Philips 9290026815 User manual

User manual
Benutzerhandbuch
Notice d’emploi
Manual de usuario
Manual do usuário
Manuale d’uso
Gebruiksaanwijzing
The picture does not represent the actual product
Size:148x210mm
Fan Ceiling
9290026815
9290026816
9290026817
9290026818

N.W.:8KGS
2
Warning
In order to prevent fire and electric shock accidents, it is forbidden to install
and use electrical accessories not equipped with this product!
Please cut off the power before installation, disassembly, maintenance, or
cleaning to avoid personal injury!
If unusual oscillating movement is observed, immediately stop using the
ceiling fan and contact the manufacturer, its service agent or suitably
qualified persons.
Attention points:
1. The product must be installed by the manufacturer or professionally qualified person. The user must not install it by
him/herself for safety reason.
2. The fan ceiling shall not be installed on the switch box or light keel suspended ceiling, and the hanging area must be
able to bear a weight of at least 60 kg.
3. To avoid personal injury, the blades should be installed at least 2.3m height above the ground, and the outermost
edge of the fan blades should be at least 0.5m away from the wall (when stretched).
4. The product is dimmable with the supplied dimmer ONLY. Do not connect to an additional dimmer.
5. Replaceable (LED only) light source by a professional: The LED light source contained in this luminaire shall only be
replaced by the manufacturer or its service agent or a similar qualified person.
6. All-pole disconnection switch with a contact greater than 3mm must be installed at the power input end of the
product (All-pole disconnection: N-L can be disconnected at the same time. provided by the users)
7. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
8. It is recommended to check the connecting parts at least once a year, such as cross pin, blade frame, connecting screw
and fan blades, etc., to ensure that the connection is still safe and reliable.
9. Regular cleaning can keep the surface clean and bright. Soft brush or cloth is suggested to remove dust to avoid
damaging the surface. When removing oil or deposits, wipe with a slightly damp cloth, do not rinse with water.
10. The bearing of the fan motor comes with grease. Please do not add lubricating oil additionally.
11. This product contains a light source of energy efficiency class E
Warning:
Risk of electric shock
y
x
60KGS
X>0.5m
Y>2.3m
EN

3
B
G*4
G
B
70mm
H*2
B
B
I
B
I
H
OR
Wooden ceiling
Concrete ceiling
12
34
56
C
C
EE
EE
CC

4
8
910
11
×NO √OK
OR
B
7
D
A
12
L
N
13
14 15
K
16
F
K
8mm
>
8mm
17 18
J
J

5
The way of re-coding
Notice: when the product is shipped out from the factory, the remote control has completed the coding and can be used without
pairing. When replacing the remote control or motor driver, it need to be re-pairing.
1 Cut the power off for 5 minutes.
2 Press wall switch ON/OFF for 8 times, each time for 1 second. When the light flashes and no "Beep was heard, pairing
process begins.
3 Press "Medium" and "Low" speed button at the same time within 3 seconds. "Beep" will be heard when it is successfully
paired. If not, turn off the power and wait for 1 minute before repeating the above operation.
Varování
Aby se zabránilo požáru a úrazu elektrickým proudem, je zakázáno instalovat
a používat elektrické příslušenství nedodávané s tímto výrobkem.
Před montáží, demontáží, údržbou nebo čištěním odpojte napájecí zdroj,
aby se zabránilo úrazu.
Jestliže dochází k neobvyklému kmitání, okamžitě přestaňte stropní
ventilátor používat a obraťte se na výrobce, servisního zástupce nebo
osoby s vhodnou kvalifikací.
Věci, na které je třeba dávat pozor:
1. Montáž výrobku musí provést výrobce nebo kvalifikovaný odborník. Z bezpečnostních důvodů nesmí výrobek
instalovat sám uživatel.
2. Stropní ventilátor nelze instalovat na spínací modul nebo na lehký ozdobný zavěšený podhled a místo, kde má
ventilátor viset, musí mít nosnost nejméně 60 kg.
3. Aby se zabránilo úrazu, musí být lopatky instalované ve výšce nejméně 2,3 m od podlahy a okraje lopatek ventilátoru
musí být nejméně 0,5 m od zdi (při roztažení).
4. výrobek lze ztlumit POUZE pomocí dodaného stmívače. Další stmívač nepřipojujte.
5. Světelný zdroj (pouze LED) vyměnitelný odborníkem: Světelný zdroj LED použitý v tomto svítidle může měnit pouze
výrobce nebo jeho servisní technik či obdobně kvalifikovaná osoba.
6. U přívodu proudu k výrobku musí být nainstalován odpínač odpojující nulový i fázový vodič, přičemž izolační
vzdálenost kontaktů musí být větší než 3 mm (odpojení obou vodičů: fázový i nulový vodič lze odpojit současně;
odpínač dodá uživatel).
Varování:
Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem
1
3
2
4
8
1
3
3
3
5 5
2
4
6
1. Light ON
2. Light OFF
3. ~Fan speed control: low
Fan speed control: medium
Fan speed control: high
4. Fan OFF
5. Timer switch
6. Torch ON/OFF
8S 8S 8S
3000K 4000K5500K
CS

