Orbegozo NO 3100 User manual

CORTAPELOSNARIZYOREJAS– MANUAL DE INSTRUCCIONES
NOSE& EARSCLIPPER- INSTRUCTIONMANUAL
NEZETOREILLESTONDEUSE - MANUEL D’INSTRUCTIONS
NARIZE ORELHASAPARADOR- MANUALDEINSTRUÇÕES
NO3100
Sonifer, S.A.
AvenidadeSantiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Made in P.R.C.
Leaatentamenteestemanualantesdeutilizaresteaparato yguárdelo parafuturasconsultas.Sólo
asípodráobtener losmejoresresultadosylamáximaseguridaddeuso.
Readthismanualcarefullybeforerunning thisapplianceandsaveitforreferenceinorderto obtain
thebest results andensuresafeuse.
Veuillez lireattentivementcemanuelavantd’utilisercetappareiletconservez-lepourtoute
consultationfuture.C’est laseulefaçond’obtenirlesmeilleursrésultats etunesécuritéoptimale
d’utilisation.
Leiaestemanualcuidadosamenteantesdeutilizar esteaparelhoeguarde-oparaconsultafutura. Só
assim, poderáobter osmelhoresresultados eamáximasegurança nautilização

NO3100
2
ESPAÑOL
FRASES DESEGURIDAD
1.Esteaparatopuedenutilizarloniñosconedadde8añosy
superiorypersonasconcapacidadesfísicas,sensorialeso
mentalesreducidasofaltade experienciay
conocimiento,si seleshadadolasupervisióno
formaciónapropiadasrespectoalusodelaparatode una
maneraseguraycomprendenlospeligrosqueimplica.
Losniñosnodebenjugarconel aparato.Lalimpiezayel
mantenimientoarealizarporelusuarionodeben
realizarlolosniñossinsupervisión.
2.Sedeberásupervisaralosniñosparaasegurarsede que
nojueganconesteaparato.
3.Mantengaelaparatofueradelalcancedelosniños
menoresde8años.
4.PRECAUCIÓN:Paralaseguridaddesusniñosnodeje
materialdeembalaje(bolsasdeplástico,cartón,
polietilenoetc.)asualcance.
5.Nomanipuleel aparatoconlasmanosmojadas.
6.Nosumergirel aparatoenaguaocualquierotrolíquido.
7.Antesde sulimpiezaobservequeel aparatoestá
desconectado.
8.Esteaparatoessóloparausodoméstico.
9.Encasode necesitarunacopiadelmanualde
instrucciones,puede solicitarlaporcorreoelectrónicoa
travésde sonifer@sonifer.es
10. ADVERTENCIA:Encasode malautilización,existe riesgo
deposiblesheridas.

NO3100
3
•El cortapelos hasido diseñado paracortarpelos delanariz ydelas orejas.
•Lasbateríasdesechablesylasrecargablespueden serunpeligrodemuertesisontragadas. Porlotanto,
mantenerlabateríayelcortapelos fueradelalcancedelosniños.Sihasido tragadaunabatería,acuda
inmediatamentealmédico.
•Nointroducirelcortapelos másde0,5cmenlaorejaoenelorificionasalya que podríadañarseel
tímpanoo lamembranamucosadelanariz.
•Al utilizarelcortapelos, asegurarsedequeelcabezaldecorteoelaccesorioderecorteesténfirmemente
acoplados.
•Laspilasnorecargablesnodeben deserrecargadasoreactivadas, ni tampocodesarmadaotiradaala
basura. Unavezgastada, deposítelaen uncontenedordereciclajeapropiado.
•Al limpiarlaunidad, asegurarsedequelacubierta delabateríaestéfirmementecerrada.
•Pararlaunidaddespuésdesuutilización,volveracolocarelcabezaldecorte(sisehadesmontado),y
ponerlatapa deprotección.
•Quitarinmediatamenteunabateríaqueestégastadadelaunidad ya que podríagotearycausardaños.
COMPONENTES
1. Tapa deprotección
2. Cabezal decorte
3. Luzintegrada
4. InterruptorON/OFF (Marcha/Parara)
5. Cubierta del compartimientodebatería
6. Base
COLOCACIÓNDE LA BATERIA
La unidadfuncionaconunabateríade1,5VAAtipoLR6.Preferentementeutilizarunabateríaalcalina.No
obstante, launidadtambién puedefuncionarconunabateríarecargableAA.
-Girarlacubierta delabateríaen elsentidocontrariodelasagujasdelrelojyquitarla.La cubierta dela
bateríatieneuncierretipo bayoneta.
-Introducirlabateríaconel terminal positivo (+)apuntando haciael cabezal decorte.
-Colocarotravez lacubierta delabateríaygirarlaen el sentido delas agujas del relojhasta queencaje ensu
lugar.
UTILIZACIÓN
Peligro: Nointroducirelcortapelos másde0,5cmenlaorejaoenelorificionasalya que podríadañarseel
tímpanoo lamembranamucosadelanariz.
Atención: Utilizarsiempreunespejo
1. Puesta enmarchadel cortapelos
-Quitarlatapa deprotección
-Desplazarel interruptorON/OFF haciael cabezal decorte.
2. Parodelcortapelos
-Desplazarel interruptorON/OFF hacialacubierta delabatería.
-Limpiarel cortapelos (ver“Limpieza”).
-Acoplarel cabezal decorteydespuéscolocarlatapa deprotecciónsobreel cabezal decorte.
3. Cortedelospelos delaoreja
-Ponerenmarchaelcortapelos yconcuidado introducirlo en las partes exteriores delaoreja.
-Movercuidadosamenteel cortapelos alo largo delas zonasconpelos delaoreja.
4. Cortedelospelos delanariz
-Ponerenmarchaelcortapelos yconcuidado introducirlo en lapartefrontal delos orificios nasales.
-Quitarlos pelos delanariz moviendo cuidadosamenteel cortapelos conunmovimientocircular.
LIMPIEZA
Precaución:Nuncasumergirlaunidadenagua.

