GUIDA RAPIDA
Questa guida è stata ideata per iniziare 
l’utente all’utilizzo di Parrot Bebop Drone. 
Per avere maggiori informazioni, è pos-
sibile guardare i nostri video o consultare 
la sezione Assistenza del nostro sito www.
parrot.com.
Ricarica della batteria
1. Selezionare l’adattatore corrispon-
dente al proprio paese e inserirlo nel 
trasformatore.
2. Collegare la batteria al caricabatterie, 
quindi collegare il caricabatterie ad 
una presa di corrente. Il tempo di cari-
ca della batteria è di circa un’ora.
Installare la batteria
1. Collegare la batteria a Parrot Bebop 
Drone.
2. Installare la batteria nell’apposito allo-
ggiamento.
3. Assicurarsi che sia correttamente fis-
sata utilizzando il sistema di aggancio.
Download dell’applicazione
Collegarsi all’App StoreSM o a Google PlayTM 
e scaricare l’applicazione gratuita Free-
Flight 3.
Collegare uno smartphone
1. Premere il tasto che si trova sul retro di 
Parrot Bebop Drone.
2. Sullo smartphone, avviare una ricerca 
delle reti Wi-Fi® disponibili: 
• se si utilizza un iPhone o un iPad, 
selezionare Impostazioni > Wi-Fi; 
• se invece si utilizza uno smart-
phone AndroidTM, selezionare 
Impostazioni > Wireless e reti > 
Impostazioni Wi-Fi.
3. Selezionare la rete Bebop_xxxxx.
4. Attendere fino a quando lo smart-
phone non si sarà collegato alla rete 
Wi-Fi di Parrot Bebop Drone. L’avve-
nuta connessione viene generalmente 
rappresentata dalla comparsa del logo 
Wi-Fi sul display dello smartphone.
5. Avviare l’applicazione Freeflight 3, 
quindi premere Volo libero per pilotare 
Parrot Bebop Drone.
Installare la carena
Fissare la carena su Parrot Bebop Drone 
per proteggerlo in caso di contatto con un 
altro oggetto. 
Togliere la carena per ridurre lo spazio 
d’ingombro dell’apparecchio.
Pilotaggio
Per imparare a pilotare Parrot Bebop 
Drone, consultare i video disponibili sul 
nostro sito web www.parrot.com.
 
