manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Philips
  6. •
  7. Mixer
  8. •
  9. Philips HR7915 User manual

Philips HR7915 User manual

2
1
1
6
2
5
1
g
a
b
d
e
c
f k
j
i
h
2
1
3
2
4
1
1
2
(MAX)
750 ml
750 g
750 g
750 g
750 g
<5 min
<5 min
3 min
3 min
750 g3min
5 min
3 min
X12
3
4
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
HR7915_HR7920_UM_EEU_V1.0
HR7915
HR7920
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
English
1 Important
Read this user manual carefully before you use the
appliance, and save the user manual for future reference.
Warning
• Do not immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.
• Before you connect the appliance to the power,make sure that the voltage indicated on
the bottom of the appliance corresponds to the local power voltage.
• If the power cord, the plug, or other parts are damaged, do not use the appliance .
• If the power cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service center
authorizedbyPhilips,orsimilarlyqualiedpersonstoavoidahazard.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Do not touch the beater, hook or whisk, especially when the appliance is plugged in.
• If the beaters get stuck, switch off the the appliance and unplug it.Then use the spatula to
remove the ingredients that block the beaters.
• Before you connect the kitchen machine to the mains, insert the beater, kneading hook,
or whisk into the kitchen machine.
• Before you switch on the kitchen machine, lower the beaters, kneading hooks, or whisk
into the ingredients.
• Switch off the appliance and disconnect it from the mains if you leave it unattended and
before you assemble, disassemble and clean it.
Caution
• Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not
specicallyrecommend.Ifyouusesuchaccessoriesorparts,yourguaranteebecomes
invalid.
• This appliance is intended for household use only.
• Do not exceed the quantities and processing time indicated in the user manual.
• Do not exceed maximum running time of 5 minutes to avoid overheating the appliance.
• A minimum of 20 minutes rest time must be maintained between two consecutive cycles.
• Do not use aggressive cleaning agents or abrasive cleaning materials, such as scouring
pads.
Note
• Noise level = 85 dB [A]
Electromagnetic elds (EMF)
ThisPhilipsappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagneticelds(EMF).If
handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to
usebasedonscienticevidenceavailabletoday.
Recycling
Your product is designed and manufactured with high quality materials and
components, which can be recycled and reused.
When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a product, it means
the product is covered by the European Directive 2002/96/EC:
Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself
about the local rules on the separate collection of electrical and electronic products.
The correct disposal of your old product helps prevent potentially negative
consequences on the environment and human health.
2 Your kitchen machine
a Motor head
b Beater shaft
c Protective splash cover
d Mixing bowl
• Metal bowl (HR7920 only)
• Plastic bowl (HR7915 only)
e Speed selector
f Mains plug
g Tilt switch
h Flat beater
i Dough hook
j Whisk
k Spatula
3 Application
Warning
•Do not stick knife, metal spoons, fork and so on into
bowl when operating.
•The speed selector must be at “OFF” position after
use.
•Unplug the the power cord before pulling out the
beater, dough hook or whisk.
•Never operate the appliance over 2 minutes when
the ingredient is over 2/3 bowl capacity.
Note
•CleanallpartsoftheKitchenMachinethoroughlybeforeusingitforthersttime.
•Make sure unplugged the power cord from the power outlet and turn the speed selector to the
“OFF” position before assembling the mixer.
•Makesurethebeaterordoughhookorwhiskisfullyinsertedintothesocketandlockedrmly.
1 Put the mains plug into the wall socket.
• Ensure that the speed selector is at the “OFF” position.
2 Add ingredients to mix.
3 Turn the speed selector to the mixing speed you want.
4 Turn the speed selector to “OFF” position and unplug the cord from wall socket when
mixing is completed.
5 Press the tilt button.
6 Scrape the excess food particles from the beaters or dough hooks by plastic spatula.
• Use a spatula to aid the mixing by scraping the ingredients from the bowl’s wall.
4 Troubleshooting
The our/dry ingredients splash out during mixing
• Use “Speed 1” at the beginning of mixing to minimize splashing.
• Add splash guard before you add ingredients to avoid splashing.
Which tool should I use for kneading dough?
• Use the kneading hook to knead dough.
Which tool should I use for mixing cake batter, cookie batter, pastry, and mashing potato?
• Use the beater to mix ingredients.
Which tool should I use to whisk egg white or cream?
• Use the whisk.
Which speed should I use to knead dough?
• Use Speed 1 to 4 for kneading dough.
Български
1 Важно
Предидаизползватеуреда,прочететевнимателно
товаръководствозапотребителяигозапазетеза
справкавбъдеще.
Предупреждение
• Непотапяйтезадвижващияблоквъвводаинегомийтестечащавода.
• Предидавключитеуредавелектрическиконтакт,проверетедалинапрежението,
показанонадънотонауреда,отговарянанапрежениетонаместнатаелектрическа
мрежа.
• Неизползвайтеуреда,акозахранващияткабел,щепселътилидругичастиса
повредени.
• Согледпредотвратяваненаопасност,приповредавзахранващиякабелтойтрябва
дабъдесмененотPhilips,оторизиранотPhilipsсервизиликвалифицирантехник.
• Тозиуреднеепредназначензаползванеотхора(включителнодеца)снамалени
физическивъзприятияилиумственинедъзиилибезопитипознания,акоса
оставенибезнаблюдениеинесаинструктираниотстрананаотговарящоза
тяхнатабезопасностлицеотносноначинанаизползваненауреда.
• Наглеждайтедецата,заданесииграятсуреда.
• Недокосвайтебъркалката,кукатазамесенеилителенатабъркалка,особенокогато
уредътевключенвконтакта.
• Акобъркалкитезаседнат,изключетеуредаиизвадетещепселаотконтакта.След
товаизползвайтелопатка,задаотстранитепродуктите,блокиралибъркалките.
• Предидавключитемиксеравелектрическатамрежа,сглобетекъмнегобъркалката,
кукатазамесенеилителенатабъркалка.
• Предидавключитемиксера,потопетебъркалката,кукатазамесенеилителената
бъркалкавпродуктите.
• Изключвайтеуредаиизваждайтещепселаотконтакта,акооставятеуредабез
надзор,кактоипредидапристъпитекъмсглобяване,разглобяванеипочистване.
Внимание
• Никоганеизползвайтеаксесоарииличастиотдругипроизводителиилитакива,
коитонесаспециалнопрепоръчваниотPhilips.Приизползваненатакивааксесоари
иличастивашатагаранцияставаневалидна.
• Тозиуредепредназначенсамозабитовицели.
• Непревишавайтеколичестватаивременатазаобработка,посоченив
ръководствотозапотребителя.
• Непревишавайтемаксималнотовремезаработаот5минути,задаизбегнете
прегряваненауреда.
• Междудвапоследователниработницикълаоставяйтепоне20минутизапочивка.
• Неизползвайтеагресивнитечностииабразивнипочистващипрепарати,например
абразивнигъби.
Бележка
• Нивонашума=85dB[A]
Електромагнитни излъчвания (EMF)
ТозиуредPhilipsевсъответствиесвсичкистандартипоотношениена
електромагнитнитеизлъчвания(EMF).Акосеупотребяваправилноисъобразно
напътствиятавРъководството,уредътебезопасензаизползванеспоредналичните
досеганаучнифакти.
Рециклиране
Продуктътеразработенипроизведенотвисококачествениматериалии
компоненти,коитомогатдабъдатрециклиранииизползваниповторно.
Когатовидитесимволаназачеркнататакръглакофазабоклук,прикрепенкъм
продукта,товаозначава,чепродуктътеобхванатотДиректива2002/96/ЕО:
Никоганеизхвърляйтетозипродуктзаедносбитовитеотпадъци.
Информирайтесезаместнитеправилаотносноразделнотосъбиранена
електрическииелектроннипродукти.Справилнотоизхвърляненастария
продуктсепредотвратяватпотенциалнинегативнипоследицизаоколната
средаичовешкотоздраве.
2 Вашият миксер на стойка
a Моторна глава
b Ос за бъркалките
c Предпазен капак против разплискване
d Купа за миксиране
• Металнакупа(самозаHR7920)
• Пластмасовакупа(самозаHR7915)
e Селектор за скорост
f Щепсел на захранващия кабел
g Ключ за накланяне
h Плоска бъркалка
i Кука за тесто
j Телена бъркалка
k Лопатка
3 Употреба
Предупреждение
•Небъркайтевкупатасножове,металнилъжици,
вилициит.н.,докатоуредътработи.
•Следупотребазавъртетеселекторанаскороств
положение"OFF"(ИЗКЛ.).
•Изключвайтещепселаотконтакта,предида
свалитебъркалката,кукатазатестоилителената
бъркалка.
•Вникакъвслучайнеупотребявайтеуредав
продължениенаповечеотдвеминути,ако
съдържаниетонадвишава2/3откапацитетана
купата.
Забележка
•Почистетеосновновсичкичастинамиксера,предидагоизползватезапървипът.
•Предидасглобитемиксера,задължителноизключетещепселаотконтактаизавъртете
селекторанаскороствположение"OFF"(ИЗКЛ.).
•Уверетесе,чебъркалката,кукатазатестоилителенатабъркалкасавлезлидокрайв
гнездотоисазаключениздравонамясто.
1 Включетещепселавконтакта.
• Уверетесе,чеселекторътнаскоростевположение„OFF„(ИЗКЛ.).
2 Добаветепродуктите,коитощемиксирате.
3 Завъртетеселекторанаскоростнажеланатаскоростзамиксиране.
4 Когатомиксиранетоприключи,завъртетеселекторанаскороствположение„OFF„
(ИЗКЛ.)иизключетещепселаотконтакта.
5 Натиснетебутоназанакланяне.
6 Спластмасоваталопаткаостържетеполепналитепродуктиотбъркалкатаили
кукатазатесто.
• Задаулеснитемиксирането,използвайтелопатка,задаостържетепродуктите
отстенитенакупата.
4 Отстраняване на неизправности
Брашното и сухите продукти се разплискват по време на миксирането
• Вначалотонамиксиранетоизползвайтескорост1,заданамалитеразплискването.
• Задаизбегнетеразплискване,предидадобавитепродуктите,сложетекапака
противразплискване.
Кой инструмент да използвам за месене на тесто?
• Използвайтекукатазамесене,когатоприготвятетесто.
Кой инструмент да използвам за приготвяне на смеси за торта, сладки или тестени
храни и за пасиране на картофи?
• Използвайтебъркалката,задамиксиратепродуктите.
Кой инструмент да използвам за разбиване на белтъци или сметана?
• Използвайтетеленатабъркалка.
Коя скорост да използвам за месене на тесто?
• Използвайтескоростот1до4,когатомеситетесто.
Čeština
1 Důležité informace
Předpoužitímpřístrojesipečlivěpřečtětetuto
uživatelskoupříručkuauschovejtejiprobudoucípoužití.
Upozornění
• Motorovoujednotkunesmítenikdyponořitdo vodyanimýtpod tekoucívodou.
• Nežpřístrojpřipojítedoelektrickésítě,přesvědčtese,zdanapětíuvedenévdolníčásti
přístrojeodpovídánapětívevašíelektrickésíti.
• Přístrojnepoužívejte,pokudjenapájecíkabel,zásuvkanebojinéčástipoškozené.
• Je-lipoškozennapájecíkabel,musíjehovýměnuprovéstspolečnostPhilips,autorizovaný
servisspolečnostiPhilipsneboobdobněkvalikovanípracovníci,abysepředešlo
možnémunebezpečí.
• Osoby(včetnědětí)somezenýmifyzickými,smyslovýmineboduševnímischopnostmi
nebonedostatkemzkušenostíaznalostíbynemělyspřístrojemmanipulovat,pokud
nebylyopoužívánípřístrojepředempoučenynebonejsoupoddohledemosoby
zodpovědnézajejichbezpečnost.
• Dohlédnětenato,abysispřístrojemnehrályděti.
• Nedotýkejtesemetly,hákuanišlehače,zejménapokudjepřístrojpřipojenknapájecísíti.
• Pokudsemetlyzaseknou,vypnětepřístrojaodpojtejejzesítě.Potompomocístěrky
uvolnětepřísady,kteréblokujímetly.
• Předpřipojenímkuchyňskéhorobotaksítidonějzasuňtemetlu,hnětacíháknebošlehač.
• Metly,hnětacíhákynebošlehačnejdříveponořtedopříslušnýchpřísad,teprvepotom
kuchyňskéhorobotazapněte.
• Předtím,nežnechátepřístrojbezdozorunebonežjejbudetesestavovat,rozebíratačistit,