6
7. Tento přístroj smí používat děti starší osmi let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi, případně s nedostatkem zkušeností či znalostí, a to za předpokladu, že je nad nimi zajištěn dohled
a jsou jim poskytnuty pokyny ohledně bezpečného používání přístroje, které objasní s ním spojená rizika. S tímto
přístrojem si nesmí hrát děti. Děti nesmí provádět čištění nebo uživatelskou údržbu bez dohledu.
8. Doporučuje se nejméně jednou za rok zkontrolovat spojovací části, např. závlačku, závěsný držák, propojovací šroub
a lopatky ventilátoru, aby se zajistilo, že propojení je stále bezpečné a spolehlivé.
9. Pravidelné čištění zajistí, že povrch bude čistý a lesklý. K odstranění prachu se doporučuje používat měkký kartáč
nebo hadřík, aby nedošlo k poškození povrchu. Olej nebo jiné nečistoty otřete mírně navlhčeným hadříkem,
neoplachujte je vodou.
10. Ložisko motoru ventilátoru je dodáváno s mazivem. Nepřidávejte do něj další mazací olej.
11. Tento výrobek obsahuje světelný zdroj s energetickou účinností třídy E
Přeprogramování
Upozornění: Před odesláním výrobku z výroby bylo provedeno ladění dálkového ovladače a může být použit bez párování. Po
výměně dálkového ovladače nebo předřadníku motoru je nutné znovu provést párování.
1 Vypněte na 5 minut napájení.
2 Stiskněte osmkrát v jednosekundových intervalech tlačítko Vypnout/zapnout. Jakmile začne blikat světlo a není slyšet
„pípnutí“, znamená to zahájení procesu párování.
3 Stiskněte do 3 sekund současně tlačítka Střední a Nízká rychlost. Po úspěšném spárování zazní „pípnutí“. Pokud
neproběhne úspěšně, vypněte ventilátor, počkejte 1 minutu a celý postup zopakujte.
Dřevěný strop
Betonový strop
1. Zapnout světlo
2. Vypnout světlo
3. ~Nízká, ≈Střední, Vysoká rychlost ventilátoru
4. Vypnutí ventilátoru
5. Tlačítko časového spínače
6. Zapnout/vypnout svítilnu
Προειδοποίηση
Προς αποφυγή ατυχημάτων πυρκαγιάς και ηλεκτροπληξίας, απαγορεύεται η εγκατάσταση
και χρήση ηλεκτρικών εξαρτημάτων που δεν είναι εξοπλισμένα με το συγκεκριμένο προϊόν!
Διακόψτε την τροφοδοσία πριν από την εγκατάσταση, αποσυναρμολόγηση, συντήρηση ή
καθαρισμό, ώστε να αποτραπεί τυχόν τραυματισμός!
Εάν παρατηρήσετε ασυνήθιστες κινήσεις ταλάντωσης, διακόψτε αμέσως τη χρήση του
ανεμιστήρα οροφής και επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβις ή
άτομα που διαθέτουν τα κατάλληλα προσόντα.
Σημεία προσοχής:
1. Η εγκατάσταση του προϊόντος πρέπει να γίνει από τον κατασκευαστή ή ειδικευμένο επαγγελματία. Η εγκατάστασή του δεν πρέπει
να γίνει από τον ίδιο τον χρήστη για λόγους ασφαλείας.
2. Ο ανεμιστήρας οροφής δεν θα πρέπει να τοποθετηθεί στο κουτί διακόπτη ή στο σκαφάκι ανάρτησης φωτιστικού οροφής, επιπλέον,
η περιοχή ανάρτησης θα πρέπει να έχει φέρουσα ικανότητα 60 kg τουλάχιστον.
3. Προς αποφυγή τραυματισμού, τα πτερύγια θα πρέπει να απέχουν 2,3 m τουλάχιστον από το έδαφος και το εξωτερικό άκρο των
πτερυγίων του ανεμιστήρα θα πρέπει να απέχει 0,5 m τουλάχιστον από τον τοίχο (σε έκταση).
4. Το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ΜΟΝΟ με τον παρεχόμενο ροοστάτη. Μην το συνδέσετε σε άλλο ροοστάτη.
5. Πηγη φωτος (LED μονο) με δυνατοτητα αντικαταστασης απο επαγγελματια: Η πηγή φωτός LED που περιέχει αυτό το φωτιστικό θα
πρέπει να αντικαθίσταται αποκλειστικά από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο σέρβις που συνεργάζεται μαζί του ή αντίστοιχο
άτομο που διαθέτει τα κατάλληλα προσόντα.
6. Απαιτείται εγκατάσταση διακόπτη αποσύνδεσης όλων των πόλων με επαφή μεγαλύτερη από 3 mm στο άκρο εισόδου τροφοδοσίας
του προϊόντος (Αποσύνδεση όλων των πόλων: Παρέχεται η δυνατότητα στους χρήστες ταυτόχρονης αποσύνδεσης των γραμμών N-L)
7. Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω, όπως και άτομα με μειωμένες σωματικές,
αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων, εάν υπάρχει επιτήρηση ή έχουν δοθεί οδηγίες για την
ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχονται. Απαγορεύεται η χρήση της συσκευής από παιδιά ως
παιχνίδι. Απαγορεύεται ο καθαρισμός και η συντήρηση χρήστη της συσκευής από παιδιά χωρίς επιτήρηση.
8. Συνιστάται ο έλεγχος των εξαρτημάτων σύνδεσης (π.χ. περόνη ασφάλισης, πλαίσιο πτερυγίων, βίδα σύνδεσης και πτερύγια
ανεμιστήρα κ.λπ.) τουλάχιστον μία φορά ανά έτος, ώστε να διασφαλιστεί ότι η σύνδεση παραμένει ασφαλής και αξιόπιστη."
9. Με τον τακτικό καθαρισμό η επιφάνεια διατηρείται καθαρή και λαμπερή. Συνιστάται η χρήση μαλακής βούρτσας ή πανιού για την
απομάκρυνση της σκόνης, ώστε να αποτραπεί η πρόκληση ζημιάς στην επιφάνεια. Όταν αφαιρείτε ίχνη λαδιού ή εναποθέσεων,
σκουπίστε με ένα ελαφρώς νοτισμένο πανί. Μην ξεπλένετε με νερό.
10. Το έδρανο του μοτέρ του ανεμιστήρα έχει ήδη λιπανθεί με γράσο. Μη χρησιμοποιήσετε επιπλέον λάδι λίπανσης.
11. Το προϊόν αυτό περιέχει πηγή φωτός κατηγορίας ενεργειακής απόδοσης E
Προειδοποίηση:
Κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας
EL

7
Ξύλινη οροφή
Οροφή από σκυρόδεμα
1. Φωτεινή ένδειξη, αναμμένη
2. Φωτεινή ένδειξη, σβηστή
3. ~ Χειριστήριο για Χαμηλή, ≈ Μεσαία, Υψηλή ταχύτητα ανεμιστήρα
4. Απενεργοποίηση ανεμιστήρα
5. Χρονοδιακόπτης λειτουργίας
6. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση φακού
Τρόπος επαναπρογραμματισμού
Προειδοποίηση: Κατά την αποστολή του προϊόντος από το εργοστάσιο, το τηλεχειριστήριο είναι πλήρως προγραμματισμένο και
μπορεί να χρησιμοποιηθεί χωρίς να απαιτείται εκ νέου σύζευξη. Μετά την αντικατάσταση του τηλεχειριστηρίου ή της διάταξης
οδήγησης του μοτέρ, απαιτείται εκ νέου σύζευξη.
1 Διακόψτε την τροφοδοσία για 5 λεπτά.
2 Πιέστε το πλήκτρο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης 8 φορές, κάθε φορά για 1 δευτερόλεπτο. Όταν η φωτεινή ένδειξη
αναβοσβήνει και δεν ακούγεται ο χαρακτηριστικός ήχος (μπιπ), έχει αρχίσει η διαδικασία σύζευξης.
3 Πιέστε ταυτόχρονα τα πλήκτρα για "Μεσαία" και "Χαμηλή" ταχύτητα, για 3 δευτερόλεπτα. Θα ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος
(μπιπ), μόλις η σύζευξη ολοκληρωθεί με επιτυχία. Εάν δεν συμβεί αυτό, απενεργοποιήστε την τροφοδοσία και περιμένετε 1
λεπτό πριν επαναλάβετε την παραπάνω διαδικασία.
Alerta
Con el fin de evitar accidentes por incendio y descarga eléctrica, está
prohibida la instalación y el uso de accesorios eléctricos no incluidos
con este producto.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de la instalación,
desmontaje, mantenimiento o limpieza para evitar daños personales.
Si se observa un movimiento de oscilación inusual, deje de utilizar
el ventilador de techo de inmediato y póngase en contacto con el
fabricante, su agente de servicio o personas debidamente cualificadas.
Advertencia:
Riesgo de
descarga eléctrica
Puntos a tener en cuenta:
1. El producto debe instalarlo el fabricante o una persona profesionalmente cualificada. El usuario no debe instalarlo
por sí mismo por motivos de seguridad.
2. El producto debe instalarlo el fabricante o una persona profesionalmente cualificada. El usuario no debe instalarlo
por sí mismo por motivos de seguridad.
3. Para evitar lesiones personales, las aspas se deben instalar a una altura mínima de 2,3 metros respecto al suelo y el
borde exterior de las aspas del ventilador debe estar como mínimo a 0,5 metros de la pared (una vez extendidas).
4. El producto SOLO se puede regular con el regulador incluido. No se debe conectar un regulador adicional.
5. Fuente de luz (solo LED) sustituible por un profesional: Solo el fabricante, un agente del servicio técnico o persona
con cualificación similar puede sustituir la fuente de luz LED de este sistema de iluminación.
6.
El interruptor de desconexión multipolar con un contacto mayor de 3 mm se debe instalar en el extremo de entrada de
alimentación del producto (Desconexión multipolar: N-L se pueden desconectar al mismo tiempo. Suministrado por el usuario)
7. Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que se les supervise o se les instruya sobre el
uso del aparato de manera segura y comprendan los peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños no deben llevar a cabo la limpieza y el mantenimiento sin supervisión.
8. Se recomienda comprobar las piezas de conexión al menos una vez al año, por ejemplo el pasador, marco de aspas,
tornillo de conexión y aspas del ventilador, etc. a fin de asegurarse de que la conexión siga siendo segura y fiable.
9. Una limpieza periódica permite mantener las superficies limpias y brillantes. Se aconseja utilizar un paño o un cepillo
suave para retirar el polvo y evitar daños en la superficie. Al quitar el aceite o los depósitos, limpie con un paño
ligeramente humedecido, no enjuague con agua.
10. El rodamiento del motor del ventilador está engrasado. No añada aceite lubricante adicional.
11. Este producto contiene una fuente luminosa con la clase de eficiencia energética E
ES

