Oster 4751 User manual

User Manual
Multi-use Ri e Cooker
with steam tray
Manual de Instrucciones
Arro er á Riz Multi-usage
on bandeja para o inar al vapor
MODEL/
4751
MODELO
P.N. 128342
Visit us at www.oster.com
For produ t questions onta t:
Jarden Consumer Servi e
USA: 1.800.334.0759
www.oster. om
©2008 Sunbeam Produ ts, In . doing business as Jarden Consumer Solutions.
All rights reserved. Distributed by Sunbeam Produ ts, In . doing business as
Jarden Consumer Solutions, Bo a Raton, Florida 33431.
Para preguntas sobre los produ tos llame:
Jarden Consumer Servi e
EE.UU.: 1.800.334.0759
www.oster. om
©2008 Sunbeam Produ ts, In . operando bajo el nombre de
Jarden Consumer Solutions. Todos los dere hos reservados.
Distribuido por Sunbeam Produ ts, In . operando bajo el nombre de
Jarden Consumer Solutions, Bo a Raton, Florida 33431.
Printed in China SPR-052908 Impreso en China

English-2English-1
THIS UNIT ISFOR
HOUSEHOLD USE ONLY
This applian e has a polarized alternating urrent plug (one blade is wider than
the other). To redu e the risk of ele tri sho k, as a safety feature, this plug will
fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not insert fully in the
outlet, reverse the plug. If it still fails to fit, onta t a qualified ele tri ian.
DO NOT ATTEMPT TO DEFEAT THIS SAFETY FEATURE.
EXTENSION CORD USE
A short power-supply ord is provided to redu e the risk resulting from be oming
entangled in or tripping over a longer ord. An extension ord may be used if are
is exer ised in its use. If an extension ord is used, the ele tri al rating of the ord
must be at least as great as the ele tri al rating of the applian e. The extension
ord should be arranged so that it will not drape over the ountertop or tabletop
where it an be pulled on by hildren or tripped over unintentionally.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WELCOME
Congratulations on your pur hase of an OSTER®Multi-Use Ri e Cooker!
To learn more about OSTER®produ ts, please visit us at www.oster. om.
PARTS IDENTIFICATION
Before using your Ri e Cooker for the first time, you should be ome familiar with
all of the parts. Read all Instru tions and Safeguards arefully.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using ele tri al applian es, basi safety pre autions
should always be followed, in luding the following:
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
• Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indi ated on
the applian e’s rating label.
• Do not tou h hot surfa es. Use potholders when removing over or handling
hot ontainers to avoid steam burns.
• To prote t against risk of ele tri sho k, do not immerse the ord, plug or
ooking unit in water or any other liquid.
• Extreme aution must be exer ised when any applian e is used near hildren.
• Unplug from wall outlet when not in use and before leaning. Allow to ool
before leaning or storing this applian e.
• Never yank the ord to dis onne t the ooking unit from the outlet. Instead,
grasp the plug and pull to dis onne t.
• Do not operate any applian e if the ord is damaged. Do not use this applian e
if the unit malfun tions, if it is dropped or has been damaged in any manner.
In order to avoid the risk of an ele tri sho k, never try to repair the applian e
yourself. Take it to an authorized servi e station for examination and repair.
• The use of a essories or atta hments not re ommended by the manufa turer
may ause fire, ele tri al sho k or injury.
• Do not use outdoors or for ommer ial purposes.
• Do not use this applian e for purposes other than the one for whi h it
was designed.
• Do not let the ele tri al ord hang over the edge of the table or ountertop,
or tou h hot surfa es.
• Do not operate applian e while empty.
• Do not pla e on or near a hot gas or ele tri burner or heated oven.
• Use extreme aution when moving any applian e ontaining hot food, water,
oil or other liquids.
• Do not operate this applian e without the Lid in pla e on the unit.
Steam is generated during use.
• Lift and open over arefully to avoid s alding and allow water to drip
into the Inner Pot.
• To dis onne t, remove plug from outlet. Always unplug after use.
• CAUTION: This applian e generates steam during use. Proper pre autions
must be taken to prevent the risk of burns, fire or other damage to persons
or property.
DO NOT IMMERSE THE HEATING BODY OF THE RICE COOKER IN
WATER OR ANY OTHER LIQUID
1. Glass Lid
2. Handle
3. Heating Body
4. On-Swit h Button
5. Cook Light (red)
6. Keep Warm Light (yellow)
7. Power Cord
8. Measuring Cup
9. Paddle
10. Inner Pot
11. Steaming Tray
1
2
4
6
5
7
8
9
3
10
11