Attenzione
La temperatura della parte metallica infe-
riore potrebbe essere molto elevata. Af-
ferrare il Parrot Bebop Drone dalla parte 
superiore quando lo si vuole prendere
contattate le autorità aeree civili locali per 
ottenere le dovute autorizzazioni.
Per utilizzare il Parrot Bebop Drone in am-
bienti interni, installare le ruote in modo 
tale da proteggere l’apparecchio in caso di 
contatto con un altro oggetto.
ATTENZIONE: le eliche di Parrot Bebop 
Drone in volo possono causare danni a 
persone o oggetti. Non toccare Parrot Be-
bop Drone mentre è in volo. Prima di ma-
neggiare Parrot Bebop Drone, attendere 
che le eliche si siano fermate completa-
mente.
Il Parrot Bebop Drone è un aeromodel-
lo progettato a fini ricreativi e di svago. Il 
pilota deve mantenere costantemente il 
contatto visivo con il Parrot Bebop Drone 
e controllarne la traiettoria. Il Parrot Bebop 
Drone deve essere utilizzato nel rispetto 
delle regole dell’aviazione civile del paese 
in cui viene impiegato e in luoghi idonei in 
grado di garantire costantemente la sicu-
rezza di persone, animali e cose. L’utilizzo 
del Parrot Bebop Drone in alcuni luoghi 
pubblici (ad es. stazioni, aeroporti, ecc.) o 
sul suolo pubblico potrebbe essere vietato. 
Assicurarsi che nel luogo in cui ci si trova 
sia consentito utilizzare il Parrot Bebop 
Drone.
Per utilizzare il Parrot Bebop Drone in am-
bienti interni, installare le ruote in modo 
tale da proteggere l’apparecchio in caso di 
contatto con un altro oggetto.
Le eliche del Parrot Bebop Drone in volo 
possono causare danni a persone o oggetti. 
Non toccare il Parrot Bebop Drone mentre 
è in volo. Prima di maneggiare il Parrot Be-
bop Drone, attendere che le eliche si siano 
fermate completamente. 
Utilizzare solo gli accessori specificati dal 
costruttore. 
Se sabbia o polvere dovessero penetrare 
nel Parrot Bebop Drone, l’apparecchio po-
trebbe non funzionare più correttamente, 
anche in modo irreversibile. Non utilizzare 
il Parrot Bebop Drone in condizioni meteo-
rologiche sfavorevoli (pioggia, vento forte, 
neve) o quando le condizioni di visibilità 
sono insucienti (notte). 
Mantenere il Parrot Bebop Drone lontano 
da linee dell’alta tensione, alberi, edifici o 
qualsiasi altra zona potenzialmente peri-
colosa. 
Non utilizzare questo apparecchio in pros-
simità di sostanze liquide. Non posare il 
Parrot Bebop Drone sull’acqua o su una 
superficie umida. Potrebbero verificarsi 
danni irreversibili.
Evitare di sottoporre il Parrot Bebop Drone 
ad eccessive variazioni di altitudine.
Non lasciare il Parrot Bebop Drone al sole.
Pericolo di ingestione di piccole parti. Gli 
imballi non fanno parte del prodotto e 
pertanto devono essere gettati per motivi 
di sicurezza. 
Garanzia
Fatta salva l’applicazione della garanzia le-
gale, Parrot garantisce contrattualmente il 
Parrot Bebop Drone da qualunque difetto 
di materiale e di fabbricazione per un pe-
riodo di 12 mesi dalla data dell’acquisto ini-
ziale eettuato dal consumatore (esclusi 
i componenti soggetti ad usura, che sono 
garantiti 6 mesi), dietro presentazione del-
la prova di acquisto (fattura o scontrino) al 
rivenditore.
Per ulteriori informazioni riguardanti le 
condizioni di applicazione della garanzia e 
di esclusione dalla stessa si rimanda al ma-
nuale d’uso integrale su www.parrot.com, 
nella pagina di supporto relativa al Parrot 
Bebop Drone.
Corretto smaltimento del prodotto
(Applicabile nei Paesi 
dell’Unione Europea e inquelli 
con sistema di raccolta dieren-
ziata) Il marchio riportato sul prodotto o 
sulla sua documentazione indica che il 
prodotto non deve essere smaltito con altri 
rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. 
Per evitare eventuali danni all‘ambiente o 
alla salute causati dall‘inopportuno smalti-
mento dei rifiuti, si invita l‘utente a sepa-
rare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e 
di riciclarlo in maniera responsabile per fa-
vorire il riutilizzo sostenibile delle risorse 
materiali. Gli utenti domestici sono invitati 