8
Varoitus
Tulipalojen ja sähköiskujen välttämiseksi muiden kuin tuotteen mukana
toimitettujen sähkötarvikkeiden asennus ja käyttö on kielletty.
Henkilövahinkojen välttämiseksi kytke tuotteen virta pois ennen
asentamista, purkamista, huoltoa tai puhdistusta.
Jos havaitset epätavallista kieppuvaa liikettä, lopeta kattotuulettimen
käyttäminen välittömästi. Ota yhteyttä laitteen valmistajaan, huoltoon
tai asianmukaisen koulutuksen saaneeseen henkilöön.
Tärkeää:
1. Tuotteen saa asentaa vain valmistaja tai pätevä ammattilainen. Turvallisuussyistä käyttäjä ei saa asentaa tuotetta itse.
2. Kattotuuletinta ei tule asentaa jakorasiaan tai kevyeen riippuvaan rakenteeseen, ja ripustusalueen on kyettävä
kantamaan vähintään 60 kg:n edestä painoa.
3. Henkilövahinkojen välttämiseksi terät tulisi asentaa vähintään 2,3 metrin korkeuteen ja terien uloimman kärjen tulisi
olla vähintään 0,5 metrin päässä seinästä (uloimmassa asennossa).
4. Valaisimen saa himmentää VAIN mukana toimitetulla himmentimellä. Älä liitä laitetta toiseen himmentimeen.
5. Ammattilaisen vaihdettava (vain LED) valonlähde: Tämän valaisimen sisältämän LED-valonlähteen saa vaihtaa vain
valmistaja, valtuutettu huoltokorjaamo tai valtuutettu henkilö.
6. Tuotteen virransyöttöpäätteeseen tulee asentaa kaikkinapainen kytkin yli 3 mm:n liitännällä (kaikkinapaiset liitännät:
Maadoitus-jännitteinen voidaan katkaista samaan aikaan. Käyttäjien on hankittava se erikseen.)
7. Yli 8-vuotiaat lapset sekä fyysisesti, aistitoiminnoilta tai henkisiltä kyvyiltä rajoittuneet henkilöt, joilla ei ole kokemusta
ja tietoa laitteen käyttämisestä, saavat käyttää tätä laitetta vain, mikäli heille on neuvottu sen turvallinen käyttötapa
ja he ymmärtävät täysin laitteen käyttöön liittyvät riskit. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa
laitetta eikä laitetta saa huoltaa ilman lasten valvontaa.
8. Turvallisen ja luotettavan kiinnityksen varmistamiseksi liitäntäosat, kuten sokka, teräkehys, liitäntäruuvi ja tuuletinterät
kannattaa tarkistaa vähintään kerran vuodessa.
9. Säännöllinen puhdistaminen pitää pinnan puhtaana ja kirkkaana. Pintavahinkojen välttämiseksi tuote kannattaa
puhdistaa kevyellä harjalla tai kangaspalalla. Poista öljy tai lika hieman kostealla kangaspalalla. Älä pese vedellä.
10. Tuulettimen moottorin laakerit on öljytty etukäteen. Älä lisää voiteluöljyä.
11. Tämä tuote sisältää valonlähteen, jonka energiatehokkuusluokka on E
Varoitus:
Sähköiskun vaara
La forma de volver a codificar
Aviso: cuando el producto se envía de fábrica, se ha realizado la codificación del mando a distancia y se puede utilizar sin
necesidad de emparejamiento. Al sustituir el mando a distancia o el driver del motor, es necesario volver a emparejarlo.
1 Corte la alimentación durante cinco minutos.
2 Pulse el botón de encendido/apagado ocho veces, durante 1 segundo cada vez. Cuando la luz parpadea y no se escucha
ningún pitido, comienza el proceso de emparejado.
3 Pulse en el plazo de 3 segundos los botones de velocidad "media" y "baja" al mismo tiempo. Se escuchará un sonido "bip"
cuando se haya emparejado correctamente. De lo contrario, apague la alimentación y espere un minuto antes de repetir
la operación anterior.
Techo de madera
Techo de hormigón
1. Luz encendida
2. Luz apagada
3. ~ Control de velocidad del ventilador baja, ≈ media, alta
4. Ventilador apagado
5. Interruptor temporizador
6. Linterna encendida-apagada
Puukatto
Betonikatto
1. Valo päälle
2. Valo pois
3. ~Tuulettimen nopeuden hallinta: Pieni, ≈ Normaali, Suuri
4. Tuulettimen virran katkaisu
5. Ajoituskytkin
6. Taskulamppu päälle/pois
FI

9
Varning!
För att förhindra olyckor orsakade av brand och elstötar är det förbjudet att
installera och använda elektriska tillbehör som inte medföljer produkten!
Stäng av strömmen före installation, isärtagning, underhåll och rengöring för
att förhindra personskador!
Om du observerar onormala svängande rörelser ska du omedelbart sluta
använda takfläkten och kontakta tillverkaren, tillverkarens ombud eller
lämplig fackman.
Obs!
1. Produkten ska installeras av tillverkaren eller en behörig installatör. Av säkerhetsskäl ska användaren inte installera
produkten på egen hand.
2. Installera inte takfläkten på kopplingsdosan eller undertakets ljusköl. Upphängningsområdet måste tåla en belastning
på minst 60 kg.
3. För att förhindra personskador ska bladen installeras minst 2,3 meter ovanför golvet. Den yttre delen av fläktbladen
ska vara minst 0,5 meter från väggen (när de sträcks ut).
4. Produkten kan endast dimras med den medföljande dimmern. Anslut den inte till ytterligare en dimmer.
5. Ljuskälla (endast LED) som kan bytas ut av en fackman: LED-ljuskällan i den här armaturen får enbart bytas ut av
tillverkaren, tillverkarens ombud eller liknande fackman.
6. En allpolig brytare med en kontakt större än 3 mm ska installeras på produktens strömtillförselsida (allpolig brytare:
N-L kan kopplas bort samtidigt. Tillhandahålls av användarna.).
7. Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och personer med fysiska, sensoriska eller mentala funktionshinder
eller begränsad erfarenhet eller kunskap om de använder apparaten under uppsikt eller har fått instruktioner om hur
apparaten används på ett säkert sätt och förstår de faror som föreligger. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring
och eget underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn.
8. Vi rekommenderar att anslutningsdelar som saxpinnar, bladramar, sprintar och fläktblad osv. kontrolleras minst en
gång om året för att säkerställa att anslutningen fortfarande är säker och tillförlitlig.
9. Regelbunden rengöring håller ytan ren och fin. Använd en mjuk borste eller trasa för att ta bort damm, så att inte ytan
skadas. Använd en lätt fuktad trasa för att ta bort olja och beläggningar. Skölj inte med vatten.
10. Fläktens lager är smörjda vid leverans från fabrik. Fyll inte på extra smörjolja.
11. Denna produkt innehåller en ljuskälla av energieffektivitetsklass E
Varning!
Risk för elstöt!
Koda om
Obs! när produkten lämnar fabriken är fjärrkontrollen kodad och kan användas utan att parkopplas. Vid byte av fjärrkontroll eller
motordriftdon behöver den parkopplas.
1 Stäng av strömmen i 5 minuter.
2 Tryck på På/Av-knappen 8 gånger, varje gång i 1 sekund. När belysningen blinkar och inget "pip" hörs börjar
parkopplingsprocessen.
3 Tryck på hastighetsknapparna "Medium" och "Låg" samtidigt inom 3 sekunder. Ett "pip" hörs när parkopplingen lyckas. Om
inte, stäng av strömmen och vänta i 1 minut. Utför sedan ovanstående åtgärd igen.
Trätak
Betongtak
1. Belysning på
2. Belysning av
3. ~Låg, ≈ Medium, Hög fläkthastighetsreglering
4. Fläkt av
5. Timerbrytare
6. Ficklampa på/av
Laiteparin muodostaminen
Huomio: kun tuote toimitetaan tehtaasta, kauko-ohjain on määritetty etukäteen ja sitä voidaan käyttää ilman laiteparin
muodostamista. Jos kaukosäädin tai moottorin virtalähde vaihdetaan, laitepari on muodostettava uudelleen.
1 Katkaise virta 5 minuutiksi.
2 Paina virtapainiketta kahdeksan kertaa, jokaisella kerralla 1 sekunnin ajan. Kun valo välähtää eikä piippausääntä kuulu,
pariliitosprosessi alkaa.
3 Paina normaalin ja matalan nopeuden painikkeita 3 sekunnin kuluessa samaan aikaan. Kuulet piippausäänen, kun
pariliitos on muodostettu. Jos näin ei käy, kytke virta pois ja odota minuutin ajan ja yritä uudelleen.
SV

