Paramount Fitness PARASCOPE User manual

295 East Corporate Place • uite 100 • Chandler, AZ 85225
Toll Free: 1.800.621.5886 • Phone: 480.893.7607 • Fax: 480.753.3397
Paramount@1Paramount.com • www.1Paramount.com
®
004-027-8740-00 REV110811
TELESCOPING WATER FEATURE
IN TALLATION MANUAL
PLEA E READ THE IN TALLA-
TION IN TRUCTION A THEY
HAVE CHANGED
ATTENTION
!

1. Choose location for the Fountains. Note 1: f pool
is to be winterized go to Page 2 -
Plumbing For
Pools That Must Be Winterized
.Note 2: Maximum
water depth that they can be installed is 38
inches, and the fountain can be plumbed no
closer than 6 inches from the front edge of the
step or shelf area or 11 inches from the back or
side of the step or shelf area. (See Figure 1)
2. Dig trenches for 1-½“ Sch. 40 plumbing to the
location of the Fountain allowing for the top of
the tee to be 8” below top of finished gunite level.
3. You may cut the Fountain Housing Shaft at the
marker indicating your water depth to minimize
the need for digging a deep hole for the shaft,
however this step is optional. Keep the top end of
the pipe and discard the lower end with the
higher numbers. (See Figure 2)
4. Remove the sticker from the Fountain Housing
Shaft to ensure proper seal to the Tee and the
cap.
5. Glue the Fountain Housing Shaft and Paramount
Riser Pipe to opposite ends of the Tee, and a 2”
Cap to the bottom of the Housing Assembly.
(See Figure 3)
6. At the location of the fountain dig a vertical shaft
deep enough below the trench to accommodate
the Fountain Housing Assembly.
7. Each Fountain must be fed by a separate 1-½“
Sch. 40 pipe and gate valve to allow each
fountain to be adjusted separately. Glue the
Fountain Housing to the feed pipe so that it is
plumb.
8. Glue the Cap onto the Paramount Riser for
pressure testing. (See Figure 3)
9. Pressure-test the Fountain Housing to code
(pressure to remain on system until plaster).
PLUMBING INSTRUCTIONS
© August 2008, Paramount Pool & Spa Systems
11/2" LINE
FROM PUMP
CAP
PARAMOUNT RISER
TOP OF TEE SHOULD
BE NO LESS THAN 8"
BELOW TOP OF
FINISHED GUNITE
HOLE SHOULD BE DUG
DEEP ENOUGH BELOW
TRENCH TO ACCOMODATE
FOUNTAIN HOUSING SHAFT
WATERLINE
MINIMUM OF 8" FROM
BACK WALL OF LEDGE
MINIMUM OF 6" FROM
FRONT EDGE OF LEDGE
ToTopOf
Fountain
Waterlevel
CutMarks
9"
10"
11"
8"
7"
6"OR
Fig. 1
ToTopOf
Fountain
Waterlevel
CutMarks
9"
10"
11"
12"
13"
14"
15"
16"
17"
18"
19"
20"
8"
7"
6"OR
LESS
2" TEE
1 1/2" LINE
FROM PUMP
SHAFT CUT
TO LENGTH
PARAMOUNT
RISER PIPE
2" CAP
2" CAP
Fig. 3
1
WATERLINE
2'
PLANNED
WATER DEPTH
Waterlevel
CutMarks
9"
10"
11"
12"
13"
14"
15"
16"
17"
18"
19"
20"
21"
22"
23"
24"
25"
26"
27"
28"
29"
30"
31"
32"
33"
34"
35"
8"
7"
6"OR
LESS
ToTopOf
Fountain
21"
22"
23"
24"
25"
26"
27"
21"
22"
23"
24"
25"
26"
27"
CUT FOUNTAIN HOUSING
SHAFT AT THE MARK THAT
INDICATES THE WATER DEPTH
FOR WHICH YOU ARE
CUTTING.
EX: FOR 2' WATER DEPTH
CUT AT 2' (OR 24") MARKER.
Fig. 2

PLUMBING INSTRUCTIONS (CONTINUED)
10. Backfill the plumbing trenches with dirt to
maintain its vertical alignment. f there is a
vertical trench in the side wall of the pool, pack
dirt around the bottom end of the Fountain
Housing to hold it plumb and stabilize it. Note: f
the Fountain Housing is not plumbed vertically it
will not retract properly
11. DO NOT HEAT BEND OR ANGLE the riser for
the Fountain when installing on a sloped surface,
such as a beach entry. Doing so will not allow
you to install the fountain or may cause the
Fountain Shaft to bind and not raise or lower.
(See Figure 4)
1. Choose location for the Fountains.
NOTE: Maximum water depth that they can be
installed is 38 inches, and the fountain can be
plumbed no closer than 6 inches from the front
edge of the step or shelf area or 8 inches from
the back or side of the step or shelf area.
(See Figure 5)
2. Dig trenches for 1-½“ Sch. 40 plumbing to the
location of the Fountain allowing for the top of
the tee to be 8” below top of finished gunite level.
3. Cut the Fountain Housing Shaft at the marker
indicating your water depth to minimize the need
for digging a deep hole for the shaft, however
this step is optional. (See Figure 6)
4. Cut another 2” pipe to this same length.
5. Remove the sticker from the Fountain Housing
Shaft to ensure proper seal to the Tee and the
elbow.
2
1 1/2" LINE
FROM PUMP
CAP
PARAMOUNT RISER
TOP OF TEE SHOULD
BE NO LESS THAN 8"
BELOW TOP OF
FINISHED GUNITE
HOLE SHOULD BE DUG
DEEP ENOUGH BELOW
TRENCH TO ACCOMODATE
FOUNTAIN HOUSING SHAFT
WATERLINE
MINIMUM OF 8" FROM
BACK WALL OF LEDGE
MINIMUM OF 6" FROM
FRONT EDGE OF LEDGE
ToTopOf
Fountain
Waterlevel
CutMarks
9"
10"
11"
8"
7"
6"OR
LESS
Fig. 5
WATERLINE
2'
PLANNED
WATER DEPTH
Waterlevel
CutMarks
9"
10"
11"
12"
13"
14"
15"
16"
17"
18"
19"
20"
21"
22"
23"
24"
25"
26"
27"
28"
29"
30"
31"
32"
33"
34"
35"
8"
7"
6"OR
LESS
ToTopOf
Fountain
21"
22"
23"
24"
25"
26"
27"
21"
22"
23"
24"
25"
26"
27"
CUT FOUNTAIN HOUSING
SHAFT AT THE MARK THAT
INDICATES THE WATER DEPTH
FOR WHICH YOU ARE
CUTTING.
EX: FOR 2' WATER DEPTH
CUT AT 2' (OR 24") MARKER.
Fig. 6
11/2" LINE
FROM PUMP
CAP
PARAMOUNT RISER
TOP OF TEE SHOULD
BE NO LESS THAN 8"
BELOW TOP OF
FINISHED GUNITE
HOLE SHOULD BE DUG
DEEP ENOUGH BELOW
TRENCH TO ACCOMODATE
FOUNTAIN HOUSING SHAFT
WATERLINE
Fig. 4
PLUMBING FOR POOLS THAT MUST BE WINTERIZED

