HEM-7211-ARU_A_M03_091113.pdf
I J K
L
A
E
FB
C
D
G
H
M
N
O
P
Q
R
T
U
V
W
X
Y
Z
S
Благодарим за приобретение автоматического измерителя артериального давления
OMRON M6.
OMRON M6 — это компактный, полностью автоматический прибор для измерения
артериального давления, работающий на основе осциллометрического метода. Он
легко и быстро измеряет артериальное давление и частоту пульса. Прибор использу-
ет усовершенствованную технологию «IntelliSense», которая обеспечиает комфортное
для пациента управляемое нагнетание воздуха в манжету без предварительной
установки требуемого уровня давления воздуха или его повторной накачки.
Перед использованием прибора внимательно прочитайте это руководство по
эксплуатации.
Сохраните его для получения необходимых сведений в будущем.
ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С ЛЕЧАЩИМ ВРАЧОМ относительно конкретных
значений вашего артериального давления.
Во время беременности, при аритмии или атеросклерозе, проводя мониторинг
артериального давления, консультируйтесь с лечащим врачом.
Внимательно прочитайте данный раздел перед использованием прибора.
Предупреждение!
• Обозначает потенциально опасную ситуацию, которая может привести к
смерти или тяжелым травмам.
(Общее использование)
• Всегда консультируйтесь с лечащим врачом. Самостоятельная постановка
диагноза на основе результатов измерений и самолечение опасны.
•
Людям с серьезными нарушениями кровообращения или болезнями крови
перед использованием прибора необходимо проконсультироваться с врачом,
так как нагнетание воздуха в манжету может вызвать внутреннее кровотечение.
(Пользование адаптером переменного тока)
• Запрещается вставлять сетевой шнур в розетку и вынимать его мокрыми
руками.
(Использование батареи)
• При попадании в глаза электролита из батареи немедленно промойте их
большим количеством чистой воды. Как можно скорее обратитесь к врачу.
Внимание!
• Обозначает потенциально опасную ситуацию, которая может привести к
травмам легкой или средней тяжести, а также к повреждению оборудования
или другого имущества.
(Общее использование)
• Не оставляйте прибор без присмотра в присутствии детей или лиц, не
отвечающих за свои действия.
• Используйте прибор только для измерения артериального давления.
• Используйте только предназначенную для данного прибора манжету.
Использование других манжет может привести к некорректным результатам
измерений.
• Избегайте обматывания воздушной трубки вокруг частей тела при проведе-
нии измерений. Это может привести к травмам при повышении давления в
воздушной трубке.
• Не оставляйте манжету на руке при выполнении измерений в ночное время.
Это может привести к травмам.
• Не пользуйтесь рядом с прибором сотовым телефоном или другими
устройствами, которые излучают электромагнитные волны. Это может
привести к неправильной работе прибора.
• Не используйте прибор в движущемся транспортном средстве (автомобиль,
самолет).
•
Сведения о нагнетании воздуха в манжету в ручном режиме см. в разделе 3.3.
Более высокое давление в манжете может привести к внутреннему кровотече-
нию.
(Пользование адаптером переменного тока)
•
Используйте только оригинальный адаптер переменного тока, предназначен-
ный для данного устройства. При работе с другими адаптерами возможно
повреждение и/или выход устройства из строя.
•
Включите адаптер переменного тока в розетку с соответствующим напряжением.
• Не пользуйтесь адаптером переменного тока при повреждении устройства
или сетевого шнура. Немедленно отключите питание и выньте сетевой шнур
из розетки.
(Использование батареи)
• При попадании электролита из батареи на кожу или одежду немедленно
промойте их большим количеством чистой воды.
• Устройство работает на четырех щелочных или марганцевых батареях
только типа «AA». Не используйте батареи другого типа.
• При установке батарей обязательно соблюдайте полярность.
• Немедленно заменяйте старые батареи. Заменяйте все четыре батареи
одновременно.
• Если вы не собираетесь использовать прибор в течение трех или более
месяцев, выньте батареи.
• Не используйте новые и старые батареи вместе.
Общие меры предосторожности
• Не подвергайте прибор и манжету сильным ударам или вибрациям, не
роняйте их на пол.