English-4English-3
USING YOUR OSTER®MULTI-USE RICE COOKER
PREPARING YOUR RICE COOKER
• Remove any labels or sti kers from applian e.
• Thoroughly wash Glass Lid, Inner Pot, Paddle, Steaming Tray and Measuring Cup
in warm, soapy water before first use, then rinse and dry arefully.
USING YOUR MULTI-USE RICE COOKER
1. Make sure applian e is unplugged.
2. Measure raw ri e for desired amount with the Measuring Cup (160 ml) provided.
3. Add ri e to inner pot. One up of the un ooked ri e will make about two ups of
ooked ri e. Unit allows for a maximum of 7 ups (1.2 L) un ooked ri e.
4. By using the Measuring Cup, add proper amount of water to the ri e inside the
Inner Pot (for every up (160ml) of raw ri e, add 1-1/2 ups of water). For sti kier
ri e, add slightly more water. For fluffier ri e, use slightly less water.
5. Set the Inner Pot into the Ri e Cooker. Make sure that the Inner Pot sits dire tly in
onta t with the heating plate by turning it slightly from right to left until it is
seated properly. Cover with Lid. DO NOT OPERATE THIS APPLIANCE
UNCOVERED. STEAM IS GENERATED DURING USE.
6. Plug the Power Cord into an ele tri al outlet. A tivate the Ri e Cooker by pushing
down on the On-Swit h Button. Make sure the Cook Light (red) is on.
7. After 15 minutes, stir ri e. Lift and remove the Lid arefully to avoid s alding and
allow water to drip into the Inner Pot. Use the Paddle or another long handheld
utensil to s oop and stir ri e. After stirring, over the Inner Pot with the Lid.
8. When your ri e is ooked, the Ri e Cooker will automati ally swit h to the warm
fun tion and the Keep Warm Light (yellow) will turn on. The Ri e Cooker will
keep the ri e warm until the unit is dis onne ted from the wall outlet.
9. The Ri e Cooker will automati ally keep ri e warm at 140°F – 175°F (60°C – 80°C).
10. When the ri e temperature dips below this range, the yellow Keep Warm Light will
turn off and the red Cook Light will turn on indi ating that the heat preservation
pro ess has begun. When the ri e temperature rea hes 140°F, the Keep Warm Light
(yellow) will on e again turn on and the Cook Light (red) will turn off.
11. Allow the applian e to ool ompletely before leaning. Dis onne t the plug from
the wall outlet when not in use.
RICE AND GRAIN
There are numerous varieties of ri e depending upon region of origin and use. Please
refer to the hart on the next page for preparing different varieties of ri e:
NOTES:
Wash the ri e in a separate bowl, prior to ooking, if desired. For softer ri e,
we suggest preparing ri e and water in the Inner Pot and letting soak for
10 – 20 minutes before ooking.
INSTRUCTIONS TOREHEAT RICE
- To reheat old ri e, add 1/4 up (4 Tbsp.) of old water per up of ooked ri e,
stir to mix, then press down on the On-Swit h Button to start ooking.
- When ri e is warm, the Ri e Cooker will automati ally swit h to the keep
warm fun tion.
USING THE STEAMING TRAY
Steam ooking vegetables retains more nutrients than boiling or baking, while
preserving the bright, natural olor.
1. Prepare vegetables by washing, peeling and then utting into smaller sized pie es.
2. Make sure the unit is unplugged.
3. Fill the Inner Pot with the appropriate amount of water. (See Chart)
4. Set the Inner Pot into the heating body. Make sure that the Inner Pot sits dire tly in
onta t with the heating plate.
5. Pla e vegetables in the Steaming Tray and position the Tray on top of the Inner
Pot. Cover with Lid. DO NOT OPERATE THIS UNIT UNCOVERED. STEAM IS
GENERATED DURING USE.
6. Plug the Power Cord into a wall outlet. A tivate the Ri e Cooker by pushing down
the On-Swit h Button. Make sure the red Cook Light is on.
7. Time the ooking manually a ording to the hart on next page. The unit will
automati ally swit h to the keep warm y le on e all the water evaporates. If all
the water evaporates and you wish to extend the ooking y le, add more water.
8. On e the vegetables have been steamed a ording to your personal preferen e,
remove the Steamer Tray from the Ri e Cooker.
9. Dis onne t from the wall outlet and allow the unit to ool ompletely
before leaning.
TYPE OF RICE AMOUNT OF RICE AMOUNT OF WATER
BASMATI / INDIAN FIRM 1CUP 1-1/2 CUPS
BROWN VARIATIONS 1CUP 2CUPS & 2 TBSP.
SUSHI / SHORT GRAIN 1CUP 1CUP
JASMINE / LONG GRAIN 2CUPS 1CUP
RISOTTO 3CUPS 1CUP

