manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Palram
  6. •
  7. Lawn And Garden Equipment
  8. •
  9. Palram Feria 3x4.2 User manual

Palram Feria 3x4.2 User manual

Feria 3x4.2 - Patio Cover
Assembly Instructions
www.palramapplications.com
After Sale Service
Email: customer.ser[email protected]
USA 877-627-8476 England 01302-380775 France 0169-791-094
Canada 1 800-866-5749 Germany 0180-522-8778 International +972 4-848-6942
15.10_Languages_75556_V5
Approx. Dim.
425L x 295W x 260-305Hcm
167.3”L x 116.1”W x 102.4”-120”H
13mm
x2
0 1 2
CAULK /
SILICON
Wind Resistant
120km/hr
75ml/hr
Snow Load
35lbs/ft
150 kg/m
Extending the Patio Cover - 3 Meters Depth
3.05m/10'
6.1m/20'
4.25m/14'
7.30m/24'
9.71m/31'10"
5.46m/17'
8.5m/27'8"
10.35m/33'11"
Index 3.05m/10'114]
4.25m/14'
5.46m/17'
EZ Link IS:1
Please read these instructions carefully before you start to
assemble this product.
Please carry out the steps in the order set out in these instructions.
Keep these instructions in a safe place for future reference.
P When encountering the information icon, please refer to the relevant
assembly step for additional comments and assistance.
Care and Safety Advice
Please follow the instructions as listed in this manual.
Having purchased a long patio cover, make sure you received all boxes according
to the additional page (Extending your patio cover) on the instruction manual.
As soon as you are ready to assemble your patio cover (you can startwith this
box), sort the parts and check in accordance with the content list.
For safety purposes we strongly recommend the product to be assembled
by at least two people.
Some parts may have sharp edges. Please be careful when handling components.
Always wear gloves, eye protection, and long sleeves when assembling or
performing any maintenance on your product.
Do not attempt to assemble the product in windy or wet conditions.
Dispose of all plastic bags safely - keep them out of reach ofsmall children.
Keep children away from the assembly area.
Do not attempt to assemble the product if you are tired, have taken drugs,
medications or alcohol, or if you are prone to dizzy spells.
When using a stepladder or power tools, make sure you follow the
manufacturer's safety advice.
Do not climb or stand on the roof.
Heavy articles should not be leaned against the poles.
Do not hang or lay on the profiles.
Keep roofand gutter clear of snow, dirt & leaves.
Heavy snow load on roof can damage the product making it unsafe to stand
below or nearby.
This product was designed and produced to be used as a Patio cover only.
Cleaning Instructions
When your product needs cleaning, use a mild detergent solution and rinse
with cold clean water.
Do not use acetone, abrasive cleaners, or others special detergents to clean
the panels.
Before Assembly
This product must be assembled on a solid base (such as concrete or asphalt) and
anchored to the ground.
Choose your site carefully before beginning assembly.
Sort the parts and check according to the contents parts list.
Site surface needs to be leveled (mainly below the poles).
Please consult your local authorities if any permits are required prior to constructing
the product.
Prior to enlarging the Patio Cover, several parts need to be dismantled, it is
recommended to keep them in a safe place for future use.
Note: Use only the parts registered in the content list, some parts may be surplus.
Tools & Equipment
T001 (Supplied)
Notes During Assembly
Use a soft platform belowthe parts to avoid scratches and damages.
Product dimensions can be adjusted to your specific needs:
1.The wall-mounting profile (top-back) can be adjusted from 260 to 305 cm (102.4"to 120") above ground.
The adjusting is done when measuring and drilling (Step 9).
Please note the installation recommendations' height suggested in Diagram A.
