Planet ICA-3260 User manual

VERIFY THE CONTENTS INSIDE THE PACKAGE BOX
The package should contain the items plus ICA-3260. If any item is missing or damaged, please contact
the seller immediately.
Quick Installation Guide CD-ROM Power Adapter Camera Stand
VERIFICARE IL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Il contenuto della confezione per ICA-3260 dovrebbe contenere I seguenti componenti. Se mancano o
sono danneggiati contattare il rivedintore.
Guida all’installazione rapida CD-ROM Alimentatore Staffa
INHALTE DES LIEFERKARTONS PRÜFEN
Der Karton sollte die folgenden Artikel enthalten plus ICA-3260. Falls etwas fehlen oder beschädigt sein
sollte, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler.
Schnellinstallationsanleitung CD-ROM Netzteil Kameraständer
VERIFIQUE O CONTEÚDO DENTRO DA CAIXA DA EMBALAGEM
A embalagem deve conter os itens mais ICA-3260. Se qualquer item estiver faltando ou danicado,
entre em contato com o vendedor imediatamente.
Guia de Instalação Rápida CD-ROM Adaptador de energia Suporte da câmera
Step 1 : Connecting Network and AC Adapter Power
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Note : ICA-3260 also supports IEEE 802.3af. Be reminded to power either from AC adapter or PoE
switch.
Passo 1 : Connettere il cavo di rete e l’alimentatore
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Note : La ICA-3260 supporta lo standard PoE IEEE 802.3af, per cui alimentare con uno switch PoE o
con l’alimentatore fornito di serie.
Schritt 1 : Nwerkverbindung herstellen und Netzteil anschließen
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Hinweis : Die ICA-3260 unterstützt auch IEEE 802.3af; achten Sie darauf, das Gerät entweder per
Netzteil oder per PoE-Switch mit Strom zu versorgen.
Passo 1 : Passo Conectando Rede e Adaptador de Energia AC
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Nota : ICA-3260 também suporta IEEE 802.3af, lembre-se de ligar ou do adaptador AC ou da chave
PoE.
Step 2 : Utility installs and runs to locate the IP camera (optional)
Please insert the CD-ROM supplied in the product package, and the CD will automatically run the
installation; if not, please click the Utility hyperlink to install.
The IP Wizard II Utility description.
After the camera utility is launched, all cameras
found in your local area network will be
displayed.
The existing IP cameras in the local network
Search the IP camera in the network
To view the IP camera’s pictures that you
selected
To modify the IP parameters of the selected IP
camera
Shows the selected IP camera images
Passo 2 : (Opzionale) Programma per la ricerca della IP camera
Inserire il CD-ROM contenuto nella confezione nel lettore, ed automaticamente partirà il programma
di installazione, se non si avvia utilizzare la Utility hyperlink.
Descrizione dell’utility IP Wizard II.
Dopo l’avvio del programma, tutte le telecamere
presenti nella rete saranno visualizzate nella
lista.
Lista delle IP Cameras presenti nella rete
Il tasto Search ricerca le IP camera nella rete
Visualizza le immagini della IP Camera
selezionata
Modica I parametri della IP Camera selezionata
Riquadro di visualizzazione della IP Camera
selezionata
Schritt 2 : Dienstprogramm installieren und zur Lokalisierung der IP-
Kamera ausführen (optional)
Bitte legen Sie die beim Produkt mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk, die Installation wird
automatisch ausgeführt; falls nicht, klicken Sie zum Installieren bitte auf das Dienstprogramm.
Beschreibung des Dienstprogramms IP Wizard II.
Nachdem das Kameradienstprogramm gestartet
ist, werden alle in Ihrem lokalen Netzwerk
gefundenen Kameras angezeigt.