NO3100
4
Siemprelimpiarelcortapelos después desuutilización.
Despuésdecadautilización
-Pararel cortapelos antes delimpiarlo.
-Enjuagarel cabezal decorteconaguacaliente.
-Secarlaparteexteriordel cortapelos conunpaño seco.
-Volveracolocarlatapa deprotecciónenelcortapelos.
SOLUCIONESAPOSIBLESPROBLEMAS
-No funciona-¿Bateríabaja?
-El motorfuncionasinregularidad-¿Cabezal decortesucio?
-El motorsepara-¿La cubierta del compartimiento debateríaestá encajadacorrectamenteen sulugar?
Eliminacióndelelectrodoméstico viejo.
EnbasealaNormaeuropea2002/96/CEdeResiduos deaparatos EléctricosyElectrónicos (RAEE),
los electrodomésticos viejos nopueden serarrojados en los contenedoresmunicipaleshabituales;
tienen que serrecogidos selectivamenteparaoptimizarlarecuperaciónyreciclado delos
componentesymaterialesquelosconstituyen,yreducirelimpactoen lasaludhumanayel
medioambiente.El símbolo delcubodebasuratachado semarcasobretodos los productos pararecordaral
consumidorlaobligacióndesepararlos paralarecogidaselectiva.
El consumidordebecontactarconlaautoridadlocaloconelvendedorparainformarseenrelaciónala
correcta eliminacióndesuelectrodoméstico viejo.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD:
Estedispositivo cumpleconlosrequisitosdeladirectiva deCompatibilidadElectromagnética2004/108/CE.

NO3100
5
ENGLISH
SAFETYPRECAUTIONS
1.This appliancecanbeusedbychildrenagedfrom8years
andaboveandpersons withreducedphysical, sensory or
mentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledge
if theyhavebeengivensupervisionorinstruction
concerninguseoftheappliancein asafeway and
understandthehazardsinvolved.Childrenmustnever
play withtheappliance.Cleaningandusermaintenance
mustneverbecarriedoutbychildrenwithout
supervision.
2.Childrenshouldbesupervisedtoensure thattheydonot
play withtheappliance.
3.Keeptheapplianceoutofthereach ofchildrenless than
8yearsold.
4.WARNING:Inordertoensureyourchildren‘ssafety,
pleasekeep allpackaging(plasticbags,boxes,
polystyreneetc.)out oftheirreach.
5.Do nothandletheappliancewithwet hands.
6.Neverimmersetheapplianceinwateroranyotherliquid.
7.Makesuretheappliancehasbeenunpluggedbefore
cleaning.
8.This applianceis forhouseholduseonly.
9.In casethatyouneedacopyoftheinstructionmanual,
youcanaskforit writinganemailto sonifer@sonifer.es
10. WARNING:Incaseofmisuse,thereisariskofpossible
injury.
•Thetrimmerhas beendesigned to trimhairinthenoseand ears.
•Non-reusableandrechargeablebatteriesmay causedeathif swallowed. Therefore,keepthebatteryand
trimmeroutofchildren’s reach.If abatteryhas been swallowed, see adoctorimmediately.