It is possible to fix the Patio Cover back wall height at the lowest point of 260 cm/102.4". This method is optional if the
assembly conditions and exterior walls do not allow to follow the suggested installation as appears in the manual.
Please note that the product appearance may slightly change as a result, however snow load weight does not change.
2. Poles distance from the wall can be adjusted from 226 to 286 cm (89"to 112.5") as suggested in Diagram B1.
Poles distance from the side edges can be adjusted from 0 to 54 cm (0" to 21.3") as suggested in Diagram B2.
The adjusting is done after assemblyand before anchoring (Step 27) by sliding poles and profile 7040 +7041 at the roof
profiles' channels.
3. Wall mounting and distance from the wall determine the roof angle and the total depth ofthe product (distance of
gutter from the wall). Higher wall mounting and shorter distance between wall and poles increasethe roof angle and
shorten the total depth as suggested in Diagram C.
II] Steps
Step 7,8: Please apply silicone sealants to the inner and outer edges ofparts 7043 + 7042 as well as to the
middle of parts 7029 + 7039 in order to prevent water from seeping in.
Step 16: Please apply silicone sealants above beam 7288 + 7290, in order to prevent water from seeping in.
Step 18: Make sure that the angle between the back wall profile and the panel supporting profiles is 90 degrees.
Assembly of the panels should start from the middle of the patio cover to each side alternately.
Step 27: Please adjust the poles (inside out and sideways) by sliding them to their final position prior to anchoring.
Make sure that the poles distance from the Patio cover side edge does not exceed 54 cm/21.3".
*Please note: Anchoring this product to the ground is essential to its stability and rigidity. It is required to complete
this stage in order for your warranty to be valid. (Step 28)
*Tighten all screws when completing assembly.
Note:
The wall anchoring kit supplied with this product is suitable only for concrete walls.
Other wall types need an accordant wall fixation kit. (Contact your supplier)
II
260-305cm
102.4"-120"
B1
226-286cm
89"- 112.5"
0-54cm
0'-21.3"
.
I
.
- 13° . + 17°
'.. ..
+ - 1
OI
Lire attentivement ces instructions avant de commencer le montage de ce toit
de terrasse. Suivez bien les etapes indiquees dans l'ordre indique.
Conservez ce mode d'emploi dans un endroit sur pour reference ulterieure.
Lorsque vous rencontrez !kerne information, merci de vous referez a l'etape
d'assemblage appropriee pour toute remarque et assistance additionnelle.
Ret-nmmAndatinnc ri'antratian at da securite
Suivez les instructions dans l'ordre indique dans ce manuel.
Vous venez d'acheter un grand abri de terrasse, veuillez vous assurer que vous
avez recu toutes les boites mentionnees dans la page additionnelle du manuel
d'instruction (Extension de votre abri de terrasse).
Des que vous etes pret a assembler votre abri de terrasse (vous pouvez
commencer avec cette boite), triez les pieces et verifiez le contenu indique dans
la liste des elements.
Verifiez que le paquet contient bien toutes les pieces.
Pour des raisons de securite, nous recommandons vivement que le produit soit
assemble par deux personnes au minimum.
Certaines pieces comportent des aretes en metal. Soyez prudent en manipulant
les pieces.
Toujours porter des gants, des chaussures et des lunettes de securite pendant le
montage.
N'essayez pas de proceder au montage s'il y a du vent ou s'il pleut.
Se defaire de tous les emballages en plastique en veillant a ne pas les laisser
a la portee des enfants.
Eloignez les enfants du site de montage.
N'essayez pas de monter le produit si vous etes fatigue, si vous avez pris des
medicaments ayant un effet sur votre etat d'eveil, des drogues ou si vous avez
bu de l'alcool, ni si vous etes sujet a des vertiges.
Lorsque vous utilisez une echelle ou des outils electriques, veilleza suivre