English-6English-5
NOTE:
These times are approximate. It is re ommended that you monitor the steaming pro ess
and adjust the ooking time a ording to your preferen e. Stir vegetables o asionally
during the ooking pro ess. When ooking ri e, steaming times may vary.
CARE AND CLEANING
This applian e should be leaned after every use
• Unplug the Ri e Cooker from the wall outlet when not in use or before leaning.
Never immerse the Heating Body in water or any other liquid! Allow the Ri e
Cooker to ool ompletely before leaning.
• Do not use abrasive leaners, s ouring pads or steel wool to lean the Ri e Cooker.
• Heating Body: lightly wipe the exterior with a damp loth or sponge. DO NOT
IMMERSE HEATING BODY INTO WATER OR ANY OTHER LIQUID. Dry
thoroughly with a soft loth.
• Inner Pot: fill with hot water and let sit for a while and then wash with hot, soapy
water using a sponge and dry thoroughly with a loth or use dishwasher.
• Lid, Measuring Cup, Paddle and Steaming Tray: wash in warm, soapy water. Rinse
thoroughly and dry or use dishwasher. CAUTION: handle the Lid with extreme are,
as it may be ome slippery when wet.
• Heating plate: grains of ri e or other foreign matter may sti k to the heating plate.
These must be removed to prevent inadequate ooking. To remove ooked ri e,
smooth sandpaper an be used. Smooth out and polish the spot for good onta t
between the heating plate and the bottom of the Inner Pot.
• There are no user servi eable parts inside this applian e. Do not attempt to repair this
applian e yourself as you ould render it dangerous to use.
RECIPES
SPANISH RICE
1⁄2lb. (250g) of sausage ( horizo) 1 medium onion
1 tbsp. yellow pepper, ground 1 tsp. paprika
2 ups tomatoes, di ed,
without skin or seeds 1 up green peas
1 red pepper, di ed 2 elery stalks, sli ed
1 green pepper, di ed 2 ups long-grain ri e
3 ups hi ken broth Salt and pepper
Chop the onion. In the Oster®Multi-Use Ri e Cooker, sauté the sausage ut in sli es,
add onion, yellow pepper, paprika and tomatoes. Mix together. Add the remaining
vegetables, the ri e and the broth. Che k seasoning, over and ook until done.
Garnish with urly parsley. Serve hot.
FETTUCINI WITH APPLE, SHRIMP AND CURRY SAUCE
1⁄2lb. (1⁄4kg) fettu ini 4 tbsps. butter
3 tbsps. flour 1 tsp. urry
½ up ream 1 up hi ken broth
2 ups apples, peeled and di ed 1 lb. (1⁄2kg) shrimp
Parmesan heese to taste Jui e of one lemon (for the apples)
In the Oster®Multi-Use Ri e Cooker, melt butter, add flour and urry. Cook for
2 minutes. Add ream, hi ken broth, apples and shrimp. Stir until thi kened.
Remove from Ri e Cooker and keep hot. Then in the Oster®Multi-Use Ri e Cooker,
pour suffi ient water and salt to ook fettu ini al dente. Serve the fettu ini with the
sau e and sprinkle with Parmesan heese.
RICE WITH SHELLFISH
1 pa kage (16 oz or 400 g) saffron ri e 12 small lams
1⁄2lb (250 g) shrimp, shelled 1⁄2lb (250 grams) oysters
and deveined, with or without tails
1 up sweet peas ¼ red pepper, di ed
Wash lams, shu king thoroughly, and rinse well. Cook ri e in the Oster®Multi-Use
Ri e Cooker, following the instru tions on the pa kage. Add lams, shrimp, oysters,
sweet peas and red pepper five minutes before the ri e is fully ooked. Mix well,
without stirring. Serve with Fren h bread routons and a fresh salad. Option:
The saffron ri e may be substituted with brown ri e.
AMOUNT OF AMOUNT OF APPROX. TIME
TYPE OF VEGETABLE VEGETABLE WATER (MINUTES)
GREEN BEANS 10 OUNCES/ 300G1⁄3CUP/50ML30 35
BROCCOLI 10 OUNCES/ 300G1⁄3CUP /50ML 30 35
CARROTS (SLICED)8OUNCES/ 200G1⁄3CUP /50ML 30 35
CAULIFLOWER 8OUNCES/ 200G1⁄3CUP /50ML 30 35
CORN (KERNEL)10 OUNCES/ 300G1⁄3CUP /50ML 40 45
PEAS 10 OUNCES/ 300G1⁄3CUP /50ML 30 35
SPINACH 5OUNCES/ 150G1⁄3CUP /50ML 20 30
MIXED VEGETABLES 10 OUNCES/ 300G1⁄3CUP /50ML 30 35

English-8English-7
RECIPES
MILANESE MINESTRONE
1 lb. (1⁄2kg) hi ken breast 2 loves garli , hopped
1 tbsp. basil ½ up elery
½ up fresh beans ½ tsp. thyme
½ tsp. oregano ½ up onions, sli ed
½ up green pepper, hopped ½ up mushrooms, sli ed
½ up squash, di ed 2 ups tomatoes, di ed, without skins or seeds
3 medium potatoes, 1 lb. (1⁄2kg) fine noodles
peeled and di ed
2 tsps. of Wor estershire sau e 1 up Parmesan heese
3 tbsps. margarine 2 quarts water
Salt
In the Oster®Multi-Use Ri e Cooker, pour water and boil hi ken with the salt. When
hi ken is ooked, remove and di e. Reserve the broth. In the Oster®Multi-Use Ri e
Cooker, melt butter, add garli , onion, elery, green pepper, mushrooms, beans and
squash. Sauté until soft. Add the tomatoes, then the potatoes and sauté for 5 more
minutes. Add this mixture to the hi ken broth, add Wor estershire sau e, the herbs
bouquet (basil, thyme, oregano), salt, hi ken and noodles. Cook 10 minutes until the
potatoes are ooked, but firm. Add Parmesan heese while stirring. Cook 2 minutes
longer. Serve and sprinkle with more heese.
RICE WITH CHICKEN
2 lb ri e 1 onion
3 green peppers 2 arrots
4 loves garli elery to taste
4 hi ken breasts 3 tbsps. salt
bla k pepper to taste oregano to taste
hi ken broth, 1 envelope tomato paste
Cook the hi ken in water, salt, bla k pepper, oregano, hi ken broth in the Oster®
Multi-Use Ri e Cooker. When done, shred the hi ken in the water in whi h it was ooked
and add green peppers, onion, garli , elery and arrots, everything well hopped. Cook 10
minutes, and add tomato paste and shredded hi ken. After the sau e is ooked, add the
un ooked, washed ri e and over the ri e somewhat more than normal.
RECIPES
RICE AND TUNA SALAD
2 ups ooked ri e 2 peppers in vinegar*
1 an tuna 31⁄2oz. (100g) green olives
3 hard-boiled eggs Mayonnaise
Salt and pepper Lettu e leaves
Olive oil Vinegar
Cook the ri e in the Oster®Multi-Use Ri e Cooker in the traditional manner, remove
and pla e on a platter until it is ompletely ool. Di e the ooked peppers and sli e the
eggs. Shred the tuna and add along with the remaining ingredients to the ri e, reserving
some of the egg sli es and olives to garnish the salad. Season with olive oil, salt, pepper
and vinegar. Serve the salad on a platter with lettu e leaves and garnish with
hard-boiled egg and olives.
* Peppers in vinegar: wash and ut the peppers in two lengthwise. Remove the seeds
and ook the peppers in a sau epan with two ups water and one-half up vinegar
with a pin h of salt. After 15 minutes, remove from heat.
RICE PUDDING
1 up ri e 3 ups water
1 innamon sti k 2 whole loves
1¾ up evaporated milk 1¼ up ondensed milk
1 tsp. grated lemon ½ up dark raisins
and orange peel
1 tsp. vanilla ¼ up grape brandy
1 egg yolk Powdered innamon
In the Oster®Multi-Use Ri e Cooker, ook the pre-washed ri e with 3 ups of water,
innamon sti k and loves. On e the ri e is ooked, add evaporated and ondensed milk,
grated lemon and orange peel, and raisins. Continue stirring until set. Add vanilla, grape
brandy and the egg yolk well beaten. Sprinkle with innamon and serve.