• Не выполняйте измерения после купания, приема алкоголя или кофеина,
курения, выполнения физических упражнений или приема пищи.
• Не сгибайте манжету с усилием и не перегибайте воздушную трубку.
• При отсоединении воздушной трубки следует тянуть за воздушный штекер в
месте соединения с основным устройством, а не за саму трубку.
• Не нагнетайте воздух в манжету, если она не обернута вокруг плеча.
• Прочтите рекомендации подраздела «Важная информация об электромагнит-
ной совместимости (ЭМС)» в разделе «Технические характеристики» и
следуйте им.
•
Прочтите рекомендации подраздела «Надлежащая утилизация продукта» в
разделе «Технические характеристики» и следуйте им при утилизации
прибора и используемых с ним принадлежностей или дополнительных частей.
Важная информация по технике безопасности
Введение
1. Описание прибора
Основное
устройство:
Манжета на плечо:
M. Значения даты/времени
N. Индикатор двойного контроля
точности
O Систолическое артериальное
давление
P. Диастолическое артериальное
давление
Q. Значок сердцебиения
(Мигает в ходе измерения)
R. Значок низкого уровня заряда
батарей
2.1 Установка/замена батарей
2. Подготовка к работе
1.
2.
Снимите крышку батарейного отсека.
2.3 Установка даты и времени
2.2 Подключение адаптера переменного тока
1. Нажмите кнопку .
2. Перед первым измерением установите в тонометре
нужную дату и время.
3.
Нажмите кнопку O/I START, чтобы сохранить настройку.
Примечания.
• Если вынуть батареи на 30 секунд и более, потребуется восстано-
вить настройки даты/времени.
• Если дата и время не установлены, во время или после измерения
будет отображаться индикация «-:--».
Вставьте четыре батареи
«AA» в отсек согласно
схеме и установите
крышку батарейного
отсека на место.
Примечания.
• Если на экране появился значок низкого заряда батарей ( ),
выключите устройство, затем замените сразу все батареи.
• Значения результатов измерений остаются в памяти даже после
замены батарей.
Батареи следует утилизировать в соответствии с государственными
правилами, предназначенными для данного случая.
Батареи могут оставаться в приборе, даже если используется
адаптер переменного тока.
От +10°C до +40°C / Максимальная относительная
влажность: от 30% до 85%
От – 20°C до + 60°C / Максимальная относительная
влажность: от 10% до 95% / 700-1060 гПа
Приблизительно 380 г (без батарей)
Приблизительно 120 г
Приблизительно 123 (ш) мм × 85 (в) мм × 158 (д) мм
Приблизительно 146 мм × 446 мм (манжета среднего
размера: окружность руки 22–32 см)
Нейлон и полиэстер
Электронный блок, манжета, руководство по
эксплуатации, футляр, набор батарей, адаптер
переменного тока, гарантийный талон, журнал для
записи артериального давления
Футляр: Адаптер переменного
тока:
Температура / относи-
тельная влажность
эксплуатации
Условия хранения:
температураокружающе-
го воздуха / относитель-
ная влажность
Масса электронного
блока
Масса манжеты
Габаритные размеры
Размер манжеты
Материал манжеты
Комплект поставки
Автоматический
измеритель
артериального давления
Модель M6 с адаптером
переменного тока
Руководство по эксплуатации
A. Дисплей
B. Кнопка памяти
C. Кнопка O/I START (включе-
ние) ( )
D. Кнопки перемещения по
меню ( )
E.
Кнопка установки даты/ времени ( )
F. Воздушное гнездо
G. Отсек для батарей
H. Гнездо адаптера переменного тока
I. Манжета (манжета среднего
размера: окружность руки
22–32 см)
J. Цветная метка
K. Воздушная трубка
L. Воздушный штекер
S. Значок среднего значения
T. Значок памяти
U. Индикатор аритмии
V. Индикатор движения
W. Индикатор уровня артериально-
го давления
X. Значок выпуска воздуха
Y. Индикатор правильной
фиксации манжеты
Z. Значение частоты пульса и
номер памяти
Нажмите кнопки или , чтобы
изменить.
Нажмите кнопку , чтобы
подтвердить.
Отобразится следующее измерение.
