manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pelican
  6. •
  7. Headlamp
  8. •
  9. Pelican 2745 LED User manual

Pelican 2745 LED User manual

PART # REV ECR # RELEASE DATE DATE VERSION
002745-0311-003 A 5-37539 AP 22 10-7-21 1
DESIGNER CREATIVE MANAGER MARKETING COPY TECHNICAL COPY PRODUCT MANAGER
Tyler Bennett Hank Chacon Elissa Teitelman Jon French Justin Nishiki
4-1-22 N/A 10-20-21 10-15-21 N/A
APPROVED FOR PRINT - MUST BE APPROVED BY ALL TEAM MEMBERS
BLACK SIDES PAPER THICKNESS FLAT SIZE NUMBER OF FOLDS FOLDED SIZE
2 Sided 8.00”h x 11.00”w 4 2.00”h x 2.75”w
EN
INSTRUCTIONS
Switch Sequence
High>Low>Flashing>Off
» Press once for high mode.
» To go to low mode from high, press switch again
within one second.
» To go to ashing mode from low mode, press
switch again within one second.
» To turn off, press switch again after one second
from previous switch activation.
Battery Installation
1. Open the battery cover.
2. Remove old batteries (dispose of properly) and
replace with three (3) 1.5v AAA size alkaline
batteries according to the polarity label.
3. Close the battery cover.
Coding: CL. 1, Div. 1, GP. ABCD
Operating Temp: T4
Conforms to: UL Std. 913 and CSA Std. C22.2 No. 157
Intrinsically Safe
IECEx TRC 13.0013X Ex ia op is IIC T4 Ga
Approved for use with three size “AAA” alkaline cells
(Energizer™E92, Panasonic™LR03, Sanyo™LR03,
Varta™LR03).
BATTERY SAFETY
BATTERY SAFETY – YOU MUST READ THESE
WARNINGS AND INSTRUCTIONS BEFORE USING
OR CHARGING YOUR BATTERIES!
WARNING: HANDLE AND STORE BATTERIES
PROPERLY TO AVOID INJURY OR DAMAGE
BATTERIES CAN BE DANGEROUS!
Most battery issues arise from improper handling of
batteries, and particularly from the use of damaged
or counterfeit batteries. Please review the information
below to avoid serious injury and/or damage to your
property.
Alkaline Batteries
» For those products with hazardous location safety
approvals for explosive environments, please be
advised that the safety approval is only valid for
the specied battery type and manufacturers and,
where applicable, brand names that are displayed
on the equipment and/or instructions sheets that
are supplied with the ashlight. The use of other
battery types may reduce the performance of the
equipment, expose the user or others to serious
injury, and will invalidate the safety approval.
» Always read the battery manufacturer’s
recommendations for the appropriate usage of the
battery type/brand prior to using.
2745 LED Cat. # 2745
PELICAN PRODUCTS, INC.
23215 Early Avenue • Torrance, CA 90505 USA
Tel (310) 326-4700 • FAX (310) 326-3311 • www.pelican.com
PELICAN PRODUCTS ULC
10221-184th Street • Edmonton, Alberta T5S 2J4
Tel (780) 481-6076 • FAX (780) 481-9586 • www.pelican.ca
002745-0311-003 5-37539 Rev A AP/22
© 2022 Pelican Products, Inc.
Panasonic is a registered trademark of Matsushita Electric
Industrial Co. Sanyo is a registered trademark of Sanyo Electric
Company, Ltd. Varta is a trademark and/or registered trademark
of VARTA Consumer Batteries GmbH & Co KGaA or afliates. All
other trademarks are registered and/or unregistered trademarks
of Pelican Products, Inc., its subsidiaries and/or afliates.
» When replacing the batteries, replace all the
batteries at the same time. DO NOT mix battery
brands. DO NOT mix old and new batteries.
Always insert batteries correctly with regard
to polarity (+ and -) marked on the battery and
equipment.
» DO NOT change batteries in a hazardous location.
» DO NOT use batteries beyond their expiration date.
» Remove batteries from equipment if it is not to be
used for an extended period of time.
Battery Recycling
ALWAYS dispose of batteries properly at an approved
battery recycling center. Failure to do so can be a
crime and can lead to the release of harmful toxic