vypnětepřístrojaodpojtejejzesítě.
Pozor
• Nikdynepoužívejtepříslušenstvínebodílyodjinýchvýrobcůnebotakové,kterénebyly
doporučenyspolečnostíPhilips.Použijete-litakovépříslušenstvínebodíly,pozbývázáruka
platnosti.
• Přístrojjeurčenvýhradněpropoužitívdomácnosti.
• Nikdynepřekračujtemnožstvíadobyzpracovánípotravinuvedenévuživatelsképříručce.
• Nepřekračujtemaximálnídobuprovozu5minut,abynedošlokpřehřátípřístroje.
• Mezidvěmaposobějdoucímicyklymusíbýtpřístrojminimálně20minutvklidu.
• Nepoužívejteabrazivníneboagresivníčisticíprostředky,jakojenapříkladkovovážínka.
Poznámka
• Hladina hluku = 85 dB [A]
Elektromagnetická pole (EMP)
TentopřístrojspolečnostiPhilipsodpovídávšemnormámtýkajícímseelektromagnetickýchpolí
(EMP).Pokudjesprávněpoužívánvsouladuspokynyuvedenýmivtétouživatelsképříručce,je
jehopoužitípodledosuddostupnýchvědeckýchpoznatkůbezpečné.
EN User manual
BG Ръководство за потребителя
CS Příručka pro uživatele
ET Kasutusjuhend
HR Korisnički priručnik
HU Felhasználói kézikönyv
KK Қолданушының нұсқасы
LT Vartotojo vadovas
LV Lietotāja rokasgrāmata
PL Instrukcja obsługi
RO Manual de utilizare
RU Руководство пользователя
SK Príručka užívateľa
SL Uporabniški priročnik
SR Korisnički priručnik
UK Посібник користувача
1/2
3140 035 34711
Recyklace
Výrobekjenavrženavyrobenzvysocekvalitníhomateriáluasoučástí,kteréje
možnérecyklovat.
Je-livýrobekoznačentímtosymbolempřeškrtnutépopelnice,znamenáto,žesena
nějvztahujesměrniceEU2002/96/EC:
Nevyhazujtetotozařízenídoběžnéhodomácíhoodpadu.Informujteseomístních
předpisechtýkajícíchseoddělenéhosběruelektrickýchaelektronickýchvýrobků.
Správnoulikvidacístaréhovýrobkupomůžetepředejítmožnýmnegativnímdopadům
naživotníprostředíazdravílidí.
2 Váš kuchyňský robot
a Motorizovaná hlava
b Hřídel metly
c Ochranný kryt proti postříkání
d Mísa
• Kovovámísta(pouzeHR7920)
• Plastovámísa(pouzeHR7915)
e Volič rychlosti
f Síťová zástrčka
g Spínač vyklopení
h Plochá metla
i Hnětací hák
j Šlehač
k Stěrka
3 Aplikace
Varování
•Připoužívánípřístrojenevkládejtedomísynože,
kovovélžíce,vidličkyapodobnépředměty.
•Popoužitímusíbýtvoličrychlostivpoloze„OFF“.
•Předvyjmutímmetly,hnětacíhohákunebošlehače
nejprveodpojtenapájecíkabel.
•Nikdynepoužívejtepřístrojdéleneždvěminuty,
pokudjemísazaplněnáingrediencemizvícenež2/3
jejíkapacity.
Poznámka
•Předprvnímpoužitímkuchyňskéhorobotadůkladněvyčistětevšechnyčásti.
•Předsestavenímmixéruodpojtenapájecíkabelodzásuvkyaotočtevoličrychlostidopolohy
„OFF“.
•Zkontrolujte,zdajemetla,hnětacíháknebošlehačzcelazasunutýdoobjímkyapevnězajištěný.
1 Připojtezástrčkudozásuvkyvezdi.
• Zkontrolujte,zdajevoličrychlostivpoloze„OFF“.
2 Přidejtepřísady,kteréchcetepromíchat.
3 Otočtevoličrychlostinapožadovanourychlostmixování.
4 Poukončenímixováníotočtevoličrychlostidopolohy„OFF“avytáhnětekabelze
zásuvky.
5 Stisknětetlačítkoprovyklopení.
6 Plastovoustěrkouseškrábnětepřebytečnékouskyjídlazmetelnebohnětacíchháků.
• Mixováníusnadníteseškrabovánímpřísadzestěnymísystěrkou.
4 Řešení problémů
Práškové nebo suché přísady během mixování vystřikují ven
• Vystřikováníminimalizujete,pokudnazačátkumixovánípoužijte„Rychlost1“.
• Předpřidávánímpřísadnasaďteochrannýkrytprotipostříkání,čímžzabránítevystřikování.
Který nástroj mám použít pro hnětení těsta?
• Prohnětenítěstapoužívejtehnětacíhák.
Který nástroj mám použít pro mixování řídkého těsta na koláč, těsta na cukroví a máslového
těsta nebo na mačkání brambor?
• Propromíchávánípřísadpoužívejtemetlu.
Který nástroj mám použít pro šlehání vaječných bílků nebo smetany?
• Použijtešlehač.
Kterou rychlost mám použít pro hnětení těsta?
• Prohnětenítěstapoužívejterychlosti1až4.
Eesti
1 Tähtis
Enneseadmekasutamistlugegehoolikaltkasutusjuhendit
ning hoidke see edaspidiseks kasutamiseks alles.
Hoiatus
• Ärge kunagi kastke mootorit vette ega loputage seda kraani all.
• Enneseadmeelektrivõrkuühendamistveenduge,etseadmepõhjalmärgitudpingevastab
kohaliku elektrivõrgu pingele.
• Juhulkuijuhe,pistikvõiteisedosadonkahjustatud,ärgeseadetkasutage.
• Kuitoitejuheonrikutud,siisohtlikeolukordadevältimisekstuleblastatoitejuhevahetada
Philipsihoolduskeskuses,Philipsivolitatudhoolduskeskusesvõikvalitseeritudisikul.
• Sedaseadeteitohiksfüüsilistepuuetejavaimuhäiretegaisikud(k.alapsed)niikogemuste
kui ka teadmiste puudumise tõttu seni kasutada, kuni nende ohutuse eest vastutav isik
neideivalvavõipoleseadmekasutamisekohtajuhiseidandnud.
• Seadmegamängimiseärahoidmisekspeaksitekindlustamalastejärelvalve.
• Ärge puudutage vahustit, konksu ega visplit,eriti kui seade on elektrivõrku ühendatud.
• Kuivahustidkiiluvadkinni,lülitageseadeväljajaeemaldageseeelektrivõrgust.Seejärel
kasutagespaatlit,eteemaldadakoostisosad,misvahustiteleettejäid.
• Enne köögimasina ühendamist vooluvõrku kinnitage vahusti, tainakonks või vispel seadme
külge.
• Enne köögimasina sisselülitamist asetage vahustid, tainakonksud või visplid koostisainete
sisse.
• Lülitageseadeväljaningenneseadmejärelvalvetajätmist,kokkupanekut,lahtivõtmistvõi
puhastamistvõtkeseadeelektrivõrgustvälja.
Ettevaatust
• Ärgekunagikasutageteistetootjatepoolttehtudtarvikuidvõiosi,midaPhilipseiole
eriliselt soovitanud. Selliste tarvikute või osade kasutamisel kaotab garantii kehtivuse.
• Seadeonmõeldudkasutamiseksvaidkodumajapidamises.
• Ärgeületagekasutusjuhendistoodudtoiduainetekoguseidegatöötlemiskestusi.
• Seadmeülekuumenemisevältimiseksärgeületagelubatud5minutilisttööaega.
• Kahejärjestikkusetsüklivahelepeabjäämavähemalt20minutilinepuhkeaeg.
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks sööbivaid puhastusvahendeid või abrasiivseid
materjale,ntküürimiskäsnu.
Märkus
• Müratase = 85 dB [A]
Elektromagnetilised väljad (EMF)
SeePhilipsiseadevastabkõikideleelektromagnetilisivälju(EMF)käsitlevatelestandarditele.
Kuiseadetkäsitsetakseõigestijakäesolevalekasutusjuhendilevastavalt,onsedatänapäeval
käibelolevateteadusliketeooriatejärgiohutukasutada.
Ringlussevõtt
Teietoodeonkavandatudjatoodetudkvaliteetsetestmaterjalidestjaosadest,mida
onvõimalikringlussevõttajauuestikasutada.
Kuinäetetootekülgekinnitatudmahatõmmatudprügikastisümbolit,siiskehtib
tootele Euroopa direktiiv 2002/96/EÜ:
Ärgekunagivisakesedatoodetmuudemajapidamisjäätmetehulka.Palunviigeennast
kurssielektrilistejaelektroonilistetoodeteeraldikogumistreguleerivatekohalike
eeskirjadega.Tooteõigekõrvaldamineaitabvältidavõimalikkenegatiivseidtagajärgi
keskkonnalejainimestetervisele.
2 Teie köögimasin
a Mootori pea
b Vahusti kinnitus
c Pritsmekaitse
d Segamiskauss
• Metallist kauss (ainult HR7920)
• Plastkauss (ainult HR7915)
e Kiiruseselektor
f Toitepistik
g Kallutamisnupp
h Lame vahusti
i Tainakonks
j Vispel
k Spaatel
3 Rakendus
Hoiatus
•Ärge torgake nuga, metall-lusikat, kahvlit vms kaussi
kui seade töötab.
•Pärastkasutamistpeabkiiruseregulaatorolema
asendis OFF.
•Enne vahusti, tainakonksu või vispli eemaldamist võtke
toitejuheseinastvälja.
•Ärge kasutage seadet kauem kui kaks minutit kui
koostisaineid on kausis rohkem kui 2/3 selle mahust.
Märkus
•Enne esmast kasutamist puhastage kõik köögimasina osad korralikult.
•Ennekuimikserikokkupaneteveenduge,ettoitejuheonvooluvõrgusteemaldatudjakiiruse
regulaator on asendis OFF.
•Veenduge,etvahustivõitainakonksvõivispelonpesasseasetatudjakorralikultkinnitatud.
1 Pangetoitejuhtmepistikseinakontakti.
• Veenduge, et kiiruse regulaator on asendis OFF.
2 Lisage koostisained, mida soovite segada.
3 Keerake kiiruse regulaator soovitud kiiruse peale.
4 Kui segamine on lõpetatud, keerake kiiruse regulaator asendisse OFFjaeemaldage
toitejuheseinakontaktist.
5 Vajutagekallutamisnupule
6 Kraapige üleliigne toit vahustitelt või tainakonksult plastspaatli abil maha.
• Segamise hõlbustamiseks kraapige spaatlikga kausi külgedelt toit kokku.
4 Veaotsing
Jahu/kuivained paiskuvad segamise ajal välja.
• Väljapaiskumisevähendamisekskasutagealguseskiirust1.
• Väljapaiskumisevältimisekskinnitageennetoiduainetelisamistseadmelepritsmekaitse.
Millist vahendit peaksin kasutama taina sõtkumiseks?
• Taina sõtkumiseks kasutage tainakonksu.
Millist vahendit peaksin kasutama koogi-, küpsise-, pirukataina või kartulipüree valmistamiseks?
• Selleks kasutage vahustit.
Millist vahendit peaksin kasutama munavalge või koore vahustamiseks?
• Selleks kasutage visplit.
Millist kiirust peaksin kasutama taina sõtkumiseks?
• Kasutage taina sõtkumiseks kiirust 1–4.
Hrvatski
1 Važno
Prijeuporabeaparatapažljivopročitajteovajkorisnički
priručnikispremitegazabudućepotrebe.
Upozorenje
• Jedinicumotoranemojteuranjatiuvodunitiispiratipodmlazomvode.
• Prijepriključivanjaaparatananapajanjeprovjeriteodgovaralinaponnaznačennadonjem
dijeluaparatanaponulokalneelektričnemreže.
• Akojekabelzanapajanje,utikačilinekidrugidiooštećen,nemojtekoristitiaparat.
• Akosekabelzanapajanjeošteti,moragazamijenititvrtkaPhilips,ovlašteniPhilipsservisni
centarilinekadrugakvaliciranaosobakakobiseizbjegleopasnesituacije.
• Ovajaparatnijenamijenjenosobama(uključujućidjecu)sasmanjenimzičkimili
mentalnimsposobnostimanitiosobamakojenemajudovoljnoiskustvaiznanja,osimako
imjeosobaodgovornazanjihovusigurnostdaladopuštenjeiliihuputilaukorištenje
aparata.
• Djecutrebanadziratikakosenebiigralaaparatom.
• Nemojtedodirivatinastavakzamiješanje,spiralninastavakzatijestoilimetlicu,naročito
dokjeaparatukopčan.
• Akosenastavcizamiješanjezaglave,isključiteaparatiiskopčajtega.Zatimlopaticom
uklonitesastojkekojiblokirajunastavkezamiješanje.
• Prijepriključivanjakuhinjskogaparatanaelektričnumrežu,umetnitenastavakzamiješanje,
spiralninastavakzatijestoilimetlicuukuhinjskiaparat.
• Prijeuključivanjakuhinjskogaparataspustitenastavkezamiješanje,spiralnenastavkeza
tijestoilimetlicuusastojke.
• Akoaparatostavljatebeznadzorateprijenjegovogsastavljanja,rastavljanjailičišćenja,
isključitegaiiskopčajteiznapajanja.
Oprez
• Nikadanemojteupotrebljavatidodatkeilidijelovedrugihproizvođačailiproizvođačakoje
tvrtkaPhilipsnijeizričitopreporučila.Akoupotrebljavatetakvedodatkeilidijelove,vaše
jamstvoprestajevrijediti.
• Ovajaparatnamijenjenjeisključivouporabiukućanstvu.
• Nemojtepremašitikoličineivrijemeobradenaznačeneukorisničkompriručniku.
• Nemojtepremašivatimaksimalnovrijemeradaod5minutakakoseaparatnebipregrijao.
• Izmeđudvauzastopnaciklusamoraseodržavatiminimalnovrijemepauzeod20minuta.
• Nemojtekoristitiagresivnasredstvailiabrazivnematerijalezačišćenje,kaoštosužičane
spužvice.
Napomena
• Razina buke: Lc = 85 dB [A]
Elektromagnetska polja (EMF)
OvajaparattvrtkePhilipssukladanjesvimstandardimakojisetičuelektromagnetskihpolja
(EMF).Akoaparatomrukujeteispravnoiuskladusuputamauovomkorisničkompriručniku,
premadostupnimznanstvenimdokazimaaparatćebitisiguranzakorištenje.
Recikliranje
Proizvodjeproizvedenodvrlokvalitetnihmaterijalaikomponenti,pogodnihza
recikliranjeiponovnokorištenje.
Kadanaproizvoduviditesimbolprekriženekantezaotpad,toznačidajeuređaj
obuhvaćendirektivomEU-a2002/96/EC:
Proizvodnipoštonemojteodlagatisdrugimkućanskimotpadom.Raspitajteseo
lokalnimpropisimaozasebnomprikupljanjuelektričnihielektroničkihproizvoda.
Pravilnoodlaganjestarihproizvodapridonosisprječavanjupotencijalnonegativnih
posljedicapookolišiljudskozdravlje.
2 Vaš kuhinjski aparat
a Glava motora
b Osovina nastavka za miješanje
c Poklopac koji štiti od prskanja
d Zdjela za miješanje
• Metalnazdjela(samoHR7920)
• Plastičnazdjela(samoHR7915)
e Gumb za odabir brzine
