pela tools 512886 User manual

Dammsugare till industribläster
Industrial blast cabinet dust collector
Item No:
512886

Bruksanvisning:
Läs och spara dessa instruktioner.
Läs noggrant igenom denna bruksanvisning innan
du använder produkten. Skydda dig själv och andra
genom att följa all säkerhetsinformation, varningar
och försiktighetsåtgärder. Att inte följa instruktio-
nerna kan resultera i personskada och/eller skada
på produkt eller egendom. Behåll instruktioner för
framtida referens.
Kontaktinformation
Verktygsboden Erlux AB
Källbäcksrydsgatan 1
SE-507 42 Borås
Telefon: 033-202650
Mejl: [email protected]
Miljöskydd/Skrotning
Återvinn oönskat material, släng
det inte bland hushållssoporna. Alla
maskiner, tillbehör och förpackningar
skall sorteras och lämnas till en
återvinningscentral och där kasseras
på ett miljövänligt sätt. Säkerhetsvarningar, dammsugare till industri-
bläster
1. Använd inte om dammsugaren på något sätt är
igensatt eller blockerade.
2. Använd inte dammsugaren utan lter (#18) på
plats. Se till att ltret inte är igensatt före varje
användning.
3. Dammsugaren är endast utformad för att samla
upp torrt skräp. Använd inte dammsugaren för
att samla upp vatten (eller någon annan vätska)
från golvbehållare som sänkor, badkar, fat etc.
4. Använd inte för slipmedel som innehåller kristal-
lin kiseldioxid. Kiseldioxid som innehåller slipme-
del har kopplats till allvarlig andningssjukdom
såsom silikos. Använd lämpliga slipmedel som
aluminiumoxid, glaspärla eller valnötskal.
5. Använd inte med några skyddfunktioner avstäng-
da, skadade eller borttagna.
6. Använd endast godkänd säkerhetsutrustning.
Ej godkänd utrustning ger inte tillräckligt skydd.
Ögonskydd måste vara ANSI-godkända och and-
ningsskydd måste vara NIOSH-godkända för de
specika farorna i arbetsområdet.
7. Underhåll etiketter och typskyltar på dammsu-
garen. Dessa innehåller viktig säkerhetsinforma-
tion. Om de är oläsliga eller saknas, kontakta
Verktygsboden för att ersätta dem.
8. Personer med pacemaker bör rådgöra med
läkare före användning. Elektromagnetiska fält
i närheten av pacemaker kan orsaka störningar
eller att pacemakern slutar att fungera.
9. Varningar, försiktighetsåtgärder och instruk-
tioner som diskuteras i denna bruksanvisning
kan inte täcka alla tänkbara förhållanden och
situationer som kan uppstå. Det måste förstås
av operatören att sunt förnuft och försiktighet är
faktorer som inte kan byggas in i denna produkt,
men måste tillföras av operatören.
Viktig säkerhetsinformation
Allmänna verktygssäkerhetsvarningar:
Läs alla säkerhetsvarningar och anvisningar. Att
inte följa varningarna och instruktionerna kan leda
till elektrisk chock, brand och/eller allvarlig person-
skada.
1. Håll arbetsområdet rent. Skräpiga områden och
arbetsbänkar inbjuder till olyckor.
2. Använd inte i farliga miljöer. Använd inte elverk-
tyg på fuktiga eller våta platser, eller utsätt dem
för regn. Håll arbetsområdet väl upplyst.
3. Håll barn borta. Alla besökare ska hållas på ett
säkert avstånd från arbetsområdet.
4. Bär rätta kläder. Bär inte lösa kläder, slipsar,
ringar, armband eller andra smycken som kan
fastna i rörliga delar. Halkfria skor rekommende-
ras. Använd hårnät för att hålla inne långt hår.
5. Använd alltid skyddsglasögon. Använd också
ansikts- eller dammasker om det är mycket
dammigt. Vanliga glasögon har bara slagtåliga
linser, de är INTE skyddsglasögon.
6. Underhåll verktyget med omsorg. Håll verk-
tygen rena för bästa och säkraste prestanda.
Följ instruktionerna för smörjning och byte av
tillbehör.
7. Koppla bort verktyg innan service.
8. Minska risken för oavsiktlig start. Se till att
strömbrytaren är i av-läge innan du ansluter den.
9. Använd rekommenderade tillbehör. Se manualen
för rekommenderade tillbehör. Användning av
felaktiga tillbehör kan orsaka risk för person-
skador.
11. Låta aldrig verktyget vara igång oövervakad. Slå
av strömmen. Lämna inte verktyget förrän det
har stannat helt.
12. Kontrollera skadade delar. Innan verktyget an-
vänds vidare, bör ett skydd eller annan skadad
del noggrant kontrolleras för att fastställa att
det kommer att fungera korrekt och utföra den
avsedda funktionen, - kontrollera så att rörliga
delar är rätt inriktade, att det inte nns brott på
ledningar, montering och andra villkor som kan
påverka dess drift. Ett skydd eller annan del som
är skadad bör repareras eller helt bytas ut.