1)
2)
Дисплей:
IM-HEM-7211-ARU-01-10/09
5328336-0A
Примечание. Укладывая адаптер переменного тока на хранение
вместе с электронным блоком, не повредите корпус и
манжету.
1.
2.
Вставьте штекер адаптера
переменного тока в гнездо
адаптера переменного
тока на задней панели
главного устройства.
Включите адаптер
переменного тока в
электрическую розетку.
Для отсоединения адаптера переменного тока сначала выньте штекер
адаптера из электрической розетки, а затем отсоедините адаптер от
главного устройства.
Год Месяц День Час Минута
Нижняя кромка манжеты должна находиться на 1–2 см выше локтя.
Метка (стрелка под трубкой) должна находиться по центру внутренней
части руки. ПЛОТНО застегните застежку-липучку.
3. Использование прибора 4.
Поиск и устранение неисправностей и обслуживание
1. Вставьте воздушный штекер
в воздушное гнездо.
2. Просуньте руку в манжету.
3. Расположите руку правильно.
Эти критерии предназначены для домашних
измерений артериального давления.
Систолическое артериальное давление Выше 135 мм рт. ст.
Диастолическое артериальное давление Выше 85 мм рт. ст.
4.1 Значки и сообщения об ошибках
Мигает
Горит
4.2 Поиск и устранение неисправностей
Проблема
3.4 Использование функции памяти
Причина Способ решения
Примечания.
• При измерении на правой руке, воздушная
трубка будет проходить сбоку от локтя.
Соблюдайте осторожность, чтобы не
пережать рукой воздушную трубку.
Примечания.
• Чтобы отменить измерение, нажмите кнопку O/I START для выключе-
ния прибора и выпуска воздуха из манжеты.
• Не двигайтесь во время измерения.
Нажмите кнопку O/I START.
Манжета начнет автоматически накачиваться.
Просмотр среднего значения
Просмотр хранящихся в памяти результатов
измерений
Удаление всех сохраненных в памяти значений
• Нажмите кнопку O/I START и повторите
измерение.
• Если проблема не исчезает, попробуйте
заменить батареи новыми.
Если это не разрешило проблему, свяжитесь с
техническим центром OMRON.
Снимите с плеча плотно прилегающую одежду или плотно
закатанный рукав.
Не накладывайте манжету поверх плотной одежды.
Для выполнения измерений необходи-
мо принять расслабленную удобную
сидячую позу при комфортной комнат-
ной температуре. В течение 30 минут
до измерения нельзя купаться, прини-
мать алкоголь и кофеин, курить,
выполнять физические упражнения или
принимать пищу.
• Сядьте на стул, ступни ног должны полностью
соприкасаться с полом.
• Сядьте прямо, выпрямив спину.
• Манжета должна находиться на уровне сердца.
1-2 см
•
Артериальное давление на правой руке и левой руке может быть
разным; по этой причине могут различаться также и его измеренные
значения. Компания Omron рекомендует всегда измерять давление на
одной и той же руке. При существенном различии значений для разных
рук посоветуйтесь с врачом, на какой руке проводить измерения.
1.
2. Расстегните застежку и снимите манжету.
3.
Нажмите кнопку O/I START, чтобы выключить прибор.
Прибор автоматически сохранит результаты измерения
в памяти.
Прибор автоматически выключается через две минуты.
1. Нажмите кнопку Memory (Память).
1.
При отображении среднего значения нажмите кнопку .
Прибор автоматически сохраняет в памяти до 90 результатов измере-
ний. Кроме того, он вычисляет среднее значение на основе последних
трех показаний, снятых в течение 10 минут. (Если в памяти имеются
только два измерения за этот период времени, то выводится среднее
значение для этих двух измерений. Если в памяти есть только одно
измерение за этот период времени, то среднее значение рассчитывает-
ся на основании этого одного измерения.)
Примечания.
• При переполнении памяти прибор удаляет самые старые измерения.
• При просмотре измерений, сделанных без установленной даты и
времени, на дисплее вместо даты и времени отображается индикация
«-:--».
В течение секунды будет
отображаться номер памяти,
а затем отобразится частота
пульса. Самый последний
результат обозначен цифрой
«1».