f Mrežni utikač
g Prekidač za naginjanje
h Plosnati nastavak za miješanje
i Spiralni nastavak za tijesto
j Metlica za miješanje
k Lopatica
3 Primjena
Upozorenje
•Dokaparatradi,uzdjelunemojteguratinož,metalne
žlice,vilicuislično.
•Nakon upotrebe gumb za odabir brzine mora biti u
položaju"OFF"(isključeno).
•Iskopčajtekabelzanapajanjeprijenegoštoizvučete
nastavakzamiješanje,spiralninastavakzatijestoili
metlicu.
•Nikadanemojteostavljatiaparatdaradidužeod
dvijeminutekadakoličinasastojakapremašuje2/3
kapacitetazdjele.
Napomena
•Prijeprveuporabetemeljitoočistitesvedijelovekuhinjskogaparata.
•Prijesastavljanjamiješalicenezaboravitegumbzaodabirbrzinepostavitiupoložaj"OFF"
(isključeno),akabelzanapajanjeiskopčatiizzidneutičnice.
•Provjeritejelinastavakzamiješanjeilispiralninastavakzatijestopotpunoumetnutuutori
ksiran.
1 Uključitekabelzanapajanjeuzidnuutičnicu.
• Provjeritejeligumbzaodabirbrzineupoložaju“OFF“(isključeno).
2 Dodajtesastojkeumješavinu.
3 Postavitegumbzaodabirbrzinenaželjenubrzinumiješanja.
4 Postavitegumbzaodabirbrzineupoložaj“OFF“(isključeno)iiskopčajtekabelizzidne
utičnicepodovršetkumiješanja.
5 Pritisnitegumbzanaginjanje.
6 Plastičnomlopaticomukloniteostatakhranesnastavakazamiješanjeilispiralnihnastavaka
zatijesto.
• Lopaticuupotrebljavajtekaopomoćprimiješanjuzauklanjanjesastojakasastjenke
zdjele.
4 Rješavanje problema
Brašno/suhi sastojci raspršuju se tijekom miješanja
• Napočetkumiješanjaupotrijebitebrzinu1kakobisteraspršivanjesastojakasvelina
najmanjumogućumjeru.
• Prijedodavanjasastojakapostaviteštitnikprotivprskanja.
Koji nastavak trebam upotrijebiti za miješanje tijesta?
• Zamiješanjetijestaupotrijebitespiralninastavakzatijesto.
Koji nastavak trebam upotrijebiti za miješanje smjese za kolač, tijesta za kekse, peciva i
gnječenje krumpira?
• Zamiješanjesastojakaupotrebljavajtenastavakzamiješanje.
Koji nastavak trebam upotrijebiti za tučenje bjelanjaka ili vrhnja?
• Upotrijebitemetlicu.
Koju brzinu trebam upotrijebiti za miješanje tijesta?
• Zamiješanjetijestakoristitebrzine1do4.
Magyar
1 Fontos!
Akészülékelsőhasználataelőttgyelmesenolvassaela
használatiútmutatót,ésőrizzemegkésőbbihasználatra.
Figyelmeztetés
• Nemerítseamotoregységetvízbe,ésneöblítselefolyóvízalatt.
• Mielőttcsatlakoztatnáakészüléketazáramforráshoz,ellenőrizze,hogyakészülékalján
feltüntetettfeszültségértékazonos-eahelyifeszültséggel.
• Asérülttápkábellel,csatlakozóvalésegyébalkatrésszelrendelkezőkészülékettilos
használni.
• Haahálózatikábelmeghibásodott,akockázatokelkerüléseérdekébenPhilips
szakszervizbenvagyhivatalosszakszervizbenkikellcserélni.
• Nemjavasoljukakészülékhasználatátcsökkentzikai,érzékelési,szellemiképességekkel
rendelkezők,tapasztalatlan,nemkellőismeretekkelrendelkezőszemélyeknek(beleér tve
agyermekeketis),kivéveabiztonságukértfelelősszemélyfelvilágosításaután,illetve
felügyelet mellett.
• Vigyázzon,hogyagyerekeknejátsszanakakészülékkel.
• Nenyúljonalaposhabverőhöz,ahoroghozvagyahabverőhöz,különösenhaakészülék
csatlakoztatva van.
• Haahabverőkberagadtak,kapcsoljakiakészüléket,éshúzzakiahálózatikábeltafali
aljzatból.Eztkövetőenakislapátsegítségéveltávolítsaelahabverőkmozgásátakadályozó
anyagokat.
• Mielőttahálózathozcsatlakoztatnáakonyhaigépet,illesszealaposhabverőt,a
dagasztóhorgotvagyahabverőtakonyhaieszközbe.
• Akonyhaigépbekapcsolásaelőttengedjebelealaposhabverőt,dagasztóhorgokatvagya
habverőtahozzávalókba.
• Hafelügyeletnélkülkívánjahagyni,illetveössze-vagyszétszereléséstisztításelőtt
kapcsoljakiakészüléket,éshúzzakiahálózatikábeltafalialjzatból.
Figyelem
• Nehasználjonmásgyártótólszármazó,vagyaPhilipsáltaljóvánemhagyotttartozékot
vagyalkatrészt.Ellenkezőesetbenagaranciaérvényétveszti.
• Akészüléketkizárólagháztartásihasználatratervezték.
• Nelépjetúlahasználatiútmutatóbanfeltüntetettmennyiségeketéshasználatiidőt.
• Akészüléktúlmelegedésénekelkerüléseérdekébennelépjetúlaz5percesmaximális
üzemeltetésiidőt.
• Kétegymástkövetőhasználaticiklusközötttartsabeaminimum20percesszünetet.
• Nehasználjonmaróhatásútisztítószertvagykarcolóhatásúanyagot,például
súrolószivacsot.
Megjegyzés
• Zajszint=85dB[A]
Elektromágneses mezők (EMF)
JelenPhilipskészülékmegfelelazelektromágnesesmezőkre(EMF)vonatkozószabványoknak.
Amennyibenahasználatiútmutatóbanfoglaltaknakmegfelelőenüzemeltetik,atudománymai
állásaszerintakészülékbiztonságos.
Újrafelhasználás
Ezatermékkiválóminőségűanyagokésalkatrészekfelhasználásávalkészült,amelyek
újrahasznosíthatókésújrafelhasználhatók.
Atermékentalálhatóáthúzottkerekeskukaszimbólumaztjelenti,hogyatermék
megfelela2002/96/EKeurópaiirányelvnek.
Nekezeljeakészüléketháztartásihulladékként.Tájékozódjonazelektromos
éselektronikuskészülékekhulladékkezelésérevonatkozóhelyitörvényekről.A
feleslegesséváltkészülékhelyeskiselejtezésévelsegítmegelőzniakörnyezetésaz
emberiegészségkárosodását.
2 Az Ön konyhai gépe
a Motorfej
b Keverőtengely
c Kifröccsenéstől/kiszóródástól védő burkolat
d Keverőedény
• Fémedény(csakHR7920)
• Műanyagedény(csakHR7915)
e Sebességválasztó
f Hálózati csatlakozódugó
g Döntőkapcsoló
h Lapos habverő
i Dagasztóhorog
j Habverő
k Lapát
3 Alkalmazás
Figyelem
•Működésközbennehelyezzenkést,fémkanalat,villát,
stb.azedénybe.
•Ahasználatotkövetőenasebességválasztónak„OFF”
(kikapcsolt) helyzetben kell maradnia.
•Alaposhabverő,adagasztóhorogésahabverő
eltávolításaelőtthúzzakiakészülékhálózatikábeléta
falialjzatból.
•Haazedénytöbbmint2/3részigtelevan,ne
működtesseakészüléketkétpercnéltovább.
Megjegyzés
•Azelsőhasználatelőttalaposantisztítsamegakonyhaigépmindenalkatrészét.
•Amixerszétszereléseelőttgondoskodjonróla,hogyakészülékhálózatikábelekilegyenhúzva,
illetve,hogyasebességválasztó„OFF”(kikapcsolt)állapotbanlegyen.
•Győződjönmegróla,hogyalaposhabverő,adagasztóhorogvagyahabverőteljesenbevan
illesztveafoglalatbaésrögzítésükmegfelelő.
1 Csatlakoztassaahálózaticsatlakozódugótafalialjzatba.
• Ellenőrizze,hogyasebességválasztó„OFF”(kikapcsolt)állapotbanvan-e.
2 Rakjaakészülékbeamixelnikívánthozzávalókat.
3 Kapcsoljaasebességválasztótakívántmixelésisebességre.
4 Amixelésbefejeztévelállítsaasebességválasztót„OFF”(kikapcsolt)állásba,éshúzzakia
hálózatikábeltafalialjzatból.
5 Nyomjamegadöntésgombot.
6 Aműanyaglapátsegítségévelkaparjaleazottmaradthozzávalókatahabverőkrőlvagya
dagasztóhorogról.
• Ajobbkeverésiteljesítményérdekébenkaparjaleazedényfaláraragadt
hozzávalókat.
4 Hibakeresés
A lisztes vagy száraz hozzávalók kiszóródhatnak a mixelés során.
• Amixeléselejéna„Speed1”(1-essebességfokozat)használatávalminimalizálhatjaaz
alapanyagokkiszóródását.
• Ahozzávalókbehelyezéseelőtthelyezzefelakifröccsenéstől/kiszóródástólvédő
fröcskölésgátlót.
Melyik eszközt használjam tésztadagasztáshoz?
• Tésztadagasztáshozhasználjaadagasztóhorgot.
Melyik eszközt használjam nyers tészta, süteménytészta, tészta keveréséhez és krumpli
pürésítéséhez?
• Használjaalaposhabverőtahozzávalókmixeléséhez.
Melyik eszközt használjam tojásfehérje vagy hab felveréséhez?
• Használjaahabverőt.
Melyik sebességfokozatot használjam a tészta dagasztásához?
• Használjaaz1-4-essebességfokozatokat.
Қазақша
1 Маңызды ақпарат
Құралдықолданаралдындаосынұсқаулықтымұқият
оқыпшығып,болашақтаанықтамаретіндепайдалану
үшінсақтапқойыңыз.
Ескерту
• Моторбөлімінсуғасалуғанемесеоныағынсуастындашаюғаболмайды.
• Құралдырозеткағажалғамасбұрын,құралдыңастындакөрсетілгенкернеудің
жергіліктірозетканыңкернеуінесәйкескелетінінтексеріңіз.
• Қуатсымы,штепсельдікұшынемесебасқабөліктерізақымданса,құрылғыны
пайдаланбаңыз.
• Қуатсымызақымданғанболса,қауіптіжағдайорыналмауыүшін,онытекPhilips
компаниясында,Philipsмақұлдағанқызметорталығынданемесебіліктімамандар
ауыстыруыкерек.
• Қозғалу,сезунемесеойлауқабілетітөмен,тәжірибесіменбіліміжоқадамдар(соның
ішіндебалалар)бұлқұралдықауіпсіздігіүшінжауаптыадамныңқадағалауынсыз
немесеосықұралдыпайдаланутуралынұсқауларсызпайдаланбауыкерек.
• Балалардыңқұралменойнауынажолбермеңіз.
• Бұлғауышты,ілмектінемесекөпірткішті,әсіресеқұрылғытоккөзінеқосулытұрғанда
ұстауғаболмайды.
• Бұлғауыштарқатыпқалса,құрылғыныөшіріп,онытоккөзіненажыратыңыз.
Оданкейін,бұлғауыштардықұрсаулайтынингредиенттердіалуүшінқалақшаны
пайдаланыңыз.
• Асүйқұрылғысынтоккөзінеқоспастанбұрын,бұлғауышты,илегішілмектінемесе
көпірткіштіасүйқұрылғысынакіргізіңіз.
• Асүйқұрылғысыніскеқоспастанбұрын,бұлғауыштарды,илегішілмектердінемесе
көпірткіштіингредиенттердіңішінебатырыңыз.
• Қараусызқалдырғанда,сондай-ақжинау,бөлшектеунемесетазалауалдындақұралды
өшіріп,розеткаданажыратыңыз.
Ескерту
• БасқаөндірушілершығарғаннемесеPhilipsкомпаниясынақтыұсынбағанқосалқы
құралдарменбөлшектердіпайдаланушыболмаңыз.Ондайқосалқықұралдармен
бөлшектердіпайдалансаңыз,құралдыңкепілдігіөзкүшінжояды.
• Бұлқұралтекүйдеқолдануғаарналған.
• Пайдаланушынұсқаулығындакөрсетілгенкөлемдерменөңдеууақытынан
асырмаңыз.
• Құрылғыныңқаттыысыпкетуінболдырмауүшінеңкөп5минуттықжұмысістеу
уақытынанасырмаңыз.
• Екіқатарцикларасындаеңаз20минуттықдемалууақытысақталуытиіс.
• Күштітазалауқұралдарынжәнеқырушүберегісияқтықырғышматериалдарды
қолдануғаболмайды.
Ескертпе
• Шудеңгейі=85дБ[A]
Электро магниттік өрістер (ЭМӨ)
ОсыPhilipsқұрылғысыэлектромагниттікөрістерге(EMF)қатыстыбарлықталаптарға
сәйкескеледі.Нұсқаулықтакөрсетілгендейжәнеұқыптықолданылғанжағдайда,құралды
пайдалануқазіргіғылымидәлелдернегізіндеқауіпсізболыптабылады.
Қайта өңдеу
Бұлөнімқайтаөңдеп,қайтапайдалануғаболатынжоғарысапалыматериалдар
менбөлшектерденжасалған.
Өнімдеүстісызылғандөңгелектіқоқысжәшігініңбелгісіболса,өнімЕуропалық
2002/96/ECдирективасынакіретінінбілдіреді.
Өнімдіешуақыттабасқатұрмыстыққоқыспенбіргетастамаңыз.Электр
жәнеэлектрондықөнімдердіңбөлекжиналуытуралыжергіліктіережелермен
танысыңыз.Ескіөнімдіқоқысқадұрысәдіспентастауарқылықоршағанортаны
жәнеадамденсаулығынсақтапқалуғаболады.
2 Ас үй құрылғысы
a Мотор басы
b Бұлғауыш өзегі
c Шашыраудан қорғау қақпағы
d Араластыру тостағаны
• Металлтостаған(текHR7920)
• Пластмассатостаған(текHR7915)
e Жылдамдық таңдағыш
f Штепсельдік ұш
g Қисайту ажыратқышы
h Тегіс бұлғауыш
i Қамыр илегіш ілмек
j Бұлғауыш
k Күрекше
3 Қолдану
Абайлаңыз
•Жұмысістептұрғанкезде,пышақты,металл
қасықтарды,шанышқыныжәнет.б.кіргізбеңіз.
•Пайдаланыпболғаннанкейінжылдамдықтаңдағыш
«OFF»(ӨШІРУЛІ)позициясындаболуытиіс.
•Бұлғауышты,қамырилегішілмектінемесе
көпірткіштісуырмастанбұрын,қуатсымын
ажыратыңыз.
•Азық-түліктертостағансыйымдылығының2/3
бөлігіненасыптұрғандақұрылғыныекіминуттан
артықістетушіболмаңыз.
Ескертпе
•Асүйқұрылғысынбіріншіретпайдалануданбұрын,оныңбарлықбөліктерінтазалаңыз.
•Миксердіқұрастырмастанбұрын,қуатсымыныңқуатрозеткасынансуырылғанынжәне
жылдамдықтаңдағыштың«OFF»(ӨШІРУЛІ)позициясынақойылғанынтексеріңіз.
•Бұлғауыштыңнемесеқамырилегішілмектіңнемесекөпірткіштіңрозеткағатолықкіргізіліп,
мықтапбекітілгенінтексеріңіз.
1 Тоқшанышқысынқабырғадағырозеткағақосыңыз.
• Жылдамдықтаңдағыштың«OFF» (ӨШІРУЛІ)позициясындаболуынқамтамасыз
етіңіз.
2 Араластыруүшінингредиенттердісалыңыз.
3 Жылдамдықтаңдағыштықажеттіараластыружылдамдығынабұраңыз.
4 Араластыруаяқталғанкезде,жылдамдықтаңдағышты«OFF» (ӨШІРУЛІ)
позициясынабұрап,сымдықуатрозеткасынанажыратыңыз.
5 Қисайтутүймесінбасыңыз.
6 Артықтағамбөліктерінбұлғауыштарданнемесеқамырилегішілмектерден
пластмассақалақшаменқырыңыз.
• Қалақшаныпайдаланыпингредиенттердітостағанныңқабырғасынанқыру
арқылыараластыруғакөмектесіңіз.
4 Ақаулықтарды жою
Араластыру кезінде ұн/құрғақ ингредиенттер сыртқа шашырайды