le mode d'emploi et les conseils de securite du fabricant des appareils.
Ne pas grimper ni se tenir sur le toit.
Ne pas adosser des objets lourds contre les poteaux.
Ne pas accrocher ou poser des objets sur les profils.
Veuillez verifier aupres des autorites locales si des permis de construire ou
autres autorisations sont requis avant ('installation du produit.
Une charge de neige trop lourde sur le toit entraine un risque d'endommagement
du produit et de danger pour les personnes se tenant en dessous ou a proximite.
Ce produit a ete concu et fabrique pour etre utilise comme toit de terrasse
uniquement.
Certaines versions da ce oroduit sont peintes.
Si la peinture a ete egratignee pendant le montage, elle peut etre reparee
avec les coloris suivants: Blanc - RAL 9016 Gris - RAL 7012
ollSITLIGLivIma de .....,yoye
Lorsqu'il vous faut nettoyer le produit, utilisez Un detergent doux et rincez a l'eau
froide propre. Ne pas utiliser d'acetone, de produits abrasifs ni d'autres
detergents speciaux pour nettoyer le panneau.
Avant l'assamillaap
Ce produit doit etre assemble sur une base solide (tel que du beton ou de
l'asphalte) et ancre au sol.
Choisissez votre site avec soin avant de commencer ('assemblage.
Triez et verifiez les pieces par rapport a la liste du contenu.
La surface du site doit etre nivelee (principalement en dessous des montants).
Veuillez vous renseigner aupres des autorites locales afin de savoir si des permis
sont necessaires avant de debuter la construction du produit.
Avant d'agrandir l'abri de la terrasse, plusieurs parties doivent etre demontees et it
est recommande de les conserver dans un lieu sur pour une utilisation ulterieure.
Remarque : Utilisez uniquement les pieces enregistrees dans la liste de contenu,
certaines pieces peuvent etre excedentaires.
Outils iel
Tool (fournis)
Remarques a prendre en compte pendant ('assemblage
Servez-vous d'un support en nnatiere souple en dessous des pieces afin d'eviter les risques d'egratignures ou d'autres dommages.
Les dimensions du produit sont ajustables en fonction de vos besoins particuliers :
1. Le profile de raccordement de paroi (superieur-arriere) est ajustable de 260 a 305 cm (102,4 a 120 po.) au-dessus du sol.
Cet ajustement s'effectue au moment de la prise de mesures et du percage (etape 9).
Veuillez prendre note de la hauteur d'installation conseilleeindiquee dans le Schema A. On peut fixer la hauteur de la paroi arriere du
toit de terrasse au point le plus bas, a 260 cm/102,4 po. Cette nnethode est optionnelle si les conditions d'assemblage et les parois
exterieures ne permettent pas de suivre ('installation suggeree telle qu'elle est presentee dans le manuel.
Veuillez noter que ('aspect du produit peut etre legerennent nnodifie en consequence, mais que la charge de neige autorisee
reste la nnenne.
2. La distance des montants par rapport a la paroi est ajustable de 226 a 286 cm (89 a 112,5 po.), comme indique dans le Schema B1.
La distance des montants par rapportaux bords des cotes est ajustable de0 a 54 cm (0 a 21,3 po.), comme indique dans le Schema B2.
Ces ajustements s'effectuent apres ('assemblage et avant l'ancrage (etape 27), en faisant glisser les montants et les profiles
7040 +7041 sur les rails de profiles du toit.
3. Le raccordement a la paroi et la distance par rapport a celle-ci deternninent l'angle du toit et la profondeur totale du produit
(distance de la gouttiere par rapport a la paroi). Un raccordement plus eleve sur la paroi et une distance plus courte entre la paroi
et les montants augmenteront l'angle du toit et reduiront la profondeur totale, comme nnontre dans le Schema C.
Etapes :
Etapes 7, 8: veuillez appliquer un enduit en silicone sur les bords interieur et exterieur des parties
7043 et 7042 ainsi qu'au milieu des parties 7029 et 7039 afin de prevenir toute infiltration d'eau.