PLUMBING FOR POOLS THAT MUST BE WINTERIZED (CONT.)
3
6. Glue the Fountain Housing Shaft and the Paramount
Riser Pipe to opposite ends of the Tee and a Plug
into the side opening of the Tee. (See Figure 7)
7. Glue 2 - 90° elbows to the bottom of the
fountain assembly and another vertical shaft,
equal to the length of the Fountain Housing
Shaft, to run along side the Fountain Housing
Shaft. (See Figure 7)
8. Glue another 90° elbow to the top of the shaft
you just glued onto the double - 90’s so the
Fountain Assembly can be glued to the feed line
for the fountain. (See Figure 7)
9. At the location of the fountain dig a vertical shaft
deep enough below the trench to accommodate
the Fountain Housing Assembly.
10. Each Fountain must be fed by a separate 1-½“
Sch. 40 pipe and gate valve to allow each to be
adjusted separately. Glue the Fountain Housing to
the feed pipe so that it is plumb.
11. Glue the Cap onto the Paramount Riser for
pressure testing. (See Figure 7)
12. Pressure-test the Fountain Housing to code
(pressure to remain on system until plaster).
13. Backfill the plumbing trenches with dirt to maintain
its vertical alignment. f there is a vertical trench in
the side wall of the pool, pack dirt around the bottom
end of the Fountain Housing to hold it plumb and
stabilize it. NOTE: f the Fountain Housing is not
plumbed vertically it will not retract properly.
14. DO NOT HEAT BEND OR ANGLE the riser for the
Fountain when installing on a sloped surface, such as
a beach entry. Doing so will not allow you to install
the fountain or may cause the Fountain Shaft to bind
and not raise or lower. (See Figure 8)
1 1/2" LINE
FROM PUMP
ONE 90 DEG ELL
REDUCED TO 1 1/2"
2" PLUG GLUED
INTO TEE
2SHAFTS CUT TO
EQUAL LENGTHS
2-90 DEG ELLS TO
LINK FEED SHAFTS
ToTopOf
Fountain
Waterlevel
CutMarks
9"
10"
11"
12"
13"
14"
15"
16"
17"
18"
19"
20"
8"
7"
6"OR
LESS
Fig. 7
CAP
PARAMOUNT RISER
TOP OF TEE SHOULD
BE NO LESS THAN 8"
BELOW TOP OF
FINISHED GUNITE
WATERLINE
1 1/2" LINE
FROM PUMP
HOLE SHOULD BE DUG
DEEP ENOUGH BELOW
TRENCH TO ACCOMODATE
FOUNTAIN HOUSING SHAFT
ToTopOf
Fountain
Waterlevel
CutMarks
9"
10"
11"
8"
7"
6"OR
LESS
Fig. 8

Paramount Fountain Manifold Plum ing w/ Infloor Cleaning System (See Figure 9)
1. The feed line to the Paramount Fountain should
draw water from the line to the wall returns. Do
not plumb the Paramount Fountain in line with
the infloor cleaning system. A 3-way valve
should be used to turn on either the returns or
the infloor cleaning system.
2. Each Fountain that is installed should be run
with its own 1-½“ gate valve to allow
adjustment of water flow to each fountain
individually for the desired effect.
3. Do Not use a 2-way or 3-way valve in place of the
gate valve to the Fountains. 2-way and 3-way valves
do not easily make minor adjustments and may
damage the Fountainheads.
4. A 2-way ball valve must be plumbed between the tee
to the last Fountain and the wall returns so the
Fountains water heights may be adjusted individually.
Paramount Fountain Manifold Plum ing w/ Wall Returns – No Infloor System (See Figure 10)
1. Each Fountain that is installed should be run with its
own 1-½“ gate valve to allow adjustment of water
flow to each fountain individually for the desired
effect.
2. Do Not use a 2-way or 3-way valve in place of the
gate valve to the Fountains. 2-way and 3-way valves
do not easily make minor adjustments and may
damage the Fountainheads.
3. A 2-way ball valve must be plumbed between the tee
to the last Fountain and the wall returns so the
Fountains water heights may be adjusted individually.
TO INFLOOR
CLEANER VALVE
3-WAY VALVE
11/2" LINE TO
FOUNTAIN
FROM FILTER
PUMP
BALL VALVE OR
2-WAY VALVE
1 1/2" LINE
POOL
RETURNS
1 1/2" LINE TO
FOUNTAIN
11/2" GATE VALVE
1 1/2" GATE VALVE
PLUMBING DETAILS
4
Fig. 9
STRAINER
1 1/2" LINE TO
FOUNTAIN
FROM FILTER
PUMP
BALL VALVE OR
2-WAY VALVE
1 1/2" LINE
POOL
RETURNS
1 1/2" GATE VALVE
STRAINER
1 1/2" LINE TO
FOUNTAIN
1 1/2" GATE VALVE
Fig. 10