NO3100
6
•Donotinsertthe trimmermorethan0.5cmintothe earornostrilasthismay causeinjurytothe eardrum
ornasal mucousmembrane.
•Whenusingthetrimmer,makesurethat the clipping head ortrimming attachmentarefirmlyattached.
•Non-rechargeablebatteriesmustnotberechargedorreactivated, takenapartorthrownin therubbish.
Whendepleted,taketo the appropriaterecyclingcontainer.
•Whencleaning the appliance, makesurethat thebatterylid is tightlyclosed.
•Stopthe appliance afteruse,replace theclippinghead(ifithasbeentakenoff),andputonthe protective
cap.
SPARE PARTS
1. Protectivecap
2. Clipping head
3. Operating lamp
4. ON/OFF switch
5. Batterycompartmentlid
6. Holder
INSTERING THE BATTERY
Theappliance operateswitha1.5VAA LR6battery.Itisbesttouseanalkalinebattery.However,the
appliance canalso operatewithanAA rechargeablebattery.
-Turnthe batterylid anticlockwiseandremove.The batterylidhas abayonettypelatch.
-Insertthebatterywiththe positiveterminal (+)facingthe clipping head.
-Replacethebatterylidand turnclockwiseuntil itfits into place.
USE
Warning:Donotinsertthe trimmermorethan0.5cmintothe earornostrilasthismay causeinjurytothe
eardrumornasal mucousmembrane.
Attention: Always useamirror
1. Turningonthetrimmer
-Removethe protectivecap.
-Movethe ON/OFF switchtowards theclippinghead.
2. Turningoffthetrimmer
-Movethe ON/OFF switchtowards thebatterylid.
-Cleanthe trimmer(see“Cleaning”).
-Fitthe clipping head and thenplace theprotectivecap ontheclippinghead.
3. Trimmingearhair
-Turnonthe trimmerand insertcarefullyintheouterear.
-Carefullymovethetrimmeralong the areaswithearhairs.
4. Trimmingnostril hair
-Turnonthe trimmerand insertcarefullyinthenostrils.
-Removenosehairs bycarefullymovingthetrimmerin acircularmotion.
CLEANING
Caution:Neverimmersethe applianceinwater.
Always cleanthe trimmerafteruse.
AFTEREACHUSE
-Turnoff the trimmerbeforecleaning.
-Rinsethe clippingheadand trimmingattachmentin hotwater.

NO3100
7
-Wipethe outsideofthetrimmerwithadrycloth.
-Replacetheprotectivecap onthe trimmer.
TROUBLESHOOTING
-The trimmerdoesnotwork -Lowbattery?
-The motoroperates irregularly-Clipping headdirty?
-The motorstops-Is the batterycompartmentlidfitted properly?
Disposalof old electricalappliances.
TheEuropeandirective2002/96/EConWasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE),requires
that old householdelectricalappliancesmustnotbedisposedofinthenormalunsortedmunicipal
wastestream.Old appliancesmustbecollectedseparatelyin ordertooptimizethe recoveryand
recycling ofthe materials theycontain,andreduce theimpactonhumanhealthandthe
environment.
Thecrossed out“wheeled bin” symbol onthe productreminds youofyourobligation, that whenyoudispose
ofthe appliance,itmustbeseparatelycollected.
Consumersshould contacttheirlocalauthority orretailerforinformationconcerning thecorrectdisposalof
theirold appliance.
DECLARATIONOFCONFORMITY:
Thisdevice complieswiththe requirementsof theEMCdirective2004/108/EC.