materials. Pelican has partnered with Call 2 Recycle in
the US and Canada to dispose of recyclable batteries.
Please call 1-800-822-8837 to nd a battery recycling
center near you.
ES
INSTRUCCIONES
Secuencia De
Funcionamiento Del Interruptor
Alta potencia>Baja potencia>Intermitente>Apagado
» Pulsar una vez para activar el modo de alta
potencia.
» Para pasar a baja potencia desde el modo de alta
potencia, pulsar de nuevo el interruptor antes de
un segundo.
» Para pasar a luz intermitente desde el modo de
baja potencia, pulsar el interruptor de nuevo antes
de un segundo.
» Para apagar la linterna pulsar de nuevo el
interruptor un segundo después de la última
activación.
Sustitución De Las Baterías
1. Abra la tapa del compartimento de las pilas.
2. Extraiga las pilas agotadas (deséchelas
adecuadamente) y sustitúyalas por tres (3) pilas
alcalinas AAA de 1,5 V respetando las marcas de
polaridad.
3. Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
Código: CL. I Div. 1 GP. ABCD
Temperatura de funcionamiento: T4
Conforme a: norma UL 913 y norma CSA C22.2 n.º 157
Seguridad intrínseca
IECEx TRC 13.0013X Ex ia op is IIC T4 Ga
Funciona con tres pilas alcalinas AAA (Energizer™E92,
Varta™LR03, Sanyo™LR03 or Panasonic™LR03).
SEGURIDAD SOBRE BATERÍAS
SEGURIDAD DE LAS BATERÍAS: ¡USTED DEBE
LEER ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES
ANTES DE USAR O CARGAR SUS BATERÍAS!
GARANTÍA LIMITADA DE
POR VIDA DE PELICAN
Pelican Products, Inc. («Pelican») garantiza sus linternas y
linternas frontales de por vida frente a roturas o defectos de
fabricación. Esta garantía no cubre la bombilla ni las pilas/
batería.
EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY LO PERMITA: (A) ESTA
GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA,
EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS,
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E
IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR; (B) QUEDAN
ANULADAS Y EXCLUIDAS LAS DEMÁS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD QUE
NO SE HAYA CONTRAÍDO EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO;
Y (C) EN NINGÚN CASO PELI SERÁ RESPONSABLE DE
NINGÚN DAÑO INDIRECTO, PUNITIVO, INCIDENTAL,
CONSECUENTE O ESPECIAL, INDEPENDIENTEMENTE DE
SI LA RECLAMACIÓN POR TALES DAÑOS SE FUNDAMENTA
EN LA GARANTÍA, CONTRATO, NEGLIGENCIA O
CUALQUIER OTRO MEDIO, ni la responsabilidad de Pelican
para con el comprador en relación con los daños excederá el
precio de compra del producto objeto de la reclamación.
Pelican reparará o sustituirá los productos defectuosos a
su entera discreción. Algunos productos están disponibles
durante un tiempo limitado. En el caso de las reclamaciones
relacionadas con dichos productos, Pelican se reserva el
derecho a substituir el producto roto o defectuoso por un
producto Pelican estándar de tamaño y calidad similares si en el
momento de la reclamación no se dispone de ningún producto
de edición limitada similar. EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY
LO PERMITA, ÉSTE CONSTITUIRÁ EL ÚNICO Y EXCLUSIVO
RECURSO DEL COMPRADOR.
Para formular una reclamación de garantía, el comprador debe
rellenar el formulario de reclamación de garantía de pelican.
com/claim. El comprador debe presentar la reclamación de
garantía lo antes posible. El comprador debe solicitar al servicio
de atención al cliente de Pelican un número de autorización
de devolución antes de devolver cualquier producto, y se
hará cargo de todos los gastos de transporte en garantía.
En el caso de que Pelican determine que un producto
devuelto no está defectuoso, en virtud de lo estipulado en
esta garantía, el comprador debe abonar a Pelican todos los
costes correspondientes a la manipulación, el transporte y las
reparaciones, según las tarifas vigentes de Pelican.