3
Specifikationer
Denna dammsugare har hög verkningsgrad med
ett tvåstegs dammrengöringssystem. Kraftfull
utsugningsäkt tillhandahåller stor dammupp-
sugningsförmåga idealiskt utrustad för bläster-
skåp.
Ljudnivå 75dB @ 1m
Kapacitet 2,9 kg / h
Montering
För att förhindra allmän skada från oavsiktlig an-
vändning: Stäng av strömbrytaren på dammsugaren
och koppla ur verktyget från eluttaget innan du utför
någon procedur i detta avsnitt.
Steg 1
Fäst äktenheten i
DC-skåpet, använd
M6 * 10-skruven.
Steg 2
Anslut luftventilations-
sätet till äktenheten.
Anslut också cyklon- och
DC-skåpet med ett kort
rör.
Steg 3
Fäst den ena änden av
det långa röret till luft ven-
tilationssätet och anslut
den andra änden av det
långa röret till sandbläst-
erskåpets utblåsventil.
Funktion

Underhåll och skötsel
1. Kontrollera att dammsugarens lock är stängt och
låst. Slå sedan på uppsamlaren med strömbryta-
ren.
2. Uppsamlaren aktiveras omedelbart och drar luft-
burna partiklar ur blästringsskåpet och in i ltret
och dammhuset.
3. För att förhindra olyckor, stäng av verktyget och
koppla loss strömförsörjningen efter använd-
ning.
Rutiner som inte uttryckligen anges i denna handbok
får endast utföras av en kvalicerad tekniker.
För att förhindra allmän skada från oavsiktlig an-
vändning: Stäng av strömbrytaren på dammsuga-
ren och koppla ur den från eluttaget innan du utför
någon procedur i detta avsnitt.
För att förhindra allmän skada från verktygsfel: An-
vänd inte skadad utrustning. Om onormalt brus eller
vibration uppstår, ska problemet åtgärdas innan du
använder det.
1. Innan varje användning.
Kontrollera verktygets allmänna tillstånd före varje
användning. Kolla efter:
• lösa delar,
• spruckna eller trasiga delar,
• skadade elektriska ledningar,
• igenpluggad slang eller insug,
• alla andra tillstånd som kan påverka säker drift.
• felinställning av rörliga delar.
2. Efter användning.
Torka av verktygets yttre ytor med ren trasa.
3. Otillräcklig ventilering av blästerskåpet
kommer att resultera i minskad rengöringskraft
samt minskad sikt i skåpet. Töm dammbehållaren
efter 20 till 30 minuters användning av blästerskåpet
(oftare under mer dammiga förhållanden):
• Koppla ur nätsladden från eluttaget.
• Lossa spärren och öppna locket i botten av
dammbehållaren. Låt sedan damm och skräp
falla ut i en lämplig avfallsbehållare.
• Tryck in och ut på dragstången era gånger för
att hjälpa till att skaka ut eventuellt kvarvarande
damm och skräp från dammbehållaren.
• Stäng locket och sätt tillbaka spärren.
4. Avlägsna med jämna mellanrum filtret
och använd tryckluft för att blåsa ut damm och
skräp från ltret så att dammsugaren fungerar ef-
fektivt. Byt ut ltret efter behov:
1. Koppla ur nätsladden från eluttaget.
2. Ta bort det strålformiga skyddet från toppen av
dammbehållaren.
3. Ta bort ltret och rengör med tryckluft.
4. Byt ut lter och det strålformiga skyddet.
Felsökning
Problem Möjlig lösning
Dammsugaren går
inte att starta
1. Se till att strömbrytaren
är i ”ON” -läge.
2. Se till att nätkabeln på
dammsugare är ordentligt
ansluten till ett fungeran-
de, jordat eluttag.
3. Låt en kvalicerad ser-
vicetekniker kontrollera
dammsugaren och bläs-
terskåpet.
Dålig sikt inuti
blästerskåpet
1. Kontrollera att dammsu-
garen är på.
2. Behållaren är full. Töm
och rengör.
3. Filtret måste rengöras
eller bytas ut.
4. Kontrollera att inget
blockerar slangarna.
5. Låt en kvalicerad servi-
cetekniker kontrollera.
Följ alla säkerhetsåtgärder vid diagnostisering
eller service av verktyget. Koppla bort strömmen
innan service.
5. Varning!
Om nätsladden på dammsugaren är skadad, måste
den bytas av en kvalicerad servicetekniker