NO3100
8
FRANÇAIS
CONSEILS DESECURITE
1.Cet appareilpeutêtreutilisépardesenfants8ans ou
plusetdespersonnesprésentantun handicapphysique,
sensoriel, mentaloumoteurvoirenedisposantpasdes
connaissanceset del'expériencenécessairesencasde
surveillanceoud'instructions surl'usagedecetappareil
entoutesécuritéetde compréhensiondesrisques
impliqués.Lesenfantsnedoiventpasjoueravec
l'appareil. Lenettoyageet lamaintenancenedoivent
pastrèseffectuéspardesenfantssans surveillance.
2.Lesenfantsdoiventêtre surveillésafin des'assurerqu'ils
nejouentpasaveccet appareil.
3.Gardezl’appareilàlaportéedesenfantsdemoins de 8
ans.
4.ATTENTION:Parmesuredesécurité vis-à-vis desenfants,
nelaissezpaslesemballages(sacenplastique,carton,
polystyrène)aleurportée.
5.Nepasmanipulerl´appareil, lesmains mouillées.
6.Nejamais placerl´appareilprèsdansl´eauouautre
liquide.
7.Avantdenettoyerl´appareil,vérifiezs´ilestbien
débranché.
8.Cet appareiln’estapte quepouruneutilisation
domestique.
9.Dans le casoùvous avezbesoin d'unecopiedumanuel
d'instructions,vous pouvezdemanderparécriture d'une-
mail à sonifer@sonifer.es
10. AVERTISSEMENT:Encasde mauvaiseutilisationde
l'appareil,il yaun risquede blessure.

NO3100
9
•La tondeuseaétéconçue pourcouperles poils dunezetdesoreilles.
•Lespilesjetablesetlespilesrechargeablespeuvententraînerun dangerdemortsiellessontavalées.
Rangezdonclespilesetlatondeusehorsdelaportée desenfants.Siunepileaétéavalée,consultez
immédiatementunmédecin.
•N’enfoncezpaslatondeusedeplusde0,5cmdansl’oreilleoudanslanarine,carellepourraitblesserle
tympanoulamembranedelamuqueusenasale.
•Lorsque vousutilisezlatondeuse,assurez-vousque latêtedecoupeoul’accessoiredecoupesont
fermementaccouplés.
•Lespilesnonrechargeablesne doiventpasêtrerechargéesouréactivées, ni désarméesoujetéesàla
poubelle. Une foisusées, déposez-les dansunconteneurderecyclageapproprié.
•Lorsque vousnettoyez l’unité, assurez-vousquelecouvercledelapileestbien fermé.
•Arrêtezl’unitéaprèsl’avoirutilisée,remettezen place latêtedecoupe(sivousl’avezdémontée)etle
couvercledeprotection.
•Retirezimmédiatementlapileusée del’unité,carellepourraitcouleretprovoquerdesdommages.
ÉLÉMENTS
1. Couvercledeprotection
2. Têtedecoupe
3. Témoinlumineuxintégré
4. InterrupteurON/OFF
(Marche/Arrêt)
5. Couvercleducompartimentdelapile
6. Base
MISE ENPLACE DE LAPILE
L’unitéfonctionne avecune pilede1,5VAAdetypeLR6.Utilisezdepréférenceune pilealcaline.Cependant,
latondeusepeutfonctionnerégalementavec une pilerechargeableAA.
-Faitestournerlecouvercledelapiledanslesenscontrairedesaiguillesd’unemontreetretirez-la.Le
couvercledelapileestéquipéd’unsystème defermeturedetypebaïonnette.
-Introduisez lapileavec lepôlepositif (+)regardantvers latêtedecoupe.
-Remettezen placelecouvercledelapileenlefaisanttournerdanslesensdesaiguillesd’unemontre
jusqu’àcequ’il soitfermementmis enplace.
UTILISATION
Danger:N’enfoncezpaslatondeusedeplusde0,5cmdansl’oreilleoulanarine,carellepourraitblesserle
tympanoulamembranedelamuqueusenasale.
Attention: Utiliseztoujours un miroir
1. Miseen marchedelatondeuse
-Retirez lecouvercledeprotection
-Déplacez l’interrupteurON/OFF vers latêtedecoupe.
2. Arrêtdelatondeuse
-Déplacez l’interrupteurON/OFF vers lecouvercledelapile.
-Nettoyez latondeuse(voir«Nettoyage»).
-Accouplez latêtedecoupeetremettezensuitelecouvercledeprotectionsurlatêtedecoupe.
3. Coupedespoils del’oreille
-Mettez latondeuseenmarcheetintroduisez-laavec précautiondans lesparties extérieures del’oreille.
-Déplacez avecprécautionlatondeuselelong des zones del’oreilleavecdes poils.
4. Coupedespoils dunez
-Mettez latondeuseenmarcheetintroduisez-laavec précautiondans lapartie frontaledesnarines.
-Eliminez les poilsdunezen effectuantavec précautiondesmouvementscirculairesavec latondeuse.