• Шашыраудыазайтуүшінараластырудыңбасында«1-жылдамдықты»пайдаланыңыз.
• Шашыраудыболдырмауүшінингредиенттердісалмастанбұрыншашыраудан
қорғағыштықосыңыз.
Қамыр илеу үшін қайсы құралды пайдалануым керек?
• Қамырилеуүшінилегішілмектіпайдаланыңыз.
Тортқа арналған сұйық қамырды, печеньеге арналған сұйық қамырды, қою қамырды
араластыру және картопты езу үшін қайсы құралды пайдалануым керек?
• Ингредиенттердіараластыруүшінбұлғауыштыпайдаланыңыз.
Жұмыртқаның ақуызын немесе кремді көпірту үшін қайсы құралды пайдалануым керек?
• Көпірткіштіпайдаланыңыз.
Қамыр илеу үшін қайсы жылдамдықты пайдалануым керек?
• Қамырилеуүшін1-ден4-жылдамдыққадейінпайдаланыңыз.
Lietuviškai
1 Svarbu
Priešpradėdaminaudotisprietaisuatidžiaiperskaitykite
šįvartotojovadovąirsaugokitejį,nesjogaliprireikti
ateityje.
Įspėjimas
• Niekadanemerkiteprietaisosuvarikliuįvandenį,irneplaukitejoiščiaupotekančiu
vandeniu.
• Priešprijungdamiprietaisąpriemaitinimošaltinioįsitikinkite,kadprietaisoapačioje
nurodytaįtampasutampasuvietinemaitinimoįtampa.
• Nesinaudokiteprietaisu,jeiyrapažeistasmaitinimolaidas,kištukasarkitosdalys.
• Jeipažeistasmaitinimolaidas,jįturipakeisti„Philips“darbuotojai,„Philips“įgaliotasis
techninėspriežiūroscentrasarbakitipanašioskvalikacijosspecialistai,kadišvengtumėte
pavojaus.
• Šisprietaisasneskirtasnaudotiasmenims(įskaitantvaikus),kuriųziniai,jutimoarprotiniai
gebėjimaiyrariboti,arbatiems,kuriemstrūkstapatir tiesiržinių,nebentužjųsaugą
atsakingasasmuoprižiūriarbanurodo,kaipnaudotiprietaisą.
• Prižiūrėkitevaikus,kadjienežaistųsuprietaisu.
• Nelieskiteplaktuvėlio,kablioarplaktuvo,ypačkaiprietaisasprijungtaspriemaitinimolizdo.
• Jeiplaktuvėliaiužstringa,prietaisąišjunkiteiratjunkitenuomaitinimolizdo.Tadamentele
pašalinkiteproduktus,dėlkuriųplaktuvėliaiužstrigo.
• Priešprijungdamivirtuvinįkombainąpriemaitinimolizdo,įstatykiteįjįplaktuvėlį,minkymo
kablįarplaktuvą.
• Priešįjungdamivirtuvinįkombainą,panardinkiteplaktuvėlius,minkymokabliusarba
plaktuvąįproduktus.
• Jeipaliekateprietaisąbepriežiūrosirpriešjįsurinkdami,ardydamiirvalydami,išjunkite
prietaisąirištraukitemaitinimolaidąištinklo.
Dėmesio
• Nenaudokitejokiųpriedųardalių,pagamintųkitųbendroviųarbanerekomenduojamų
„Philips“.Jeinaudositetokiuspriedusarbadalis,nebegaliosjūsųgarantija.
• Šisprietaisasskirtasnaudotitiknamųūkyje.
• Neviršykitelentelėsenurodytųkiekiųirapdorojimolaiko.
• Neviršykiteilgiausiosleistinosveikimotrukmės(5min.),kadprietaisasneperkaistų.
• Priešpradedantkitusdarbussuprietaisureikiapalauktimažiausiai20min.
• Valydamiprietaisąnenaudokiteagresyviųaršlifuojančiųvalymomedžiagų,pvz.,šiurkščių
kempinėlių.
Pastaba
• Triukšmolygis=85dB[A]
Elektromagnetiniai laukai (EMF)
Šis„Philips“prietaisasatitinkavisuselektromagnetiniųlaukų(EMF)standartus.Tinkamaipagal
šiamenaudotojovadovepateiktusnurodymuseksploatuojamasprietaisas,remiantisdabartine
mokslineinformacija,yrasaugusnaudoti.
Perdirbimas
Produktassukurtasirpagamintasnaudojantaukštoskokybėsmedžiagasir
komponentus, kuriuos galima perdirbti ir naudoti pakartotinai.
Jeimatoteperbrauktosšiukšliųdėžėssuratukaissimbolį,pritvirtintąprieprodukto,tai
reiškia,kadproduktuigaliojaEuroposSąjungosdirektyva2002/96/EB:
Neišmeskitešioproduktosukitomisbuitinėmisatliekomis.Sužinokite,kokiosvietinės
taisyklėstaikomosatskiramelektriniųirelektroniniųproduktųsurinkimui.Tinkamas
senųproduktųišmetimaspadedaišvengtigalimųneigiamųpasekmiųaplinkaiir
žmoniųsveikatai.
2 Jūsų virtuvinis kombainas
a Variklio galvutė
b Plaktuvėlio velenėlis
c Apsaugos nuo taškymosi dangtelis
d Maišymo indas
• Metalinis indas (tik HR7920)
• Plastikinis indas (tik HR7915)
e Greičio reguliatorius
f Maitinimo kištukas
g Pakėlimo jungiklis
h Plokščias plaktuvėlis
i Tešlos kablys
j Plaktuvas
k Mentelė
3 Pritaikymas/naudojimas
Įspėjimas
•Kaiprietaisasveikia,įindąnekiškitepeilio,metalinio
šaukšto,šakutėsirkitųdaiktų.
•Baigusprietaisąnaudotigreičioparinkimorankenėlę
būtinanustatytiįpadėtįOFF(Išjungta).
•Priešišimdamiplaktuvėlį,tešloskablįarplaktuvą
atjunkiteprietaisųnuomaitinimolizdo.
•Jei pripildyta 2/3 indo, niekada nenaudokite prietaiso
ilgiau nei dvi minutes.
Pastaba
•Priešnaudodamipirmąkartąvisasvirtuviniokombainodaliskruopščiainuplaukite.
•Priešsurinkdamiplaktuvąįsitikinkite,kadmaitinimolaidąatjungėtenuomaitinimolizdo,ogreičio
pasirinkimorankenėlęnustatėteįpadėtįOFF(Išjungta).
•Įsitikinkite,kadplaktuvėlįartešloskablįįlizdąįstatėteikigaloiružksavote.
1 Įelektroslizdąįkiškitekištuką.
• Įsitikinkite,kadgreičiopasirinkimorankenėlėyrapadėtyjeOFF(Išjungta).
2 Sudėkiteproduktus,kuriuosnoritemaišyti.
3 Pasukitegreičiopasirinkimorankenėlętiespageidaujamumaišymogreičionustatymu.
4 BaigędarbąpasukitegreičiopasirinkimorankenėlęįpadėtįOFF(Išjungta)iratjunkite
prietaisolaidąnuomaitinimolizdo.
5 Paspauskitepakėlimomygtuką.
6 Plastikinementelenuvalykiteproduktusnuoplaktuvėliųartešloskablių.
• Mentelenubraukdamiproduktusnuoindosieneliųpadėsitemaišyti.
4 Trikčių diagnostika ir šalinimas
Miltai ar kiti sausi produktai maišant taškosi
• Maišymopradžiojenaudokite1greitį,kadproduktaimažiautaškytųsi.
• Priešsudėdamiproduktusuždėkiteapsaugąnuotaškymosi,kadmaišantproduktaimažiau
taškytųsi.
Kokį įrankį reikia naudoti tešlai minkyti?
• Tešlaiminkytinaudokiteminkymokablį.
Kokį įrankį naudoti ruošiant pyrago, sausainių ar pyragaičių tešlą ir trinant bulves?
• Produktamsmaišytinaudokiteplaktuvėlį.
Kokį įrankį naudoti kiaušinių baltymui ar grietinėlei plakti?
• Naudokiteplaktuvą.
Kokį greitį pasirinkti minkant tešlą?
• Tešlaiminkytinaudokite1–4greičius.
Latviešu
1 Svarīgi
Pirmsierīceslietošanasuzmanīgiizlasietšolietošanas
instrukciju,unsaglabājietlietošanasinstrukcijuturpmākai
uzziņai.
Brīdinājums!
• Nekādāgadījumānemērcietmotorablokuūdenī,unneskalojiettozemkrāna.
• Pirmsierīcespievienošanaselektrotīklampārliecinieties,vaispriegums,kasnorādītsuz
ierīcesapakšdaļas,atbilstvietējamstrāvasspriegumam.
• Nelietojietierīci,jabarošanasvads,kontaktdakšavaicitasdaļasirbojāti.
• Jastrāvasvadsirbojāts,laiizvairītosnobīstamāmsituācijām,tasjānomainaPhilips
autorizētāservisacentrāvaipiecitāmlīdzīgikvalicētampersonām.
• Šoierīcinedrīkstizmantotpersonas(taiskaitābērni)arziskiem,maņuvaigarīgiem
traucējumiemvaiarnepietiekamupieredziunzināšanām,kamērparviņudrošībuatbildīgā
personanavīpašiviņusapmācījusišoierīciizmantot.
• Jānodrošina,laiarierīcinevarēturotaļātiesmazibērni.
• Nepieskarietiesputotājamvaiāķim,īpašijaierīceirpievienotaelektrotīklam.
• Japutošanasslotiņasiestrēgst,izslēdzietierīciunatvienojietnostrāvas.Pēctamizmantojiet
lāpstiņu,lainoņemtuproduktus,kasbloķēputošanasslotiņas.
• Pirmsierīcespievienošanaspieelektrotīklaievietojiettajāputošanasslotiņas,mīklasāķivai
maisītāju.
• Pirmsierīcesieslēgšanasnolaidietputošanasslotiņas,mīklasāķusvaimaisītāju,laitieieslīgst
produktos.
• Izslēdzietierīciunatvienojietnoelektrotīkla,jaatstāsiettobezuzraudzības,vaiarīpirms
tāsmontāžas,demontāžasvaitīrīšanas.
Ievērībai
• Nekadneizmantojietcituražotājupiederumusvaidetaļas,kurasPhilipsnavīpašiieteicis.Ja
izmantojatšāduspiederumusvaidetaļas,garantijavairsnavspēkā.
• Ierīceirparedzētatikaimājaslietošanai.
• Nepārsniedzietlietošanasinstrukcijānorādītosdaudzumusunapstrādeslaikus.
• Nepārsniedzietmaksimālodarbībaslaiku5minūtes,lainovērstuierīcespārkaršanu.
• Starpdiviemlietošanascikliemjāievērovismaz20minūšuatpūtaslaiks.
• Neizmantojietkodīgustīrīšanaslīdzekļusvaiabrazīvustīrīšanasmateriālus,piemēram,
beržamāssukas.
Piezīme
• Trokšņalīmenis:=85dB[A]
Elektromagnētiskie lauki (EMF)
ŠīPhilipsierīceatbilstvisiemstandartiemsaistībāarelektromagnētiskajiemlaukiem(EMF).Ja
rīkojatiesatbilstošiunsaskaņāaršīsrokasgrāmatasinstrukcijām,ierīceirdrošiizmantojama
saskaņāarmūsdienāspieejamajiemzinātniskiemdatiem.
Otrreizējā pārstrāde
Jūsuproduktsirkonstruētsunizgatavotsnoaugstaskvalitātesmateriāliemun
sastāvdaļām,kurasiriespējamspārstrādātunizmantotatkār toti.
Jaredzatpārsvītrotuatkritumuurnassimboluuzprodukta,tasnozīmē,kauzšo
produktuattiecasESdirektīva2002/96/EK:
Nekadneutilizējietšoproduktukopāarpārējiemsadzīvesatkritumiem.Lūdzam
iepazītiesarvietējiemnoteikumiemattiecībāuzelektriskounelektroniskoproduktu
atsevišķusavākšanu.Pareizajūsuvecāproduktautilizācijapalīdznovērstpotenciālo
negatīvoietekmiuzvidiuncilvēkaveselību.
2 Jūsu virtuves ierīce
a Motors galva
b Putotāja vārpsta
c Aizsargvāks
d Jaukšanas bļoda
• Metālabļoda(tikaimodelimHR7920)
• Plastmasasbļoda(tikaimodelimHR7915)
e Ātruma izvēlne
f Elektrības kontaktdakša
g Nolaišanas slēdzis
h Plakans putotājs
i Mīklas āķis
j Maisītājs
k Lāpstiņa
3 Piemērošana
Brīdinājums
•Darbībaslaikāneliecietbļodānazi,metālakarotes,
dakšuvaicitusvirtuvespiederumus.
•Pēclietošanasātrumaselektoramjābūtpozīcijā“OFF”
(Izsl.).
•Pirmsputošanasslotiņu,mīklasāķavaimaisītāja
noņemšanasatvienojietstrāvasvadu.
•Nekadnedarbinietierīciilgākpardivāmminūtēm,ja
produktuapjomspārsniedz2/3bļodasietilpības.
Piezīme
•Pirmspirmāslietošanasreizesrūpīginotīrietvisasvirtuvesierīcesdaļas.
•Pirmsmikserasalikšanasatvienojietstrāvasvadunokontaktligzdasunpagriezietātruma
selektorupozīcijā“OFF” (Izsl.).
•Pārliecinieties,vaiputotājs,mīklasāķisvaimaisītājsirpilnībāievietotsligzdāunciešinoksēts.
1 Iespraudietkontaktdakšuelektrotīklasienaskontaktligzdā.
• Pārliecinieties,kaātrumaselektorsirpozīcijā“OFF” (Izsl.).
2 Pievienojietproduktussajaukšanai.
3 Pagriezietātrumaselektoruuzvēlamojaukšanasātrumu.
4 Kadjaukšanairpabeigta,pagriezietātrumaselektorupozīcijā“OFF”(Izsl.)unatvienojiet
strāvasvadunosienaskontaktligzdas.
5 Nospiedietnolaišanaspogu.
6 Noņemietpārtikaspārpalikumusnoputošanasslotiņāmvaimīklasāķiem,izmantojot
plastmasaslāpstiņu.
• Izmantojietlāpstiņu,laipalīdzētujaukšanasprocesā,nokasotproduktusnobļodas
malām.
4 Traucējummeklēšana
Jaukšanas laikā izšļācas milti/sausi produkti
• Jaukšanassākumāizmantojiet1.ātrumu,laisamazinātuizšļākšanos.
• Pirmsproduktuievietošanaspiestiprinietaizsargvāku,lainovērstuizšļākšanos.
Kādu rīku izmantot mīklas mīcīšanai?
• Mīklasmīcīšanaiizmantojietmīklasāķi.
Kādu rīku izmantot kūku mīklas, cepumu mīklas, sviesta mīklas un kartupeļu mīcīšanai?
• Produktujaukšanaiizmantojietputotāju.
Kādu rīku izmantot olu baltumu vai krējuma sakulšanai?
• Izmantojietmaisītāju.
Kādu ātrumu izmantot mīklas mīcīšanai?
• Mīklasmīcīšanaiizmantojiet1.-4.ātrumu.
Polski
1 Ważne
Przedpierwszymużyciemurządzeniazapoznajsię
dokładniezjegoinstrukcjąobsługiizachowajjąna
wypadekkoniecznościużyciawprzyszłości.
Ostrzeżenie
• Niezanurzajczęścisilnikowejwwodzieaninieopłukujpodbieżącąwodą.
• Przedpodłączeniemurządzeniadozasilaniasprawdź,czynapięciepodanenaspodzie
urządzeniajestzgodneznapięciemwdomowejinstalacjielektrycznej.
• Nieużywajurządzenia,jeśliprzewódsieciowy,wtyczkalubinneczęścisąuszkodzone.
• Zewzględówbezpieczeństwawymianęuszkodzonegoprzewodusieciowegozleć
autoryzowanemucentrumserwisowemurmyPhilipslubodpowiedniowykwalikowanej
osobie.
• Urządzenieniejestprzeznaczonedoużytkuprzezosoby(wtymdzieci)oograniczonych
zdolnościachzycznych,sensorycznychlubumysłowych,atakżenieposiadającewiedzylub
doświadczeniawużytkowaniutegotypuurządzeń,chybażebędąonenadzorowanelub
zostanąpoinstruowanenatematkorzystaniaztegourządzeniaprzezopiekuna.
• Niepozwalajdzieciombawićsięurządzeniem.
• Niedotykajkońcówkidoubijaniapiany,końcówkidowyrabianiaciastaanitrzepaczki,
zwłaszczagdywtyczkaurządzeniajestwłożonadogniazdkaelektrycznego.