5
Paramount Fountain Manifold Plum ing w/ Water Feature
Booster Pump (See Figure 11)
1. Fountains using a Booster Pump must have a strainer
such as a Jandy Energy Filter (Part# 3456) between the
pump and the fountains.
2. f a Booster Pump is used to run Water Features in the
pool it is imperative to have a means of bleeding off the
excess water that does not go through the Fountains.
This can be accomplished by adding other water features
and wall returns.
3. Each Fountain that is installed should be run with its own
1-½“ gate valve to allow adjustment of water flow to each
Fountain individually for the desired effect.
4. DO NOT use a 2-way or 3-way valve in place of the gate
valve to the Fountains. 2-way and 3-way valves do not
easily make minor adjustments and may damage the
Fountainheads.
5. A 2-way ball valve must be plumbed between the tee to the
last Fountain and the wall returns so the Fountains water
heights may be adjusted individually.
1 1/2" LINE TO
FOUNTAIN
FROM BOOSTER
EQUIPPED WITH
STRAINER
BALL VALVE OR
2-WAY VALVE
1 1/2" GATE VALVE
1 1/2" LINE
POOL
RETURNS
WATER FEATURE
RETURNS
1 1/2" LINE TO
FOUNTAIN
1 1/2" GATE VALVE
Fig. 11
PLUMBING DETAILS (CONTINUED)
CONCRETE DETAIL
Smooth Body Installation Guide (More on Next Page)
NO ICE: You can use regular PVC glue on smooth body
1. Make a cutout or opening approximately 1” deep and 1”
bigger than the pipe. This cutout will be filled with plaster or
other finish coat to create a water stop. (See Figure 12)
2" SCH
40 PIPE,
15" LONG
CUT PIPE HERE
1" BY 1" CUTOUT
AROUND THE PIPE
FOR WATER STOP
CONCRETE
SOIL
2" SLIP TEE
2" PIPE OR 1.5"
PIPE WITH REDUCER
Fig. 12

6
2. Cut off riser pipes flush with concrete surface.
(See Figure 13)
3. Remove cap. Prime the inside of the pipe.
DO NOT PR ME THE BODY. (See Figure 14)
4. Glue the body into the pipe with a regular PVC
.............glue. (See Figure 14)
............The glue must cover the full length of the body
............barrel and 3” deep inside the riser pipe. Push the
............body into the pipe until the shoulder hits the top
............edge of the pipe.
5. Let fumes vent for 30 minutes then replace all
body caps. (See Figure 15)
PLAS ERING HE POOL
Leave all plaster caps in place for removal at
start up. (See Figure 16)
NOTE: Optional, the plaster crew may remove
the plaster caps as they finish.
NOTE: The body does not come with the nozzle
installed.
PRE-PLASTER DETAIL (CONTINUED)
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16

7
1. Remove Plaster Cap from Fountain and blow out
the lines to remove any construction debris that may
be in the pipes.
2. Set the end of the fountain shaft with the stopper
down over the fountain body and mark the water level
on the shaft.(See Figure 17)
3. Transfer the water level mark to the other two
shafts. (See Figure 18)
4. Using the longest 53-inch shaft, measure and mark
an additional 13¼ inches away from the stopper end.
(See Figure 18)
5. Using the 45-inch shaft, measure and mark an
additional 5¾ inches away from the stopper end. (See
Figure 18)
6. Using the 40-inch shaft, measure and mark an
additional ¾ inches away from the stopper end. (See
Figure 18)
7. Cut all three fountains at the farthest mark from the
stopper end.
8. nsert each fountain shaft through a fountain
retainer so the bottom of the fountain retainer is next
to the stopper that is glued to the shaft. (See Figure
19)
9. Umbrella Fountain (See Figure 20)
a. Select the longest fountain shaft.
b. Put a small dab of PVC glue on the outside of the
threaded insert and press into the shaft opposite the
stopper end.
c. Glue the umbrella end-cap over the outside of the
fountain shaft, or same end as the threaded insert.
d. Wipe off any excess glue.
e. Thread the umbrella into the threaded insert until
you have a 1/16 inch gap. When installed balance
flow and gap to desired effect.
10. Flower Fountain (See Figure 21)
a. Select the medium length fountain shaft
FOUNTAIN STARTUP INSTRUCTIONS
:$7(5/(9(/
&87/,1(
&87/,1(
&87/,1(
67233(5
WATERLINE
MARK AT
WATER LINE
ToTopOf
Fountain
Waterlevel
CutMarks
9"
10"
11"
8"
7"
6"OR
LESS
Fig. 17
Fig. 18
Fig. 19

FOUNTAIN STARTUP INSTRUCTIONS (CONT.)
8
b. Glue the flower cap over the end of the fountain shaft
opposite the stopper.
c. Wipe off any excess glue.
11. Bubbler Fountain (See Figure 22)
a. Select the shortest length fountain shaft.
b. Glue the bubbler cap over the end of the fountain shaft
opposite the stopper.
c. Wipe off any excess glue.
12. nstall the fountain assembly (See Figure 23) into the
fountain body in the pool using the 4-pronged nozzle tool.
Fig. 21
Fig. 20 Fig. 22
Fig. 23