NO3100
10
NETTOYAGE
Précaution: Neplongez jamais l’unitédansl’eau.
Nettoyez toujours latondeuseaprès l’avoirutilisée.
Aprèschaque utilisation
-Arrêtez latondeuseavantdelanettoyer.
-Rincez àl’eauchaudelatêtedecoupeetl’accessoiredecoupe.
-Séchez lapartie extérieuredelatondeuseavecunlingesec.
-Remettez lecouvercledeprotectionsurlatondeuse.
Pannesetsolutions
-Ellenefonctionne pas -Pileàplat?
-Lemoteurfonctionneirrégulièrement-Têtedecoupesale?
-Lemoteurs’arrête-Lecouvercleducompartimentdelapileest-ilbienmisen place?
Enlevementdesappareilsménagers usagés.
La directiveeuropéenne2002/96/ECsurlesDéchetsdesEquipementsElectriquesetElectroniques
(DEEE),exigequelesappareils ménagersusagesnesoientpasjetésdanslefluxnormaldesdéchets
municipaux. Lesappareils usagésdoiventêtrecollectésséparémentafin d’optimiserletauxde
récupérationetlerecyclage desmatériauxquilescomposent,etréduirel’impactsurlasanté
humaineetl’environnement.
Lesymboledelapoubellebarréeestapposée surtouslesproduitspourrappelerlesobligationsdecollete
séparée.
Lesconsommateursdevrontcontacterlesautoritéslocalesouleurrevendeurconcernantladémarcheà
suivrepourl’enlèvementdeleurvieil appareil.
DÉCLARATIONDE CONFORMITÉ:
Cetappareilestconformeaux exigencesdeladirectiveCEM 2004/108/CE.

NO3100
11
PORTUGUÊS
MEDIDAS DESEGURANÇAIMPORTANTES
1.Esteaparelhopodeserusadoporcriançasmaioresde8
anoseporpessoascomcapacidadesfísicas,sensoriaisou
mentais reduzidasoucomfaltade experiênciae
conhecimento,sempre quelhessejadadaasupervisão
apropriadaouinstruçõesparaautilização doaparelhode
formaseguraede modoaquecompreendamosperigos
inerentes.Não deixequecriançasbrinquemcomo
aparelho.Nãopermitaalimpezaemanutenção do
aparel-hopeloutilizadoracriançassemvigilância.
2.Ascriançasdeverão sersupervisionadas,parase
assegurardequenão brincamcomaunidade.
3.Mantenhaoaparelhoeoseucaboforadoalcancede
criançasmenoresde8anos.
4.PRECAUCÃO:Paraasegurancadosseus filhos,nao deixe
partesdaembalagem(sacosplasticos,papelao,
esferovite,etc.)ao alcancedosmesmos.
5.Não utilize oaparelhocomasmãosmolhadas.
6.Não mergulheoaparelhoemaguanememnengum
outroliquido.
7.Antesdeefectuarasualimpezacomprobéqueo
aparelhoestádesligado.
8.Esteaparelhodestina-seapenasausodomméstico.
9.Nocasoemquevocêprecisade umacópiadomanualde
instruções,vocêpodeperguntarparaele poraescritaum
e-mailpara sonifer@sonifer.es
10. ATENÇÃO:Emcasodeutilização incorretadoaparelho,
háum riscodepossíveislesões.
•Oaparadordepêlos foidesenhadoparacortarpelos do nariz eorelhas.