• Jeślikońcówkidoubijaniapianyzablokująsię,wyłączurządzenieiwyjmijwtyczkęz
gniazdkaelektrycznego.Następniezapomocąłopatkiusuńskładniki,którezablokowały
końcówkidoubijaniapiany.
• Przedpodłączeniemrobotakuchennegodosiecielektrycznejzałóżkońcówkędoubijania
piany,końcówkędowyrabianiaciastalubtrzepaczkę.
• Przedwłączeniemrobotakuchennegozanurzkońcówkidoubijaniapiany,końcówkido
wyrabianiaciastalubtrzepaczkęwskładnikach.
• Wyłączurządzenieiodłączjeodsiecielektrycznej,jeśliniezamierzaszjużzniego
korzystać,atakżeprzedrozpoczęciemmontażu,demontażuiczyszczenia.
Uwaga!
• Niekorzystajzakcesoriówaniczęściinnychproducentów,anitakich,którychniezalecaw
wyraźnysposóbrmaPhilips.Wykorzystanietegotypuakcesoriówlubczęścispowoduje
unieważnieniegwarancji.
• Urządzenietojestprzeznaczonewyłączniedoużytkudomowego.
• Nieprzekraczajilościskładnikówaniczasówprzygotowaniapodanychwinstrukcjiobsługi.
• Nieprzekraczajmaksymalnegoczasupracyurządzenia(5minut),abyuniknąćjego
przegrzania.
• Należyodczekaćconajmniej20minutmiędzydwomanastępującymiposobiecyklami.
• Doczyszczeniaurządzenianienależyużywaćżadnychśrodkówżrącychlubściernych,
takichjakczyściki.
Uwaga
• Poziomhałasu=85dB[A]
Pola elektromagnetyczne (EMF)
NiniejszeurządzeniePhilipsspełniawszystkienormydotyczącepólelektromagnetycznych.
Bezpiecznaobsługaikorzystaniezurządzenia,zgodniezzaleceniamizawartymiwinstrukcji
obsługi,zapewniabezpieczneużytkowanieurządzenia,wedługobecnegostanuwiedzynaukowej.
Recykling
Tourządzeniezostałozaprojektowaneiwykonanezmateriałóworazkomponentów
wysokiejjakości,którenadająsiędoponownegowykorzystania.
Jeśliproduktzostałopatrzonysymbolemprzekreślonegopojemnikanaodpady,
oznaczato,żepodlegaonpostanowieniomdyrektywyeuropejskiej2002/96/WE.
Nigdynienależywyrzucaćtegoproduktuwrazzinnymiodpadamipochodzącymi
zgospodarstwadomowego.Należyzapoznaćsięzlokalnymiprzepisamidotyczącymi
utylizacjisprzętuelektrycznegoielektronicznego.Prawidłowautylizacjastarych
produktówpomagazapobiegaćzanieczyszczeniuśrodowiskanaturalnegooraz
utracie zdrowia.
2 Robot kuchenny
a Głowica silnika
b Wałek końcówki do ubijania piany
c Pokrywa ochronna
d Pojemnik
• Metalowypojemnik(tylkomodelHR7920)
• Plastikowypojemnik(tylkomodelHR7915)
e Regulator prędkości
f Wtyczka przewodu zasilającego
g Przełącznik nachylenia
h Płaska końcówka do ubijania piany
i Końcówka do wyrabiania ciasta
j Trzepaczka
k Łopatka
3 Zastosowanie
Ostrzeżenie
•Podczaspracyurządzeniadopojemnikaniewolno
wkładaćnoży,metalowychłyżek,widelcówitp.
•Pozakończeniukorzystaniazurządzenianależy
ustawićregulatorprędkościwpozycji„OFF”.
•Wyjmijwtyczkęprzewoduzasilającegozgniazdka
elektrycznegoprzedwyciągnięciemkońcówkido
ubijaniapiany,końcówkidowyrabianiaciastalub
trzepaczki.
•Nigdyniewłączajurządzenianadłużejniżdwie
minuty,jeślipojemnikjestnapełnionywponad2/3.
Uwaga
•Dokładnieumyjwszystkieczęścirobotakuchennegoprzedpierwszymużyciem.
•Przedmontażemmikserasprawdź,czyprzewódzasilającyjestodłączonyiustawregulator
prędkościwpozycji„OFF”.
•Upewnijsię,żekońcówkadoubijaniapiany,końcówkadowyrabianiaciastalubtrzepaczkajest
dobrzewłożonadogniazdaisolidniezamocowana.
1 Włóżwtyczkędogniazdkaelektrycznego.
• Upewnijsię,żeregulatorprędkościznajdujesięwpozycji„OFF”.
2 Dodajskładnikiprzeznaczonedomieszania.
3 Zapomocąregulatoraprędkościwybierzodpowiedniąprędkośćmieszania.
4 Pozakończeniumieszaniaustawregulatorprędkościwpozycji„OFF”iodłączprzewód
sieciowy od gniazdka elektrycznego.
5 Naciśnijprzycisknachylenia.
6 Korzystajączplastikowejłopatki,usuńresztkijedzeniazkońcówekrobotakuchennego.
• Użyjłopatki,abyzebraćskładnikiześcianekpojemnikawceluułatwieniamieszania.
4 Rozwiązywanie problemów
Mąka/suche składniki wydostają się z pojemnika podczas mieszania
• Abyograniczyćdominimumwydostawaniesięskładników,skorzystajzprędkości1na
początkumieszania.
• Przeddodaniemskładnikówzamontujosłonę,abyuniknąćichwydostawaniasię.
Jakiej końcówki użyć do wyrabiania ciasta?
• Użyjkońcówkidowyrabianiaciasta.
Jakiej końcówki użyć do mieszania ciasta i rozgniatania ziemniaków?
• Użyjkońcówkidoubijaniapiany,abywymieszaćskładniki.
Jakiej końcówki użyć do ubijania białka lub śmietany?
• Użyjtrzepaczki.
Jaką prędkość wybrać do wyrabiania ciasta?
• Dowyrabianiaciastaużyjprędkości1–4.
Română
1 Important
Citiţicuatenţieacestmanualdeutilizareînaintedea
utilizaaparatulşipăstraţi-lpentruconsultareulterioară.
Avertisment
• Nuintroduceţibloculmotorînapăşinicinuîlclătiţilarobinet.
• Înaintedeaconectaaparatullaalimentare,asiguraţi-văcătensiuneaindicatăînpartea
inferioarăaaparatuluicorespundetensiuniidealimentarelocale.
• Nuutilizaţiaparatulîncazulîncarecabluldealimentare,ştecherulsaualtepiesesunt
deteriorate.
• Încazulîncarecabluldealimentareestedeteriorat,acestatrebuieînlocuitdePhilips,de
uncentrudeserviceautorizatdePhilipssaudepersonalcalicatîndomeniu,pentrua
evita pericolele.
• Acestaparatnutrebuieutilizatdecătrepersoane(inclusivcopii)careaucapacităţizice,
mentalesausenzorialeredusesausuntlipsitedeexperienţăşicunoştinţe,cuexcepţia
cazuluiîncaresuntsupravegheaţisauinstruiţicuprivirelautilizareaaparatuluidecătreo
persoanăresponsabilăpentrusiguranţalor.
• Copiiitrebuiesupravegheaţipentruaneasiguracănusejoacăcuaparatul.
• Nuatingeţipaleta,spiralasautelul,înspecialatuncicândaparatulesteînfuncţiune.
• Dacăpaleteleseblochează,opriţiaparatulşiscoateţi-ldinpriză.Apoiutilizaţispatula
pentruaîndepărtaingredientelecareblocheazăpaletele.
• Înaintedeaconectarobotuldebucătărielapriză,introduceţipaleta,spiralapentrualuat
sautelulînrobotuldebucătărie.
• Înaintedeapornirobotuldebucătărie,introduceţipaletele,spiralelepentrualuatsau
telulîningrediente.
• Opriţiaparatulşideconectaţi-ldelareţeadacăîllăsaţinesupravegheatşiînaintedea-l
asambla,dezasamblaşicurăţa.
Precauţie
• Nuutilizaţiniciodatăaccesoriisaucomponentedelaalţiproducătorisaunerecomandate
explicitdePhilips.Dacăutilizaţiacesteaccesoriisaucomponente,garanţiaseanulează.
• Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic.
• Nudepăşiţicantităţileşitimpuldepreparareindicateînmanualuldeutilizare.
• Nudepăşiţiduratămaximădefuncţionarede5minutepentruaevitasupraîncălzirea
aparatului.
• Opauzăminimăde20deminutetrebuiesăemenţinutăîntredouăcicluriconsecutive.
• Nuutilizaţiagenţidecurăţareagresivisauobiecteabrazive,precumbureţiidesârmă.
Notă
• Nivel de zgomot = 85 dB [A]
Câmpuri electromagnetice (EMF)
AcestaparatPhilipsrespectătoatestandardelereferitoarelacâmpurielectromagnetice(EMF).
Dacăestemanevratcorespunzătorşiînconformitatecuinstrucţiuniledinacestmanualde
utilizare,aparatulestesigur,conformdovezilorştiinţicedisponibileînprezent.
Reciclarea
Produsuldumneavoastrăesteproiectatşifabricatdinmaterialeşicomponentede
înaltăcalitate,carepotreciclateşireutilizate.
CândvedeţisimboluluneipubelecuunXpesteea,aceastaînseamnăcăprodusul
face obiectul Directivei europene CEE 2002/96/EC:
Niciodatănuevacuaţiprodusulîmpreunăcugunoiulmenajer.Vărugămsăvă
informaţidespreregulamentelelocalereferitoarelacolectareaseparatăaproduselor
electriceşielectronice.Scoatereadinuzcorectăaproduselorvechiajutăla
prevenireaconsecinţelorpotenţialnegativeasupramediuluişiasănătăţiiumane.
2 Robotul dvs. de bucătărie
a Capul motor
b Axul paletei
c Capac de protecţie antistropire
d Bol de amestecare
• Bol de metal (numai HR7920)
• Bol de plastic (numai HR7915)
e Selector de viteză
f Ştecher de alimentare
g Comutator cu înclinare
h Paletă plată
i Spirală pentru aluat
j Te l
k Spatulă
3 Aplicaţie
Avertisment
•Nuintroduceţicuţite,linguridemetal,furculiţeşialte
obiectesimilareînbolîntimpulfuncţionării.
•Selectoruldevitezătrebuiesăeînpoziţia„OPRIT”
dupăutilizare.
•Scoateţicabluldealimentareînaintedeascoate
paleta, spirala pentru aluat sau telul.
•Nuutilizaţiniciodatăaparatultimpdepestedouă
minuteatuncicândingredientelesuntlapeste2/3din
capacitatea bolului.
Notă
•Curăţaţitemeinictoatecomponentelerobotuluidebucătărieînaintedea-lutilizapentruprima
dată.
•Asiguraţi-văcăaţiscosdinprizăcabluldealimentareşirotiţiselectoruldevitezăînpoziţia
„OPRIT”înaintedeamontamixerul.
•Asiguraţi-văcăpaleta,spiralapentrualuatsautelulsuntintrodusecompletînprizăşicăsunt
bine blocate.
1 Introduceţiştecheruldealimentareînpriză.
• Asiguraţi-văcăselectoruldevitezăesteînpoziţia„OPRIT”.
2 Adăugaţiingredientepentruamestecare.
3 Rotiţiselectoruldevitezăînpoziţiadeamestecaredorită.
4 Rotiţiselectoruldevitezăînpoziţia„OPRIT”şiscoateţicabluldinprizăcândamestecarea
senalizată.
5 Apăsaţibutonuldeînclinare.
6 Înlăturaţiparticuleledealimenteînexcesdepepaletelesauspiralelepentrualuatcu
ajutorulspatuleideplastic.
• Utilizaţiospatulăpentruastimulaamestecareaîndepărtândingredienteledepe
peretele bolului.
4 Depanare
Făina/ingredientele uscate sar în timpul amestecării
• Utilizaţi„Viteza1”laînceputulamestecăriipentruaminimizastropirea.
• Puneţicapaculantistropireînaintedeaadăugaingredientele,pentruaevitastropirea.
Ce accesoriu ar trebui să utilizez pentru frământarea aluatului?
• Utilizaţispiralapentrualuatpentruafrământacoca.
Ce accesoriu ar trebui să utilizez pentru amestecarea aluaturilor de prăjituri, a produselor
de patiserie şi pentru zdrobirea cartolor?
• Utilizaţipaletelepentruaamestecaingredientele.
Ce accesoriu ar trebui să utilizez pentru a bate albuşuri de ou sau smântână?
• Utilizaţitelul.
Ce viteză ar trebui să utilizez pentru a frământa aluat?
• Utilizaţiviteza1şi4pentrufrământareaaluatului.
Русский
1 Важная информация
Передэксплуатациейприборавнимательно
ознакомьтесьснастоящимруководствоми
сохранитеегодлядальнейшегоиспользованияв
качествесправочногоматериала.
Внимание!
• Непогружайтеблокэлектродвигателявводуинепромывайтеподструейводы.
• Передподключениемприборакисточникупитанияубедитесь,чтонапряжение,
указанноенаегонижнейпанели,соответствуетнапряжениюместнойэлектросети.
• Неиспользуйтеприборвслучаеповрежденияшнурапитания,вилкиилидругих
деталей.
• Вслучаеповреждениясетевогошнураегонеобходимозаменить.Чтобы
обеспечитьбезопаснуюэксплуатациюприбора,заменяйтешнуртольков
авторизованномсервисномцентреPhilipsиливсервисномцентресперсоналом
аналогичнойквалификации.
• Данныйприборнепредназначендляиспользованиялицами(включаядетей)
сограниченнымиинтеллектуальнымиилифизическимивозможностями,а
такжелицамиснедостаточнымопытомизнаниями,кромеслучаевконтроля
илиинструктированияповопросамиспользованияприборасосторонылиц,
ответственныхзаихбезопасность.
• Непозволяйтедетямигратьсприбором.
• Неприкасайтеськнасадкедлявзбивания,крюкуиливенчику,еслиприбор
подключенкэлектросети.
• Еслинасадкадлявзбиваниязабилась,выключитеприбориотсоединитеегоот
электросети.Затемлопаткойудалитеингредиенты,блокирующиедвижениенасадки
длявзбивания.
• Устанавливайтенеобходимуюнасадку(насадкудлявзбивания,крюкдлятестаили
венчик)доподключениямиксеракэлектросети.
• Передвключениеммиксерапогрузитенасадкудлявзбивания,крюкиливенчикв
чашусингредиентами.
• Вслучаяхкогдаприборостаетсябезприсмотра,атакжепередсборкой,разборкой
иочисткойегонеобходимовыключитьиотключитьотрозеткиэлектросети.
Предупреждение
• Запрещаетсяпользоватьсякакими-либоаксессуарамиилидеталямидругих
производителей,неимеющихспециальнойрекомендацииPhilips.Прииспользовании
такихаксессуаровидеталейгарантийныеобязательстватеряютсилу.
• Приборпредназначентолькодлядомашнегоиспользования.
• Количествообрабатываемыхпродуктовивремяработыприборанедолжны
превышатьзначения,указанныевданномруководствепользователя.