a contattare il rivenditore presso il quale è 
stato acquistato il prodotto o l‘ucio lo-
cale preposto per tutte le informazioni re-
lative alla raccolta dierenziata e al ri-
ciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli 
utenti aziendali sono invitati a contattare il 
proprio fornitore e verificare i termini e le 
condizioni del contratto di acquisto. 
Questo prodotto non deve essere smaltito 
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Dichiarazione di conformità
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 
Parigi, Francia, dichiara dietro sua esclu-
siva responsabilità che il prodotto des-
critto nella presente guida per l’utente 
è conforme alle norme tecniche, EN 
301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-2, 
EN71-3, EN62115 secondo le disposizioni 
della direttiva R&TTE 1999/5/CE e della 
direttiva relativa alla sicurezza generale dei 
prodotti 2001/95/CE. 
http://www.parrot.com/ce/?bebop-drone
Marchi depositati
Parrot, Parrot Bebop Drone sono marchi 
depositati o registrati di Parrot SA.
App Store è un marchio di servizio di 
Apple, Inc. Google Play è un marchio di 
Google, Inc.
Il nome e il logo Bluetooth® sono marchi 
depositati di Bluetooth SIG, Inc. e il loro 
utilizzo da parte di Parrot S.A. avviene in 
condizioni di licenza. 
Tutti gli altri marchi citati in questa guida 
sono di proprietà dei rispettivi titolari.
Batteria
Leggere per intero le istruzioni fornite a 
corredo della batteria. Il mancato rispetto 
di tali istruzioni può causare danni perma-
nenti alla batteria e al suo ambiente e pro-
vocare lesioni fisiche. Utilizzare esclusiva-
mente un caricabatteria approvato LiPo. 
Utilizzare sempre un caricabatteria con 
equilibratura delle celle LiPo o un equi-
libratore di celle LiPo. Non caricare mai la 
batteria mediante un filo di scarica. Non 
INFORMAZIONI GENERALI
Parrot Bebop Drone è un aeromodello 
progettato solo ed esclusivamente a fini ri-
creativi e di svago (*). Il pilota deve mante-
nere costantemente il contatto visivo 
con Parrot Bebop Drone e controllarne la 
traiettoria al fine di evitare eventuali os-
tacoli. Parrot Bebop Drone deve essere 
utilizzato nel rispetto delle regole dell’avia-
zione civile di tutti i paesi e in luoghi idonei 
per garantire costantemente la sicurezza di 
persone, animali e cose.
(*) Prima di far volare Parrot Bebop Drone, 
verificare le regole dell’aviazione civile lo-
cale e leggere le raccomandazioni su www.
parrot.com
Accessori e ricambi
Gli accessori e i ricambi sono disponibili 
presso il rivenditore Parrot di fiducia o sul 
nostro sito web www.parrot.com.
Manutenzione e misure precau-
zionali per l’uso
Il Parrot Bebop Drone non è adatto ai mi-
nori di 14 anni.
Agire in modo responsabile. Non fate mai 
volare Parrot Bebop Drone sopra zone 
popolate come spiagge, cortili interni, 
parchi densamente popolati, sale sportive 
in cui si stiano svolgendo giochi, branchi 
di animali. Non fate volare Parrot Bebop 
Drone in prossimità di un aerodromo. Non 
fate volare Parrot Bebop Drone contro un 
compenso pecuniario. Qualora desideriate 
far volare Parrot Bebop Drone in una zona 
popolata o in prossimità di un aerodromo, 
eettuare mai la ricarica a basso regime o 
al di sotto dei 2,5 V per cella. La tempera-
tura della batteria non deve mai superare 
i 60 °C (140 °F). Non disassemblare mai 
né modificare il cablaggio della scatola né 
tanto meno perforare le celle. Non siste-
mare mai la batteria su materiali combus-
tibili e non lasciarla incustodita durante 
la ricarica. Eettuare sempre la ricarica in 
un luogo a prova di incendio. Assicurarsi 
sempre che la tensione di uscita del cari-
cabatteria corrisponda alla tensione della 
batteria. Tenere sempre fuori dalla portata 
dei bambini. Un utilizzo inadeguato della 
batteria può causare incendi, esplosioni o 
altri pericoli.
Non mettere in cortocircuito i 
morsetti della batteria. Il prodotto 
deve essere collegato esclusiva-
mente al materiale di classe II che 
riporta il simbolo qui a fianco.
SNELSTARTGIDS
Deze Quick Start Gids maakt u snel ver-