10
Avertisment
Pentru a preveni incendiile și șocurile electrice, sunt interzise montarea și utilizarea
accesoriilor electrice care nu sunt furnizate împreună cu acest produs!
Pentru a evita vătămările corporale, întrerupeți alimentarea electrică înainte de
montare, dezasamblare, întreținere sau curățare!
Dacă se observă o mișcare oscilatorie neobișnuită, încetați imediat utilizarea
ventilatorului de plafon și contactați producătorul, agentul său de service și
persoanele calicate corespunzător.
Aspecte de luat în considerare:
1. Produsul trebuie să e montat de producător sau de un profesionist calicat. Din motive de securitate, este interzisă montarea acestuia
de către utilizator.
2. Ventilatorul de plafon nu trebuie montat pe cutia de distribuție sau pe plafoane suspendate cu chilă ușoară, iar zona de suspendare
trebuie să poată suporta o greutate de cel puțin 60 kg.
3. Pentru a evita vătămările corporale, paletele trebuie montate la o înălțime de minimum 2,3 m de la sol, iar marginea extremă a acestora
trebuie să e la o distanță de minimum 0,5 m față de perete (atunci când sunt întinse).
4. Intensitatea produsului poate reglată NUMAI cu variatorul furnizat. Nu îl conectaţi la un variator suplimentar.
5. Sursă de lumină (numai LED) care trebuie înlocuită de un profesionist: Sursa de lumină cu LED conținută de acest corp de iluminat
trebuie înlocuită numai de către producător, de către agentul său de service sau de către o persoană similar calicată.
6. La capătul de intrare al energiei electrice trebuie instalat un întrerupător multipolar cu un contact mai mare de 3 mm (Deconectare
multipolară: N-L pot deconectați în același timp. Furnizat de utilizatori.)
7. Acest aparat poate utilizat de copii cu vârsta de cel puțin 8 ani și de persoane cu capacități zice, senzoriale sau mentale reduse,
precum și de persoane lipsite de experiență sau de cunoștințe, sub supraveghere sau după ce au primit instrucțiuni în legătură cu
utilizarea aparatului într-un mod sigur și au înțeles riscurile la care se expun. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. Curățarea și
întreținerea permisă utilizatorului nu trebuie realizate de copii fără supraveghere.
8. Se recomandă să vericați piesele de conexiune cel puțin o dată pe an (știftul transversal, cadrul de suspendare, șurubul de legătură,
paletele ventilatorului etc.), pentru a garanta siguranța acestora.
9. Pentru a menține suprafața curată și lucioasă, se recomandă curățarea regulată. Pentru a îndepărta praful și a evita deteriorarea suprafeței,
utilizați o lavetă sau o perie moale. Pentru a îndepărta uleiul sau depunerile, ștergeți cu o lavetă ușor umedă. Nu clătiți cu apă.
10. Rulmentul motorului ventilatorului este furnizat lubriat. Nu adăugați ulei de lubriere suplimentar.
11. Acest produs conține o sursă de lumină cu clasa de eciență energetică E
Avertisment:
Risc de șoc electric
Metoda de recodicare
Notă: atunci când produsul este expediat din uzină, telecomanda este deja codicată și poate utilizată fără asociere. Reasocierea este necesară
în momentul în care înlocuiți telecomanda sau mecanismul motorizat.
1 Opriți alimentarea timp de 5 minute.
2 Apăsați butonul Pornit/Oprit de 8 ori, de ecare dată câte 1 secundă. Când lumina se aprinde intermitent și nu se mai aude niciun„bip”,
începe procesul de asociere.
3 Apăsați simultan butoanele de viteză„Medie”și„Redusă” timp de 3 secunde. Atunci când asocierea reușește, se aude un„bip”. Dacă
asocierea nu reușește, opriți alimentarea electrică și așteptați 1 minut înainte de a repera operațiunea anterioară.
Plafon de lemn
Plafon de beton
1. Aprindere lumină
2. Stingere lumină
3. ~Comandă pentru viteza ventilatorului Redusă, ≈ Medie, Mare
4. Ventilator oprit
5. Comutator de temporizare
6. Pornire/oprire torță
RO

11
Opozorilo
Zaradi preprečevanja nezgod zaradi požara in električnega udara je prepovedana
montaža in uporaba električne opreme, ki ni priložena temu izdelku.
Pred montažo, razstavljanjem, vzdrževanjem ali čiščenjem izklopite
napajanje, da preprečite telesne poškodbe.
Če opazite nenavadno nihajoče gibanje, takoj prenehajte uporabljati stropni
ventilator in se obrnite na proizvajalca, servisnega zastopnika ali ustrezno
usposobljeno osebje.
Točke, na katere morate biti pozorni:
1. Izdelek mora namestiti proizvajalec ali strokovno usposobljena oseba. Uporabnik iz varnostnih razlogov izdelka ne
sme namestiti sam.
2. Stropni ventilator ne sme biti nameščen na razvodni omarici ali na spuščenem stropu in območje obešanja mora imeti
nosilnost vsaj 60 kg.
3. Zaradi preprečevanja telesnih poškodb je treba lopatice ventilatorja namestiti vsaj 2,3 m nad tlemi, skrajni zunanji rob
lopatic ventilatorja pa mora biti vsaj 0,5 m od zidu (ko so iztegnjene).
4. Izdelek lahko zatemnite SAMO s priloženim zatemnilnim stikalom. Ne povezujte ga z dodatnim zatemnilnim stikalom.
5. Svetlobni vir (samo LED), ki ga lahko zamenja strokovnjak: Svetlobni vir LED v tem svetilu lahko zamenja le proizvajalec
ali pooblaščeni servisni zastopnik oziroma druga podobno usposobljena oseba.
6. Izklopno stikalo za vse pole s kontakti, večjimi od 3 mm, mora biti nameščeno na koncu izdelka, kjer je dovod
napajanja (prekinitev vseh polov: povezavo za N-L je mogoče prekiniti hkrati; priskrbijo uporabniki)"
7. Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8. leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali psihičnimi
sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, če so prejele navodila za varno uporabo aparata in razumejo
morebitne nevarnosti oziroma če jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba. Otroci naj se ne igrajo z aparatom. Otroci
ne smejo brez nadzora čistiti in vzdrževati aparata.
8. Priporočamo, da vsaj enkrat letno preverite povezovalne dele, kot so križna igla, okvir lopatice, povezovalni vijak,
lopatice ventilatorja ipd., in se prepričate, da je povezava še vedno trdna in zanesljiva.
9. Z rednim čiščenjem se ohrani čistost in svetlost površine. Za odstranjevanje prahu priporočamo uporabo mehke krtače
ali krpe, ki ne bo poškodovala površine. Za odstranjevanje olja ali drugih madežev uporabite rahlo navlaženo krpo –
ne spirajte z vodo.
10. Na ležaju motorja ventilatorja je mazivo. Ne dodajajte mazalnega olja.
11. Ta izdelek vsebuje svetlobni vir energijske učinkovitosti razreda E
Opozorilo:
Nevarnost
električnega udara
SL
Način prekodiranja
Obvestilo: Ko je izdelek dobavljen iz tovarne je daljinski upravljalnik že kodiran in ga je mogoče uporabiti brez seznanjanja. Če
zamenjate daljinski upravljalnik ali gonilnik motorja, je potrebno vnovično seznanjanje.
1 Za 5 minut prekinite napajanje.
2 Gumb za vklop/izklop pritisnite 8-krat, in sicer vsakič po 1 sekundo. Ko luč utripne in ne slišite piska, se začne postopek
seznanjanja.
3 V 3 sekundah hkrati pritisnite gumba za srednjo in majhno hitrost. Ob uspešnem seznanjanju boste zaslišali pisk. Če piskov
ne slišite, izklopite napajanje in počakajte eno minuto, preden ponovite zgornji postopek.
Leseni strop
Betonski strop
1. Vklop luči
2. Izklop luči
3. ~Majhna, ≈ Srednja, Velika – upravljanje hitrosti ventilatorja
4. Izklop ventilatorja
5. Časovno stikalo
6. Vklop/izklop svetilke