Sprängskiss och reservdelar


Contact
PELA Tools
Solängsvägen 13
SE-513 70 Borås
Phone: 033-202650
E-mail: [email protected]
Environmental protection /
Scrapping
Recycle any unwanted material,
do not throw it in the household
rubbish. All machines, accessories
and packaging must be sorted and left
at a recycling center and disposed
of in an environmentally friendly
manner.
Instructions for use:
Read and save these instructions.
Read this manual carefully before using the product.
Protect yourself and others by following all safety
information, warnings and precautions. Failure to
follow the instructions may result in personal injury
and / or damage to the product or property. Keep
instructions for future reference.
Important safety information
General tool safety warnings:
Read all safety warnings and instructions. Failure to
follow the warnings and instructions may result in
electric shock, re and / or serious injury.
1. Keep the work area clean. Dirty areas and work-
benches invite accidents.
2. Do not use in hazardous environments. Do not
use power tools in damp or wet places, or ex-
pose them to rain. Keep the work area well lit.
3. Keep children away. All visitors must be kept at
a safe distance from the work area.
4. Wear the right clothes. Do not wear loose clo-
thing, ties, rings, bracelets or other jewelry that
may get caught in moving parts. Non-slip shoes
are recommended. Use hair nets to hold in long
hair.
5. Always wear safety goggles. Also use face or
dust masks if it is very dusty. Ordinary glasses
only have impact-resistant lenses, they are NOT
safety glasses.
6. Maintain the tool with care. Keep tools clean for
best and safest performance. Follow the instruc-
tions for lubrication and replacement of acces-
sories.
7. Disconnect tools before servicing.
8. Reduce the risk of unintentional start-ups. Make
sure the power switch is in the off position be-
fore connecting it.
9. Use recommended accessories. See the manual
for recommended accessories. Use of incorrect
accessories may cause personal injury.
Safety warnings, vacuum cleaner for industrial
blasters
1. Do not use if the vacuum cleaner is clogged or
blocked in any way.
2. Do not use the vacuum cleaner without a lter (#
18) on site. Make sure that the lter is not clog-
ged before each use.
3. The vacuum cleaner is only designed to collect
dry debris. Do not use the vacuum cleaner to col-
lect water (or any other liquid) from oor contai-
ners such as sinks, bathtubs, dishes, etc.
4. Do not use for abrasives that contain crystal-
line silica. Silica containing abrasives has been
linked to serious respiratory diseases such as si-
licosis. Use suitable abrasives such as alumina,
glass bead or walnut shells.
5. Do not use with any protective features turned
off, damaged or removed.
6. Use only approved safety equipment. Unappro-
ved equipment does not provide sucient pro-
tection. Eye protection must be ANSI-approved
and respiratory protection must be NIOSH-appro-
ved for the specic hazards in the work area.
7. Maintain labels and type plates on the vacuum
cleaner. These contain important safety infor-
mation. If they are illegible or missing, contact
Verktygsboden to replace them.
8. People with pacemakers should consult a phy-
sician before use. Electromagnetic elds near
the pacemaker may cause interference or failure
of the pacemaker.
9. The warnings, precautions, and instructions dis-
cussed in this manual may not cover all possible
conditions and situations that may arise. It must
be understood by the operator that common
sense and caution are factors that can not be
built into this product, but must be supplied by
the operator.
11. Never leave the tool running unattended. Turn off
the power. Do not leave the tool until it has come
to a complete stop.
12. Check for damaged parts. Before using the tool
further, a guard or other damaged part should be
carefully checked to determine that it will work
properly and perform the intended function, -
check that moving parts are properly aligned,
that there are no breaks in wiring, assembly and
other conditions that may affect its operation. A
cover or other damaged part should be repaired
or completely replaced.