2. Чтобы просмотреть хранящиеся в памяти результаты
измерений, нажмите кнопку или .
: к более старым значениям
: к более новым значениям
Примечание: нельзя удалить сохраненные значения частично.
При отображении значка памяти ( ) сначала нажмите кнопку
Memory. Удерживая ее нажатой, нажмите и удерживайте
кнопку O/I START в течение 2–3 секунд.
Самостоятельная постановка диагноза на основе результатов
измерений и самолечение опасны. Следуйте указаниям
лечащего врача.
НАЧАЛО НАКАЧИ-
ВАНИЕ
ВЫПУСК
ЗАВЕР-
ШЕНИЕ ГОТОВО
Предупреждение!
• Последние исследования позволяют считать
нижеприведенные значения показателем
высокого артериального давления при
проведении измерений дома.
Важно. Обнаружены нерегулярные
сердцебиения.
Низкий заряд батарей.
Батареи полностью
разряжены.
Воздушный штекер не
подсоединен.
Манжета излишне наполне-
на воздухом.
Давление в манжете
превышает 299 мм рт. ст.
при наполнении манжеты
вручную.
Движение во время
измерения.
Манжете мешает одежда на
плече.
Ошибка прибора.
Расстегните застежку и
снимите манжету. Подожди-
те 2-3 минуты и выполните
еще одно измерение.
Повторите шаги в разделе
3.3. При повторном
возникновении этой ошибки
обратитесь к врачу.
Движение во время
измерения.
Манжета наложена на руку
неправильно.
Внимательно прочтите и
повторите шаги раздела 3.3.
Наложите манжету
правильно.
Обратитесь к разделу 3.1.
Значение слишком
низкое (или высокое).
Манжета сдувается
слишком быстро.
Давление в манжете
не повышается.
Не удается произве-
сти измерение, или
показания слишком
низкие или слишком
высокие.
При нажатии на
кнопки ничего не
происходит.
Другие неисправности.
Манжета наложена на
руку неправильно.
Движение или
разговор во время
измерения.
Манжете мешает
одежда на плече.
Воздушная трубка не
вставлена надежно в
основное устройство.
Утечка воздуха в
манжете.
Манжета наложена на
плечо слишком
свободно.
Манжета недостаточ-
но накачена.
Батареи разряжены.
Батареи установлены
неправильно.
Наложите манжету
правильно.
Обратитесь к разделу 3.1.
Не двигайтесь и не
разговаривайте во время
измерения.
Обратитесь к разделу 3.3.
Снимите одежду,
мешающую манжете.
Обратитесь к разделу 3.1.
Убедитесь в том, что
воздушная трубка
надежно подсоединена к
устройству.
Обратитесь к разделу 3.1.
Замените манжету
новой.
См. главу 5.
Наложите манжету
правильно, чтобы она
плотно облегала руку.
Обратитесь к разделу 3.1.
Поднимите давление
в манжете на
30–40 мм рт. ст. выше
предыдущего значения
измерения.
Обратитесь к разделу 3.3.
Замените батареи
новыми.
Обратитесь к разделу 2.1.
Установите батареи с
учетом полярности (+/–).
Обратитесь к разделу 2.1.
Их рекомендуется заменять
заранее.
Обратитесь к разделу 2.1.
Их нужно немедленно
заменить.
Обратитесь к разделу 2.1.
Плотно вставьте штекер.
Обратитесь к разделу 3.1.
Манжета наложена на руку
неправильно.
Наложите манжету
правильно.
Обратитесь к разделу 3.1.
Утечка воздуха в манжете. Замените манжету новой.
См. главу 5.
Повторите измерение. Не
двигайтесь и не разговари-
вайте во время измерения.
Обратитесь к разделу 3.3.
Если символ «E2»
появляется неоднократно,
вручную нагнетайте воздух
в манжету до тех пор, пока
не поднимете давление на
30–40 мм рт. ст. выше
предыдущего значения
измерения.
Обратитесь к разделу 3.3.
Манжету нужно наполнять
воздухом так, чтобы
давление в ней не
превышало 299 мм рт. ст.
Обратитесь к разделу 3.3.
