manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Outsunny
  6. •
  7. Outdoor Furnishing
  8. •
  9. Outsunny 840-014 Installation guide

Outsunny 840-014 Installation guide

Other manuals for 840-014

1

Other Outsunny Outdoor Furnishing manuals

Outsunny A20-211 User manual

Outsunny

Outsunny A20-211 User manual

Outsunny 846-028V01 User manual

Outsunny

Outsunny 846-028V01 User manual

Outsunny 84B-503 User manual

Outsunny

Outsunny 84B-503 User manual

Outsunny 84D-232V00 User manual

Outsunny

Outsunny 84D-232V00 User manual

Outsunny 846-075V00 User manual

Outsunny

Outsunny 846-075V00 User manual

Outsunny 84A-214 User manual

Outsunny

Outsunny 84A-214 User manual

Outsunny 84C-221 Installation guide

Outsunny

Outsunny 84C-221 Installation guide

Outsunny 845-550 Installation guide

Outsunny

Outsunny 845-550 Installation guide

Outsunny 84D-061 User manual

Outsunny

Outsunny 84D-061 User manual

Outsunny 84B-359 Installation guide

Outsunny

Outsunny 84B-359 Installation guide

Outsunny 860-329V00 User manual

Outsunny

Outsunny 860-329V00 User manual

Outsunny 01-0456 845-013 845-071 User manual

Outsunny

Outsunny 01-0456 845-013 845-071 User manual

Outsunny 84B-129 User manual

Outsunny

Outsunny 84B-129 User manual

Outsunny 840-145 User manual

Outsunny

Outsunny 840-145 User manual

Outsunny 84C-121 User manual

Outsunny

Outsunny 84C-121 User manual

Outsunny 84C-095 User manual

Outsunny

Outsunny 84C-095 User manual

Outsunny 84C-204 User manual

Outsunny

Outsunny 84C-204 User manual

Outsunny 84A-120 Installation guide

Outsunny

Outsunny 84A-120 Installation guide

Outsunny 84B-772 User manual

Outsunny

Outsunny 84B-772 User manual

Outsunny 84D-053 User manual

Outsunny

Outsunny 84D-053 User manual

Outsunny 84C-232 User manual

Outsunny

Outsunny 84C-232 User manual

Outsunny 860-317V00 User manual

Outsunny

Outsunny 860-317V00 User manual

Outsunny 867-024 Installation guide

Outsunny

Outsunny 867-024 Installation guide

Outsunny 84C-363V00 User manual

Outsunny

Outsunny 84C-363V00 User manual

Popular Outdoor Furnishing manuals by other brands

Belleze 014-HG-20074 manual

Belleze

Belleze 014-HG-20074 manual

Hatteras Hammocks DCA1-K-HH instructions

Hatteras Hammocks

Hatteras Hammocks DCA1-K-HH instructions

Kozyard Morgan Aluminum Pergola Assembly manual

Kozyard

Kozyard Morgan Aluminum Pergola Assembly manual

Lemeks Palmako PA120-5959 Assembly, installation and maintenance manual

Lemeks

Lemeks Palmako PA120-5959 Assembly, installation and maintenance manual

OLT 24 Assembly manual

OLT

OLT 24 Assembly manual

forest-style HACIENDA 2354 Building instructions

forest-style

forest-style HACIENDA 2354 Building instructions

Courtyard Creations RUS0188-WM Assembly instructions

Courtyard Creations

Courtyard Creations RUS0188-WM Assembly instructions

RPR OLLIE CHAIR manual

RPR

RPR OLLIE CHAIR manual

kingsley-bate MC-55 Assembly instructions

kingsley-bate

kingsley-bate MC-55 Assembly instructions

Weltevree Carrier product manual

Weltevree

Weltevree Carrier product manual

Grange Fencing Elite Arch Assembly instructions

Grange Fencing

Grange Fencing Elite Arch Assembly instructions

Grosfillex AUVENT YR14 Assembly instructions

Grosfillex

Grosfillex AUVENT YR14 Assembly instructions

X-METAL EAGLE 33511 Assembly instructions

X-METAL

X-METAL EAGLE 33511 Assembly instructions

Anova FBW6R Assembly instructions

Anova

Anova FBW6R Assembly instructions

Ivy Terrace IVTD212 Assembly instructions

Ivy Terrace

Ivy Terrace IVTD212 Assembly instructions

Breezesta FANBACK ADIRONDACK AD-0101 Assembly

Breezesta

Breezesta FANBACK ADIRONDACK AD-0101 Assembly

hanit SUTTON 1 Assembly instructions

hanit

hanit SUTTON 1 Assembly instructions

Country Living WT-TJ01 Assembly instruction

Country Living

Country Living WT-TJ01 Assembly instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