12
Avertissement
Afin d’éviter les risques d’incendie et de choc électrique, il est interdit d'installer
et d'utiliser des accessoires électriques non fournis avec ce produit !
euillez couper l'alimentation avant l'installation, le démontage, la maintenance
ou le nettoyage du produit afin d'éviter toute blessure corporelle !
Si des oscillations inhabituelles sont observées, cessez immédiatement
d’utiliser le ventilateur de plafond et contactez le fabricant, l’un de ses agents
de service ou toute autre personne qualifiée.
Points importants :
1. Le produit doit être installé par le fabricant ou par un professionnel qualifié. Pour des raisons de sécurité, l'utilisateur
ne doit pas installer le produit lui-même.
2. Le ventilateur de plafond ne doit pas être installé sur le boîtier de commutation ou sur un faux-plafond, et la zone de
suspension doit pouvoir supporter un poids d'au moins 60 kg.
3. Afin d'éviter les blessures corporelles, les pales doivent être installées à une hauteur minimale de 2,3 m au-dessus du sol
et leurs extrémités (lorsque les pales sont déployées) doivent respecter une distance d'au moins 0,5 m par rapport au mur.
4. L'intensité lumineuse du produit est variable avec le variateur fourni UNIQUEMENT. Ne connectez pas de variateur
supplémentaire.
5. Source lumineuse (LED uniquement) remplaçable par un professionnel : La source lumineuse LED contenue dans
ce luminaire doit être uniquement remplacée par le fabricant, son agent de maintenance ou une autre personne
disposant des qualifications appropriées.
6. Un interrupteur omnipolaire doté d'un contact supérieur à 3 mm doit être installé au niveau de l'arrivée de
l'alimentation du produit (interrupteur omnipolaire : N-L peuvent être déconnectés simultanément. Fourni par
l'utilisateur)
7. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à
condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à
l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas
jouer avec cet appareil. Son nettoyage et son entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
8. Il est recommandé de vérifier les pièces d'assemblage au moins une fois par an, notamment les contre-goupilles, le
cadre des pales, l'écrou d'assemblage, les pales du ventilateur, etc. afin de s'assurer que la structure reste fiable et
sécurisée.
9. Un nettoyage régulier permet aux surfaces de conserver un aspect propre et lumineux. Il est conseillé d'utiliser une
brosse souple ou un chiffon doux afin de ne pas endommager les surfaces. Pour retirer les substances graisseuses ou
les dépôts, utilisez un chiffon légèrement humide, ne rincez pas avec de l'eau.
10. L'axe du moteur du ventilateur est enduit de graisse. Veuillez ne pas rajouter de lubrifiant.
11. Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique E
Avertissement:
Risque de choc
électrique
Plafond en bois
Plafond en béton
1. Lumière allumée
2. Lumière éteinte
3.
~Basse, ≈ Moyenne, Élevée contrôle de la vitesse du ventilateur
4. Ventilateur éteint
5. Temporisateur
6. Torche marche / arrêt
FR
Comment ré-encoder
Attention : Dans les produits sortis d'usine, la télécommande est déjà encodée et peut être utilisée directement sans besoin
d'être appariée. En cas de remplacement de la télécommande ou du pilote de moteur, un nouvel appairage devra être effectué.
1 Couper l'alimentation pendant 5 minutes.
2 Appuyer sur le bouton Marche / Arrêt 8 fois de suite et maintenir la pression pendant 1 seconde à chaque fois. Quand la
lumière clignote sans aucun signal sonore, le processus d'appairage commence.
3 Appuyer sur les deux boutons de réglage de vitesse « Moyenne » et « Basse » à la fois dans les 3 secondes. Le « Bip »
indique que l'appairage a réussi. Dans le cas contraire, couper l'alimentation et attendre 1 minute avant de recommencer
l'opération décrite ci-dessus.

13
Brīdinājums
Lai novērstu ar aizdegšanos un elektrošoku saistītus negadījumus, aizliegts uzstādīt
un izmantot elektriskos piederumus, ar kuriem šis izstrādājums nav aprīkots!
Pirms uzstādīšanas, izjaukšanas, apkopes un tīrīšanas atslēdziet strāvas
padevi, lai izvairītos no traumām!
Ja tiek novērota neparasta svārstību kustība, nekavējoties pārtrauciet lietot griestu
ventilatoru un sazinieties ar ražotāju, tā apkopes dienesta pārstāvi vai atbilstoši
kvalificētām personām.
Uzmanību!
1. Izstrādājuma uzstādīšana ir jāveic ražotājam vai profesionāli kvalificētai personai. Drošības nolūkos lietotājs nedrīkst
to uzstādīt pats.
2. Griestu ventilatoru nedrīkst uzstādīt pie slēdžu kārbas un pie viegliem iekaramiem griestiem, un piekāršanas zonai ir
jāspēj noturēt vismaz 60 kg svaru.
3. Lai izvairītos no traumām, ventilatora spārni ir jāuzstāda vismaz 2,3 m augstumā no zemes un ventilatora spārnu ārējai
malai ir jāatrodas vismaz 0,5 m attālumā no sienas (kad izvērsti).
4. Produktu iespējams aptumšot TIKAI ar piegādāto reostatu. Nepievienojiet papildu reostatu.
5. Speciālistam nomaināms (tikai LED) gaismas avots: šajā gaismeklī esošā LED gaismas avota nomaiņu veic tikai ražotājs
vai tā tehniskās apkopes pārstāvis, vai persona ar līdzīgu kvalifikāciju.
6. Pie izstrādājuma strāvas ievades vietas ir jāuzstāda visu polu atvienošanas slēdzis ar kontaktiem, kas lielāki par 3 mm
(visu polu atvienošana: vienlaikus jāatvieno N-L pols; nodrošina lietotājs)
7. Šo ierīci atļauts lietot bērniem no 8 gadu vecuma un cilvēkiem ar ierobežotām fiziskām, uztveres un garīgām spējām
vai cilvēkiem, kuriem nav pieredzes un zināšanas, ja viņiem tiek nodrošināta uzraudzība vai sniegtas norādes par
drošu ierīces lietošanu un viņi izprot ar šo ierīci saistītos riskus. Bērniem nav atļauts rotaļāties ar ierīci. Ierīces tīrīšanu
un apkopi bērni nedrīkst veikt bez uzraudzības.
8. Ieteicams vismaz reizi gadā pārbaudīt savienojošās daļas, piemēram, šķērstapu, spārna rāmi, savienojošo skrūvi,
ventilatora spārnus un citus elementus, lai pārliecinātos, ka savienojums joprojām ir drošs un uzticams.
9. Regulāra tīrīšana var palīdzēt uzturēt virsmu tīru un spožu. Putekļu notīrīšanai ieteicams izmantot mīkstu suku vai drānu,
lai neradītu virsmas bojājumus. Eļļas un nogulšņu tīrīšanai izmantojiet nedaudz samitrinātu drānu, neskalojiet ar ūdeni.
10. Ventilatora motora gultnis ir ieeļļots. Nepievienojiet papildu eļļu.
11. šis ražojums satur gaismas avotu, kura energoefektivitātes klase ir E
Brīdinājums.
Elektrošoka risks
Pārkodēšana
Paziņojums. Tālvadības pults ir pilnībā iekodēta rūpnīcā, un to var izmantot, neveicot savienošanu pārī. Nomainot tālvadības pulti
vai motora piedziņas mehānismu, tā ir atkārtoti jāsavieno pārī.
1 Pārtrauciet strāvas padevi uz 5 minūtēm.
2 Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu 8 reizes, katru reizi uz 1 sekundi. Kad mirgo gaisma un nav dzirdams ¨pīkstiens¨,
tiek uzsākts pārī savienošanas process.
3 3 sekunžu laikā vienlaicīgi nospiediet pogu ¨Vidējs¨ un ¨Zems¨ ātrums. Ja savienošana pārī ir veiksmīgi notikusi, atskanēs
¨pīkstiens¨. Pretējā gadījumā izslēdziet un uzgaidiet 1 minūti pirms iepriekš aprakstītās darbības atkārtošanas.
Koka griesti
Betona griesti
1. Gaismas ieslēgšana
2. Gaismas izslēgšana
3. ~Zema, ≈ vidēja, liela ventilatora ātruma vadība
4. Ventilatora izslēgšana
5. Laika perioda slēdzis
6. Lukturīša ieslēgšana/izslēgšana
LV