Etape 16 : veuillez appliquer un enduit en silicone sur les poutres 7288 et 7290 afin de prevenir toute
infiltration d'eau.
Etape 18 : assurez-vous que l'angle entre la paroi arriere du mur et le panneau de support des parois soit
de 90 degres. L'assemblage des panneaux devrait demarrer a partir du milieu de l'abri de la terrasse vers
chaque cote et ce, alternativement.
Etape 27 : veuillez ajuster les poteaux (interieur et lateralement) en les faisant glisser vers leur position
finale avant de les fixer. Assurez-vous que la distance entre le cote de l'abri de la terrasse et les poteaux
soit inferieure a"54 cm/21,3".
Etape... : Ancrez l'abri sur une surface solide comme du beton ou de l'asphalte, utilisez des vis et des
chevilles adaptees. (Les vis et les chevilles ne sont pas fournies).(Etape 27)
Lors de ('assemblage, veillez a serrer toutes les vis.
arqu .
Le kit de fixation urale fourni avec ce produit est uniquement compatible avec le beton.
Cbautres types de mur necessitentun kit de fixation different et compatible (contactez votre fournisseur)
II 260-305cm
102.4"-120"
B1
:nit
226-286cm
89"- 112.5"
0-54cm
0'-21.3"
.
. .
- 13° . + 17°
'.. ,..
+ - 07
Lea atentamente estas instrucciones antes de empezar a armar esta cubierta del
patio Por favor, siga los pasos en el orden indicado en estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones en un lugar seguro para referencia futura.
Cuando yea el icono de informacion, por favor consulte el paso de
montaje pertinente para disponer de mas comentarios y ayuda.
Consejos a< ,diddau y seyudidaul
Siga las instrucciones que se dan en este manual.
Una vez que haya comprado la cubierta de patio grande, asegilrese de haber recibido
todas las cajas de acuerdo con la pagina adicional («Extender la cubierta de su patio»)
del manual de instrucciones.
En cuanto este listo para montar la cubierta de su patio (puede empezar con esta
caja), ordene las piezas y haga una comprobacion siguiendo la lista de contenidos.
Ordene las piezas y compruebe la lista de los elementos.
Por razones de seguridad, le recomendamos que intervengan dos personas,
por lo menos, en el montaje del producto.
Algunas piezas tienen bordes metalicos. Tenga cuidado al manipular los
componentes. Use siempre guantes, zapatos y gafas de seguridad durante el montaje.
No intente instalar el producto en dias de mucho viento o humedad.
Deshagase en forma segura de las bolsas de plastic° - deben estar fuera del
alcance de los nihos.
No permita la presencia de nihos en el lugar de montaje.
No trate de instalar el producto si esta cansado, ha consumido drogas, medicamentos
o alcohol, o si es propenso a mareos.
Al utilizar escalera o herramientas mecanicas, asegilrese de seguir los consejos
de seguridad del fabricante.
No suba ni se pare en el techo.
No apoye elementos pesados contra los postes.
No cuelgue ni deposite pesos de los perfiles.
Sirvase consultar a las autoridades locales si se requieren permisos para construir
el producto.
El techo y canaletas deben estar siempre limpios, sin nieve, suciedad ni hojas.
Una carga pesada de nieve sobre el tejado puede dahar el producto haciendo
inseguro permanecer debajo o cerca de el.
Este producto ha sido disehado y producido para usarse imicamente como cubierta
para el patio.
Algunas versiones de este producto se entregan pintadas.
Si la pintura fue rayada durante el montaje, se puede reparar con los tintes
siguientes
Blanco -RAL 9016Gris - RAL 7012
Instrucciones de limpieza
Cuando el producto requiera limpieza, use una solucion de detergente suave
y enjuague con agua limpia y fria.
No use acetona, limpiadores abrasivos, u otros detergentes especiales para
limpiar el panel.
Antes de comenzar el mnntaie
Este producto debe montarse sobre una base solida (como asfalto u
hormigon) y anclarse al suelo.
Elija su sitio cuidadosamente antes de comenzar el montaje.
Clasifique las piezas y compruebelas segiln la lista de contenido.