• Воизбежаниеперегреваприборапродолжительностьнепрерывнойработыне
должнапревышать5минут.
• Минимальныйперерывмеждудвумяпоследовательнымициклами—20минут.
• Неиспользуйтеагрессивныечистящиесредстваилиабразивныечистящие
материалы,такиекакгубкисабразивнымпокрытием.
Примечание
• Уровеньшума=85дБ[A]
Электромагнитные поля (ЭМП)
ДанныйприборPhilipsсоответствуетстандартампоэлектромагнитнымполям(ЭМП).
Приправильнойэксплуатациивсоответствиисинструкциямивданномруководстве
приборабсолютнобезопасенвиспользовании,чтоподтверждаетсяимеющимисяна
сегоднянаучнымиданными.
Утилизация
Изделиеразработаноиизготовленосприменениемвысококачественных
деталейикомпонентов,которыеподлежатпереработкеиповторному
использованию.
Еслиизделиемаркированозначкомсизображениемперечеркнутогомусорногобака,это
означает,чтоизделиеподпадаетподдействиедирективыЕвропейскогоПарламентаи
Совета2002/96/EC:
Невыбрасывайтеизделиевместесбытовымиотходами.Дляутилизации
электрическихиэлектронныхизделийнеобходимысведенияоместной
системеотдельнойутилизацииотходов.Правильнаяутилизация
отработавшегоизделияпоможетпредотвратитьвозможныенегативные
последствиядляокружающейсредыиздоровьячеловека.
2 Миксер
a Верхняя часть электродвигателя
b Вал взбивателя
c Защитная крышка от брызг
d Чаша для смешивания
• Металлическаячаша(тольконаHR7920)
• Пластиковаячаша(тольконаHR7915)
e Переключатель скорости
f Вилка сетевого шнура
g Кнопка подъема
h Плоская насадка для взбивания
i Крюк для замешивания теста
j Венчик для взбивания
k Лопаточка
3 Применение
Предупреждение
•Вовремяпользованияприборомнепомещайте
вчашуножи,металлическиеложки,вилкии
подобныепредметы.
•Послеиспользованияустанавливайте
переключательскоростивположениеOFF(Выкл).
•Преждечемсниматьнасадкудлявзбивания,
крюкиливенчик,отсоединяйтешнурпитанияот
электросети.
•Недопускайтенепрерывнойработыприбора
втечениеболеедвухминут,еслиемкость
заполненаболеечемнадветрети.
Примечание
•Передпервымиспользованиемтщательноочиститевсечастимиксера.
•Передсборкоймиксераубедитесь,чтошнурпитанияотсоединенотсети,а
переключательскоростиустановленвположениеOFF(Выкл).
•Вставьтенужнуюнасадку(насадкудлявзбивания,крюкдлятестаиливенчик)доупораи
убедитесь,чтооназафиксирована.
1 Вставьтевилкусетевогошнураврозеткуэлектросети.
• Убедитесь,чтопереключательскоростиустановленвположениеOFF(Выкл).
2 Добавьтеингредиенты,которыебудетесмешивать.
3 Выберитескоростьсмешиванияспомощьюпереключателяскорости.
2/2
3140 035 35471
4 ПозавершениисмешиванияпереведитепереключательскоростивположениеOFF
(Выкл)иотсоединитешнурпитанияотэлектросети.
5 Нажмитекнопкуподъема.
6 Удалитеостаткипищиснасадкидлявзбиванияиликрюковдлятестаспомощью
пластиковойлопаточки.
• Используйтелопаточкудляудаленияналипшихингредиентовсостенокчаши,
чтобыобеспечитьравномерноесмешивание.
4 Поиск и устранение неисправностей
Во время смешивания мука (сухие ингредиенты) вылетают из чаши
• Чтобыингредиентыневылетали,начинайтесмешиваниесоскорости1.
• Чтобыингредиентыоставалисьвнутричаши,используйтезащитнуюкрышкуот
брызг.
Какую насадку следует использовать для замешивания теста?
• Длязамешиваниятестаиспользуйтенасадку-крюк.
Какую насадку следует использовать для приготовления теста для кекса, теста для
печенья, теста для пирожных и картофельного пюре?
• Длясмешиванияингредиентовиспользуйтенасадкудлявзбивания.
Какую насадку следует использовать для взбивания белков или сливок?
• Используйтевенчик.
На какой скорости можно замешивать тесто?
• Длязамешиваниятестаиспользуйтескоростис1по4.
Slovensky
1 Dôležité
Predpoužitímspotrebičasipozorneprečítajtetento
návodnapoužitieauschovajtesihonaneskoršie
použitie.
Varovanie
• Pohonnújednotkuneponárajtedovodyanijuneoplachujtepodtečúcouvodou.
• Kýmspotrebičpripojítekzdrojunapájania,uistitesa,ženapätieuvedenénajehospodnej
častizodpovedánapätiuvmiestnejelektrickejsieti.
• Aksanapájacíkábel,zástrčkaaleboinýdielpoškodí,spotrebičnepoužívajte.
• PoškodenýnapájacíkábelsmievymeniťjedinepersonálspoločnostiPhilips,servisné
strediskoautorizovanéspoločnosťouPhilipsaleboosobaspodobnoukvalikáciou,aby
nedošloknebezpečnejsituácii.
• Totozariadenienesmúpoužívaťosoby(vrátanedetí),ktorémajúobmedzenételesné,
zmyslovéalebomentálneschopnostialeboktorénemajúdostatokskúsenostíaznalostí,
pokiaľniesúpoddozoromaleboimnebolovysvetlenépoužívanietohtozariadenia
osobouzodpovednouzaichbezpečnosť.
• Detimusiabyťpoddozorom,abysanehralisozariadením.
• Nedotýkajtesanástavcanašľahanie,hákuanimetličky,najmäkeďjezariadeniezapojené
do siete.
• Aksanástavcenašľahaniezaseknú,zariadenievypniteaodpojtehozosiete.Potom
pomocouvareškyvybertesuroviny,ktoréblokujúnástavcenašľahanie.
• Predpripojenímkuchynskéhorobotadosietevložtedokuchynskéhorobotanástavcena
šľahanie,háknamieseniealebometličku.
• Predzapnutímkuchynskéhorobotaponortenástavcenašľahanie,hákynamieseniealebo
šľahaciumetličkudosurovín.
• Aknechávatezariadeniebezdozoruprípadneakhoskladáte,rozkladátealebočistíte,
najskôrzariadenievypniteaodpojtehozosiete.
Upozornenie
• Nikdynepoužívajtepríslušenstvoanisúčiastkyodinýchvýrobcovanipríslušenstvo,
ktoréspoločnosťPhilipsvýslovneneodporučila.Aktakétopríslušenstvoalebosúčiastky
použijete,zárukastrácaplatnosť.
• Totozariadeniejeurčenélennadomácepoužitie.
• Neprekračujtemnožstváačasyspracovaniauvedenévpoužívateľskejpríručke.
• Neprekračujtemaximálnyčaspoužívania5minút.Predídetetakprehriatiuzariadenia.
• Medzidvomiposebenasledujúcimicyklamimusíbyťminimálne20minútováprestávka.
• Nepoužívajteabrazívnečistiaceprostriedkyanimateriály,akonapríkladdrôtenky.
Poznámka
• Deklarovanáhodnotaemisiehlukuje85dB(A),čopredstavujehladinuAakustického
výkonuvzhľadomnareferenčnýakustickývýkon1pW.
Elektromagnetické polia (EMF)
TentospotrebičodspoločnostiPhilipsjevsúladesovšetkýminormamivspojitostis
elektromagnetickýmipoľami(EMF).Akbudetezariadeniepoužívaťsprávneavsúlades
pokynmivtomtonávodenapoužitie,budejehopoužitiebezpečnépodľavšetkýchvsúčasnosti
známychvedeckýchpoznatkov.
Recyklácia
Prinavrhovaníavýrobeproduktusapoužilivysokokvalitnémateriályakomponenty,
ktorémožnorecyklovaťaznovavyužiť.
Produktoznačenýsymbolompreškrtnutéhoodpadkovéhokošajevsúlade
sosmernicouEÚč.2002/96/EC.
Produktnelikvidujtespolusinýmdomovýmodpadom.Informujtesaomiestnych
predpisochtýkajúcichsaseparovanéhozberuelektrickýchaelektronických
produktov.Správnoulikvidácioupoužitýchproduktovpomáhateznižovaťnegatívne
následkynaživotnéprostredieaľudskézdravie.
2 Kuchynský robot
a Motorová hlava
b Hriadeľ nástavca na šľahanie
c Ochranný kryt proti vyšplechovaniu
d Misa na miešanie
• Kovovámisa(lenmodelHR7920)
• Plastovámisa(lenmodelHR7915)
e Prepínač rýchlostí
f Sieťová zástrčka
g Spínač vyklopenia
h Plochý nástavec na šľahanie
i Hák na miesenie
j Šľahacia metlička
k Vareška
3 Použitie
Varovanie
•Počaspoužívanianevkladajtedomisynôž,kovové
lyžice,vidličkyaniinépredmety.
•Popoužitímusíbyťprepínačrýchlostívpolohe
„OFF“.
•Predodpojenímnástavcanašľahanie,hákuna
mieseniealebometličkyodpojtenapájacíkábelzo
siete.
•Zariadenienikdynepoužívajtedlhšieakodveminúty,
keďprísadyvnádobepresahujú2/3jejkapacity.
Poznámka
•Predprvýmpoužitímdôkladneočistitevšetkysúčastikuchynskéhorobota.
•Predzostavenímmixérasauistite,žejenapájacíkábelodpojenýzelektrickejzásuvky,aotočte
prepínačrýchlostídopolohy„OFF“.
•Uistitesa,žejenástavecnašľahanie,háknamieseniealebometličkariadnezasunutádozásuvky
apevnezaistená.
1 Sieťovúzástrčkupripojtedosiete.
• Prepínačrýchlostímusíbyťvpolohe„OFF“.
2 Pridajtesurovinynamiešanie.
3 Otočteprepínačrýchlostínapožadovanúrýchlosťspracovaniasurovín.
4 Podokončenímiešaniaotočteprepínačrýchlostídopolohy„OFF“aodpojtekábelz
elektrickejzásuvky.
5 Stlačtetlačidlovyklopenia.
6 Zoškrabtezvyškyjedlaznástavcovnašľahaniealebohákovnamieseniepomocou
plastovejvarešky.
• Zoškrabanímsurovínzostienmisypomocouvareškysasurovinyľahšierozmiešajú.
4 Riešenie problémov
Múka/suché suroviny počas miešania vyprskujú von
• Nazačiatkumiešaniapoužite„rýchlosť1“,čímsaminimalizujevyprskovanie.
• Predpridanímsurovínnasaďteochrannýkrytprotivyšplechovaniu,abystepredišli
vyšplechovaniuobsahuzmisy.
Ktorý nástroj je vhodný na miesenie cesta?
• Namieseniecestapoužiteháknamiesenie.
Ktorý nástroj je vhodný na miešanie liateho cesta, cesta na sušienky, piškótového cesta a na
pučenie zemiakov?
• Namiešaniesurovínpoužitenástavecnašľahanie.
Ktorý nástroj je vhodný na šľahanie vaječných bielkov alebo šľahačkovej smotany?
• Použitemetličku.
Akú rýchlosť treba použiť na miesenie cesta?
• Namieseniecestapoužiterýchlosť1až4.
Slovenščina
1 Pomembno
Preduporaboaparatanatančnopreberitetauporabniški
priročnikingashranitezapoznejšouporabo.
Opozorilo
• Motorneenotenepotapljajtevvodo,nitijenespirajtepodtekočovodo.
• Predenaparatpriključitenanapajanje,preverite,alinadnuaparatanavedenanapetost
ustrezanapetostilokalnegaelektričnegaomrežja.
• Česonapajalnikabel,vtičalidrugidelipoškodovani,aparataneuporabljajte.
• PoškodovaninapajalnikabelsmezamenjatisamopodjetjePhilips,Philipsovpooblaščeni
servisaliustreznousposobljenoosebje.
• Aparatninamenjenuporabisstraniotrokinosebzzmanjšanimitelesnimi,čutnimiali
duševnimisposobnostmialiosebspomanjkljivimiizkušnjamiinznanjem,razenčejihpri
uporabinadzorujealijimsvetujeoseba,kijeodgovornazanjihovovarnost.
• Pazite,daseotrocineigrajozaparatom.
• Nedotikajtesestepalnika,kavljaalimetlice,predvsemkojeaparatpriključennanapajanje.
• Česestepalnikizataknejo,aparatizklopiteinizključiteznapajanja.Natozlopatico
odstranitesestavine,kiovirajostepalnike.
• Predenkuhinjskiaparatpriključitenanapajanje,vanjvstavitestepalnik,kaveljzagnetenje
ali metlico.
• Predenvklopitekuhinjskiaparat,stepalnike,kavljezagnetenjealimetlicopogreznitev
sestavine.
• Čeaparatpustitebreznadzorainpredengazačnetesestavljati,razstavljatialičistiti,ga
izklopiteinizključiteizelektričnegaomrežja.
Pozor
• Neuporabljajtenastavkovalidelovdrugihproizvajalcev,kijihPhilipsizrecnonepriporoča.
Uporabatakšnihnastavkovrazveljavigarancijo.
• Aparatjenamenjenizključnouporabivgospodinjstvu.
• Neprekoračitekoličininčasovobdelave,kisonavedenivuporabniškempriročniku.
• Nepresezitenajdaljšegačasaobratovanja5minut,daseaparatnepregreje.
• Meddvemaciklomamoraaparatmirovativsaj20minut.
• Neuporabljajtejedkihaliagresivnihčistilnihsredstev,kotsogrobegobice.
Opomba
• Raven hrupa = 85 dB [A]
Elektromagnetna polja (EMF)
TaPhilipsovaparatustrezavsemstandardomgledeelektromagnetnihpolj(EMF).Čez
aparatomravnatepravilnoinvskladuznavodilivtempriročniku,jenjegovauporabagledena
danesveljavneznanstvenedokazevarna.
Recikliranje
Taizdelekjenarejenizvisokokakovostnihmaterialovinsestavnihdelov,kijihje
mogočerecikliratiinuporabitiznova.
Čejenaizdelkuprečrtansimbolposodezasmetiskolesi,jeizdelekzajetvevropski
direktivi 2002/96/ES:
Izdelkanezavrziteskupajzostalimigospodinjskimiodpadki.Pozanimajteseolokalnih
pravilihzaločenozbiranjeelektričnihinelektronskihizdelkov.Pravilnaodstranitev
staregaizdelkapomagapreprečitimorebitnenegativneposledicezaokoljeinzdravje
ljudi.
2 Vaš kuhinjski aparat
a Glava motorja
b Gred stepalnika
c Zaščitni pokrov proti škropljenju
d Posoda za mešanje
• Kovinska posoda (samo HR7920)
• Plastičnaposoda(samoHR7915)
e Izbirnik hitrosti
f Omrežni vtikač
g Nagibno stikalo
h Ploski stepalnik
i Kavelj za testo
j Metlica
k Lopatica
3 Uporaba
Opozorilo
•Vposodomeddelovanjemnevtikajtenoža,kovinskih
žlic,vilicinpodobnihpredmetov.