Item Part Number Description
Single Unit 004-059-2370-XX Parascope Fountain Complete Available colors (01, 02, 03, 05, 07, 08)
1 004-059-2375-XX Parascope Fountain Finish Kit Available colors (01, 02, 03, 05, 07, 08)
2 ** Nozzle (Bubbler)
3 ** Nozzle (Flower)
4 ** Nozzle (Umbrella)
5 ** Umbrella Top
6 ** Umbrella Cap
7 ** Umbrella Threaded nsert
8 ** Retainer
9 ** Bubbler Shaft 40’’
10 ** Flower Shaft 45’’
11 ** Umbrella Shaft 53’’
12 004-62 -5452-00 Fountain Tool
13 ** Plaster Cap
14 ** Body
15 005-059-2385-XX Parascope Fountain Replacement Available colors (01, 02, 03, 05, 07, 08)
16 004-059-2380-00 Parascope Plumbing Kit
17 ** Riser Pipe - 15"
18 ** 2" Tee
19 ** Housing Shaft w/ Water Depth Cut Marks
20 ** 2 - 2" Caps
004-059-2370- PARASCOPE
9
* Not shown
** Not available to purchase individually

295 East Corporate Place • uite 100 • Chandler, AZ 85225
Teléfono sin costo: 1.800.621.5886 • Teléfono: 480.893.7607
Fax: 480.753.3397 • Paramount@1Paramount.com • www.1Paramount.com
®
004-027-8740-00 REV090111
CARACTERÍSTICA TELESCÓPICA DEL AGUA
MANUAL DE IN TALACIÓN
LEA LA IN TRU IONE PARA
IN TALAR AN CANBIADO
AVISO
!

1. Elija la ubicación de las fuentes. Nota 1: Si el
estanque será climatizado, pase a la Página 2:
Plomería para estanques que serán climatizados.
Nota 2: La profundidad máxima del agua en la
que pueden instalarse es de 3 pies (90
centímetros), y la fuente puede instalarse a no
menos de 6 pulgadas (15 centímetros) del borde
frontal del escalón o del área de anaquel, u 11
pulgadas (28 centímetros) de la parte posterior o
lateral del escalón o del área del anaquel.
(Ver Figura 1)
2. Cave fosas para la tubería de 1 ½” calibre 40,
hasta la ubicación de la fuente, permitiendo que
la parte superior de la T quede 8” (20
centímetros) por debajo de la parte superior del
nivel de Gunite.
3. Es posible cortar el tiro de alojamiento de la
fuente en la marca que indica la profundidad del
agua para minimizar la necesidad de cavar un
foso más profundo para el tiro. Este paso es
opcional. (Ver Figura 2)
4. Retire las partes adhesivas del tiro de alojamiento
de la fuente para asegurar el sellado adecuado
a la T y a la tapa.
5. Pegue el tiro de alojamiento de la fuente y el
tubo elevador Paramount a los extremos
opuestos de la T y a una tapa de 2” (5
centímetros) al fondo del ensamble de la carcasa.
(Ver Figura 3)
6. En la ubicación de la fuente, excave un pozo
vertical lo bastante profundo por debajo de la
fosa para acomodar el ensamble de la carcasa de
la fuente.
7. Cada fuente deberá ser alimentada por un tubo
independiente de 1 ½” calibre 40, y una válvula
de compuerta, que permitirá que cada fuente sea
ajustada por separado. Pegue la carcasa de la
fuente a la tubería de alimentación de modo que
quede empotrada.
8. Pegue la tapa al elevador Paramount,
para probar la presión. (Ver Figura 3)
9. Pruebe la presión de la carcasa de la fuente al
código (la presión que quedará en el sistema
hasta que se aplique el mortero).
INSTRUCCIONES DE PLOMERÍA
© August 2008, Paramount Pool & Spa Systems
LÍNEA DE 1 ½ ”
DESDE LA BOMBA
TAPA
ELEVADOR PARAMOUNT
LA PARTE SUPERIOR DE
LA "T" NO DEBE ESTAR
AMENOS DE 8 ”DEBAJO
DE LA PARTE SUPERIOR
DEL GUNITE TERMINADO
EL HOYO EN LA LÍNEA DE AGUA DEBE
SER LO BASTANTE PROFUNDO Y CAVARSE
DEBAJO DE LA TRINCHERA PARA AJUSTAR
EL TIRO DE LA CARCASA DE LA FUENTE
NIVEL DE AGUA
8”MÍNIMO DESDE LA PARTE
TRASERA DEL ANAQUEL
6””MÍNIMO DESDE LA
PARTE FRONTAL DEL
ANAQUEL
ToTopOfToTopOf
FountainFountain
WaterlevelWaterlevel
CutMarksCut Marks
9"9"
10"10"
11"11"
8"8"
7"7"
6"OR6"OR
LESSLESS
Fig. 1
ToTopOfTo Top Of
FountainFountain
WaterlevelWaterlevel
CutMarksCutMarks
9"9"
10"10"
11"11"
12"12"
13"13"
14"14"
15"15"
16"16"
17"17"
18"18"
19"19"
20"20"
8"8"
7"7"
6"OR6" OR
LESSLESS
“T”DE 2”
LÍNEA DE 1 ½””
DESDE LA BOMBA
TIRO CORTADO A LA
LONGITUD CORRECTA
TUBO ELEVADOR
PARAMOUNT
TAPA DE 2 ””
TAPA DE 2”
Fig. 3
11
NIVEL DE AGUA
2' PROFUNDIDAD
PLANEADA DE
AGUA
WaterlevelWaterlevel
CutMarksCutMarks
9"9"
10"10"
11"11"
12"12"
13"13"
14"14"
15"15"
16"16"
17"17"
18"18"
19"19"
20"20"
21"21"
22"22"
23"23"
24"24"
25"25"
26"26"
27"27"
28"28"
29"29"
30"30"
31"31"
32"32"
33"33"
34"34"
35"35"
8"8"
7"7"
6"OR6" OR
LESSLESS
ToTopOfToTop Of
FountainFountain
21"
22"
23"
24"
25"
26"
27"
21"
22"
23"
24"
25"
26"
27"
CORTE EL TIRO DE LA CARCASA
DE LA FUENTE EN LA MARCA QUE
INDIQUE LA PROFUNDIDAD DEL
AGUA PARA LA QUE SE CORTÓ
POR EJEMPLO : PARA UNA
PROFUNDIDAD DE AGUA DE 2' (60
CENTÍMETROS) CORTAR EN LA MARCA
DE 2 PIES (O DE 24 PULGADAS)
Fig. 2