Aktuelle IP-Kameras im lokalen Netzwerk
Suche nach IP-Kameras im Netzwerk
Zum Betrachten der Bilder der von Ihnen
ausgewählten IP-Kamera
Zum Modizieren der IP-Parameter der
ausgewählten IP-Kamera
Zeigt die Bilder der ausgewählten IP-Kamera
Passo 2 : (Opcional) o utilitário é instalado e opera o utilitário para
localizar a câmera por IP
Por favor, insira o CD-ROM fornecido na embalagem do produto, e o CD irá operar automaticamente
a instalação, caso contrário, clique no hiperlink Utility (Utilitário) para instalar.
A descrição do Utilitário IP Wizard II.
Depois do utilitário da câmera ser iniciado, todas
as câmeras encontradas em sua rede de área
local serão exibidas.
Câmeras por IP atualmente existentes na rede
local
Procurar a Câmera por IP na rede
Para visualizar as imagens da Câmera por IP
que você selecionou
Para modicar os parâmetros de IP da Câmera
por IP selecionad
Exibe as imagens da Câmera por IP selecionada
Step 3 : Displaying the web page for further conguration
Select the IP camera you want to congure and click the browser icon.
You will connect to IP camera via web browser automatically; The IP
camera will prompt for logon username / password. Please enter admin /
admin as the default user name and password.
Passo 3 : Utilizzare la pagina web per ulteriori congurazioni
Doppio click sulla IP Camera da congurare.
Verrà visualizzata la pagina di congurazione della IP Camera nel browser;
Viene richiesto il login alla IP Camera digitare username e password
(admin / admin come valore impostato di fabbrica).
Schritt 3 : Webseite zur weiteren Konguration aufrufen
Wählen Sie die IP-Kamera, die Sie kongurieren möchten, klicken Sie auf
das Browser-Symbol.
Die Verbindung zur IP-Kamera wird automatisch per Webbrowser
hergestellt; die IP-Kamera fordert Sie zur Anmeldung per Benutzername
/ Kennwort auf; bitte geben Sie den Standardbenutzernamen und das
Standardkennwort admin / admin ein.
Passo 3 : Abra a página da web para mais congurações
Selecione a Câmera por IP que você deseja congurar e clique no ícone
do navegador.
Você se conectará à Câmera por IP pelo navegador de internet
automaticamente; A Câmera por IP pedirá nome de usuário / senha para
logon, informe admin / admin como nome de usuário e senha padrão.
Further Conguration
For detailed conguration, please check user’s manual on the bundled CD.
If you have any other question, please contact the dealer where you purchased this product or you can
contact PLANET directly at the following email address: support_ica@planet.com.tw
Ulteriori informazioni
Per maggiori dettagli sulla congurazione, fare riferimento al manuale presente sul CD fornito nella
confezione.
Se I dubbi persistono si prega di contattare il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto oppure
in alternativa è possibile contattare direttamente la PLANET al seguente indirizzo di posta elettronica:
support_ica@planet.com.tw
Weitere Konguration
Detaillierte Hinweise zur Konguration entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung auf der
mitgelieferten CD.
Falls Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt
erworben haben, oder unter folgender eMail-Adresse direkt an PLANET: support_ica@planet.com.tw
Mais Congurações
Para detalhes de conguração, veja o manual do usuário no CD integrado.
Caso você tenha outras dpuvidas, por favor, entre em contato com o revendedor onde você adquiriu
este produto ou entre em contato diretamente com a PLANET no seguinte endereço de email: support_
ica@planet.com.tw
English Italian German Portuguese

VERIFY THE CONTENTS INSIDE THE PACKAGE BOX
The package should contain the items plus ICA-3260. If any item is missing or damaged, please contact
the seller immediately.
Quick Installation Guide CD-ROM Power Adapter Camera Stand
VERIFICARE IL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Il contenuto della confezione per ICA-3260 dovrebbe contenere I seguenti componenti. Se mancano o
sono danneggiati contattare il rivedintore.
Guida all’installazione rapida CD-ROM Alimentatore Staffa
INHALTE DES LIEFERKARTONS PRÜFEN
Der Karton sollte die folgenden Artikel enthalten plus ICA-3260. Falls etwas fehlen oder beschädigt sein
sollte, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler.