La superficie del sitio tiene que ser uniforme (principalmente por debajo de
los postes).
Por favor, consulte con sus autoridades locales si se requiere algun permiso
antes de construir el producto.
Antes de agrandar la cubierta del patio, hay que desmontar varias partes,
se recomienda guardarlas en un lugar seguro para su use posterior.
Atencion: use solo las piezas que aparecen en la lista del contenido, puede
haber algunas piezas de sobra.
Herramientas y equipamiento
T001 (Suministrado(s))
Notas durante montaje
Use una plataforma blanda debajo de las piezas para evitar aranazos y danos.
Las dimensiones del producto se pueden ajustar a sus necesidades especificas:
1. El perfil de montaje en la pared (parte superior trasera) se puede ajustar de 260 a 305 cm (102,4" a 120")
por encima del sueno. El ajuste se hace al medir y taladrar (paso 9).
Por favor, Nese en la altura de las recomendaciones de instalacion sugerida en el Diagrama A. Es posible fijar la altura
de la pared trasera de la cobertura del patio al punto mas bajo de 260 cm/102,4". Este metodo es opcional si las
condiciones de montaje y las paredes exteriores no permiten seguir la instalacion sugerida segim aparece en el manual.
Por favor, tenga en cuenta que el aspecto del producto podria cambiar ligeramente como resultado, aunque el peso de
la carga de nieve no cambie.
2. La distancia de los postes con respecto a la pared se puede ajustar de 226 a 286 cm (89" a 112,5") segim se sugiere
en el Diagrama B1.
La distancia de los postes desde los bordes laterales se puede ajustar de 0 a 54 cm (0" a 21,3") segim se sugiere en el
Diagrama B2.
El ajuste se hace despues del montaje y antes de anclarlo (paso 27) deslizando los postes y los perfiles 7040 +7041 en
los canales de los perfiles del tejado.
3. El montaje en la pared y la distancia de la pared determinan el angulo del tejado y la profundidad total del producto
(distancia del canalon de la pared). Un montaje mas alto en la pared y menor distancia entre la pared y los postes
aumentan el angulo del tejado y reducen la profundidad total como se sugiere en el Diagrama C.
Pay__
Paso 7,8: Por favor, aplique selladores de silicona en los bordes interior y exterior de las piezas 7043 + 7042
ademas de en las partes medias de las piezas 7029 + 7039 para evitar que el agua se cuele en su interior.
Paso 16: Por favor, aplique selladores de silicona encima de la viga 7288 + 7290 para evitar que el agua se cuele
en su interior.
Paso 18: AsegUrese de que el angulo entre el perfil del muro posterior y el panel que soporta los perfiles es de 90
grados. El montaje de los paneles deberia comenzar desde la mitad de la cubierta del patio a cada lado de forma
alternativa.
Paso 27: Por favor, ajuste los polos (al reves y de lado) deslizandolos a su posicion final antes de anclarlos.
AsegUrese de que la distancia de los polos desde el borde lateral de la cubierta de patio no supere los "54 cm/21,3".
*Porfavor, tenga en cuenta: Anclar este producto al suelo es esencial para su estabilidad y rigidez.
Es necesario completar esta fase para que su garantia sea valida (Paso 28).
Apriete todos los tornillos cuando este montado por completo.
Nota:
El conjunto de anclaje a la pared suministrado con este producto es adecuado Unicamente
para muros de hormigon.
Otros tipos de muro necesitan un conjunto de fijacion en pared en consecuencia.
(Contacte con su proveedor).
II 260-305cm
102.4"-120"
B1
:nit
226-286cm
89"- 112.5"
0-54cm
0'-21.3"
.
. .
- 13° . + 17°
'..
+ - 07
Ir
ontents
Item Qty. Item Qty. tern
4043 I
8192
466
M6
M6
7335
Qty. Item
1
Qty. Item Qty.
7295
729t
729-i
937
ontents
Item Qty. Item
7041
7040
1042
1043
1044
Qty.
7042
7043
3018
1
x6
x3
02»»»»»»»»»»»»»»»»k x6
x12
x6
x3
2
x12
.
3
x6 x12
4
x 1 x4
II,
5
0»»»»»»»»»»»»»»»»»»1 x6
x12
x6
6
xl
V'
xl
7
L
xl
xl
.....
8
xl
9
x1 x2
o 1
ELn (NI
cp
U rsi
co '-rs1
LXLx
zX
01