Si el producto presenta alteraciones, daños o modicaciones
físicas de cualquier tipo, o bien se ha hecho un mal uso, un
uso abusivo, o ha sido objeto de negligencias o accidentes, la
garantía quedará anulada.
La exclusión o limitación anterior puede no ser aplicable en
su caso, ya que algunos países y estados no contemplan
limitaciones en la duración de las garantías implícitas ni
exclusiones o limitaciones en los daños consecuentes o
incidentales. La presente garantía le conere derechos legales
especícos, pero puede tener otros derechos, que variarán
según el Estado o el país.
La garantía de por vida no cubre los productos de la sistema de
iluminación de área remota. Visite www.pelican.com/warranty
para obtener todos los detalles.
GARANTIE À VIE LIMITÉE DE PELICAN
Pelican Products, Inc. (« Pelican ») garantit à vie ses lampes
torches et torches frontales contre la casse et les défauts de
fabrication. Cette garantie ne couvre pas l’ampoule ni les piles.
DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI : (A) LA
PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES
GARANTIES, EXPLICITES OU TACITES, COMPRENANT,
MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES TACITES
DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À
UNE FIN PARTICULIÈRE ; (B) TOUTES LES AUTRES
GARANTIES TACITES ET TOUTE RESPONSABILITÉ
NON CONTRACTUELLE SONT PAR CONSÉQUENT ICI
DÉCLINÉES ET EXCLUES , ET (C) EN AUCUN CAS PELICAN
NE SERA TENU POUR RESPONSABLE D’UN QUELCONQUE
DOMMAGE IMMATÉRIEL, PUNITIF, ACCESSOIRE
OU INDIRECT, NI D’UN QUELCONQUE DOMMAGE
PARTICULIER, QU’UNE RÉCLAMATION POUR DE TELS
DOMMAGES SOIT BASÉE OU NON SUR UNE GARANTIE,
UN CONTRAT, UNE NÉGLIGENCE OU AUTRE. EN CAS DE
DOMMAGES, LA RESPONSABILITÉ DE PELICAN ENVERS
L’ACHETEUR NE DÉPASSERA PAS NON PLUS LE PRIX
D’ACHAT DU PRODUIT POUR LEQUEL DES DOMMAGES
FONT L’OBJET D’UNE RÉCLAMATION.
Pelican réparera ou remplacera tout produit défectueux, à sa
seule discrétion. Certains produits sont disponibles pour une
période limitée uniquement. Si une réclamation concerne l’un de
ces produits, Pelican se réserve le droit de remplacer un produit
cassé ou défectueux par un produit Pelican standard de taille
et de qualité comparables si aucun produit en édition limitée
comparable n’est disponible au moment de la réclamation.
DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, LE RECOURS
MENTIONNÉ ICI CONSTITUE LE SEUL ET UNIQUE
RECOURS DE L’ACHETEUR.
Pour déposer une demande de prise en charge sous garantie,
l’acheteur doit remplir le formulaire de demande de garantie sur
la page pelican.com/claim. Toute demande de prise en charge
sous garantie doit être déposée par l’acheteur dès que possible.
Avant de retourner un produit, l’acheteur doit obtenir un numéro
d’autorisation de retour auprès du service après-vente de
Pelican, et prendre à sa charge tous les frais de transport. Dans
le cas où Pelican considérerait qu’un produit retourné n’est
pas défectueux, selon les conditions de la présente garantie,
l’acheteur devra rembourser Pelican de tous les frais de
manipulation, de transport et de réparation, aux tarifs de Pelican
en vigueur.
Toute demande de prise en charge sous garantie, de quelque
nature qu’elle soit, sera refusée si le produit a été modié,
endommagé, s’il a subi des transformations physiques quelles
qu’elles soient, s’il a été sujet à un traitement abusif, une
mauvaise utilisation, une négligence ou un accident.
Certains états et pays n’autorisent pas les limitations de
durée des garanties implicites ni l’exclusion ou la limitation
des dommages accessoires ou indirects, de telle sorte que
la limitation ou l’exclusion mentionnée ci-dessus peut ne
pas s’appliquer dans votre cas. La présente garantie octroie
des droits légaux spéciques, mais vous pouvez également
bénécier d’autres droits, variables d’un état ou d’un pays à