14
Opnieuw programmeren
Let op: als het product vanuit de fabriek wordt verscheept, is de afstandsbediening al geprogrammeerd en kan deze worden
gebruikt zonder eerst te moeten worden gekoppeld. Bij vervanging van de afstandsbediening of de driver van de motor, moet de
afstandsbediening opnieuw worden gekoppeld.
1 Schakel 5 minuten lang de stroom uit.
2 Druk 8 keer op de aan/uit-knop. Druk telkens 1 seconde lang. Wanneer het licht knippert en er geen pieptoon klinkt,
begint het koppelingsproces.
3 Druk binnen 3 seconden tegelijk op de knop voor 'gemiddelde' en 'lage' snelheid. Er klinkt een pieptoon wanneer het
koppelen gelukt is. Zo niet, schakel dan de stroom uit en wacht 1 minuut voordat u de bovenstaande handeling opnieuw
probeert.
Houten plafond
Betonnen plafond
1. Licht aan
2. Licht uit
3. ~Lage, ≈ gemiddelde, hoge ventilatorsnelheid
4. Ventilator uit
5. Tijdschakelaar
6. Zaklamp aan/uit
Waarschuwing
Om brand en ongelukken door elektrische schokken te voorkomen, is het
verboden om elektrische accessoires te installeren of gebruiken die niet
bij dit product werden geleverd.
Verbreek de stroomtoevoer voor montage, demontage, onderhoud of
reiniging om persoonlijk letsel te voorkomen.
Merkt u een ongebruikelijke schommelende beweging, stop dan
onmiddellijk
met het gebruik van de plafondventilator en neem contact
op met de fabrikant, zijn onderhoudsdienst of een vergelijkbaar
gekwalificeerde persoon.
Aandachtspunten:
1. Het product moet worden geïnstalleerd door de fabrikant of een professioneel gekwalificeerd persoon. Uit
veiligheidsoverwegingen mag de gebruiker het product niet zelf installeren.
2. De plafondventilator mag niet worden geïnstalleerd op de schakelkast of op een enigszins schuin verlaagd plafond.
Het gebied waaraan de ventilator hangt, moet een gewicht kunnen dragen van minstens 60 kg.
3. Om persoonlijk letsel te voorkomen, moeten de ventilatorbladen op minstens 2,3 m hoogte boven de grond worden
geïnstalleerd en moeten de buitenste randen van de ventilatorbladen zich op minstens 0,5 m afstand van de muur
bevinden (in uitgevouwen toestand).
4. Het product is ALLEEN dimbaar met de meegeleverde dimmer. Sluit niet aan op een extra dimmer.
5. Door een professional vervangbare lichtbron (alleen LED): De LED-lichtbron in deze armatuur dient uitsluitend
door de fabrikant, diens onderhoudsvertegenwoordiger of een persoon met vergelijkbare kwalificaties te worden
vervangen.
6. Een schakelaar die de stroomtoevoer op alle polen onderbreekt met een contact groter dan 3 mm moet worden
geïnstalleerd bij de stroomingang van het product (onderbreking van alle polen: aarde en fase kunnen tegelijk worden
uitgeschakeld; te verstrekken door de gebruikers)"
7. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar of ouder en door personen met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of met een gebrek aan kennis en ervaring, mits onder toezicht of als ze
instructies hebben gekregen voor veilig gebruik van het apparaat en begrijpen welke gevaren het gebruik met zich
mee kan brengen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mag niet zonder
toezicht door kinderen worden uitgevoerd.
8. We raden aan dat u de verbindingsonderdelen minstens eenmaal per jaar controleert, zoals de dwarspen, het
bladframe, de verbindingsschroef en de ventilatorbladen enz. om te zien of de aansluiting nog steeds veilig en
betrouwbaar is.
9. Door regelmatig te reinigen, kunt u het oppervlak helder en schoon houden. We raden aan dat u zachte borstel
of doek gebruikt om stof te verwijderen om te voorkomen dat u het oppervlak beschadigt. Verwijdert u olie of
vuilophopingen, gebruik dan een licht vochtig doekje om het oppervlak schoon te vegen. Spoel het oppervlak niet
schoon met water.
10. In het lager van de ventilatormotor zit vet. Voeg geen extra smeerolie toe.
11. Dit product bevat een lichtbron met energie-efficiëntieklasse E
Waarschuwing:
Gevaar van
elektrische schokken
NL

15
Uyarı
Yangın ve elektrik çarpması kazalarını önlemek için bu ürünle birlikte verilmeyen
elektrikli aksesuarları kurmak ve kullanmak yasaktır!
Lütfen kurulum, sökme, bakım veya temizlik işlemlerinden önce kişisel
yaralanmaları önlemek için elektriği kesin!
Eğer tuhaf salınımlı bir hareket gözlenirse hemen tavan vantilatörünü durdurun
ve üretici, üreticinin servisi veya uygun kalifiye bir kişiyle iletişime geçin.
Dikkat noktaları:
1. Ürünün, üretici veya profesyonel açıdan nitelikli kişiler tarafından kurulması gerekir. Güvenlik nedeniyle kullanıcının ürünü
kendisi kurmaması gerekir.
2. Tavan vantilatörü anahtar kutusuna veya lamba teknesi asılı tavana kurulmamalıdır ve asma alanının, en az 60 kg ağırlığa
dayanabilir olması gerekir.
3. Kişisel yaralanmayı önlemek için kanatların yerden en az 2,3 m yüksekliğe kurulması ve fan kanatlarının en dış kenarının
(açık olduklarında), duvardan en az 0,5 m uzakta durması gerekir.
4. Bu ürünün ışığı SADECE ürünle birlikte verilen kısma anahtarıyla kısılabilir. Diğer kısma anahtarlarına bağlamayın.
5. Bir profesyonel tarafindan değiştirilebilen (yalnizca LED) işik kaynaği: Bu aydınlatma armatüründeki LED ışık kaynağı
yalnızca üreticisi veya ona bağlı servis yetkilisi ya da benzer nitelikte bir uzman tarafından değiştirilir.
6. 3 mm'den büyük kontaklı tüm kutuplu bağlantı kesme anahtarı, ürünün güç girişi ucuna takılması gerekir (Tüm kutuplu
bağlantı kesme: N-L'nin bağlantısı kullanıcıların sağladığı aynı zamanda kesilebilir)"
7. Bu cihaz, gözetim altında olmaları veya cihazın güvenli bir şekilde kullanımıyla ilgili talimat vermeleri ve tehlikeleri
anlamaları halinde, 8 yaşından büyük çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri azalmış veya deneyim ve bilgi
eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim altında
olmayan çocuklar tarfından yapılmamalıdır.
8. Bağlantının hala güvenli ve güvenilir olduğundan emin olmak için çapraz pim, kanat çerçevesi, bağlantı vidası ve fan
kanatları vb. gibi bağlantı parçalarını yılda en az bir defa kontrol etmeniz önerilir.
9. Düzenli temizleme işlemi, yüzeyin temiz ve parlak kalmasını sağlar. Yüzeye zarar vermesini önlemek amacıyla tozu
temizlemek için yumuşak fırça ve bez kullanılması önerilir. Yağ ve tortuların temizlenmesi için hafif nemli bir bezle silin ve
suyla durulamayın.
10. Fan motorunun rulmanı gresle gönderilir. Lütfen ilave olarak gres yağı eklemeyin.
11. Bu ürün, "E" sınıfı enerji verimliliğine sahip bir ışık kaynağı içermektedir
Uyarı:
Elektrik şoku
tehlikesi
Ahşap tavan
Beton tavan
1. Işık Açma
2. Işık kapatma
3.
~
Düşük,
≈
Orta,
Yüksek fan hızı kumandası
4. Fan kapalı
5. Zamanlama Anahtarı
6 . El feneri açma/kapatma
TR
Yeniden kodlama
Uyarı: Ürün fabrikadan sevk edildiğinde uzaktan kumanda kodlamayı tamamlamış olur ve eşleşme olmadan kullanılabilir. Uzaktan
kumanda veya motor sürücüsünü değiştirirken yeniden eşleştirilmesi gerekir.
1 Gücü 5 dakika boyunca kapatın.
2 Açma/Kapatma Düğmesine, her defa 1 saniye sürecek şekilde 8 defa basın. Işık yanıp söndüğünde ve "Bip" sesi
duyulmadığında, eşleştirme işlemi başlar.
3 3 saniye içerisinde "Orta" ve "Düşük" hız düğmesine aynı anda basın. Eşleştirme başarılı olduğunda "Bip" sesi duyulur.
Eşleşmezse gücü kapatın ve yukarıdaki işlemi tekrar etmeden önce 1 dakika bekleyin.