Повторите измерение. Не
двигайтесь и не разговари-
вайте во время измерения.
Обратитесь к разделу 3.3.
Снимите одежду, мешаю-
щую манжете.
Обратитесь к разделу 3.1.
Свяжитесь с техническим
центром OMRON или
дистрибьютором.
Причина Способ решения
Условное
обозначение
ошибки
Если систолическое давление выше
220 мм рт. ст.
После того как началось автоматическое наполнение манжеты
воздухом, нажмите и удерживайте кнопку O/I START до тех
пор, пока прибор не поднимет давление до значения на
30–40 мм рт. ст. выше ожидаемого систолического давления.
Примечания.
• Тонометр не нагнетает давление свыше 299 мм рт. ст.
• Не нагнетайте большее давление, чем требуется.
• Тонометр снабжен функцией определения нерегуляр-
ного сердцебиения. Нерегулярное сердцебиение
может влиять на точность результатов измерения.
Алгоритм обнаружения нерегулярного сердцебиения
автоматически позволяет определять надежность
полученных результатов измерения и необходимость
его повторения. Если во время измерения обнаружена
нерегулярность сердцебиения, но результат достове-
рен, то он выводится на экран вместе с символом
нерегулярного сердцебиения ( ). Если нерегулярное
сердцебиение приводит к недостоверному измерению, то результаты
на экран не выводятся. Если после процедуры измерения появляет-
ся символ нерегулярного сердцебиения ( ) повторите измерение.
Если символ нерегулярного сердцебиения ( ) появляется часто,
сообщите об этом врачу.
• Если во время проведения измерения Вы начнете
двигаться, на экране появится индикатор движения ( )
Не двигайтесь и повторите измерение.
Переменный
индикатор
даты/времени
Индикатор правильной
фиксации манжеты
Двойной контроль точности
Нажмите кнопку O/I START, загорится индикатор двойного
контроля точности и устройство начнет определять ошибку
прибора. Если прибор точен и функционирует правильно, индика-
тор двойного контроля точности во время измерения продолжает
гореть. При обнаружении ошибки индикатор двойного контроля
точности начинает мигать и на экране появляется «Er».
Индикатор правильной фиксации манжеты
Данный прибор оценивает правильность наложения манжеты во
время ее накачивания. Когда манжета наложена правильно, во
время измерений или использования функции памяти на дисплее
отображается . Если манжета наложена неправильно, на
дисплее отображается . Внимательно прочтите и повторите
шаги, описанные в разделе 3.1.
Примечание:
перед повторным измерением артериального давления
необходимо подождать 2–3 минуты. За это время артерии
вернутся в то состояние, в котором они находились до
процедуры измерения артериального давления.
Примечание: если в памяти не сохранены
какие-либо результаты
измерений, отобразится экран,
который Вы видите справа.
Примечание: при выводе сообщений об ошибках может также высвечивать-
ся символ нерегулярного сердцебиения ( ).
Индикатор
двойного
контроля
точности
3.1 Наложение манжеты на плечо
3.2 Правильная поза при измерении
3.3 Выполнение измерений
5. Дополнительные принадлежности
4.3 Уход
Проверка и обслуживание
• Не подвергайте основной блок и манжету воздей-
ствию высоких температур, влажности, влаги или
прямого солнечного света.
•
Не сворачивайте манжету или трубку слишком плотно.
• Не разбирайте прибор.
• Не подвергайте прибор сильным ударам или
вибрациям (например, не роняйте его на пол).
• Не используйте для очистки прибора летучие
жидкости. Очищайте прибор мягкой сухой тканью.
• Для чистки манжеты используйте мягкую влажную
ткань и мыло.
• Не мойте манжету и не погружайте ее в воду.
• Не используйте бензин, разбавители и растворите-
ли для чистки манжеты.
• Точность данного прибора для измерения артери-
ального давления была тщательно проверена и
сохраняется в течение длительного времени.
• Рекомендуется проверять точность измерения и
правильность работы прибора каждые два года.
Пожалуйста, свяжитесь с полномочным представи-
телем OMRON или с Центром обслуживания
клиентов OMRON по адресу, указанному на упаков-
ке, или в приложенной документации.
