
11.06
Affichage du chargeur
1 Disponibilité de rechange (sans
Accu) Voyant orange permanent
2 Déchargement
Voyant orange intermittent
3Recharge rapide
Voyant vert intermittent
4Recharge d’appoint ( Accu
rechargé) Voyant vert permanent
5Message d’erreur accu trop chaud
Voyant orange permanent
Lors du premier processus de
charge, charger l’accumulateur pen-
dant au minimum 5 heures dans le
chargeur d’accumulateur, indépen-
dament de l’affichage de la charge.
La recharge d’un accumulateur dure
60–75 min. (températured’accu-
mulateur 10-40°C). Voir aussi le
manuel séparé pour chargeur.
Des accumulateurs défectifs doivent
être conformément à la directive
91/157/EC remplacés.
Battery charger indicators
1 Ready for charging (without
accu) Continuous orange light
2 Discharging
Flashing orange light
3Rapid charging
Flashing green light
4Trickle charging (Batt. charged)
Continuous green light
5Error message Batt. too hot
Continuous orange light
For the first charge, leave the
battery in the charger for at least
5 hours, regardless of the battery
indicator.
Afterwards the charging time is ap-
prox. 60–75 min. (battery temperature
between 10-40°C).
Also refer to seperate battery charger
manual.
Defective batteries must be replaced
according to regulation 91/157/EC.
Ladegerät-Anzeigen
1 Ladebereitschaft (ohne Akku)
Oranges Dauerlicht
2 Entladen
Oranges Blinklicht
3Schnellladung
Grünes Blinklicht
4Erhaltungsladung (Akku voll)
Grünes Dauerlicht
5Fehlermeldung Akku zu heiss
Oranges Dauerlicht
Beim ersten Ladevorgang, Akku
für mind. 5 Stunden im Ladegerät
aufladen, unabhängig von der
Ladeanzeige.
Danach beträgt die Ladezeit ca.
60–75 Min. (Akku-Temperatur
10-40°C).
Siehe auch separate Betriebsanlei-
tung Akku-Ladegerät.
Defekte Akkus müssen gemäss
Richtlinie 91/157/EG entsorgt
werden.
3
Ladegerät Battery charger Chargeur
Bosch 14.4 V,
HD, 2.4 Ah
IFC1702dx
4
3
2
1
5