Español-10English-9
One-Year Limited Lifetime Warranty
Sunbeam Produ ts, In . doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions ( olle tively “JCS”)
warrants that for a period of one year from the date of pur hase, this produ t will be free from
defe ts in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or repla e this produ t or any
omponent of the produ t found to be defe tive during the warranty period. Repla ement will be
made with a new or remanufa tured produ t or omponent. If the produ t is no longer available,
repla ement may be made with a similar produ t of equal or greater value. This is your ex lusive
warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any ele tri al or me hani al fun tions on this
produ t. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail pur haser from the date of initial retail pur hase and is
not transferable. Keep the original sales re eipt. Proof of pur hase is required to obtain warranty
performan e. JCS dealers, servi e enters, or retail stores selling JCS produ ts do not have the right
to alter, modify or any way hange the terms and onditions of this warranty.
This warranty does not over normal wear of parts or damage resulting from any of the following:
negligent use or misuse of the produ t, use on improper voltage or urrent, use ontrary to the
operating instru tions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized
JCS servi e enter. Further, the warranty does not over: A ts of God, su h as fire, flood, hurri anes
and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCS shall not be liable for any in idental or onsequential damages aused by the brea h of any
express, implied or statutory warranty or ondition.
Ex ept to the extent prohibited by appli able law, any implied warranty or ondition of
mer hantability or fitness for a parti ular purpose is limited in duration to the duration of the
above warranty.
JCS dis laims all other warranties, onditions or representations, express, implied, statutory or
otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the pur hase, use or misuse of,
or inability to use the produ t in luding in idental, spe ial, onsequential or similar damages or
loss of profits, or for any brea h of ontra t, fundamental or otherwise, or for any laim brought
against pur haser by any other party.
Some provin es, states or jurisdi tions do not allow the ex lusion or limitation of in idental or
onsequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
limitations or ex lusion may not apply to you.
This warranty gives you spe ifi legal rights, and you may also have other rights that vary from
provin e to provin e, state to state or jurisdi tion to jurisdi tion.
How To Obtain Warranty Servi e
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty servi e, please
all 1-800-334-0759 and a onvenient servi e enter address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty servi e, please
all 1-800-667-8623 and a onvenient servi e enter address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Produ ts, In . doing business as Jarden
Consumer Solutions lo ated in Bo a Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by
Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, lo ated at
20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or laim in
onne tion with this produ t, please write our Consumer Servi e Department.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE
ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando use algún artefa to elé tri o, siempre deben seguirse
pre au iones bási as de seguridad, in luyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
• Asegúrese que el voltaje en su toma orriente sea la misma que el voltaje
indi ado en la pla a del artefa to.
• No toque las superfi ies alientes. Cuando quite la tapa o manipule
ontenedores alientes, use agarraderas resistentes al alor para evitar
quemaduras del vapor.
• Para protegerse ontra des argas elé tri as, no sumerja el able, el en hufe o
la unidad de o ión en agua o ualquier otro líquido.
• Extrema pre au ión debe ser ejer ida uando ualquier artefa to es utilizado
er a de niños.
• Des one te del toma orriente uando no está en uso o antes de limpiarlo.
Permita que se enfríe antes de limpiar o guardar el artefa to.
• Nun a tire del able para des one tar la unidad de o ión del
toma orriente. Más bien, agarre el en hufe y hale para des one tar.
• No opere ningún artefa to si el able está dañado. No use el artefa to si no
fun iona bien, si se ha aído o haya sido dañado de alguna forma. Para evitar el
riesgo de des arga elé tri a, nun a trate de repararlo usted mismo.
• El uso de a esorios o aditamentos que no sean los re omendados por el
fabri ante pudiera ausar in endio, des arga elé tri a o lesiones personales.
• No lo use a la intemperie o para propósitos omer iales.
• No use este artefa to on propósitos diferentes a los uales fue diseñado.
• No permita que el able elé tri o uelgue del borde de la mesa o del
mostrador, o toque superfi ies alientes.
• No opere el artefa to uando esté va ío.
• No oloque el artefa to sobre o er a de una hornilla aliente de gas o
elé tri a, ni dentro de un horno aliente.
• Use solamente sobre superfi ies planas y resistentes al alor.
• Tenga extremada pre au ión uando mueva un artefa to que ontenga
alimentos alientes, agua, a eite u otros líquidos alientes.
• No opere este artefa to sin la Tapa en su lugar sobre la unidad.
El vapor se genera durante su uso.
• Levante y abra la tapa uidadosamente para evitar quemarse y permita que
el agua es urra dentro de la olla interior.
• Para des one tar, remueva el en hufe del toma orriente. Siempre desen hufe
después de utilizarlo.
• PRECAUCION: Este artefa to genera vapor durante su uso. Pre au iones
apropiadas deben tomarse para prevenir riesgos de quemaduras, in endio u
otros daños tanto personales omo materiales.
¡NO SUMERJA LA PARTE QUE CALIENTE DE SU ARROCERA EN
AGUA NI UN NINGUN OTRO LIQUIDO!

