
12
Auto-UV 75 & 130
MA60-19 R
This documentandits contentsaretheexclusive
propertyofPahlénsandmaynotbecopied,
reproduced,transmittedorcommunicatedtoathird
party, orusedforanypurposewithout writtenpermission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
417760
CRO 2010-12-06
TS 2012-07-08
Auto-UV 75
Auto-UV 75
M11310 3
G2" (2x)
772
(570- 670)
141
145
80
180
1000
67,5
Sid 2 (2)
6(4x)
1000
570-670
141145
G2”(2x)
Ø80
772
180
Ø6 (4x)
67,5
РУССКИЙ
Скиммер
Донный слив
Прожектор
Jet Swim
Форсунка
Фильтр
Hacoc
Водосток
Электронагреватель
Обратный
клапан
Прожектор
Auto-UV
Описание продукции
Устройство Pahlen Auto-UV предназначено для обеззараживания воды в плавательных бассейнах.
УФ лампа создает UVC излучение, которое уничтожает бактерии, вирусы и водоросли.
Применение Auto-UV позволяет снизить общее потребление хлора до 70% путем уменьшения содержания
связанного хлора. В результате создаются благоприятные условия для купания, уменьшается запах хлора
и снижается риск возникновения аллергических реакций.
В случае большого потока воды, мы рекомендуем две или более УФ
установки, смонтированные параллельно. Кроме того, возможно
использование байпасных систем.
Технические данные
Auto-UV 75Вт Auto-UV 130Вт
Макс. давление 4 бар (0.4 МПа) 4 бар (0.4 МПа)
Макс. поток Макс. 250 л/мин Макс. 250 л/мин
Лампа 75 Вт 130 Вт
Время работы лампы 9000 час 9000 час
Напряжение 220-240B 1N~ 220-240B 1N~
Номинальный ток 0.5 A 0.8 A
IP 44 44
Соединение G2” G2”
Температура воды От +5 до +45°C От +5 до +45°C
Длина волны UVC 254 нм 254 нм
UVC выход 25Вт 43Вт
Вес 5 кг 6.6 кг
Следуйте нижеуказанным рекомендациям:
Содержание хлора: макс. 3 мг/л (ррm)
Водородный показатель рН: 7.2 - 7.6
Щёлочность: 60-120 мг/л (ppm)
Кальциевая жёсткость: 100-300 мг/л (ppm)
Общая информация
Обратите внимание на то, что УФ лампы и кварцевое стекло надо беречь от ударов.
Нельзя трогать поверхность лампы и кварцевого стекла без перчаток (хлопчатобумажные перчатки входят в комплект поставки).
ПРИМЕЧАНИЕ: Внимательно прочитайте инструкцию перед установкой системы и вводом ее в эксплуатацию.
Безопасность
Никогда не включайте Auto-UV, предварительно не
заполнив ее водой. Вода должна течь через систему,
иначе возникает риск перегрева.
Никогда не используйте Auto-UV, если вы применяете бром.
Не используйте поврежденный прибор (риск UVC облучения).
К обслуживанию Auto-UV должны допускаться только люди, обладающие необходимой компетенцией, и в случае появления
хотя бы малейших сомнений, свяжитесь со специалистами по установке/техническому обслуживанию бассейнов.
Согласно требованиям IEC 60335-1: «Лица с ограниченными физическими или умственными способностями (включая детей)
не должны включать устройство без
Инструкции о его безопасном
применении».
Монтаж трубопроводов
Устройство Pahlen Auto -UV должно уста-
навливаться вертикально, после фильтров и
перед обогревателями.
Над корпусом лампы должно оставаться
свободное расстояние в 1 м для облегчения
замены УФ лампы.
В системах с одним или несколькими Auto-UV
рекомендуется установить байпас. Это позволит
регулировать поток воды и упростит сервисное
обслуживание.
Затяните резьбовые
соединения труб
на месте и уплотните
соединения подходящим
герметиком.
Предупреждение!
УФ излучение вредно для глаз и кожи.
Лампа UVC никогда не должна
включаться вне своего корпуса.
!