16
!
!
.
.1
.2
≈ ~ .3
.4
.5
/.6
AR
. .
.1
.2
. 60
2.3 .3
.( ) 0.5
. . .4
LED : ( LED ) .5
L-N : ) 3 .6
(
8
.7
.
. .
.
.8
. .
.9
.
.
.10
E .11
. :
.
. 5 .1
. "" . 8 / .2
. "" .
3 "" "" .3
.
:
:

17
BG
Предупреждение
За да се избегне възможността за пожар и инциденти поради електрически удар е
забранено да се инсталират и използват електрически аксесоари, които не са част от
оборудването на продукта!
Моля, изключете захранването, преди да инсталирате, разглобявате, извършвате
поддръжка или почиствате, за да избегнете нараняване!
Ако забележите необичайно трептене. незабавно спрете употребата на вентилатора
за таван и се свържете с производителя, сервизния агент или лице с подходяща
квалификация.
Предупреждение:
Риск от токов удар
Начинът за рекодиране
Бележка: когато продуктът бива изпращан от фабриката, дистанционното управление е с завършено кодиране и може да бъде
използвано без сдвояване. Когато се сменя дистанционното или драйвера на мотора, трябва да се извърши повторно сдвояване.
1 Изключете електричеството за 5 минути.
2 Натискайте бутона за включване/изключване 8 пъти, като всеки път за по 1 секунда. Когато лампата примигне и не се чуе
„бип“, процесът на сдвояване започва.
3 Натиснете бутоните за скорост „Средна“ и „Ниска“ едновременно за 3 секунди. Ще се чуе „бип“, когато сдвояването е
успешно. Ако не, изключете захранването и изчакайте 1 минута преди да повторите горната операция.
Дървен таван
Бетонен таван
1. Включване на светлината
2. Изключване на светлината
3. Контрол на скоростта на вентилатора~ Ниска, ≈ Средна, Висока
4. Изключване на вентилатора
5. Превключвател на таймера
6. Включване/изключване на фенерчето
Обърнете внимание на следните неща:
1. Продуктът трябва да бъде инсталиран от производителя или от професионално компетентно лице. За да се спазят изискванията
за безопасност, не е разрешено потребителят да го инсталира сам.
2. Вентилаторът за таван не трябва да бъде инсталиран на съединителната кутия или окачени тавани, неспособни да носят големи
товари, а зоната, в която е окачен, трябва да е способна да носи тежест от поне 60 kg.
3. За да избегнете нараняване, лопатките трябва да бъдат инсталирани на поне 2,3 m над пода, а външният ръб на лопатките на
вентилатора трябва да бъде на поне 0,5 m от стената (при максимална приближеност).
4. Продуктът е димируем САМО с приложения димер. Не свързвайте с допълнителен димер.
5. Подменящ се светлинен източник (само СВЕТОДИОД) от професионалист: Светодиодният светлинен източник на това
осветително тяло може да се подменя само от производителя, от негов сервизен техник или друго квалифицирано лице.
6. Трябва да бъде инсталиран многополюсен прекъсвач с контакт над 3 mm при входящото захранване на продукта (Многополюсно
прекъсване: фаза и нула могат да бъдат прекъснати по едно и също време. По желание на потребителите)
7. Този уред може да се използва от деца, навършили 8 години, и от хора с намалени физически, сетивни или умствени възможности
или без опит и познания, ако са под наблюдение или са инструктирани за безопасна употреба на уреда и разбират евентуалните
опасности. Не позволявайте на деца да си играят с уреда. Почистването и потребителската поддръжка не бива да се извършват
от деца без надзор.
8. Препоръчително е да проверявате свързващите части (напречния поддържащ винт, рамката на лопатките, свързващия винт и
лопатките на вентилатора и т.н.) поне веднъж годишно, за да се уверите, че връзката все още е стабилна и надеждна.
9. Редовното почистване ще поддържа повърхността чиста и лъскава. Препоръчваме да използвате мека четка или кърпа, за да се
избегне увреждане на повърхността. Когато отстранявате масло или наслоявания на мръсотия, избършете с леко влажна кърпа и
не изплаквайте с вода.
10. Лагерът на мотора на вентилатора идва смазан с грес. Не добавяйте допълнителни смазочни масла.
11. Този продукт съдържа светлинен източник от клас на енергийна ефективност E

18
Upozorenje
Radi sprječavanja požara i strujnog udara, zabranjeno je montirati i koristiti
električnu opremu koja nije isporučena uz ovaj proizvod!
Prije poslova montaže, rastavljanja, održavanja ili čišćenja isključite struju
kako biste izbjegli osobne ozljede!
Ako se primijete neobična oscilirajuća kretanja, odmah prestanite
upotrebljavati stropni ventilator i obratite se proizvođaču, njegovom servisu ili
odgovarajuće kvalificiranim osobama.
Stvari na koje treba obratiti posebnu pažnju:
1. Proizvod mora montirati proizvođač ili stručno osposobljena osoba. Zbog sigurnosnih razloga korisnik ne smije sam
vršiti montažu.
2. Strop ventilatora ne smije se postavljati na razvodnu kutiju ili spušteni strop s laganim kobilicama, a nosivost prostora
za vješanje mora iznositi najmanje 60 kg.
3. Da bi se izbjegle osobne ozljede, lopatice trebaju biti postavljene na visini od najmanje 2,3 m iznad tla, a krajnji rub
lopatica ventilatora mora biti udaljen najmanje 0,5 m od zida (kada su ispružene).
4. Proizvod ima i mogućnost prigušivanja ISKLJUČIVO putem priloženog prigušivača. Nemojte priključivati dodatne
prigušivače.
5. Zamjenjivi (isključivo LED) izvor svjetlosti od strane profesionalne osobe: LED izvor svjetlosti u ovom rasvjetnom tijelu
može zamijeniti samo proizvođač ili njegov servisni predstavnik ili slična kvalificirana osoba.
6. Prekidač za odspajanje svih polova s kontaktom većim od 3 mm mora biti postavljen na onom kraju proizvoda
na kojem se nalazi ulaz za napajanje (odspajanje svih polova: N-L se može istodobno odspojiti. Trebaju osigurati
korisnici)
7. Ovaj uređaj mogu upotrebljavati djeca u dobi od 8 godina i više, kao i osobe smanjene tjelesne, senzorne ili mentalne
sposobnosti ili nedostatnog iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su dobili upute u svezi s uporabom uređaja
na siguran način i ako razumiju opasnosti koje postoje. Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Čišćenje i korisničko
održavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
8. Preporučuje se najmanje jednom godišnje provjeriti spojne dijelove kao što su poprečni zatik, okvir lopatica, spojni
vijci, lopatice ventilatora itd. kako bi se osiguralo da je proizvod i dalje sigurno i pouzdano pričvršćen.
9. Redovitim čišćenjem površina će ostati čista i svijetla. Predlažemo uporabu se mekane četke ili krpe za uklanjanje
prašine kako bi se izbjeglo oštećenje površine. Kada uklanjate ulje ili masne naslage, obrišite proizvod lagano vlažnom
krpom, ne ispirite vodom.
10. Ležaj motora ventilatora isporučuje se s mazivom. Nemojte dodavati ulje za podmazivanje.
11. Ovaj proizvod sadrži izvor svjetlosti energetske učinkovitosti klase E
Upozorenje:
Opasnost od
strujnog udara
HR
Način prekodiranja
Napomena: kada se proizvod otprema iz tvornice, daljinski upravljač je kodiran i može se koristiti bez uparivanja. Prilikom
zamjene daljinskog upravljača ili upravljačkog programa motora, potrebno je obaviti ponovno uparivanje.
1 Isključite napajanje na 5 minuta.
2 Pritisnite tipku za uključivanje / isključivanje 8 puta, svaki put po 1 sekundu. Kad svjetlo trepće i ne čuje se zvučni signal
"bip", započinje postupak uparivanja.
3 Istovremeno pritisnite tipke brzine "Srednja" i "Niska" i zadržite 3 sekunde. Nakon uspješnog uparivanja, čut će se zvučni
signal "bip". Ako se to ne dogodi, isključite napajanje i pričekajte 1 minutu prije nego što ponovite gore navedene korake.
Drveni strop
Betonski strop
1. Svjetlo uključeno
2. Svjetlo isključeno
3. ~Nisko, ≈ srednje, visoko kontrola brzine ventilatora
4. Ventilator isključen
5. Prekidač mjerača vremena
6. Baklja uključena / isključena