l’autre.
La garantie à vie ne couvre pas le Système d’éclairage pour
zones d’accès difcile.
Visitez www.pelican.com/warranty pour plus de détails.
PART # REV ECR # RELEASE DATE DATE VERSION
002745-0311-003 A 5-37539 AP 22 10-7-21 1
DESIGNER CREATIVE MANAGER MARKETING COPY TECHNICAL COPY PRODUCT MANAGER
Tyler Bennett Hank Chacon Elissa Teitelman Jon French Justin Nishiki
4-1-22 N/A 10-20-21 10-15-21 N/A
APPROVED FOR PRINT - MUST BE APPROVED BY ALL TEAM MEMBERS
BLACK SIDES PAPER THICKNESS FLAT SIZE NUMBER OF FOLDS FOLDED SIZE
2 Sided 8.00”h x 11.00”w 4 2.00”h x 2.75”w
ADVERTENCIA: MANEJE Y ALMACENE LAS
BATERÍAS ADECUADAMENTE PARA EVITAR
LESIONES O DAÑOS
¡LAS BATERÍAS PUEDEN SER PELIGROSAS!
La mayoría de los problemas con las baterías surgen
por manejarlas inadecuadamente y, en particular,
por usar baterías dañadas o falsicadas. Para evitar
lesiones graves o daños a su propiedad, revise la
siguiente información.
Baterías Alcalinas
» Para aquellos productos con aprobaciones
de seguridad para ubicaciones peligrosas en
entornos explosivos, tenga en cuenta que la
aprobación de seguridad sólo es válida para los
tipos de baterías y fabricantes especicados
y, cuando corresponda, para las marcas que
se muestran en el equipo o en las hojas de
instrucciones provistas con la linterna. Usar otros
tipos de baterías puede reducir el rendimiento
del equipo, exponer al usuario u otras personas
a lesiones graves e invalidar la aprobación de
seguridad.
» Siempre lea las recomendaciones del fabricante
de la batería para el uso apropiado del tipo o
marca de la batería antes de usarla.
» Cuando reemplace baterías, reemplácelas
todas al mismo tiempo. NO MEZCLE marcas de
baterías. NO MEZCLE baterías nuevas y viejas.
Inserte siempre las baterías correctamente con
respecto a la polaridad (+ y -) marcada en la
batería y el equipo.
» NO CAMBIE las baterías en un lugar peligroso.
» NO USE las baterías después de su fecha de
vencimiento.
» Si no usará el equipo durante un período de
tiempo prolongado, quítele las baterías.
Reciclaje De Baterías
SIEMPRE deseche las baterías correctamente en un
centro de reciclaje de baterías aprobado. No hacerlo
puede ser un delito y puede provocar la liberación de
materiales tóxicos nocivos. Pelican se asoció con Call
2 Recycle en los EE. UU. y Canadá para desechar
baterías reciclables. Llame al 1-800-822-8837 para
encontrar un centro de reciclaje de baterías cerca de
usted.
FR
INSTRUCTIONS
Séquence Interrupteur
Haut>Bas>Clignotant>Éteint
» Appuyez une fois pour le mode Haut.
» Pour passer de Haut à Bas, appuyez de nouveau
sur l’interrupteur dans la seconde qui suit.
» Pour passer de Bas à Clignotant, appuyez de
nouveau sur l’interrupteur dans la seconde qui
suit.
» Pour éteindre, appuyez de nouveau sur
l’interrupteur une seconde après la dernière
action.
Remplacement Des Piles
1. Ouvrir le couvercle de la batterie.
2. Retirer les anciennes piles (les éliminer commeil se
doit) et les remplacer par trois (3) piles alcalines 1,5
V AAA en respectant la polarité.
3. Refermer le couvercle de la batterie.
Code: CL. I Div. 1 GP. ABCD
Temp. de service: T4
Conforme à : la norme UL 913 et la norme CSA C22.2 n° 157
Intrinsèquement sûr
IECEx TRC 13.0013X Ex ia op is IIC T4 Ga
Approuvé pour une utilisation avec trois piles alcalines AAA
(Energizer™E92, Varta™LR03, Sanyo™LR03 or
Panasonic™LR03)
SÉCURITÉ DES
PILES/BATTERIES
SÉCURITÉ DES PILES/BATTERIES – VOUS DEVEZ
LIRE CES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS
AVANT D’UTILISER OU DE CHARGER VOS PILES/
BATTERIES !
AVERTISSEMENT : MANIPULEZ ET RANGEZ
CORRECTEMENT LES PILES/BATTERIES POUR
ÉVITER TOUTE LÉSION CORPORELLE OU TOUT
DOMMAGE MATÉRIEL
LES PILES/BATTERIES PEUVENT ÊTRE
DANGEREUSES !
La plupart des problèmes liés aux piles/batteries