Español-12Español-11
ESTE UNIDAD ESSÓLO PARA
USO DOMÉSTICO
Este artefa to tiene un en hufe polarizado (una lavija es más an ha que la otra).
Para redu ir el riesgo de des arga elé tri a, omo elemento de seguridad, este
en hufe en aja en un toma orriente polarizado en una sola dire ión. Si el en hufe
no abe ompletamente en el toma orriente, invierta el en hufe. Si todavía no
entra, onta te un ele tri ista alifi ado. NO INTENTE MODIFICAR ESTE
ELEMENTO DE SEGURIDAD.
USO DECABLE DEEXTENSIÓN
A short power-supply ord is provided to redu e the risk resulting from
be oming entangled in or tripping over a longer ord. An extension ord
may be used if are is exer ised in its use. If an extension ord is used, the
ele tri al rating of the ord must be at least as great as the ele tri al rating
of the applian e. The extension ord should be arranged so that it will not
drape over the ountertop or tabletop where it an be pulled on by hildren
or tripped over unintentionally.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
BIENVENIDOS
Feli ita iones por su ompra de la Cuiseur á Riz á multi-usage OSTER®!
Para ono er más a er a de los produ tos OSTER®por favor visítenos en
www.oster. om.
IDENTIFICACI N DELAS PARTES
Antes de usar su Vaporera de Alimentos por primera vez, usted debe familiarizarse
on todas las partes. Lea todas las instru iones y pre au iones detenidamente.
1. Tapa de Vidrio
2. Asas
3. Cuerpo Calefa tor
4. Interruptor de En endido
5. Luz de Co ión (roja)
6. Luz de Calentar (amarilla)
7. Cordón Elé tri o
8. Taza Medidora
9. Cu harón
10. Olla Interior
11. Bandeja para Co inar
al Vapor
1
2
4
6
5
7
8
9
3
10
11
UTILIZANDO SU
CUISEUR Á RIZ Á MULTI-USAGE
OSTER®
PREPARANDO SUVAPORERA DEALIMENTOS
• Quite ualquier etiqueta del aparato.
• Antes del primer uso, lave muy bien on agua tibia y jabonosa laTapa de Vidrio, la Olla
Interior, el Cu harón, la Bandeja para Co inar al Vapor y la Taza Medidora de a uerdo.
Después enjuague y seque uidadosamente.
USANDO SUCUISEUR Á RIZ Á MULTI-USAGE
1. Asegúrese de que la Arro era esté des one tada del toma orriente.
2. Mida la antidad deseada de arroz rudo on la taza graduada que se in luye de
160ml. que viene an la Arro era.
3. Agregue arroz a la olla interior. Una taza de arroz rudo produ irá alrededor de
dos tazas de arroz o ido. La Unidad permite hasta un máximo de 7 tazas ( 1.2 L )
de arroz rudo.
4. Con la ayuda de la Taza Medidora, agregue la antidad orre ta de agua al arroz
dentro de la Olla Interior (por ada taza (160ml.) de arroz rudo, agregue 1,25
tazas de agua). Para un arroz más mojadito (pegajoso), agregue un po o más de
agua. Para un arroz más suelto (esponjoso), use menos agua.
5. Coloque la Olla Interior del artefa to. Asegúrese de que ésta ha e onta to on el
Plato Calefa tor, girándola ligeramente de dere ha a izquierda hasta que esté
olo ada orre tamente. Cubra on la tapa. NO OPERE ESTE ARTEFACTO SIN
QUE ESTÉ CUBIERTO CON LA TAPA. EL VAPOR SE GENERA DURANTE EL
USO.
6. Cone te el Cable elé tri o. En ienda la Arro era presionando el Interruptor
deEn endido ha ia abajo. Verifique que la Luz de Co ión (roja) esté iluminada.
7. Después de 15 minutos mez le el arroz. Levante y abra la Tapa uidadosamente
para evitar quemarse y deje que el agua gotee ha ia la Olla Interior. Use el
Cu harón o ualquier otro utensilio on un mango largo para mez lar el arroz.
Después de mez lar, ubra la Olla Interior on la Tapa.
8. Cuando el arroz ya esté o ido, la Arro era automáti amente ambiará a la fun ión
de alentar y la Luz de Calentar (amarilla) se iluminará. La Arro era permane erá
alentando hasta que la unidad sea des one tada del toma orriente.
9. La Arro era mantendrá el arroz aliente a una temperatura de 140°F – 175°F
(60°C – 80°C) automáti amente.
10. Cuando la temperatura del arroz baje de este rango, la Luz de Calentar (amarilla)
se apagará y la Luz de Co ión (roja) se en enderá indi ando que ha ini iado el
pro eso de onserva ión de alor. Cuando la temperatura del arroz al anza 140°F,
la luz amarilla se iluminará nuevamente y la Luz de Co ión (roja) se apagará.
11. Permita que el aparato se enfríe ompletamente antes de limpiar. Des one te la
Arro era del toma orriente uando no la esté utilizando.