trouwd met de Parrot Bebop Drone. Meer 
informatie vindt u in onze video’s en het 
gedeelte Ondersteuning op onze website 
www.parrot.com.
De batterij opladen
1. Steek een voor uw land geschikte 
adapter in de transformator.
2. Plaats de batterij in de lader en sluit 
de lader aan op het stopcontact. Het 
opladen van de batterij duurt onge-
vuur 1 uur.
De batterij plaatsen
1. Sluit de batterij aan op de Parrot Be-
bop Drone.
2. Plaats de batterij in het daarvoor bes-
temde vak.
3. Zorg ervoor dat de batterij goed is be-
vestigd.
De applicatie downloaden
Maak verbinding met de App StoreSM of 
met Google PlayTM en download de gratis 
app FreeFlight 3.
Een smartphone aansluiten
1. Druk op de knop aan de achterkant van 
de Parrot Bebop Drone.
2. Laat uw smartphone zoeken naar 
beschikbare Wi-Fi® netwerken: 
• als u een iPhone of een iPad ge-
bruikt, selecteert u Instellingen > 
Wi-Fi 
• als u een smartphone met An-
droidTM, gebruikt, selecteert u Pa-
rameters > Draadloos en netwerk 
> Wi-Fi.
3. Selecteer het netwerk Bebop_xxxxx.
4. Wacht tot uw smartphone verbinding 
gemaakt heeft met het Wi-Fi-netwerk 
van de Parrot Bebop Drone. De verbin-
ding wordt meestal aangegeven met 
een Wi-Fi-logo op het scherm van de 
smartphone. 
5. Start de app FreeFlight 3 en druk ver-
volgens op Vrij parcours om de Parrot 
Bebop Drone te besturen.
De romp plaatsen
Zet de romp op de Parrot Bebop Drone om 
het te beschermen in geval van een botsing 
met een ander voorwerp. 
Verwijder de romp om het windoppervlak 
van het toestel te verkleinen.
Besturen
Bekijk de video’s op onze website www.
parrot.com om de Parrot Bebop Drone te 
leren besturen.
Pas op
Het onderste metalen deel van de Parrot 
Bebop Drone kan heet zijn. Houd de Par-
rot Bebop Drone aan de bovenkant vast 
wanneer u hem oppakt.
laten vliegen boven een dicht bevolkt ge-
bied of in de buurt van een vliegveld, dient 
u hiervoor toestemming te vragen aan de 
plaatselijke burgerluchtvaartautoriteiten.
Installeer de wieltjes wanneer u de Parrot 
Bebop Drone binnen gebruikt, om de Par-
rot Bebop Drone te beschermen in geval 
van een botsing met een ander voorwerp.
OPGELET: De draaiende propellers van 
de Parrot Bebop Drone kunnen schade 
veroorzaken aan personen of voorwerpen. 
Raak de Parrot Bebop Drone niet aan ti-
jdens de vlucht. Wacht tot de propellers 
helemaal stilstaan voordat u de Parrot Be-
bop Drone aanraakt. 
Gebruik uitsluitend de door de fabrikant 
opgegeven accessoires. 
Wanneer er zand of stof in de Parrot Be-
bop Drone binnendringt, kan de werking 
daardoor permanent belemmerd worden. 
Gebruik de Parrot Bebop Drone niet in 
slechte weersomstandigheden (regen, he-
vige wind, sneeuw) of als er onvoldoende 
zicht is (‘s nachts). 
Houd de Parrot Bebop Drone uit de 
buurt van hoogspanningslijnen, bomen, 
gebouwen of enige andere potentieel ge-
vaarlijke zone. 
Gebruik dit toestel niet in de nabijheid van 
vloeistoen. Zet de Parrot Bebop Drone 
niet op water of vochtige oppervlakken. 
Dit zou permanente beschadiging kunnen 
veroorzaken.
Laat de Parrot Bebop Drone geen te grote 
hoogteverschillen maken.
Laat de Parrot Bebop Drone niet in de zon 
staan.
Risico op inslikken van kleine onderdelen. 
De verpakking is geen onderdeel van het 
product en moet veiligheidshalve worden 
weggegooid. 
Garantie
Onverminderd de wettelijke garantie, 
geeft Parrot voor de Parrot Bebop Drone 
een contractuele garantie van 12 maanden 
op materiaal- en productiefouten. De ga-
rantie gaat in op de aankoopdatum (met 
uitzondering van slijtdelen, waarvoor een 
garantie van 6 maanden geldt) en kan wor-
den opgeëist door het aankoopbewijs (fac-
tuur, kassabon) aan de verkoper te tonen.
Zie de volledige handleiding op www.par-
rot.com, op de ondersteuningspagina van 
de Parrot Bebop Drone, voor informa-
tie over de voorwaarden voor gebruik en 
uitsluiting van garantie.
Hoe dit product te recycleren
 Het symbool op het product of 
de documentatie geeft aan dat 
het product aan het einde van de 
levensduur niet weggegooid mag worden 
met het gewone huisvuil. Onge-