• Не выполняйте ремонт самостоятельно. При обнару-
жении дефекта проконсультируйтесь с представите-
лем OMRON или дистрибьютором, указанным в
Приложении к руководству по эксплуатации.
1.
Отсоедините воздушный штекер от воздушного гнезда.
2.
Когда прибор не используется, храните его в футляре.
Примечание:
не перегибайте воздушную трубку слишком
сильно.
3.
Прибор нельзя хранить в следующих условиях:
• высокая влажность;
• место хранения подвержено воздействию
высоких температур, влажности, действию
прямых солнечных лучей, пыли или едких паров;
• место хранения подвержено действию вибрации, ударов или
является наклонной поверхностью.
Поместите манжету и электронный
блок в футляр.
Средняя манжета
Окружность руки
22–32 см
Большая манжета
Окружность руки
32–42 см
Малая манжета
Окружность руки
17–22 см
CM2-9513256-6
(Модель: HEM-CR24)
CM1-9997578-9
CL2-9513255-8
(Модель: HEM-CL24)
CL1-9996760-3
CS-4997067-0
Адаптер перемен-
ного тока «R»
R Adapter-9997605-0
Для защиты прибора от повреждения соблюдайте следую-
щие правила.
Аккуратно сложите воздушную трубку
внутри манжеты.
4.4 Хранение
Важная информация об электромагнитной совместимости (ЭМС)
Поскольку количество таких электронных устройств, как ПК и мобильные (сотовые)
телефоны, увеличивается,используемые медицинские приборы могут быть
чувствительными к электромагнитным помехам, создаваемым другими устройствами.
Электромагнитные помехи могут нарушать работу медицинского прибора и создавать
потенциально небезопасную ситуацию.
Медицинские приборы также не должны мешать функционированию других устройств.
Чтобы регламентировать требования по ЭМС (электромагнитной совместимости) с
целью предотвращения возникновения небезопасных ситуаций, связанных с
использованием продукции, был введен в действие стандарт EN60601-1-2:2007. Этот
стандарт определяет уровни устойчивости к электромагнитным помехам, а также
максимальные уровни электромагнитного излучения применительно к медицинскому
оборудованию.
Данный медицинский прибор, произведенный компанией OMRON Healthcare,
удовлетворяет требованиям стандарта EN60601-1-2:2007 относительно устойчивости
к помехам и испускаемого излучения.
Тем не менее следует соблюдать специальные меры предосторожности:
• Вблизи данного медицинского прибора не следует использовать мобильные
(сотовые) телефоны и прочие устройства, которые генерируют сильные электриче-
ские или электромагнитные поля. Это может нарушать работу прибора и создавать
потенциально небезопасную ситуацию. Рекомендуется соблюдать дистанцию не
менее 7 м. Удостоверьтесь в правильности работы прибора, если дистанция
меньше.
Остальная документация о соответствии EN60601-1-2:2007 находится в офисе
компании OMRON Healthcare Europe по адресу, указанному в этом руководстве.
С этой документацией также можно ознакомиться на сайте www.omron-healthcare.com.
Этот символ на продукте или описании к нему указывает,
что данный продукт не подлежит утилизации вместе с другими
домашними отходами по окончании срока службы. Для предотвра-
щения возможного ущерба для окружающей среды или здоровья
человека вследствие неконтролируемой утилизации отходов,
пожалуйста, отделите этот продукт от других типов отходов и
утилизируйте его надлежащим образом для рационального
повторного использования материальных ресурсов.
Домашним потребителям следует связаться с розничным торговым представите-
лем, у которого продукт был приобретен, или местным органом власти, для
получения подробной информации о том, куда и как доставить данный прибор
для экологически безопасной переработки.
Промышленным потребителям надлежит связаться с поставщиком и проверить
сроки и условия контракта на закупку. Данный продукт не следует утилизировать
совместно с другими коммерческими отходами.
Данный продукт не содержит никаких вредных веществ.
Надлежащая утилизация продукта
(использованное электрическое и электронное оборудование)
Сделано в Китае
• Данный прибор удовлетворяет требованиям директивы ЕС 93/42/EEC
(директива по медицинским приборам).