NO3100
12
•As bateriasdescartáveiseasbateriasrecarregáveispodemsercausademortequandosãoingeridas.
Portanto, manterabateriaeoaparadordepêlos forado alcance dascrianças. Emcaso deingestãode
umabateria,dirigir-seimediatamenteaomédico.
•Nãointroduziroaparadordepêlosmaisde0,5cmnaorelhaounoorifícionasal, jáqueistopoderialesar
o tímpano ouamembrana damucosanasal.
•Ao utilizaro aparadordepêlos, assegurar-sedéqueo cabeçotedecorteestão firmemente
•acoplados.
•As pilhas nãorecarregáveis nãodevemserrecarregadasnemreactivadas nemseremlançadasaolixo, mas
simdepositadas em contentores apropriados paraasuaposteriorreciclagem.
•Ao limparo aparelho, assegurar-sedeque atampadabateriaestá firmementefechada.
•Desligaroaparelhodepoisdasuautilização,tornaracolocarocabeçotedecorte(sefoidesmontado)e
colocaratampa deprotecção.
•Retirarimediatamentedoaparelhoumabateriaque jáestejaesgotada,jáque poderiagotejarecausar
danos.
ELEMENTOS
1. Tampa deprotecção
2. Cabeçotedecorte
3. Luzintegrada
4. InterruptorON/OFF
(Ligado /Desligado)
5. Tampa do compartimento dabatería
6. Base
COLOCAÇÃODABATERIA
Oaparelhofuncionacomumabateriade1,5VAA tipoLR6.Deve-sepreferentementeutilizarumabateria
alcalina. No entanto, o aparelho podetambém funcionarcomumabateriarecarregávelAA.
-Giraratampa dabaterianosentidocontrárioaodos ponteiros dorelógioeretirar.Atampa dabateriatem
um fechodeencaixerápido do tipo baioneta.
-Introduzirabateriacomo terminal positivo (+)apontando parao cabeçotedecorte.
-Colocaroutravezatampa dabateriaegirarnosentido dos ponteiros do relógioatéqueseencaixenoseu
lugar.
UTILIZAÇÃO
Perigo: Nãointroduziroaparadordepêlosmaisde0,5cmnaorelhaounoorifícionasal, jáqueistopoderia
lesaro tímpano ouamembranadamucosanasal.
Atenção: Utilizarsempreum espelho
1. Colocação emfuncionamento do aparadordepêlos
-Retiraratampa deprotecção
-Deslocaro interruptorON/OFF parao cabeçotedecorte.
2. Desligamento do aparadordepêlos
-Deslocaro interruptorON/OFF nadirecção datampa dabateria.
-Limparo aparadordepêlos (ver“Limpeza”).
-Acoplaro cabeçotedecorteedepoiscolocaratampa deprotecção sobreo cabeçotedecorte.
3. Cortedospêlosdaorelha
-Colocaremfuncionamento o aparadordepêlos e, comcuidado, introduzi-lo nas partes externas daorelha.
-Movercuidadosamenteo aparadordepêlos ao longodas zonascompêlos daorelha.
4. Cortedospelosdo nariz
-Colocaremfuncionamentooaparadordepêlose,comcuidado,introduzi-lo napartefrontaldos orifícios
nasais.
-Apararos pêlos do narizmovendo cuidadosamenteo aparadordepêlos comummovimentocircular.

NO3100
13
LIMPEZA
Precaução: Jamais submirjao aparelho emáguaououtros líquidos.
Limparsempreo aparadordepêlos depois deusar.
Depoisdecadauso
-Desligaro aparadordepêlos antesdelimpar.
-Enxaguaro cabeçotedecorteeo acessório derecortecomáguaquente.
-Secaraparteexternado aparadordepêlos comum pano seco.
-Tornaracolocaratampa deprotecção no aparadordepêlos.
Possíveisfalhasesoluções
-Nãofunciona-A bateriaestá esgotada?
-Omotorfuncionasemregularidade-Ocabeçotedecorteestá sujo?
-Omotorpára-A tampa do compartimentodebateriaestá encaixadacorrectamenteno seu lugar?
Recolhadoseletrodomésticos.
Adiretiva Européia2002/96/CEreferenteàgestãoderesíduos deaparelhos elétricoseeletrônicos
(RAEE),prevêqueos eletrodomésticos nãodevem serescoados nofluxo normaldos resíduos
sólidosurbanos.Osaparelhosdesatualizadosdevemserrecolhidosseparadamenteparaotimizara
taxaderecuperaçãoereciclagemdos materiaisque os compõemeimpedirpotenciaisdanos paraasaúde
humanaeparaoambiente.Osímboloconstituídoporum contendordelixobarrado comumacruzdeveser
colocado emtodos os produtos porformaarecordaraobrigatoriedadederecolhaseparada.
Osconsumidoresdevemcontatarasautoridadeslocaisouospontosdevendaparasolicitarinformação
referenteao local apropriado ondedevemdepositaros eletrodomésticos velhos.
DECLARAÇÃODE CONFORMIDADE:
Estedispositivo está em conformidadecomosrequisitosdadirectiva EMC2004/108/CE.
Table of contents
Languages:
Other Orbegozo Hair Clipper manuals

Orbegozo
Orbegozo CTP 5050 User manual

Orbegozo
Orbegozo CTP 3500 User manual

Orbegozo
Orbegozo CTP 1840 User manual

Orbegozo
Orbegozo CTP 1820 User manual

Orbegozo
Orbegozo CTP 1830 User manual

Orbegozo
Orbegozo CTP 2500 User manual

Orbegozo
Orbegozo NO 3500 User manual

Orbegozo
Orbegozo CTP 1930 User manual

Orbegozo
Orbegozo CTP 1200 User manual

Orbegozo
Orbegozo CTP 1020 User manual