controleerde afvoer van afval kan het mi-
lieu of de gezondheid schaden. Scheid dit 
afval daarom van andere afvalsoorten en 
recycleer het op verantwoorde wijze. Zo 
draagt u bij tot duurzaam hergebruik van 
grondstoen. Particulieren worden ve-
rzocht contact op te nemen met de verko-
per die hen het product verkocht heeft of 
bij de gemeente inlichtingen in te winnen 
over hoe en waar ze dit product zo kunnen 
afvoeren dat het op milieuvriendelijke wi-
jze kan worden hergebruikt. Bedrijven wor-
den verzocht contact op te nemen met 
hun leveranciers en de voorwaarden in het 
verkoopcontract te raadplegen. Het pro-
duct mag niet samen met ander commer-
cieel afval worden weggegooid.
Verklaring van overeenstemming
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 
Parijs, Frankrijk, verklaart geheel op eigen 
verantwoordelijkheid dat het product zoals 
beschreven in de onderhavige gebrui-
kershandleiding voldoet aan de technische 
normen EN 301489-17, EN 300328, EN 71-, 
EN 71-3, EN 62115 volgens de bepalingen 
van richtlijn R&TTE 1999/5/EG en richtlijn 
2001/95/EG met betrekking tot de algeme-
ne productveiligheid. 
http://www.parrot.com/ce/?bebop-drone
Gedeponeerde handelsmerken
Parrot, Parrot Bebop Drone zijn gedepo-
neerde of geregistreerde handelsmerken 
van Parrot SA.
App Store is een dienstmerk van Apple Inc. 
Google Play is een merk van Google Inc.
De naam Bluetooth en het Bluetooth-logo 
zijn gedeponeerde handelsmerken van 
Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik daarvan 
door Parrot S.A. gebeurt onder licentie. 
Alle andere merken die in deze handleiding 
worden genoemd, zijn eigendom van hun 
respectieve eigenaren.
Batterij
Lees het volledige instructieblad van deze 
batterij. Het niet opvolgen van de instruc-
ties kan leiden tot permanente schade aan 
de batterij en de omgeving daarvan en 
kan verwondingen veroorzaken. Gebruik 
uitsluitend een goedgekeurde LiPo-lader. 
Gebruik altijd een LiPo-lader met balancer 
of een LiPo-balancer. Nooit opladen via 
een ontladingskabel. Nooit traag opladen, 
of met een spanning lager dan 2,5 V per cel. 
De temperatuur van de batterij mag nooit 
hoger worden dan 60°C (140°F). Nooit de 
kabels van de behuizing losmaken of ve-
randeren, of de cellen doorboren. Nooit op 
brandbare materialen plaatsen of zonder 
toezicht laten tijdens het opladen. Altijd 
opladen op een brandveilige plaats. Altijd 
controleren of de uitgangsspanning van de 
lader overeenkomt met de spanning van 
de batterij. Altijd buiten het bereik van 
kinderen houden. Verkeerd gebruik van de 
batterij kan brand, ontplongen of andere 
gevaren veroorzaken.
De aansluitingen van de batterij 
mogen niet kortgesloten worden. 
Het product mag alleen worden 
aangesloten op hardware van 
klasse II met het hiernaast afgebeelde 
symbool.
ALGEMENE INFORMATIE
De Parrot Bebop Drone is een vliegtuig-
model dat bedoeld is voor recreatief en 
hobbymatig gebruik (*). De piloot moet 
de Parrot Bebop Drone voortdurend in de 
gaten houden en besturen. Het gebruik 
van de Parrot Bebop Drone moet voldoen 
aan de burgerluchtvaartregels van het des-
betreende land, en moet worden gebruikt 
op geschikte plaatsen, die zo worden geko-
zen dat de veiligheid van personen, dieren 
en eigendommen te allen tijde is verzekerd. 
(*) Vergewis er u van dat het gebruik van 
de Parrot Bebop Drone toegestaan is op de 
plaats waar u zich bevindt en lees de aan-
bevelingen op www.parrot.com
Accessoires en reserveonderdelen
Accessoires en reserveonderdelen zijn te 
krijgen bij uw Parrot-verkoper of op onze 
website www.parrot.com.
Voorzorgsmaatregelen en onde-
rhoud
De Parrot Bebop Drone is niet geschikt 
voor kinderen jonger dan 14 jaar.
Verantwoord gebruik. Laat uw Parrot Be-
bop Drone niet boven dichtbevolkte gebie-
den vliegen, zoals stranden, achtertuinen, 
druk bezochte parken, plaatsen waar 
sportevenementen plaatsvinden, verza-
melcentra voor dieren. Laat uw Parrot niet 
in de buurt van een vliegveld vliegen. Laat 
uw Parrot Bebop Drone niet vliegen tegen 