Specifications
This vacuum cleaner has a high eciency with
a two-stage dust cleaning system. Powerful
extraction fan provides great dust extraction
capacity ideally equipped for blast cabinets.
Noise level 75dB @ 1m
Capacity 2,9 kg / h
Assembly
To prevent general damage from accidental use:
Turn off the power switch on the vacuum cleaner
and unplug the tool from the electrical outlet before
performing any procedure in this section.
Step 1
Attach the fan unit
to the DC cabinet,
use the M6 * 10
screw.
Step 2
Connect the air ventila-
tion seat to the fan unit.
Also connect the cyclone
and DC cabinet with a
short pipe.
Step 3
Attach one end of the
long tube to the air vent
seat and connect the
other end of the long tube
to the sandblasting cabi-
net exhaust valve.
Functio

Maintenance and care
1. Check that the vacuum cleaner lid is closed and
locked. Then turn on the collector with the power
switch.
2. The collector is activated immediately and draws
airborne particles from the blasting cabinet and
into the lter and dust housing.
3. To prevent accidents, turn off the tool and dis-
connect the power supply after use.
Routines not expressly specied in this manual may
only be performed by a qualied technician.
To prevent general damage from accidental use:
Turn off the power switch on the vacuum cleaner
and unplug it from the electrical outlet before perfor-
ming any of the procedures in this section.
To prevent general damage from tool failure: Do not
use damaged equipment. If abnormal noise or vibra-
tion occurs, x the problem before using it.
1. Before each use.
Check the general condition of the tool before each
use. Check for:
• loose parts,
• cracked or broken parts,
• damaged electrical wires,
• plugged hose or intake,
• all other conditions that may affect safe opera-
tion.
• misalignment of moving parts.
2. After use.
Wipe the outer surfaces of the tool with a clean
cloth.
3. Insufficient ventilation of the blast cabinet
will result in reduced cleaning power and reduced vi-
sibility in the cabinet. Empty the dust container after
20 to 30 minutes of using the blast cabinet (more
often in more dusty conditions):
• Unplug the power cord from the electrical outlet.
• Loosen the latch and open the lid at the bottom
of the dust container. Then allow dust and debris
to fall out into a suitable waste container.
• Push in and out on the drawbar several times to
help shake out any remaining dust and debris
from the dust container.
• Close the lid and attach the latch.
4. Periodically remove the filter
and use compressed air to blow out dust and debris
from the lter so that the vacuum cleaner works ef-
ciently. Replace the lter as needed:
1. Unplug the power cord from the electrical outlet.
2. Remove the radial cover from the top of the dust
container.
3. Remove the lter and clean with compressed air.
4. Replace the lter and the radial protection.
Troubleshooting
Problem Possible solution
The vacuum
cleaner can not be
started
1. Make sure the power
switch is in the "ON" posi-
tion.
2. Make sure that the mains
cable on the vacuum
cleaner is properly con-
nected to a working,
earthed electrical outlet.
3. Have a vacuum clea-
ner and blower cabinet
inspected by a qualied
service technician.
Poor visibility
inside the blast
cabinet
1. Check that the vacuum
cleaner is on.
2. The container is full.
Empty and clean.
3. The lter must be cleaned
or replaced.
4. Check that nothing is
blocking the hoses.
5. Have a qualied service
technician check.
Follow all safety precautions when diagnosing
or servicing the tool. Disconnect power before
servicing.
5. Warning!
If the power cord of the vacuum cleaner is damaged,
it must be replaced by a qualied service technician

Exploded view and spare parts


Verktygsboden Erlux AB Källbäcksrydsgatan 1, SE-507 42 Borås
© Verktygsboden · Borås · Sweden · 0120504-03
Table of contents
Languages:
Other pela tools Dust Collector manuals
Popular Dust Collector manuals by other brands

Baileigh Industrial
Baileigh Industrial DC-6000C Operator's manual

Oneida Air Systems
Oneida Air Systems Pro 2000 owner's manual

Bucktool
Bucktool DC50 instruction manual

Nederman
Nederman FlexPAK 800 DX user manual

GMC
GMC RDC100 instruction manual

Oneida Air Systems
Oneida Air Systems Dust Cobra - XCK010000 owner's manual