INSTRUCCIONES DE PLOMERÍA (CONTINUACIÓN)
1. Elija la ubicación de las fuentes
NOTA: La profundidad máxima del agua en la que
pueden instalarse es de 3 pies (90 centímetros),
y la fuente puede instalarse a no menos de 6
pulgadas (15 centímetros) del borde frontal del
escalón o del área de anaquel, u 8 pulgadas (20
centímetros) de la parte posterior o lateral del
escalón o del área del anaquel. (Ver Figura 5)
2. Cave fosas para la tubería de 1 ½” calibre 40,
hasta la ubicación de la fuente, permitiendo que la
parte superior de la T quede 8” (20 centímetros)
por debajo de la parte superior del nivel de Gunite.
3. Corte el tiro de alojamiento de la fuente en la
marca que indica la profundidad del agua para
minimizar la necesidad de cavar un foso más
profundo para el tiro. Este paso es opcional.
(Ver Figura 6)
4. Corte otro tubo de 2” a la misma longitud.
5. Retire las partes adhesivas del Tiro de la Carcasa
de la Fuente para asegurar el sellado adecuado
a la T y al codo.
12
ToTopOfToTopOf
FountainFountain
WaterlevelWaterlevel
CutMarksCutMarks
9"9"
10"10"
11"11"
8"8"
7"7"
6"OR6"OR
LESSLESS
LÍNEA DE 1 ½”
DESDE LA BOMBA
TAPA
ELEVADOR PARAMOUNT
LA PARTE SUPERIOR DE
LA "T" NO DEBE ESTAR
A MENOS DE 8””DEBAJO
DE LA PARTE SUPERIOR
DEL GUNITE TERMINADO
EL HOYO EN LA LÍNEA DE AGUA DEBE
SER LO BASTANTE PROFUNDO Y CAVARSE
DEBAJO DE LA TRINCHERA PARA AJUSTAR
EL TIRO DE LA CARCASA DE LA FUENTE
NIVEL DE AGUA
8””MÍNIMO DESDE LA PARTE
TRASERA DEL ANAQUEL
6””MÍNIMO DESDE LA
PARTE FRONTAL DEL
ANAQUEL
Fig. 5
NIVEL DE AGUA
2'2' PROFUNDIDAD
PLANEADA DE
AGUA
WaterlevelWaterlevel
CutMarksCutMarks
9"9"
10"10"
11"11"
12"12"
13"13"
14"14"
15"15"
16"16"
17"17"
18"18"
19"19"
20"20"
21"21"
22"22"
23"23"
24"24"
25"25"
26"26"
27"27"
28"28"
29"29"
30"30"
31"31"
32"32"
33"33"
34"34"
35"35"
8"8"
7"7"
6"OR6" OR
LESSLESS
ToTopOfToTopOf
FountainFountain
21"
22"
23"
24"
25"
26"
27"
21"
22"
23"
24"
25"
26"
27"
CORTE EL TIRO DE LA CARCASA
DE LA FUENTE EN LA MARCA QUE
INDIQUE LA PROFUNDIDAD DEL
AGUA PARA LA QUE SE CORTÓ
POR EJEMPLO: PARA UNA
PROFUNDIDAD DE AGUA DE 2' (60
CENTÍMETROS) CORTAR EN LA MARCA
DE 2 PIES (O DE 24 PULGADAS)
Fig. 6
LÍNEA DE 1 ½ ””
DESDE LA BOMBA
TAPA
ELEVADOR PARAMOUNT
LA PARTE SUPERIOR DE LA "T"
NO DEBE ESTAR A MENOS DE 8””
DEBAJO DE LA PARTE SUPERIOR
DEL GUNITE TERMINADO
EL HOYO EN LA LÍNEA DE AGUA DEBE
SER BASTANTE PROFUNDO Y CAVARSE
DEBAJO DE LA TRINCHERA PARA AJUSTAR
EL TIRO DE LA CARCASA DE LA FUENTE
NIVEL DE AGUA
Fig. 4
PLOMERÍA PARA LOS ESTANQUES QUE SERÁN CLIMATIZADOS
10. Rellene las fosas de plomería con cascajo para
mantener la alineación vertical. Si hay un foso
vertical en la pared lateral del estanque, apisone
cascajo alrededor del extremo inferior de la
carcasa de la fuente para sostener y estabilizar la
instalación. Nota: Si la carcasa de la fuente no
está colocada verticalmente, no se retraerá de
manera adecuada.
11. NO DOBLE CON CALOR el elevador de la
fuente cuando lo instale en una superficie
inclinada, como la entrada a una playa. Si lo hace,
no podrá instalar la fuente o provocará que el tiro
de la misma se doble y no suba o baje. (Ver Figura 4)