Español-14Español-13
ARROZ Y GRANOS
Existe una numerosa variedad de arroz dependiendo de la región de origen y su uso.
Por favor referirse al uadro de abajo para preparar diferentes variedades de arroz:
NOTA:
Lave el arroz en un tazón por separado si así lo desea. Para un arroz más suave,
sugerimos que prepare el arroz y el agua en la Olla Interior y déjelo remojando de 10 a
20 minutos antes de o inar.
INSTRUCCIONES PARA RECALENTAR ELARROZ
- Para re alentar arroz frío, agregue 1/4 de taza (4 u haradas) de agua fría por
ada taza de arroz, revuelva y mez le, después presione el Interruptor de
En endido para o inar.
- Cuando el arroz esté aliente, la Arro era automáti amente ambiará a la fun ión
de alentar.
CMO USAR LABANDEJA PARA COCINAR A VAPOR
Los vegetales o inados al vapor retienen mu ho más los nutrientes que los vegetales
hervidos o o idos y además onservan su olor natural.
1. Prepare los vegetales, lávelos bien, pélelos y órtelos en trozos pequeños.
2. Asegúrese de que la Arro era esté des one tada del toma orriente.
3. Llene la Olla Interior on la antidad de agua re omendada (Ver la Tabla).
4. Coloque la Olla Interior dentro del Cuerpo Calefa tor. Asegúrese de que la Olla
Interior haga onta to on el plato alefa tor.
5. Coloque los vegetales en la Bandeja para Co inar a Vapor y oloque la Bandeja
en ima de la Olla Interior. Cubra on la Tapa. NO OPERE ESTE ARTEFACTO
SIN QUE ESTÉ CUBIERTO CON LA TAPA. EL VAPOR SE GENERA
DURANTE EL USO.
6. Cone te la unidad al toma orriente. En ienda la Arro era presionando el
Interruptor ha ia abajo. Verifique que la Luz de Co ión (roja) esté iluminada.
7. Controle manualmente el tiempo de o ión de a uerdo al siguiente uadro. La
unidad pasará automáti amente al i lo de mantener aliente al evaporarse toda el
agua. Si toda el agua llega a evaporarse y usted desea los alimentos más o idos,
agregue más agua.
8. Una vez que los vegetales estén o idos remueva la Bandeja para Co inar al Vapor
(modelo 4731 solamente) de la Olla Interior.
9. Des one te la Arro era del toma orriente y permita que se enfríe ompletamente
antes de limpiar.
TIPO DE ARROZ CANTIDAD DE ARROZ CANTIDAD DE AGUA
BASMATI / INDIAN FIRM 1TAZA 1-1/2 TAZAS
(ARROZ DE GRANO LARGO)
VARIEDADES DE ARROZ MARR N 1TAZA 2TAZAS & 2 CDAS.
SUSHI /GRANO CORTO 1TAZA 1TAZA
JASMINE / GRANO LARGO 2TAZAS 1TAZA
RISOTTO 3TAZAS 1TAZA
NOTA:
Estos tiempos son aproximados. Es re omendable que usted supervise el pro eso de
o ión al vapor y ajuste los tiempos de a uerdo a su preferen ia. De vez en uando,
revuelva los vegetales durante el pro eso de o ión. Al o inar el arroz, el tiempo para
o er al vapor puede variar.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Limpie la Arro era después de ada uso.
• No use limpiadores abrasivos, esponjas de metal o lana para limpiar la Arro era.
• Cuerpo Calefa tor: limpie ligeramente el exterior on un paño o esponja húmedos.
¡No sumerja el Cuerpo Calefa tor en agua o en ningún otro líquido! Seque bien on
un paño suave.
• Olla Interior: llene on agua aliente y permita que esté así un tiempo, después lave
on agua aliente jabonosa y una esponja; seque bien on un paño. También puede
lavarse en lavaplatos.
• Lave la Tapa, Taza de Medir, Cu harón y Bandeja de Vapor on agua jabonosa tibia.
Enjuague bien y seque o use lavaplatos elé tri o. PRECAUCIÓN: manipule la Tapa
on extremo uidado, ya que se puede resbalar uando está mojada.
• Plato Calefa tor: granos de arroz y otros objetos extraños pueden pegarse al plato
alefa tor. Estos deben ser removidos para prevenir un fun ionamiento inade uado
al o inar. Para remover arroz o ido, un papel on lija suave puede usarse. Suavi e
y elimine los residuos para que la Olla Interior y el plato alefa tor estén en onta to
al o inar.
• No hay partes que usted pueda reparar dentro de la Arro era. No intente reparar este
ele trodomésti o ya que puede ser peligroso.
CANTIDAD CANTIDAD TIEMPO APROX.
TIPO DE VEGETAL DE VEGETALES DE AGUA (MINUTOS)
FRIJOLES VERDES 10 ONZAS/ 300G1⁄3TAZA / 50 ML30 35
BR CULI 10 ONZAS/ 300G1⁄3TAZA / 50 ML 30 35
ZANAHORIA (EN RUEDITAS)8ONZAS/ 200G1⁄3TAZA / 50 ML 30 35
COLIFLOR 8ONZAS/ 200G1⁄3TAZA / 50 ML 30 35
MAÍZ (EGRANO ENTERO)10 ONZAS/ 300G1⁄3TAZA / 50 ML 40 45
ARVEJAS 10 ONZAS/ 300G1⁄3TAZA / 50 ML 30 35
ESPINACAS 5ONZAS/ 150G1⁄3TAZA / 50 ML 20 30
VEGETALES MIXTOS 10 ONZAS/ 300G1⁄3TAZA / 50 ML 30 35