•Izbirnikhitrostimorapouporabibitivizklopljenem
položaju.
•Predenodstranitestepalnik,kaveljzatestoalimetlico,
izključitenapajalnikabel.
•Čejevposodizavečkot2/3sestavin,aparatane
uporabljajtedljekotdveminuti.
Opomba
•Predprvouporabotemeljitoočistitevsedelekuhinjskegaaparata.
•Predensestavitemešalnik,preverite,alijenapajalnikabelizključenizvtičniceinalijeizbirnik
hitrostivizklopljenempoložaju.
•Stepalnik,kaveljzatestoalimetlicamorabitipopolnomavstavljenainpritrjenavvtičnico.
1 Vključitenapajalnivtikačvomrežnovtičnico.
• Izbirnik hitrosti mora biti v izklopljenempoložaju.
2 Vmešanicododajtesestavine.
3 Izbirnikhitrostipremaknitenaželenohitrostmešanja.
4 Pokončanemmešanjuizbirnikhitrostiprestavitevizklopljenipoložajinkabelizključiteiz
stenskevtičnice.
5 Pritisnite nagibni gumb.
6 Odvečnedelehranesstepalnikovalikavljevzatestoodstranitesplastičnometlico.
• Zmetlicopomagajteprimešanjutako,daodstranitesestavinessteneposode.
4 Odpravljanje težav
Moka/suhe sestavine med mešanjem škropijo ven
• Nazačetkumešanjauporabite»hitrost1«,dazmanjšateškropljenje.
• Preddodajanjemsestavinzaščitoprotiškropljenju,dapreprečiteškropljenje.
Katero orodje naj uporabim za gnetenje testa?
• Zagnetenjetestauporabitekaveljzagnetenje.
Katero orodje naj uporabim za mešanje razvaljanega testa, testa za pecivo in tlačenje
krompirja?
• Zamešanjesestavinuporabitestepalnik.
Katero orodje naj uporabim za stepanje beljakov ali smetane?
• Uporabite metlico.
Katero hitrost naj izberem za gnetenje testa?
• Zagnetenjetestauporabitehitrost1do4.
Srpski
1 Važno
Preupotrebeaparatapažljivopročitajteovajkorisnički
priručnikisačuvajtegazabudućepotrebe.
Upozorenje
• Jedinicumotoranikadaneuranjajteuvoduineperitejeispodslavine.
• Prenegoštoaparatpovežetenaelektričnumrežu,proveritedalinaponnavedensa
donjestraneaparataodgovaranaponulokalneelektričnemreže.
• Nemojtedakoristiteaparatakojeoštećenkablzanapajanje,utikačilidrugidelovi.
• Akojekablzanapajanjeoštećen,uvekmoradagazamenikompanijaPhilips,ovlašćeni
Philipsservisnicentarilinasličannačinkvalikovaneosobekakobiseizbegaorizik.
• Ovajaparatnijenamenjenzaupotrebuodstraneosoba(štopodrazumevaidecu)sa
smanjenimzičkim,senzornimilimentalnimsposobnostima,ilinedostatkomiskustvai
znanja,osimpodnadzoromilinaosnovuuputstavazaupotrebuaparatadatihodstrane
osobekojaodgovarazanjihovubezbednost.
• Decamorajudabudupodnadzoromdasenebiigralaaparatom.
• Nemojtedadodirujetedodatakzamućenje,spiralnidodataknitimutilicu,naročitokadaje
aparatpriključennaelektričnumrežu.
• Akosedodacizamućenjezaglave,isključiteaparatiizvuciteutikačizutičnice.Zatim
pomoćulopaticeuklonitesastojkekojiblokirajudodatkezamućenje.
• Prenegoštokuhinjskumašinupovežetenaelektričnumrežu,umetnitedodatakza
mućenje,spiralnidodatakzamešenjeilimutilicu.
• Dodatkezamućenje,spiralnedodatkezamešenjeilimutilicuspustiteusastojkeprenego
štouključitekuhinjskumašinu.
• Isključiteaparatiizvuciteutikačizutičniceakoćetegaostavitibeznadzorailipre
sklapanja,rasklapanjaičišćenja.
Oprez
• NikadanemojtedakoristitedodatkenitidelovedrugihproizvođačakojekompanijaPhilips
nijeizričitopreporučila.Uslučajuupotrebetakvihdodatakailidelova,garancijaprestaje
davaži.
• Ovajaparatnamenjenjeisključivozaupotrebuudomaćinstvu.
• Nemojtedaprekoračitekoličineivremepripremanjakojejenavedenoukorisničkom
priručniku.
• Nemojtedaprekoračujetemaksimalnovremeradaod5minutakakobisteizbegli
pregrevanjeuređaja.
• Potrebnojedaprođebar20minutamirovanjaizmeđudveuzastopnesesije.
• Nemojtedakoristiteabrazivnasredstvailimaterijalezačišćenje,npr.žicezaribanje.
Napomena
• Nivo buke = 85 dB [A]
Elektromagnetna polja (EMF)
OvajPhilipsaparatusklađenjesasvimstandardimauvezisaelektromagnetnimpoljima(EMF).
Akoseaparatomrukujenaodgovarajućinačiniuskladusauputstvimaizovogpriručnika,onje
bezbedanzaupotrebupremanaučnimdokazimakojisudanasdostupni.
Recikliranje
Proizvodjeprojektovaniproizvedenuzupotrebuvisokokvalitetnihmaterijalai
komponentikojisemogurecikliratiiponovoupotrebiti.
Simbolprecrtanogkontejnerazaotpatkenaproizvoduznačidasenatajproizvod
odnosi Evropska direktiva 2002/96/EC:
Nikadanemojteodlagatiovajproizvodsaotpadomizdomaćinstva.Molimovasdase
informišeteolokalnojregulativiuvezisazasebnimprikupljanjemotpadnihelektričnih
ielektronskihproizvoda.Pravilnoodlaganjestarogproizvodadoprinosisprečavanju
potencijalnonegativnihposledicapoživotnusredinuilizdravljeljudi.
2 Vaša kuhinjska mašina
a Glava motora
b Osovina dodatka za mućenje
c Poklopac za zaštitu od prskanja
d Činija za mućenje
• Metalnačinija(samoHR7920)
• Plastičnačinija(samoHR7915)
e Selektor brzine
f Utikač
g Prekidač za naginjanje
h Ravni dodatak za mućenje
i Spiralni dodatak za testo
j Mutilica
k Lopatica
3 Upotreba
Upozorenje
•Nemojtedaguratenož,metalnekašike,viljuškuniti
drugipriboručinijudokaparatradi.
•Selektorbrzinemoradabudeupoložaju„OFF“
(Isključeno)nakonupotrebe.
•Isključitekablzanapajanjeprenegoštoizvučete
dodatakzamućenje,spiralnidodatakzatestoili
mutilicu.
•Nikadanemojtedakoristiteaparatvišeoddva
minutakadakoličinasastojakaprelazi2/3kapaciteta
posude.
Napomena
•Temeljnoočistitesvedelovekuhinjskemašinepreprveupotrebe.
•Presklapanjamikseraproveritedalijekablzanapajanjeisključenizzidneutičniceiokrenite
selektorbrzineupoložaj„OFF“(Isključeno).
•Proveritedalijedodatakzamućenje,spiralnidodatakzatestoilimutilicapotpunoumetnutau
ležišteibezbednoksirana.
1 Uključiteutikačuzidnuutičnicu.
• Proveritedalijeselektorbrzineupoložaju„OFF“(Isključeno).
2 Dodajtesastojke.
3 Okreniteselektorbrzinenaželjenubrzinuzamućenje.
4 Okreniteselektorbrzineupoložaj„OFF“iisključitekablizzidneutičnicekadazavršitesa
korišćenjemmiksera.
5 Pritisnitedugmezanaginjanje.
6 Ukloniteostatkehranesadodatakazamućenjeilispiralnihdodatakazatestopomoću
plastičnelopatice.
• Upotrebitelopaticukakobistepoboljšalimućenjetakoštoćetestrugatisastojkesa
zidovačinije.
4 Rešavanje problema
Brašno/suvi sastojci prskaju tokom mućenja
• Napočetkumućenjakoristitebrzinu1dabistemaksimalnosmanjiliprskanje.
• Dodajteštitnikodprskanjapredodavanjasastojakakakobisteizbegliprskanje.
Koji dodatak bi trebalo da koristim za mešenje testa?
• Zamešenjetestakoristitespiralnidodatakzamešenje.
Koji dodatak bi trebalo da koristim za mućenje testa za kolače/keks/pecivo i pravljenje pirea
od krompira?
• Zamućenjesastojakakoristitedodatakzamućenje.
Koji dodatak bi trebalo da koristim za mućenje belanaca ili šlaga?
• U tu svrhu koristite mutilicu.
Koju brzinu bi trebalo da koristim za mešenje testa?
• Zamešenjetestakoristitebrzineod1do4.
Українська
1 Важлива інформація
Передвикористаннямпристроюуважнопрочитайте
цейпосібниккористувачатазберігайтейогодля
майбутньоїдовідки.
Попередження
• Нівякомуразінезанурюйтеблокдвигунауводуінемийтейогопідкраном.
• Передтимякпід’єднуватипристрійдомережі,перевірте,чинапруга,сказананадні
пристрою,збігаєтьсяізнапругоюумережі.
• Якщокабельживлення,штекерабоіншічастинипошкоджено,невикористовуйте
пристрій.
• Якщошнурживленняпошкоджено,дляуникненнянебезпекийогонеобхідно
замінити,звернувшисьдосервісногоцентру,уповноваженогоPhilips,абофахівцівіз
належноюкваліфікацією.
• Цейпристрійнепризначенодлякористуванняособами(включаючидітей)із
послабленимифізичнимивідчуттямичирозумовимиздібностями,абобезналежного
досвідутазнань,крімвипадківкористуванняпіднаглядомчизавказівкамиособи,
якавідповідаєзабезпекуїхжиття.
• Доросліповинністежити,щобдітинебавилисяпристроєм.
• Неторкайтесязбивача,гакачивінчика,особливоколипристрійпід’єднанодо
мережі.
• Якщозбивачізаб’ються,вимкнітьпристрійівід’єднайтейоговідмережі.Потімза
допомогоюлопаткивидалітьпродукти,якіприлиплидозбивачів.
• Передтимякпід’єднуватикухоннийпристрійдомережі,встановітьзбивач,
замішувачдлятістачивінчик.
• Передтимяквмикатикухоннийпристрій,опустітьзбивачі,замішувачідлятістачи
вінчикупродукти.
• Залишаючипристрійбезнаглядуабопередтимякйогозбирати,розбиратиабо
чистити,завждивимикайтепристрійтавід’єднуйтейоговіделектромережі.
Увага
• Невикористовуйтеприладдячидеталііншихвиробників,завиняткомтих,які
рекомендуєкомпаніяPhilips.Використаннятакогоприладдячидеталейпризведедо
втратигарантії.
• Цейпристрійпризначенийвиключнодляпобутовоговикористання.
• Неперевищуйтекількістьпродуктівітривалістьобробки,вказанівпосібнику
користувача.
• Длязапобіганняперегріваннюпристроюнеперевищуйтемаксимальнийчасроботи,
якийстановить5хвилин.
• Міждвомапослідовнимицикламиобробкинеобхідноробитищонайменше
20-хвилиннуперерву.
• Нечистітьпристрійїдкимизасобамидлячищенняабоабразивнимиматеріалами,
наприкладсталевимигубками.
Примітка
• Рівеньшуму=85дБ[A]
Електромагнітні поля (ЕМП)
ЦейпристрійPhilipsвідповідаєвсімстандартам,якістосуютьсяелектромагнітних
полів(ЕМП).Згіднозостанніминауковимидослідженнямипристрійєбезпечниму
використаннізаумовправильноїексплуатаціївідповіднодоінструкцій,поданихуцьому
посібникукористувача.
Утилізація
Вирібвиготовленозвисокоякіснихматеріалівікомпонентів,якіможна
переробитиівикористовуватиповторно.
Позначенняувиглядіперекресленогоконтейнерадлясміттянавиробіозначає,
щонацейвирібпоширюєтьсядіяДирективиРадиЄвропи2002/96/EC:
Неутилізуйтецейвирібзіншимипобутовимивідходами.Дізнайтесяпро
місцевусистемурозділеногозборуелектричнихтаелектроннихпристроїв.
Належнаутилізаціястарогопристроюдопоможезапобігтинегативномувпливу
нанавколишнєсередовищетаздоров’ялюдей.
2 Ваш кухонний комбайн
a Головка двигуна
b Вал збивача
c Кришка від бризок
d Чаша для змішування
• Металевачаша(лишеHR7920)
• Пластиковачаша(лишеHR7915)
e Селектор швидкості
f Штекер
g Перемикач відкидання
h Плаский збивач
i Гак для тіста
j Вінчик
k Лопатка
3 Застосування
Попередження
•Підчасроботиневстромляйтевчашуніж,
металевіложки,виделкутощо.
•Післявикористанняселекторшвидкостінеобхідно
встановитивположення"OFF".
•Першніжвийматизбивач,гакдлятістачивінчик,
виймітькабельживлення.
•Ніколиневмикайтепристрійнадовше,ніждві
хвилини,якщопродуктизаймаютьпонад2/3
об’ємучаші.
Примітка
•Передпершимвикористаннямдобрепочистітьусічастиникухонногопристрою.
•Передзбираннямміксеракабельживленнямаєбутивід'єднановідрозетки,аселектор
швидкостімаєбутивположенні"OFF".
•Слідкуйте,щобзбивач,гакдлятістачивінчикбулоповністювставленовроз'ємідобре
фіксовано.
1 Увімкнітьштепсельурозеткунастіні.
• Перевірте,чиселекторшвидкостізнаходитьсяуположенні«OFF«.
2 Додайтепродукти,щобзмішати.
3 Повернітьселекторшвидкостівположенняпотрібноїшвидкостізмішування.
4 Післязмішуванняповернітьселекторшвидкостівположення«OFF«івийміть
кабельізрозетки.
5 Натиснітькнопкувідкидання.
6 Задопомогоюпластиковоїлопаткипочистітьзбивачічигакидлятіставідзалишків
продуктів.
• Длясприяннязмішуваннювикористовуйтелопатку,обчищаючистінкичашівід
продуктів.
4 Усунення несправностей
Борошно/сухі продукти розбризкуються під час змішування
• Щобзменшитирозбризкування,напочаткузмішуваннявикористовуйте«швидкість
1».
• Длязапобіганнярозбризкуваннюпереддодаваннямпродуктіввстановітькришку
відбризок.
Яке приладдя слід використовувати для замішування тіста?
• Длязамішуваннятіставикористовуйтезамішувачдлятіста.
Яке приладдя слід використовувати для приготування рідкого тіста для торта, рідкого
тіста для печива, здобного тіста та розминання картоплі?
• Длязмішуванняпродуктіввикористовуйтезбивач.
Яке приладдя слід використовувати для збивання яєчних білків чи вершків?
• Використовуйтевінчик.
Яку швидкість слід використовувати для замішування тіста?
• Длязамішуваннятіставикористовуйтешвидкістьвід1до4.