PLOMERÍA PARA LOS ESTANQUES QUE SERÁN CLIMATIZADOS (CONT.)
13
6. Pegue el tiro de alojamiento de la fuente y el tubo
elevador Paramount en los extremos de la T y
coloque el tapón en la abertura lateral de la T.
(Ver Figura 7)
7. Pegue dos codos de 90° al fondo del ensamble de la
fuente y otro tiro vertical, de la misma longitud del
tiro de alojamiento de la fuente, para que quede a un
lado de dicho tiro. (Ver Figura 7)
8. Pegue otro codo de 90° a la parte superior del
tiro que se acaba de pegar, al doble de 90°, de modo
que la fuente pueda pegarse a la línea de
alimentación para la fuente. (Ver Figura 7)
9. En la ubicación de la fuente, excave un pozo vertical
lo bastante profundo por debajo de la fosa para
acomodar el ensamble de la carcasa de la fuente.
10. Cada fuente deberá ser alimentada por un tubo
independiente de 1 ½” calibre 40, y una válvula de
compuerta, que permitirá que cada fuente sea
ajustada por separado. Pegue la carcasa de la
fuente a la tubería de alimentación de modo que
quede empotrada.
11. Pegue la tapa al elevador Paramount, para
probar la presión. (Ver Figura 7)
12. Pruebe la presión de la carcasa de la fuente al
código (la presión que quedará en el sistema hasta
que se aplique el mortero).
13. Rellene las fosas de plomería con cascajo para
mantener la alineación vertical Si hay un foso vertical
en la pared lateral del estanque, apisone cascajo
alrededor del extremo inferior de la carcasa de la
fuente para sostener y estabilizar la instalación. Nota:
Si la carcasa de la fuente no está colocada
verticalmente, no se retraerá de manera adecuada.
14. NO DOBLE CON CALOR el elevador de la fuente
cuando lo instale en una superficie inclinada, como la
entrada a una playa. Si lo hace, no podrá instalar la
fuente o provocará que el tiro de la misma se doble y
no suba o baje. (Ver Figura 8)
LÍNEA DE 1 ½””
DESDE LA BOMBA
UN CODO DE 90°
REDUCIDO A 1 ½””
TAPÓN DE 2 ””
PEGADO A LA "T"
DOS TIROS CORTADOS
A LA MISMA LONGITUD
DOS CODOS DE 90°
PARA UNIR LOS TIROS
DE ALIMENTACIÓN
ToTopOfTo Top Of
FountainFountain
WaterlevelWaterlevel
CutMarksCutMarks
9"9"
10"10"
11"11"
12"12"
13"13"
14"14"
15"15"
16"16"
17"17"
18"18"
19"19"
20"20"
8"8"
7"7"
6"OR6" OR
LESSLESS
Fig. 7
ToTopOfToTopOf
FountainFountain
WaterlevelWaterlevel
CutMarksCutMarks
9"9"
10"10"
11"11"
8"8"
7"7"
6"OR6"OR
LESSLESS
LÍNEA DE 1 ½””
DESDE LA BOMBA
TAPA
ELEVADOR PARAMOUNT
LA PARTE SUPERIOR DE LA "T"
NO DEBE ESTAR A MENOS DE 8””
DEBAJO DE LA PARTE SUPERIOR
DEL GUNITE TERMINADO
EL HOYO EN LA LÍNEA DE AGUA DEBE
SER BASTANTE PROFUNDO Y CAVARSE
DEBAJO DE LA TRINCHERA PARA AJUSTAR
EL TIRO DE LA CARCASA DE LA FUENTE
NIVEL DE AGUA
Fig. 8

Instalación múltiple de fuente Paramount con sistema de limpieza en el piso (Ver Figura 9).
1. La línea de alimentación a la fuente Paramount deberá
tomar agua de la línea a los retornos de muro. No instale la
fuente Paramount en línea con el sistema de limpieza en el
piso. Es preciso utilizar una válvula de tres vías para abrir
los retornos o el sistema de limpieza en el piso.
2. Cada fuente que se instale deberá funcionar con su propia
válvula de compuerta de 1 ½” para permitir el ajuste del
flujo de agua a cada fuente de manera individual, para el
efecto deseado.
3. NO coloque una válvula de dos o tres vías en lugar de la
válvula de compuerta a las fuentes. Las válvulas de dos y
tres vías no permiten realizar con facilidad ajustes menores
y podrían dañar los cabezales de las bombas.
4. Es preciso instalar una válvula de globo de dos vías entre la
T a la última fuente y los retornos de muro, de modo que
las alturas del agua de las fuentes puedan ajustarse de
manera individual.
Instalación múltiple de fuente Paramount con retornos de muro – sin sistema de limpieza (Ver Figura 10).
1. Cada fuente que se instale deberá funcionar con su propia
válvula de compuerta de 1 ½” para permitir el ajuste del
flujo de agua a cada fuente de manera individual, para el
efecto deseado.
2. NO coloque una válvula de dos o tres vías en lugar de la
válvula de compuerta a las fuentes. Las válvulas de dos y
tres vías no permiten realizar con facilidad ajustes menores
y podrían dañar los cabezales de las bombas.
3. Es preciso instalar una válvula de globo de dos vías entre la
T a la última fuente y los retornos de muro, de modo que
las alturas del agua de las fuentes puedan ajustarse de
manera individual.
ALA VÁLVULAA LA VÁLVULA
LIMPIADORA EN EL PISOLIMPIADORA EN EL PISO
VÁLVULA DE 3 VÍASVÁLVULA DE 3 VÍAS
LÍNEA DE 1 ½LÍNEA DE 1 ½ ””AA
LA FUENTELA FUENTE
DESDE LA BOMBADESDE LA BOMBA
DEL FILTRODEL FILTRO
VÁLVULA DE GLOBOVÁLVULA DE GLOBO
O DE 2 VÍASO DE 2 VÍAS
LÍNEA DE 1 ½LÍNEA DE 1 ½ ””
RETORNOSRETORNOS
ALAL
ESTANQUEESTANQUE
LÍNEA DE 1 ½LÍNEA DE 1 ½ ””AA
LA FUENTELA FUENTE
VÁLVULA DE COMPUERTA DE 1 ½VÁLVULA DE COMPUERTA DE 1 ½ ””
VÁLVULA DE COMPUERTA DE 1 ½VÁLVULA DE COMPUERTA DE 1 ½””
DETALLES DE PLOMERÍA
14
Fig. 9
FILTROFILTRO
L NEA DE 1 ½L NEA DE 1 ½ ”” A A
LA FUENTELA FUENTE
DESDE LA BOMBA DESDE LA BOMBA
DEL FILTRODEL FILTRO
VÁLVULA DE GLOBO VÁLVULA DE GLOBO
O DE 2 V ASO DE 2 V AS
L NEA DE 1 ½L NEA DE 1 ½ ””
VÁLVULA DE COMPUERTA DE 1 ½VÁLVULA DE COMPUERTA DE 1 ½ ””
FILTROFILTRO
L NEA DE 1 ½L NEA DE 1 ½”” A A
LA FUENTELA FUENTE
VÁLVULA DE COMPUERTA DE 1 ½VÁLVULA DE COMPUERTA DE 1 ½ ””
RETORNOS RETORNOS
AL AL
ESTANQUEESTANQUE
Fig. 10