Español-16Español-15
RECETAS
ARROZ A LA ESPAÑOLA
1⁄2lb. (250g) de horizo 1 ebolla mediana
1 u harada de ají amarillo molido 1 u haradita de pimentón
2 tazas de tomates pi ados, 1 taza de arvejas
sin piel ni semillas
1 pimiento rojo ortado en uadritos
Corte la ebolla. Sofría en la Arro era Multi-Uso Oster el horizo en rueditas, agregue
la ebolla, el ají amarillo, paprika y los tomates. Mez lar homogéneamente. In orporar
el resto de los vegetales, el arroz y el aldo, verifi ar la sazón, tapar y dejar o inar
hasta que esté listo. De orar on perejil fres o. Servir aliente.
FETTUCINI EN SALSA DE MANZANAS, CAMARONES Y CURRY
1⁄2lb. (1⁄4kg) fettu ini 4 das. de mantequilla
3 das. de harina 1 dita. de urry
½ taza de rema 1 taza de aldo de pollo
2 tazas de manzanas, peladas
y en uadritos 1 lb. ( ½ kg.) amarones
Queso Parmesano al gusto Jugo de un limón ( para las manzanas )
En la Arro era Multi-Usos Oster®, derretir la mantequilla, agregar la harina y el urry.
Co er por 2 minutos. Agregar la rema de le he, el aldo de pollo, las manzanas y los
amarones. Mover hasta que espese. Retire de la Arro era y manténgalo aliente.Vierta
sufi iente agua y sal en la Arro era Multi-Uso Oster para o inar los fettu ini al
dente. Servir el fettu ini on salsa y espolvorear on abundante queso parmesano.
ARROZ CON MARISCOS
1 paquete (16 onzas o 400 gramos) 12 almejas pequeñas de arroz on azafrán
1⁄2libra (250 gramos) de ostiones 1⁄2libra (240 gramos) de amaroneslimpios,
on o sin ola
1 taza de hí haros dul es ¼ pimiento rojo ortado en uadros
Lave las almejas tallando minu iosamente y enjuague muy bien. Prepare el arroz en la
Arro era Multi-Usos Oster®, siguiendo las instru iones del empaque. Añada las
almejas, los amarones, ostiones, hí haros y pimiento in o minutos antes que el arroz
se haya o ido. Mez le bien on movimientos envolventes y sirva on tro itos de pan
fran és y una ensalada fres a. Op ión: Puede sustituirse el arroz on azafrán por una
mez la de arroz integral.
RECETAS
MINESTR N MILANÉS
1 lb. (1⁄2kg) de pe huga de pollo 2 dientes de ajo pi ados
1 u harada de albaha a ½ taza de apio
½ taza de frijolito fres o ½ u haradita de tomillo
½ u haradita de orégano ½ taza de ebollas en rodajas
½ taza de pimientos verdes, pi ados ½ taza de hampiñones,
en rebanadas
½ taza de alaba ines pi ados 2 tazas de tomates, en uadritos sin
semilla y sin on ha.
3 papas medianas, 2 u haraditas de salsa inglesa
peladas y en uadritos
1 lb. (1⁄2kg) de fideos anutos 1 taza de queso parmesano
3 u haradas de margarina 2 litros de agua
Sal al gusto
En la Arro era Multi-Usos Oster®, verter el agua y hervir el pollo on la sal. Cuando el
pollo esté o ido, retirar y ortar en uadritos. Reservar el aldo. En la Arro era
Multi-Uso Oster®, derretir la margarina, agregar los ajos, la ebolla, el apio, el
pimiento, los hampiñones, el frijolito y los alaba ines. Freír hasta que se ablanden.
Agregar los tomates, luego las papas y freír por 5 minutos más. Agregar esta
prepara ión al aldo de pollo, in orporar la salsa inglesa, el bouquet de hierbas
(albaha a, tomillo, orégano), sal, pollo y fideos. Dejar o inar por 10 minutos hasta
que las papas estén o idas pero firmes. In orporar el queso parmesano revolviendo.
Dejar por 2 minutos más. Al servir espolvorear on más queso.
ARROZ CON POLLO
2 lbs. arroz 1 ebolla
3 aji dul e 2 zanahorias
4 dientes de ajo apio al gusto
4 pe hugas de pollo 3 u haradas de sal
pimienta al gusto orégano al gusto
aldo de pollo, 1 sobre pasta de tomate
Se o ina el pollo en agua, sal, pimienta, orégano, aldo de pollo en su Arro era
Multi-Usos Oster®. Al estar listo se deshila ha el pollo en el agua que se o inó, se hierven
el ají, la ebolla, ajo, apio, zanahoria todo bien pi adito, 10 minutos de o imiento, se le
agrega pasta de tomate y el pollo deshila hado. Luego de tener la salsa se le agrega al arroz
rudo y limpio tapando el arroz un po o más de lo normal.