sont dus à une mauvaise manipulation de ces
dernières, notamment à l’utilisation de piles/batteries
endommagées ou contrefaites. Lisez attentivement
les informations ci-dessous pour éviter tout risque de
lésion corporelle grave et/ou de dommage matériel
grave de vos produits.
Piles Alcalines
» Pour les produits avec des agréments de sécurité
de sites dangereux pour les environnements
explosifs, notez que l’agrément de sécurité est
valable uniquement pour le type de pile et les
fabricants de piles spéciés et, le cas échéant,
les noms de marque gurant sur l’équipement
et/ou dans le mode d’emploi joint à la torche.
L’utilisation d’autres types de piles peut réduire
les performances de l’équipement, exposer
l’utilisateur ou d’autres personnes à de graves
lésions corporelles et annuler l’agrément de
sécurité.
» Lisez toujours les recommandations du fabricant
des piles pour connaître l’utilisation appropriée du
type/de la marque de piles avant de les utiliser.
» Lors du remplacement des piles, remplacez-les
toutes en même temps. Ne mélangez PAS des
marques de piles. Ne mélangez PAS des piles
usées et des piles neuves. Insérez toujours
correctement les piles en respectant la polarité
(+ et -) indiquée sur les piles et l’équipement.
» Ne remplacez PAS les piles dans un endroit
dangereux.
» N’utilisez PAS les piles au-delà de leur date
d’expiration.
» Retirez les piles de l’équipement s’il ne va pas
être utilisé pendant une période prolongée.
Recyclage Des Piles/Batteries
Mettez TOUJOURS correctement les piles/batteries
au rebut dans un centre de recyclage de piles/
batteries. Sinon, vous risquez de commettre un crime
et cela risque de dégager des substances toxiques
dangereuses. Pelican a établi un partenariat avec Call
2 Recycle aux États-Unis et au Canada pour mettre au
rebut les piles/batteries recyclables. Appelez le 1-800-
822-8837 pour connaître le centre de recyclage de
piles/batteries le plus proche de chez vous.
PT
Operação
Alto > Baixo > Intermitente > Desligado
» Pressione uma vez para modo alto.
» Para ir do modo alto para o baixo, pressione
o interruptor novamente no intervalo de um
segundo.
» Para ir do modo baixo ao intermitente, pressione
o interruptor novamente no intervalo de um
segundo.
» Para desligar, pressione o interruptor novamente
depois de um segundo da ativação anterior do
interruptor.
Instalação Da Bateria
1. Abra a tampa da bateria.
2. Remova as baterias antigas (descarte de forma
adequada) e as substitua com trêsbaterias
alcalinas 1.5 v tamanho AAA de acordo com a
polaridade descrita no rótulo.
3. Feche a tampa da bateria.
Consulte http://www.peli.com para obter o texto
completo sobre o aviso de segurança da bateria para
esta lanterna
ATENÇÃO: Apenas o uso dos seguintes modelos de
bateria será permitido junto com este produto: Baterias
alcalinas tamanho AAA Panasonic LR03 (Extreme
Power), Energizer E92, Sanyo LR03 e Varta High
Energy 4903 LR03.
PELICAN LIMITED LIFETIME
GUARANTEE OF EXCELLENCE
Pelican Products, Inc. (“Pelican”) guarantees its ashlights
and headlamps for a lifetime against breakage or defects in
workmanship. This guarantee does not cover the lamp or
batteries.
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW: (A) THIS WARRANTY
IS IN LIEU OF ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE; (B) ALL OTHER IMPLIED
WARRANTIES AND ANY LIABILITY NOT BASED UPON
CONTRACT ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED;
AND (C) IN NO EVENT SHALL PELICAN BE LIABLE FOR ANY
INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, OR SPECIAL DAMAGES, REGARDLESS OF
WHETHER A CLAIM FOR SUCH DAMAGES IS BASED ON
WARRANTY, CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHERWISE,
nor shall Pelican’s liability to the purchaser for damages exceed
the purchase price of the product in respect of which damages