betaling. Als u uw Parrot Bebop Drone wilt 
GUÍA DE INÍCIO RÁPIDO
Este guia permite-lhe começar a utilizar 
rapidamente o Parrot Bebop Drone. Para 
obter informações mais completas, vejaos 
nossos vídeos e consulte a secção Suporte 
no nosso website www.parrot.com.
Carregar a bateria
1. Seleccione o adaptador correspon-
dente ao seu país e introduza-o no 
transformador.
2. Ligue a bateria ao carregador, depois 
ligue o carregador à alimentação. O 
tempo de carregamento da bateria é 
de cerca de 1 hora.
Instalar a bateria
1. Ligue a bateria ao Parrot Bebop Drone.
2. Instale a bateria no local previsto para 
este efeito.
3. Certifique-se de que fica devidamente 
fixada, utilizando o sistema de fixação.
Descarregar a aplicação
Aceda à App StoreSM ou ao Google PlayTM 
e descarregue a aplicação gratuita Free-
Flight 3.
Conectar um Smartphone
1. Prima o botão na parte traseira do Par-
rot Bebop Drone.
2. No seu Smartphone, inicie uma procu-
ra das redes Wi-Fi® disponíveis: 
• Se utilizar um iPhone ou um iPad, 
seleccione Definições > Wi-Fi 
• Se utilizar um Smartphone An-
droidTM, seleccione Definições > 
Sem fios e redes > Wi-Fi.
3. Seleccione a rede Bebop_xxxxx.
4. Espere até que seja feita a conexão do 
seu Smartphone à rede Wi-Fi do Par-
rot Bebop Drone. Esta conexão é ha-
bitualmente representada pelo apare-
cimento do logótipo Wi-Fi no ecrã do 
Smartphone.
5. Inicie a aplicação FreeFlight 3, depois 
prima Voo livre para pilotar o Parrot 
Bebop Drone.
Instalar a querena
Fixe a querena no Parrot Bebop Drone, de 
modo a protegê-lo no caso de colisão com 
outro objecto. 
Retire a querena para reduzir o atrito do 
vento no aparelho.
Pilotagem
Consulte os vídeos disponíveis no nosso 
website www.parrot.com para aprender a 
pilotar o Parrot Bebop Drone.
Atenção
A parte inferior de metal do Parrot Bebop 
Drone pode estar quente. Segure o Parrot 
Bebop Drone pela parte superior sempre 
que o manusear.
uma contrapartida financeira. Se desejar 
pilotar o seu Parrot Bebop Drone numa 
zona com muita gente ou perto de um 
aeródromo, contacte as autoridades aé-
reas civis locais para obter as autorizações 
necessárias.
Para utilizar o Parrot Bebop Drone no inte-
rior, instale as rodas para proteger o Parrot 
Bebop Drone no caso de colisão com outro 
objecto.
ATENÇÃO: As hélices do Parrot Bebop 
Drone em voo podem causar danos ou 
lesões a pessoas ou objectos. Não toque 
no Parrot Bebop Drone em voo. Espere até 
que as hélices parem por completo antes 
de manusear o Parrot Bebop Drone.
As hélices do Parrot Bebop Drone em voo 
podem causar danos ou lesões a pessoas 
ou objectos. Não toque no Parrot Bebop 
Drone em voo. Espere até que as hélices 
parem por completo antes de manusear o 
Parrot Bebop Drone. 
Utilize apenas os acessórios recomen-
dados pelo construtor. 
Se entrar areia ou poeira no Parrot Be-
bop Drone, o mesmo pode não funcio-
nar correctamente, sendo esta situação 
irreversível. Não utilize o Parrot Bebop 
Drone em condições meteorológicas des-
favoráveis (chuva, vento forte, neve) ou 
quando as condições de visibilidade são 
insuficientes (noite). 
Mantenha o Parrot Bebop Drone afastado 
de linhas de alta tensão, árvores, edifícios 
ou qualquer outra zona potencialmente 
perigosa. 
Não utilize este aparelho perto de subs-
tâncias líquidas. Não coloque o Parrot Be-
bop Drone em contacto com água ou uma 
superfície húmida. Poderia provocar danos 
irreversíveis.
Evite que o Parrot Bebop Drone sofra alte-
rações de altitude demasiado grandes.
Não deixe o Parrot Bebop Drone ao sol.
Risco de ingestão de pequenos elementos. 
As embalagens não fazem parte do produ-
to e devem ser eliminadas como medida de 
segurança. 
Garantia
Sem prejuízo da aplicação da garantia le-
gal, a Parrot garante contratualmente o 
Parrot Bebop Drone contra qualquer de-
feito de material e de fabrico durante 12 
meses a partir da data da compra inicial 
efectuada pelo consumidor excepto pe-
ças de desgaste que têm uma garantia de 
6 meses, mediante apresentação da prova 
de compra (factura, talão da caixa) ao re-
vendedor.