19
Paralajmërim
Për të parandaluar aksidentet nga zjarri dhe goditjet elektrike, ndalohet instalimi
dhe përdorimi i aksesorëve elektrikë që nuk janë të pajisur me këtë produkt!
Ndërpritni energjinë para instalimit, çmontoni, mirëmbani ose pastroni për të
shmangur lëndimin fizik!
Nëse vërehen lëvizje lëkundëse, ndaloni menjëherë përdorimin e ventilatorit
të tavanit dhe kontaktoni me prodhuesin, agjentin e shërbimit ose personat
me kualifikimin e duhur.
Kini parasysh:
1. Produkti duhet të instalohet nga prodhuesi ose nga personi i kualifikuar profesionalisht. Për arsye sigurie, përdoruesi
nuk duhet ta instalojë vetë.
2. Ventilatori i tavanit nuk duhet të instalohet në kutinë e çelësit të dritës ose strukturën e ndriçimit të varur në tavan dhe
sipërfaqja e varjes duhet të jetë në gjendje të mbajë një peshë prej të paktën 60 kg.
3. Për të shmangur lëndimin fizik, helikat duhet të instalohen të paktën 2,3 m mbi dysheme dhe tehu më i skajshëm i
helikave të ventilatorit duhet të jetë të paktën 0,5 m larg murit (kur tendoset).
4. Produkti errësohet VETËM me errësuesin e ofruar. Mos e lidhni me një errësues shtesë.
5. Burim drite (vetëm LED) që zëvendësohet nga një profesionist: Burimi i dritës LED në këtë abazhur zëvendësohet
vetëm nga prodhuesi ose nga agjenti i tij i shërbimit ose nga një person i ngjashëm i kualifikuar.
6. Çelësi i shkëputjes me të gjitha shufrat me një kontakt më të madh se 3 mm duhet të instalohet në pjesën fundore
të hyrjes së energjisë së produktit (çelësi i shkëputjes me të gjitha shufrat: Njëkohësisht mund të shkëputet N-L, i cili
ofrohet nga përdoruesit)
7. Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8 vjeç e lart dhe persona me aftësi të reduktuara fizike, shqisore
ose mendore apo me mungesë përvoje dhe njohurie nëse u është dhënë mbikëqyrje ose udhëzim në lidhje me
përdorimin e pajisjes në një mënyrë të sigurt dhe i kuptojnë rreziqet e përfshira. Fëmijët nuk do të luajnë me pajisjen.
Pastrimi dhe mirëmbajtja e pajisjes nuk do të kryhet nga fëmijë pa mbikëqyrje.
8. Rekomandohet të kontrollohen pjesën e lidhjes të paktën një herë në vit, si p.sh. gjilpëra kryq, korniza e helikave, vidha
lidhëse dhe helikat e ventilatorit etj. për t'u siguruar që lidhja është ende e sigurt dhe e qëndrueshme."
9. Pastrimi i rregullt mund ta mbajë sipërfaqen të pastër dhe të ndritshme. Për heqjen e pluhurit sugjerohet një furçë ose
leckë e butë për të shmangur dëmtimin e sipërfaqes. Kur hiqni vajin ose mbetjet, pastroni me një leckë pak të njomë,
mos shpëlani me ujë.
10. Kushineta e motorit të ventilatorit vjen me graso. Mos shtoni vaj lubrifikues.
11. Ky produkt përmban një burim drite me efiçencë energjie të klasës E
Paralajmërim:
Rrezik nga
goditjet elektrike
Mënyra e ri-kodimit
Njoftim: kur produkti niset për dërgim nga fabrika, telekomanda e ka përfunduar kodimin dhe mund të përdoret pa çiftim. Kur të
ndërroni telekomandën ose transmisionin e motorit, duhet të ri-çiftohet.
1 Ndërpriteni energjinë për 5 minuta.
2 Shtypni butonin ndezur/fikur 8 herë, secilën herë për 1 sekondë. Kur të ndizet drita dhe nuk "dëgjohet bip, nis procesi i çiftimit".
3 Shtypnni butonin e shpejtësisë "Mesatare" dhe "E ulët" njëkohësisht brenda 3 sekondave. Kur të çiftohet me sukses do të
dëgjohet një "Bip". Nëse jo, fikni energjinë dhe prisni 1 minutë para se të përsëritni operimin e mësipërm.
Tavan prej druri
Tavan betoni
1. Drita ndezur
2. Drita fikur
3. ~I ulët, ≈Mesatar, Kontrolli i lartë i shpejtësisë së ventilatorit
4. Ventilatori fikur
5. Çelësi i kohës
6. Pishtari ndezur/fikur
SQ

20
Advarsel
For at forhindre brand og ulykker relateret til elektriske stød, er det forbudt at
installere og anvende elektrisk tilbehør, der ikke tilhører dette produkt!
Afbryd strømmen inden installation, demontering, vedligeholdelse eller
rengøring for at undgå personskader!
Hvis du observerer usædvanlige svingende bevægelser, skal du straks
stoppe med at bruge loftsventilatoren og kontakte producenten eller dennes
servicepartner eller en anden kvalificeret person.
Forsigtighedsregler:
1. Produktet skal installeres af producenten eller en professionel og kvalificeret person. Af sikkerhedsmæssige årsager,
må brugeren ikke selv installere den.
2. Loftventilatoren må ikke installeres på afbryderbokse eller kølelofter, og området for ophængning skal kunne bære en
vægt på mindst 60 kg.
3. For at undgå personskade, skal bladene installeres mindst 2,3 m over jorden, og ventilatorbladets yderste kant skal
være mindst 0,5 m væk fra væggen (når de undtrækkes).
4. Produktet kan KUN dæmpes med den medfølgende lysdæmper. Må ikke tilsluttes flere lysdæmpere.
5. Lyskilde (kun LED), der skal udskiftes af en fagmand: LED lyskilden i denne lampe må kun udskiftes af forhandleren
eller dennes servicepartner eller en lignende kvalificeret person.
6. Frakoblingskontakten til alle poler, der har en kontakt større end 3 mm, skal installeres i strømindgangen på produktet
(Frakobling af alle poler: N-L kan afbrydes samtidig af brugerne)
7. Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og opefter samt personer med fysiske, kognitive eller mentale
funktionsbegrænsninger eller mangel på erfaring og viden, hvis de har modtaget vejledning om brugen af apparatet
på en sikker måde og forstår de involverede risici. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må
ikke udføres af børn uden overvågning.
8. Det anbefales at kontrollere forbindelsesdelene mindst en gang om året, såsom krydsstift, bladramme,
forbindelsesskruer og ventilatorblade osv. for at sikre at forbindelsen stadig er sikker og pålidelig."
9. Regelmæssig rengøring kan holde overfladen ren og skinnende. Det anbefales at fjerne støve med en blød børste eller
klud for at undgå at beskadige overfladen. Når du fjerner olie eller aflejringer, skal du tørre af med en let fugtig klud og
ikke rense med vand.
10. Lejet på ventilatoren kommer med smørelse. Tilfør ikke yderligere smørelse eller olie.
11. Dette produkt indeholder en lyskilde i energieffektivitetsklasse E
Advarsel:
Risiko for
elektrisk stød
Måden man omkoder på
Bemærk: når produktet sendes ud fra fabrikken, er fjernbetjeningen kodet og kan anvendes uden at blive matchet. Når du
udskifter fjernbetjeningen eller motordriveren, skal den matches igen.
1 Sluk for strømmen i 5 minutter.
2 Tryk på tænd/sluk-knappen 8 gange, hver gang i 1 sekund. Når lyset blinker, og der høres ikke nogen "biptone", starter
parringsprocessen.
3 Tryk på knappen for "mellem" og "lav" hastighed samtidigt inden for 3 sekunder. "Biptone" afgives, når parringen er
gennemført. Hvis ikke, sluk for strømmen og vent 1 minut før ovenstående handling gentages.
Træloft
Cementloft
1. Lys tændt
2. Lys slukket
3. ~Styring af lav, ≈mellem og høj ventilatorhastighed
4. Ventilator slukket
5. Kontakt til tidsindstilling
6. Fakkel tændt/slukket
DA
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Philips Fan manuals

Philips
Philips HR 3287 User manual

Philips
Philips Trilogy Evo Universal User manual

Philips
Philips 9290031844 User manual

Philips
Philips Respironics V60 User manual

Philips
Philips Respironics V60 User manual

Philips
Philips VRZ360 User manual

Philips
Philips Essence 5000 Series User manual

Philips
Philips Respironics E30 User manual

Philips
Philips HR3610/04 User manual

Philips
Philips Respironics V60 User manual