15
Instalación múltiple de fuente Paramount con om a
impulsora de agua (Ver Figura 11).
1. Las fuentes que usan una bomba impulsora deben tener un
filtro, como el Jandy Energy Filter (número de parte 3456)
entre la bomba y las fuentes.
2. Si se usa una bomba impulsora para las características de
agua en el estanque, es fundamental contar con un medio
para purgar el agua excedente que no pasa por las fuentes.
Esto se logra agregando otras características de agua y
retornos de muro.
3. Cada fuente que se instale deberá funcionar con su propia
válvula de compuerta de 1 ½” para permitir el ajuste del flujo
de agua a cada fuente de manera individual, para el efecto
deseado.
4. NO coloque una válvula de dos o tres vías en lugar de la
válvula de compuerta a las fuentes. Las válvulas de dos y
tres vías no permiten realizar con facilidad ajustes menores y
podrían dañar los cabezales de las bombas.
5. Es preciso instalar una válvula de globo de dos vías entre la T a la última fuente y los retornos de muro, de
modo que las alturas del agua de las fuentes puedan ajustarse de manera individual.
LÍNEA DE 1 ½ ”A
LA FUENTE
DEL IMPULSOR
EQUIPADO CON
FILTRO
VÁLVULA DE GLOBO
O DE 2 VÍAS
VÁLVULA DE COMPUERTA DE 1 ½ ”
LÍNEA DE 1 ½ ”
RETORNOS DE
CARACTERÍSTICAS DE AGUA
LÍNEA DE 1 ½ ”A
LA FUENTE
VÁLVULA DE COMPUERTA DE 1 ½ ”
RETORNOS
AL
ESTANQUE
Fig. 11
DETALLES DE PLOMERÍA (CONTINUACIÓN)
DETALLE DE CONCRETO
Guía de instalación del cuerpo suave (más en la página
siguiente) NO A: Puede usar pegamento normal de PVC
en el cuerpo suave
1. Haga un corte o apertura aproximadamente 1” de
profundidad y 1” más grande que el tubo. Este corte se
llenará con yeso u otro recubrimiento de acabado para
crear un alto en el agua (Ver Figura 12)
TUBO DE 2TUBO DE 2””
CALIBRE 40 DECALIBRE 40 DE
1515 ””DE LONGITUDDE LONGITUD
CORTAR ELCORTAR EL
TUBO AQUÍTUBO AQUÍ
CORTE DE 1CORTE DE 1 ””X 1X 1””
ALREDEDOR DEL TUBOALREDEDOR DEL TUBO
PARA LA COLADERAPARA LA COLADERA
CONCRETOCONCRETO
SUELOSUELO
““TT””DE 2DE 2 ””
TUBO DE 2TUBO DE 2””O DEO DE
1.51.5 ””CON REDUCTORCON REDUCTOR
Fig. 12

16
2. Corte los tubos al ras con la superficie de
concreto (Ver Figura 13)
3. Retire el tapón Cebe dentro del tubo NO CEBE EL
CUERPO. (Ver Figura 14)
4. Pegue el cuerpo al tubo con pegamento normal
de PVC. (Ver Figura 14)
El pegamento debe cubrir la longitud total del
barril de cuerpo y 3” de profundidad dentro del
tubo elevador. Empuje el cuerpo dentro del tub
hasta que el hombro toque el borde superior
del tubo.
5. Deje que los vapores se ventilen 30 minutos y
luego reemplace todos las tapas del cuerpo.
(Ver Figura 15)
ENYESAR EL ES ANQUE
Deje todas las tapas de yeso en su sitio para
retirarlas al arranque. (Ver Figura 16)
NOTA: Opcional, el equipo de yeso podrá retirar las
tapas de yeso en cuanto vayan terminando.
NOTA: El cuerpo no viene con la boquilla instalada
DETALLE ANTES DEL YESO (CONTINUACIÓN)
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16