• Данный прибор для измерения артериального давления спроектирован в
соответствии с европейским стандартом EN1060 «Неинвазивные сфигмомано-
метры», часть 1 «Общие требования» и часть 3 «Дополнительные требова-
ния для электромеханических систем измерения артериального давления».
• Данное изделие OMRON изготовлено в условиях применения системы
строгого контроля качества компании OMRON Healthcare Co. Ltd., Япония.
Датчик давления — главный компонент приборов для измерения артериально-
го давления компании OMRON — изготавливается в Японии.
Производитель OMRON HEALTHCARE CO., LTD.
24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku, Kyoto,
615-0084, Япония
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
Kruisweg 577, 2132 NA Hoofddorp, Нидерланды
www.omron-healthcare.com
ЗАО «КомплектСервис»
123056, Россия, Москва, Тишинская пл., д.1, стр.1
www.csmedica.ru
OMRON DALIAN CO., LTD.
Economic & Technical Development Zone
Dalian 116600, Китай
Представитель в ЕС
Примечание: технические характеристики могут быть изменены без предвари-
тельного уведомления.
Производственное
подразделение
Эксклюзивный
дистрибьютор в
России и импортер
6. Технические характеристики
Автоматический измеритель артериального давления
OMRON M6 (HEM-7211-ARU)
Цифровой ЖК-дисплей
Осциллометрический метод
Давление: от 0 до 299 мм рт. ст.
Пульс: 40–180 уд. в мин.
Давление: ±3 мм рт. ст.
Пульс: ±5%
Автоматическая, с помощью воздушного электриче-
ского компрессора, управляемого системой
неформальной логики
Клапан автоматического сброса давления
Емкостный датчик давления
90 результатов измерений с датой и временем
Постоянный ток 6 В 4 Вт
4 батареи «AA» на 1,5 В или сетевой адаптер
(R Adapter-9997605-0, ВХОД: переменный ток
100-240 В 50/60 Гц 0,1 А)
Новых щелочных батарей хватает приблизительно на
1000 измерений
= Тип B
Оборудование класса МЕ с внутренним источником
питания (при использовании одних батарей)
= Оборудование класса II ME (сетевой адаптер
приобретается дополнительно)
Наименование прибора
Модель
Дисплей
Метод измерения
Диапазон измерений
Пределы допускаемой
погрешности прибора
при измерении
Компрессия
Декомпрессия
Способ обнаружения
давления
Память
Номинальная мощность
Источник питания
Срок службы батарей
Рабочая часть аппарата
Защита от поражения
электрическим током
Автоматические измерители артериального давления и частоты пульса
OMRON M6 (НЕМ-7211-АRU) испытаны и зарегистрированы в России:
- ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ И
СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ
Регистрационное удостоверение ФСЗ 2010/06364 от 22.03.2010г. Срок
действия не ограничен.
- СИСТЕМА СЕРТИФИКАЦИИ ГОСТ Р ГОССТАНДАРТ РОССИИ
Сертификат соответствия № РОСС.JP.ME20.В06981 от 25.03.2010г. Срок
действия до 25.03.2013 г. Орган по сертификации РОСС.RU.0001.11ME20
ВНИИНМАШ Орган по сертификации средств информатизации,
приборостроения, медицинской техники и электрооборудования (ОС
«Сертинформ ВНИИНМАШ»)
Соответствует требованиям нормативных документов:
ГОСТ Р 50444-92 (р. 3,4), ГОСТ Р 50267.0-92 (МЭК 601-1-88),
ГОСТ Р 50267.0.2-2005 (МЭК 601-1-2-2001),
ГОСТ Р 51959.1-2002, ГОСТ Р 51959.3-2002
ПОВЕРКА
Прибор поверен на заводе-изготовителе OMRON Dalian., Co., Ltd, КНР и на
основании положительных результатов поверки признан годным к применению.
Поверительное клеймо находится на корпусе прибора в виде наклейки.
Поверку проводят по документу МИ 2582-2000 «Рекомендация. ГСИ. Измерите-
ли артериального давления и частоты пульса автоматические и полуавтомати-
ческие OMRON и MARSHALL. Методика поверки», утвержденному ВНИИОФИ и
зарегистрированному ВНИИМС.
Межповерочный интервал 2 года.