ASSEMBLY & INSTRUCTION MANUAL
READ AND SAVE THIS INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE
INbnd011V01_GL
840-014
EN
WARNING
1. Find a flat and stable surface large enough to set up the folding
pavilion. Carefully take the tent frame out of the bag and place it on a
dry surface (sand, grass or firm surface).
2. Follow these instructions carefully to avoid getting your hands and
fingers caught in the moving parts of the frame when opening and
closing the frame. You need at least two people to safely assemble
and dismantle the folding pavilion. Do not try to set up the tent by
yourself, as pulling on one side can overload the tent legs and
damage them unnecessarily. To avoid damage, the tent must be
pulled out in tandem.
3. In windy conditions, secure the tent using the ropes attached to
each side of the canopy. Attach the ropes to the pegs at a 30 degree
angle and anchor them to the ground with a hammer. If the canopy is
placed on a hard surface, secure the 4 sides with bricks or sandbags.
4. Do not set up the pavilion in windy weather conditions. This can
lead to injuries and / or damage to your tent.
5. Do not use chemical additives to clean the roofs and side walls.
The water temperature can be a maximum of 30 ℃.
6. Make sure that you pack the folding tent dry and store it upright in
the bag provided in a dry place. A damp tent can get mold stains.
7. No liability is accepted for damage caused by improper storage or
cleaning.
FR
Avertissement
1. Trouvez une surface plane et stable assez grande et installez le
pavillon pliant. Rerirez soigneusement le cadre de la tente du sac et
placez-le sur une surface sèche (sable, herbe ou surface ferme).
2. Suivez attentivement ces instructions pour éviter d'attraper vos
mains et vos doigts dans les parties mobiles du cadre lors de
l'ouverture et de la fermeture du cadre. Vous avez besoin d'au moins
deux personnes pour assembler et démonter en toute sécurité le
pavillon pliant. N'essayez pas de mettre en place la tente par vous-
même, car tirer sur un côté peut surcharger les jambes de la tente et
les endommager inutilement. Pour éviter les dommages, la tente doit
être retirée en tandem.
3. Par temps venteux, fixez la tente à l'aide des cordes fixées de
chaque côté de l'auvent. Attachez les cordes aux chevilles à un angle
de 30 degrés, et ancrez-les au sol à l'aide d'un marteau. Si l'auvent
est placé sur une surface dure, fixez les 4 côtés avec des briques ou
des sacs de sable.
4. N'installez pas le pavillon par temps venteux. Cela peut entraîner
des blessures et/ ou des dommages à votre tente.
5. N'utilisez pas d'additifs chimiques pour nettoyer les toits et les
parois latérales. La température de l'eau peut être maximale de 30
°C.
6. Veillez à emballer la tente pliante sèche et à la ranger debout
dans le sac fourni dans un endroit sec. Une tente humide peut obtenir
des taches de moisissure.
7. Aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages causés
par un stockage ou un nettoyage inadéquat.
ES
ADVERTENCIA
1. Encuentre una superficie plana y estable que es suficientemente
grande para instalar la carpa plegable. Saque el marco de la carpa
de la bolsa cuidadosamente y colóquelo sobre una superficie seca
(arena, césped o superficie firme).
2. Siga estas instrucciones cuidadosamente para evitar que sus
manos y dedos se queden atrapados en las partes móviles del marco
cuando usted abre y cierra el marco. Se necesita al menos dos
personas para montar y desmontar la carpa plegable seguramente.
No intente montar la carpa usted mismo, ya que tirar de un lado
p u e d e s o b r e c a r g a r l a s p a t a s d e l a c a r p a y d a ñ a r l a s
innecesariamente. Para evitar daños, la carpa debe ser extraída en
tándem.
3. En condiciones de viento, fije la carpa con las cuerdas unidas a
cada lado de la carpa. Sujete las cuerdas a las clavijas en un ángulo
de 30 grados y fíjelas al suelo con el martillo. Si la carpa se coloca
sobre una superficie dura, fije los 4 lados con ladrillos o sacos de
arena.
4. No instale la carpa en condiciones de viento, si no, se puede
provocar lesiones y / o daños a su carpa.
5. No utilice los aditivos químicos para limpiar los techos y paredes
laterales. La temperatura del agua no puede exceder a 30 ℃.
6. Asegúrese de empacar la carpa plegable en seco y guardarla
verticalmente en la bolsa provista en un lugar seco. Una carpa
húmeda puede manchar de moho.
7. No se acepta responsabilidad por los daños causados por
almacenamiento o limpieza inadecuados.
DE
IT
AVVERTENZE
1. Scegliere una superficie piana, stabile e abbastanza spaziosa per
l'allestimento del padiglione pieghevole. Estrarre con cautela il telaio
della tenda dal borsone e posizionarlo su una superficie asciutta
(sabbia, erba o altre superfici solide).
2. Seguire attentamente queste istruzioni per evitare che mani e dita
vengano intrappolate nelle parti mobili del telaio durante l'apertura e
la chiusura dello stesso. Per montare e smontare in sicurezza il
padiglione pieghevole sono necessarie almeno due persone adulte.
Non tentare di montarlo da solo, in quanto tirare con forza da un lato
p u ò s o v r a c c a r i c ar e l e g a m b e d e l t e n d o n e e d a n n e g g i a r le
inutilmente. Per evitare di danneggiarlo, estrarlo in due.
3. In caso di forti venti, fissare il tendone con le corde posizionate su
ciascun lato. Fissare le corde ai pioli con un angolo di 30 gradi e
ancorarli al suolo con il martello. Se il tendone viene posizionato su
una superficie molto dura, i 4 lati vanno fissati con mattoni o sacchi di
sabbia.
4. Non allestire il padiglione in caso di forti venti, in quanto cio'
potrebbe portare a lesioni a voi stesso e / o danni al tendone.
5. Non utilizzare additivi chimici per pulire la parte superiore e i lati
del tendone. La temperatura dell'acqua utilizzata per la pulizia può
essere al massimo di 30 ℃.
6. Assicurarsi di ripiegare il tendone pieghevole e riporlo asciutto in
posizione verticale nel borsone e in un luogo asciutto. Il tendone
umido può macchiarsi di muffa.
7. Si de cl in a og ni res po ns ab il it à p er d an ni ca us at i da una
conservazione o pulizia impropria del prodotto.
PART
LIST
F 4
E 4
D 4
C 1
B 1
A 1
01
03
02
EN_Come out
FR_Sortir
ES_Salga
DE_Ausspringen
IT_Scatta fuori
05
04
EN_Come out
FR_Sortir
ES_Salga
DE_Ausspringen
IT_Scatta fuori
Done
06
01
CLOSE
EN_Press
FR_Pressez
DE_Drücken
IT_Stampa
ES_Prensa