Other manuals for Feria 3x4.2

1

Other Palram Lawn And Garden Equipment manuals

Palram SanRemo 3x4.25 User manual

Palram

Palram SanRemo 3x4.25 User manual

Palram 700492 User manual

Palram

Palram 700492 User manual

Palram CANOPIA AQUILA 3x5/1x1.5 Administrator Guide

Palram

Palram CANOPIA AQUILA 3x5/1x1.5 Administrator Guide

Palram Skylight Shed - 6x3 User manual

Palram

Palram Skylight Shed - 6x3 User manual

Palram Arcadia 4300 User manual

Palram

Palram Arcadia 4300 User manual

Palram Canopia AQUILA Administrator Guide

Palram

Palram Canopia AQUILA Administrator Guide

Palram PROLEAFY Operating instructions

Palram

Palram PROLEAFY Operating instructions

Palram Columba 1500 User manual

Palram

Palram Columba 1500 User manual

Palram Canopia SanRemo 13x14 Administrator Guide

Palram

Palram Canopia SanRemo 13x14 Administrator Guide

Palram SanRemo 3x5.4 User manual

Palram

Palram SanRemo 3x5.4 User manual

Palram 701550 User manual

Palram

Palram 701550 User manual

Palram Cold Frame 3'x3' User manual

Palram

Palram Cold Frame 3'x3' User manual

Palram Autovent User manual

Palram

Palram Autovent User manual

Palram Feria SideWall 3 User manual

Palram

Palram Feria SideWall 3 User manual

Palram Grow Station User manual

Palram

Palram Grow Station User manual

Palram Arizona 5000 Wave - WINGS User manual

Palram

Palram Arizona 5000 Wave - WINGS User manual

Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

hecht 206 V Original instructions for use

hecht

hecht 206 V Original instructions for use

Stihl FC 110 instruction manual

Stihl

Stihl FC 110 instruction manual

Lastec 621EFH owner's manual

Lastec

Lastec 621EFH owner's manual

GreenWorks 2500600G owner's manual

GreenWorks

GreenWorks 2500600G owner's manual

SNOWJOE Sunjoe SBJ807E Operator's manual

SNOWJOE

SNOWJOE Sunjoe SBJ807E Operator's manual

WilTec Fruit Crusher Operation manual

WilTec

WilTec Fruit Crusher Operation manual

ZipGrow ZIPGARDEN manual

ZipGrow

ZipGrow ZIPGARDEN manual

Billy Goat HYDRO-DRIVE BC26 Operator's manual

Billy Goat

Billy Goat HYDRO-DRIVE BC26 Operator's manual

Ariens GRAVELY Sno-Thro Owner/Operator & Parts Manual

Ariens

Ariens GRAVELY Sno-Thro Owner/Operator & Parts Manual

Renkforce 1407477 operating instructions

Renkforce

Renkforce 1407477 operating instructions

Grange VALENCIA ARCH Assembly instructions

Grange

Grange VALENCIA ARCH Assembly instructions

Raider RD-EBC06 user manual

Raider

Raider RD-EBC06 user manual

Agri-Fab 45-0530 manual

Agri-Fab

Agri-Fab 45-0530 manual

WENKO 4008838739297 Instructions for use

WENKO

WENKO 4008838739297 Instructions for use

EGO LB6000E Operator's manual

EGO

EGO LB6000E Operator's manual

Jantex DL012 Assembly instructions

Jantex

Jantex DL012 Assembly instructions

Bush Hog Tough RTC40 Brochure & specs

Bush Hog

Bush Hog Tough RTC40 Brochure & specs

New England Arbors The Versailles Raised Planter Bed Assembly instructions

New England Arbors

New England Arbors The Versailles Raised Planter Bed Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.