Español-18Español-17
RECETAS
ENSALADA DE ARROZ CON ATÚN
2 tazas de arroz o ido 2 pimientos en vinagre*
1 lata de atún 3 1⁄2oz. (100g) de a eitunas verdes
3 huevos duros Mayonesa
Sal y pimienta Hojas de le huga
A eite de oliva Vinagre
Co inar el arroz en la Arro era Multi-Usos Oster®en la forma tradi ional, retirarlo y
olo arlo en una fuente hasta que se enfríe totalmente. Cortar los pimientos o idos en
tro itos y los huevos duros en rodajas. Desmenuzar el atún e in orporarlo junto on el
resto de los ingredientes al arroz, dejando algunas rodajas de huevo y a eitunas para
de orar. Condimentar on a eite de oliva, sal, pimienta y vinagre. Va iar la ensalada
sobre una fuente de orada on hojas de le huga y adornar on huevos duros y
a eitunas.
* Pimientos en vinagre: lavar y ortar los pimientos por la mitad a lo largo. Quitarle las
semillas y ponerlos a o inar en una a erola on dos tazas de agua y media taza de
vinagre de vino on un po o de sal. Después de 15 minutos, retirar del fuego.
ARROZ CON LECHE
1 taza de arroz 3 tazas de agua
1 palito de anela 2 lavos de olor
1¾ taza de le he evaporada 1¼ lata de le he ondensada
1 u haradita de ralladura de ½ up dark raisins
limón y naranja
1 u haradita de vainilla ¼ taza de pis o
1 yema de huevo Canela en polvo
En la Arro era Multi-Usos Oster®, poner a hervir el arroz, previamente lavado, on las
3 tazas de agua, el palito de anela y los lavos de olor. Una vez o ido el arroz, agregar
los dos tipos de le he, la ralladura y las pasas. Seguir moviendo hasta que tome uerpo.
In orporar la vainilla, el pis o y la yema de huevo bien batida. Espolvorear on anela
y servir.
Garantía Limitada de 1 Año
Sunbeam Produ ts, In . operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá,
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,
(en forma onjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fe ha de ompra,
este produ to estará libre de defe tos de materiales y mano de obra. JCS, a su ele ión, reparará o
reemplazará este produ to o ualquier omponente del mismo que presente defe tos durante el
período de garantía. El reemplazo se realizará por un produ to o omponente nuevo o reparado. Si
el produ to ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un produ to similar de valor igual o
superior. Ésta es su garantía ex lusiva. No intente reparar o ajustar ninguna fun ión elé tri a o
me áni a de este produ to. Al ha erlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el omprador minorista original a partir de la fe ha de ompra ini ial y la
misma no es transferible. Conserve el re ibo de ompra original. Para soli itar servi io en garantía
se requiere presentar un re ibo de ompra. Los agentes y entros de servi io de JCS o las tiendas
minoristas que venden produ tos de JCS no tienen dere ho a alterar, modifi ar ni ambiar de
ningún otro modo los términos y las ondi iones de esta garantía.
Esta garantía no ubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produz an omo
resultado de uso negligente o mal uso del produ to, uso de voltaje in orre to o orriente
inapropiada, uso ontrario a las instru iones operativas, y desarme, repara ión o altera ión por
parte de un ter ero ajeno a JCS o a un Centro de Servi io autorizado por JCS. Asimismo, la garantía
no ubre a tos fortuitos tales omo in endios, inunda iones, hura anes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños in identales o emergentes ausados por el in umplimiento de
alguna garantía o ondi ión expresa, implí ita o legal.
Ex epto en la medida en que lo prohíba la ley apli able, ualquier garantía o ondi ión implí ita de
omer iabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en uanto a su dura ión, al plazo de la
garantía antes men ionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, ondi iones o manifesta iones, expresa, implí ita, legal o
de ualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la ompra, uso o mal uso del produ to,
o por la imposibilidad de usar el produ to, in luidos los daños in identales, espe iales, emergentes o
similares, o la pérdida de ganan ias, ni de ningún in umplimiento ontra tual, sea de una obliga ión
esen ial o de otra naturaleza, ni de ningún re lamo ini iado ontra el omprador por un ter ero.
Algunas provin ias, estados o jurisdi iones no permiten la ex lusión o limita ión de los daños
in identales o emergentes ni las limita iones a la dura ión de las garantías implí itas, de modo que
es posible que la ex lusión o las limita iones antes men ionadas no se apliquen en su aso.
Esta garantía le otorga dere hos legales espe ífi os y es posible que usted tenga otros dere hos que
varían de un estado, provin ia o jurisdi ión a otro.
Cómo soli itar el servi io en garantía
En los Estados Unidos.
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea re ibir servi io de garantía, llame al 1-800-334-0759
y podrá obtener la dire ión del entro de servi io que le resulte más onveniente
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea re ibir servi io de garantía, llame al 1-800-334-0759
y podrá obtener la dire ión del entro de servi io que le resulte más onveniente
En los Estados Unidos, esta garantía es ofre ida por Sunbeam Produ ts, In . operando bajo el nombre
de Jarden Consumer Solutions, Bo a Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofre ida por
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B
Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o re lamo en onexión on
este produ to, por favor es riba al Departamento de Servi io al Consumidor.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE
ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA
Table of contents
Languages:
Other Oster Rice Cooker manuals

Oster
Oster CKSTRC1700W User manual

Oster
Oster 4722000000 User manual

Oster
Oster CKSTRC5729W User manual

Oster
Oster 6028 User manual

Oster
Oster 6-Cup Rice Cooker User manual

Oster
Oster 4702 User manual

Oster
Oster 6-Cup Rice Cooker User manual

Oster
Oster CKSTRC8030B User manual

Oster
Oster Deluxe 4715 User manual

Oster
Oster 4701 User manual

Oster
Oster 4715 User manual

Oster
Oster 4715 User manual

Oster
Oster 4728 User manual

Oster
Oster CKSTRC8029K User manual

Oster
Oster CKSTRC4722 User manual

Oster
Oster 4718 User manual

Oster
Oster CKSTRC01WD-033 User manual

Oster
Oster CKSTRC9030S User manual

Oster
Oster 4729 User manual

Oster
Oster 4715 User manual