are claimed.
Pelican will either repair or replace any defective product, at
our sole option. Certain products are available for a limited time
only. If a claim is made involving one of these products, Pelican
reserves the right to replace a broken or defective product with
a standard Pelican product of comparable size and quality if
no comparable limited edition product is available at the time
of a claim. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, THIS
SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY OF THE
PURCHASER.
To make a warranty claim, the purchaser must complete the
warranty claim form at pelican.com/claim. Any warranty claims
shall be made by the purchaser as soon as practicable. The
purchaser must obtain a return authorization number from
Pelican Customer Service prior to returning any product, and is
responsible for paying for all warranty freight costs. If Pelican
determines that any returned product is not defective, within the
terms of this warranty, the purchaser shall pay Pelican all costs
of handling, return freight and repairs at Pelican’s prevailing
rates.
All warranty claims of any nature are barred if the product has
been altered, damaged or in any way physically changed, or
subjected to abuse, misuse, negligence or accident.
Some states and countries do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you. This warranty gives you specic
legal rights, and you may have other rights which vary from
state to state and country to country.
In Australia: The benets provided to you under this warranty
are in addition to your rights and remedies as a consumer
under the Australian Consumer Law as contained in the
Competition and Consumer Act 2010 (Cth) (“the Act”). Nothing
in this warranty limits the rights or obligations of a party under
the Act in relation to the supply to consumers of goods which
cannot be limited, modied or excluded. If applicable, our goods
come with guarantees that cannot be excluded under the Act.
Consumers are entitled to a replacement or refund for a major
failure and compensation for any other reasonably foreseeable
loss or damage. Consumers are also entitled to have the
goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable
quality and the failure does not amount to a major failure. If
you are not a consumer under the Act, then your rights may be
limited. To make a warranty claim, the purchaser may contact
Pelican Products Australia, Suite 2.33, West Wing, Platinum
Bldg., Erina NSW 2250, Tel: +612 4367 7022, or email: info.
[email protected]. Any claims should be made as soon
as practicable. To expedite claims, the purchaser should obtain
a return authorization number from Pelican Customer Service
prior to returning any product. The purchaser is responsible
for paying for all freight costs. If Pelican determines that any
returned product is not defective, within the terms of this
warranty or the Act, the purchaser may pay Pelican all costs of
handling, return freight and repairs at Pelican’s prevailing rates.
In the event that Pelican determines that any returned product
is defective, within the terms of this warranty or the Act, Pelican
shall pay the purchaser all reasonable costs of the purchaser in
making a claim under this warranty.
Lifetime warranty does not cover Remote Area Lighting System
products.
Visit www.pelican.com/warranty for full details.
Ex ia op is IIC T4 Ga
DNV 17.0039 X
UTILIZAR SOMENTE PILHAS
ALCALINAS DO TIPO “AAA” DOS
MODELOS: Panasonic™LR03, Sanyo™
LR03, Energizer™E92, Varta™High Energy 4903 LR03.
ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE EXPLOSÃO,
NÃO MISTURE PILHAS NOVAS COM USADAS OU NÃO
MISTURE PILHAS DE MARCAS DIFERENTES OU TIPOS
DIFERENTES E NÃO SUBSTITUA AS PILHAS EM UMA
ATMOSFERA EXPLOSIVA.