Para qualquer informação relativa às 
condições de utilização e exclusão da ga-
rantia, consulte o manual de utilização 
completo em www.parrot.com, na página 
Suporte do Parrot Bebop Drone.
Eliminação correta deste produto
 Esta marca, apresentada no produ-
to ou no seu manual indica que ele 
não deverá ser eliminado unta-
mente com os resíduos domésticos co-
muns no final do seu período de vida útil. 
Para impedir danos ao ambiente e à saúde 
humana causados pela eliminação incon-
trolada de resíduos, este equipamento de-
verá ser separado de outros tipos de resí-
duos e reciclado de forma responsável, 
para promover uma reutilização 
sustentável dos recursos materiais. 
Declaração de conformidade
A Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 
Paris, France, declara sob sua única res-
ponsabilidade que o produto descrito no 
presente manual do utilizador está em 
conformidade com as normas técnicas 
EN301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-2, 
EN71-3, EN62115, de acordo com as dis-
posições da directiva R&TTE 1999/5/CE e 
a directiva de segurança geral de produtos 
2001/95/CE. 
http://www.parrot.com/ce/?bebop-drone
Marcas registadas
Parrot, Parrot Bebop Drone são marcas co-
merciais ou registadas da Parrot SA. 
App Store é uma marca de serviço da 
Apple Inc. Google Play é uma marca da 
Google Inc.
O nome e o logótipo Bluetooth® são marcas 
registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qual-
quer utilização destas pela Parrot S.A. é 
feita sob licença. 
Todas as outras marcas referidas neste 
manual são propriedade dos respectivos 
titulares.
Bateria
Leia por completo a folha de instruções 
que acompanha esta bateria. O não cum-
primento do conjunto das instruções pode 
provocar danos permanentes na bateria e 
respectivo ambiente, bem como lesões. 
Nunca utilize um carregador, com excep-
ção de um carregador aprovado LiPo. Uti-
lize sempre um carregador de equilibragem 
de células LiPo ou um equilibrador de célu-
las LiPo. Nunca carregue através de um fio 
de descarregamento. Nunca efectue um 
carregamento em regime lento ou abaixo 
de 2,5 V por célula. A temperatura da ba-
teria nunca deve exceder 60 °C (140 °F). 
Nunca desmonte ou modifique a cablagem 
da caixa, nem fure as células. Nunca co-
loque sobre materiais combustíveis, nem 
deixe sem supervisão durante o carrega-
mento. Carregue sempre num local à prova 
de fogo. Certifique-se sempre de que a 
tensão de saída do carregador corresponde 
à tensão da bateria. Mantenha sempre fora 
do alcance das crianças. Uma utilização in-
devida da bateria pode provocar incêndios, 
explosões ou outros perigos.
Os terminais da bateria não devem ser co-
locados em curto-circuito. O produto ape-
nas deve ser ligado a material de classe II 
com o símbolo apresentado ao lado.
INFORMAÇÕES GERAIS 
O Parrot Bebop Drone é um aeromode-
lo criado apenas para fins recreativos e 
de lazer (*). O piloto deve manter um 
contacto visual constante com o Parrot 
Bebop Drone e controlar directamente a 
sua trajectória, de modo a evitar qualquer 
obstáculo. O Parrot Bebop Drone deve ser 
utilizado em conformidade com as regras 
da aviação civil do país onde é utilizado e 
em locais adaptados à sua evolução, escol-
hidos para assegurar a segurança perma-
nente das pessoas, animais e bens.
(*) Antes de pilotar o seu Parrot Bebop 
Drone, verifique as regras da aviação civil 
local e leia as recomendações em www.
parrot.com
Acessórios e peças sobresselentes
Estão disponíveis acessórios e peças 
sobresselentes no seu revendedor Parrot 
ou no nosso website www.parrot.com.
Precauções de utilização e manu-
tenção
O Parrot Bebop Drone não é adequado a 
crianças com menos de 14 anos.
Seja responsável. Não pilote o seu Par-
rot Bebop Drone por cima de zonas com 
gente, como praias, pátios, parques com 
muita gente, locais desportivos onde este-
jam a decorrer actividades desportivas, lo-
cais onde haja muitos animais juntos. Não 
pilote o seu Parrot perto de aeródromos. 
Não pilote o seu Parrot Bebop Drone por 
       