17
1. Retire la tapa de yeso de la fuente y sople por las
líneas para sacar cualquier residuo de construcción
que pueda haber quedado en los tubos.
2. Coloque el extremo de tope del tiro de la fuente con
el tope hacia abajo sobre la fuente y marque el nivel
del agua en el tiro. (Ver figura 17)
3. Transfiera la marca del nivel del agua a los otros dos
tiros. (Ver Figura 18)
4. Utilice el tiro de 53 pulgadas (134 cm) para medir y
marcar otras 13¼ pulgadas adicionales (33 cm) del
extremo de tope. (Ver Figura 18)
5. Utilice el tiro de 45 pulgadas (114 cm) para medir y
marcar otras 5¼ pulgadas adicionales (13 cm) del
extremo de tope. (Ver Figura 18)
6. Utilice el tiro de 40 pulgadas (101 cm) para medir y
marcar otras ¾ pulgadas adicionales (1,90 cm) del
extremo de tope. (Ver Figura 18)
7. Corte los tres tiros de fuente en la marca más
alejada del extremo de tope.
8. ntroduzca el tiro de cada fuente en un sujetador
hasta que el fondo del sujetador de la fuente esté
junto al tope que está pegado al tiro. (Ver Figura
19)
9. Aspersor para fuente “sombrilla” (Ver Figura 20)
a. Seleccione el tiro de fuente más largo.
. Coloque unas gotas de adhesivo para PVC en la
parte exterior del extremo con roscado e introdúzcalo
en el tiro opuesto al extremo de tope.
c. Pegue la tapa de extremo “sombrilla” sobre el tiro
de fuente, o al extremo con roscado.
d. Limpie el exceso de adhesivo.
e. Enrosque la tapa en forma de sombrilla en el
extremo con roscado hasta que solamente haya un
espacio de 1/16 de pulgada (0,40 cm). Al momento
de instalar, ajuste el flujo y el espacio hasta obtener
el efecto deseado.
NIVEL DELNIVEL DEL
AGUAAGUA
MARCA 2MARCA 2 ””
ENCIMA DELENCIMA DEL
NIVEL DELNIVEL DEL
AGUAAGUA
2"2"
MARCAMARCA
DE CORTEDE CORTE
ToTopOfToTop Of
FountainFountain
WaterlevelWaterlevel
CutMarksCutMarks
9"9"
10"10"
11"11"
8"8"
7"7"
6"OR6"OR
LESSLESS
Fig. 17
INSTRUCCIONES DE ARRANQUE DE LA FUENTE
3
4
"
53
4
"
13 3
4
"
Nivel del agua
Marca de corte
STOPPER
Marca de corte
Marca de corte
Fig. 18
Fig. 19

18
INSTRUCCIONES DE ARRANQUE DE LA FUENTE (CONT.)
10. Aspersor para fuente “flor” ” (Ver Figura 21)
a. Seleccione el tiro de fuente mediano.
. Pegue la tapa “flor” al extremo del tiro de fuente
opuesto al extremo de tope.
c. Limpie el exceso de adhesivo.
11. Aspersor burbujeador para fuente ” (Ver Figura 22)
a. Seleccione el tiro de fuente más corto.
. Adhiera el aspersor burbujeante al extremo del
tiro opuesto al tope.
c. Limpie el exceso de adhesivo.
12. nstale el ensamble de la fuente (Ver Figura 23) en
el cuerpo de la fuente en el estanque con la
herramienta de boquilla de cuatro extensiones
Fig. 21
Fig. 20 Fig. 22
Fig. 23

Artículo Número de parte Descripción
Unidad sencilla 004-059-2370-XX Fuente Parascope completa - Colores disponibles (01, 02, 03, 05, 07, 08)
1 004-059-2375-XX Conjunto de acabado de la fuente - Colores disponibles (01, 02, 03, 05, 07, 08)
2 ** Boquilla (burbujeante)
3 ** Boquilla (flor)
4 ** Boquilla (sombrilla)
5 ** Parte superior de la sombrilla
6 ** Tapa de sombrilla
7 ** Extremo con roscado de la sombrilla
8 ** Sujetador
9 ** Tiro burbujeador de 40” (101 cm)
10 ** Tiro de flor de 45” (114 cm)
11 ** Tiro de sombrilla de 53’’ (134 cm)
12 004-627-5452-00 Herramienta para fuente
13 ** Tapa de yeso
14 ** Fuente
15 005-059-2385-XX Fuente Parascope de repuesto - Colores disponibles (01, 02, 03, 05, 07, 08)
16 004-059-2380-00 Conjunto de plomería Parascope
17 ** Tubo elevador - 15" (38 cm)
18 ** 2" T (5 cm)
19 ** Tiro de alojamiento con marca de corte
20 ** 2 Tapas de 2” (5cm)
004-059-2370-00 PARASCOPE
19
* No mostrada
**No está disponible para venta individual
Table of contents
Languages:
Other Paramount Fitness Lighting Equipment manuals

Paramount Fitness
Paramount Fitness Paraskim V Programming manual

Paramount Fitness
Paramount Fitness MDX-R3 Programming manual

Paramount Fitness
Paramount Fitness SDX 2 User manual

Paramount Fitness
Paramount Fitness MDX-R3 Programming manual

Paramount Fitness
Paramount Fitness MDX-R3 Programming manual

Paramount Fitness
Paramount Fitness ECO POOL 006-527-6316 Series User manual

Paramount Fitness
Paramount Fitness MDX2 retro User manual

Paramount Fitness
Paramount Fitness MDX2 retro User manual

Paramount Fitness
Paramount Fitness MDX-R3 User manual

Paramount Fitness
Paramount Fitness Paraskim V Programming manual