This manual suits for next models

1

Other Philips Mixer manuals

Philips RI7200/00 User manual

Philips

Philips RI7200/00 User manual

Philips HR1561 User manual

Philips

Philips HR1561 User manual

Philips Cucina HR1565 User manual

Philips

Philips Cucina HR1565 User manual

Philips HR1560 User manual

Philips

Philips HR1560 User manual

Philips HL1618/00 User manual

Philips

Philips HL1618/00 User manual

Philips HR3740 User manual

Philips

Philips HR3740 User manual

Philips HR2860 User manual

Philips

Philips HR2860 User manual

Philips HR1655 User manual

Philips

Philips HR1655 User manual

Philips HL7720 Dimensions

Philips

Philips HL7720 Dimensions

Philips Cucina HR1566 User manual

Philips

Philips Cucina HR1566 User manual

Philips HR1571 User manual

Philips

Philips HR1571 User manual

Philips Cucina HR1565 User manual

Philips

Philips Cucina HR1565 User manual

Philips HR3700 User manual

Philips

Philips HR3700 User manual

Philips HR3740 User manual

Philips

Philips HR3740 User manual

Philips HL1643/06 User manual

Philips

Philips HL1643/06 User manual

Philips HR3740 User manual

Philips

Philips HR3740 User manual

Philips HR1372 User manual

Philips

Philips HR1372 User manual

Philips HR1565/55 User manual

Philips

Philips HR1565/55 User manual

Philips HR1530/00 User manual

Philips

Philips HR1530/00 User manual

Philips Cucina HR1565 User manual

Philips

Philips Cucina HR1565 User manual

Philips HR2860 User manual

Philips

Philips HR2860 User manual

Philips HR1578 User manual

Philips

Philips HR1578 User manual

Philips Cucina HR1565 User manual

Philips

Philips Cucina HR1565 User manual

Philips HR1560 User manual

Philips

Philips HR1560 User manual

Popular Mixer manuals by other brands

Duronic HM3 manual

Duronic

Duronic HM3 manual

VARO PowerPlus POW1900 manual

VARO

VARO PowerPlus POW1900 manual

Nogueira VMN 4.0 instruction manual

Nogueira

Nogueira VMN 4.0 instruction manual

Lawo AG z4 user manual

Lawo AG

Lawo AG z4 user manual

Bravetti BRAVETTI EP585H owner's manual

Bravetti

Bravetti BRAVETTI EP585H owner's manual

Oster 2604 instruction manual

Oster

Oster 2604 instruction manual

Kushlan Products 350DD Operating instructions and parts manual

Kushlan Products

Kushlan Products 350DD Operating instructions and parts manual

AREBOS AR-HE-MX-1200 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-MX-1200 user manual

Lund 67810 Original instructions

Lund

Lund 67810 Original instructions

LTO PBM8.250/ MKII owner's manual

LTO

LTO PBM8.250/ MKII owner's manual

Benchmark HCM400 owner's manual

Benchmark

Benchmark HCM400 owner's manual

AEG GourmetPRO Series Instruction book

AEG

AEG GourmetPRO Series Instruction book

Howork SM-1520Z instruction manual

Howork

Howork SM-1520Z instruction manual

XTE Electronic HP2150 user manual

XTE Electronic

XTE Electronic HP2150 user manual

Thermomix TM5 instruction manual

Thermomix

Thermomix TM5 instruction manual

FIRST AUSTRIA FA-5267 instruction manual

FIRST AUSTRIA

FIRST AUSTRIA FA-5267 instruction manual

Aries AR323 Assembly instructions

Aries

Aries AR323 Assembly instructions

Morgan MSM-NC400HM user manual

Morgan

Morgan MSM-NC400HM user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.