This manual suits for next models

1

Other Pelican Headlamp manuals

Pelican 2740 LED User manual

Pelican

Pelican 2740 LED User manual

Pelican HeadsUp Lite 2690 User manual

Pelican

Pelican HeadsUp Lite 2690 User manual

Pelican HeadsUp Lite 2610 LED User manual

Pelican

Pelican HeadsUp Lite 2610 LED User manual

Pelican 2765 LED User manual

Pelican

Pelican 2765 LED User manual

Pelican 2765 LED User manual

Pelican

Pelican 2765 LED User manual

Pelican 2765 User manual

Pelican

Pelican 2765 User manual

Pelican 2780R User manual

Pelican

Pelican 2780R User manual

Pelican HeadsUp Lite 2690 LED User manual

Pelican

Pelican HeadsUp Lite 2690 LED User manual

Pelican HeadsUp Lite 2610 User manual

Pelican

Pelican HeadsUp Lite 2610 User manual

Pelican HeadsUp Lite 2690 LED User manual

Pelican

Pelican HeadsUp Lite 2690 LED User manual

Pelican 2745 LED User manual

Pelican

Pelican 2745 LED User manual

Pelican HeadsUp Lite 2600 User manual

Pelican

Pelican HeadsUp Lite 2600 User manual

Pelican 2760 LED User manual

Pelican

Pelican 2760 LED User manual

Pelican 2750 LED User manual

Pelican

Pelican 2750 LED User manual

Pelican 2780 User manual

Pelican

Pelican 2780 User manual

Pelican HeadsUp Lite 2680 User manual

Pelican

Pelican HeadsUp Lite 2680 User manual

Pelican 2740 LED User manual

Pelican

Pelican 2740 LED User manual

Pelican 2755 LED User manual

Pelican

Pelican 2755 LED User manual

Pelican 2755 User manual

Pelican

Pelican 2755 User manual

Pelican 2755 LED User manual

Pelican

Pelican 2755 LED User manual

Popular Headlamp manuals by other brands

Ortech OE-216-72W instruction manual

Ortech

Ortech OE-216-72W instruction manual

Lago Light GPR 1.0 quick start guide

Lago Light

Lago Light GPR 1.0 quick start guide

Fenix HM61R manual

Fenix

Fenix HM61R manual

Milwaukee 2012R quick start guide

Milwaukee

Milwaukee 2012R quick start guide

Lago Light Lago Pro Boxer 410 user manual

Lago Light

Lago Light Lago Pro Boxer 410 user manual

Petzl REACTIK+ quick start guide

Petzl

Petzl REACTIK+ quick start guide

Foxfury Lighting Solutions COMMAND STEALTH SERIES operating instructions

Foxfury Lighting Solutions

Foxfury Lighting Solutions COMMAND STEALTH SERIES operating instructions

WolfVision VZ-8light3 instructions

WolfVision

WolfVision VZ-8light3 instructions

TaoTronics TT-HP006 user guide

TaoTronics

TaoTronics TT-HP006 user guide

Nitecore HC65 V2 user manual

Nitecore

Nitecore HC65 V2 user manual

ledlenser iH8R user manual

ledlenser

ledlenser iH8R user manual

Petzl Tikka Plus 2 manual

Petzl

Petzl Tikka Plus 2 manual

Pro-4 Tactical 9640 instruction manual

Pro-4 Tactical

Pro-4 Tactical 9640 instruction manual

Petzl TIKKA manual

Petzl

Petzl TIKKA manual

MayPole MP4062 user guide

MayPole

MayPole MP4062 user guide

NoiseKen EPS-02EMFv2 quick start guide

NoiseKen

NoiseKen EPS-02EMFv2 quick start guide

Matco Tools PCHDLMP quick start guide

Matco Tools

Matco Tools PCHDLMP quick start guide

Stanley HL2PKS instruction manual

Stanley

Stanley HL2PKS instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.