   .Parrot Bebop Drone 
      
        
.www.parrot.com
.      
.       
      
.Parrot Bebop     
.Drone
.      
.
  App StoreSM   
   Google PlayTM 
.FreeFlight 3
.
.Parrot Bebop Drone
.Wi-Fi®
  iPhone    
.Wi-Fi < iPad
     
     AndroidTM
.Wi-Fi 
..Bebop_xxxxx 
.Wi-Fi 
 .Parrot Bebop Drone  
       
 Wi-Fi
. FreeFlight 3   
   
.Parrot Bebop Drone 
 Parrot Bebop Drone 
 Parrot Bebop     
      Drone
.www.parrot.com 
 Parrot Bebop Drone 
       
  Parrot Bebop Drone   
.Parrot Bebop Drone
        
 Parrot Bebop 
Drone
 Parrot Bebop Drone 
  Parrot Bebop Drone   
      
 Parrot Bebop Drone 
        
 Parrot Bebop Drone  
  Parrot Bebop Drone  
       
        
     
      
          
 Parrot Bebop Drone 
    
       
 Parrot Bebop Drone
.
     
 Parrot Bebop Drone   Parrot
        
       
      
 www.parrot.com   
.Parrot Bebop Drone 
  Parrot Bebop Drone Parrot
 Parrot SA. App     
 Apple Inc. Google  Store
.Google Inc.  Play
.Wi-Fi Alliance®  Wi-Fi®
 
     LiPo
 .LiPo  LiPo 
         
.2
      
       
   
     
    Parrot Bebop Drone 
   .(*)   
       
 Parrot Bebop Drone 
 Parrot Bebop Drone
      
     
 Parrot Bebop Drone  (*)
.www.parrot.com 
 Parrot     
.www.parrot.com
  Parrot Bebop Drone 
 
          
    Parrot Bebop Drone
     
 Parrot Bebop Drone 
 Parrot Bebop Drone 
 
 Parrot Bebop Drone
 Parrot Bebop Drone 
  Parrot Bebop Drone