Schnellinstallationsanleitung CD-ROM Netzteil Kameraständer
VERIFIQUE O CONTEÚDO DENTRO DA CAIXA DA EMBALAGEM
A embalagem deve conter os itens mais ICA-3260. Se qualquer item estiver faltando ou danicado,
entre em contato com o vendedor imediatamente.
Guia de Instalação Rápida CD-ROM Adaptador de energia Suporte da câmera
Step 1 : Connecting Network and AC Adapter Power
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Note : ICA-3260 also supports IEEE 802.3af. Be reminded to power either from AC adapter or PoE
switch.
Passo 1 : Connettere il cavo di rete e l’alimentatore
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Note : La ICA-3260 supporta lo standard PoE IEEE 802.3af, per cui alimentare con uno switch PoE o
con l’alimentatore fornito di serie.
Schritt 1 : Nwerkverbindung herstellen und Netzteil anschließen
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Hinweis : Die ICA-3260 unterstützt auch IEEE 802.3af; achten Sie darauf, das Gerät entweder per
Netzteil oder per PoE-Switch mit Strom zu versorgen.
Passo 1 : Passo Conectando Rede e Adaptador de Energia AC
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Nota : ICA-3260 também suporta IEEE 802.3af, lembre-se de ligar ou do adaptador AC ou da chave
PoE.
Step 2 : Utility installs and runs to locate the IP camera (optional)
Please insert the CD-ROM supplied in the product package, and the CD will automatically run the
installation; if not, please click the Utility hyperlink to install.
The IP Wizard II Utility description.
After the camera utility is launched, all cameras
found in your local area network will be
displayed.
The existing IP cameras in the local network
Search the IP camera in the network
To view the IP camera’s pictures that you
selected
To modify the IP parameters of the selected IP
camera
Shows the selected IP camera images
Passo 2 : (Opzionale) Programma per la ricerca della IP camera
Inserire il CD-ROM contenuto nella confezione nel lettore, ed automaticamente partirà il programma
di installazione, se non si avvia utilizzare la Utility hyperlink.
Descrizione dell’utility IP Wizard II.
Dopo l’avvio del programma, tutte le telecamere
presenti nella rete saranno visualizzate nella
lista.
Lista delle IP Cameras presenti nella rete
Il tasto Search ricerca le IP camera nella rete
Visualizza le immagini della IP Camera
selezionata
Modica I parametri della IP Camera selezionata
Riquadro di visualizzazione della IP Camera
selezionata
Schritt 2 : Dienstprogramm installieren und zur Lokalisierung der IP-
Kamera ausführen (optional)
Bitte legen Sie die beim Produkt mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk, die Installation wird
automatisch ausgeführt; falls nicht, klicken Sie zum Installieren bitte auf das Dienstprogramm.
Beschreibung des Dienstprogramms IP Wizard II.
Nachdem das Kameradienstprogramm gestartet
ist, werden alle in Ihrem lokalen Netzwerk
gefundenen Kameras angezeigt.
Aktuelle IP-Kameras im lokalen Netzwerk
Suche nach IP-Kameras im Netzwerk
Zum Betrachten der Bilder der von Ihnen
ausgewählten IP-Kamera
Zum Modizieren der IP-Parameter der
ausgewählten IP-Kamera
Zeigt die Bilder der ausgewählten IP-Kamera
Passo 2 : (Opcional) o utilitário é instalado e opera o utilitário para
localizar a câmera por IP
Por favor, insira o CD-ROM fornecido na embalagem do produto, e o CD irá operar automaticamente
a instalação, caso contrário, clique no hiperlink Utility (Utilitário) para instalar.
A descrição do Utilitário IP Wizard II.
Depois do utilitário da câmera ser iniciado, todas
as câmeras encontradas em sua rede de área
local serão exibidas.
Câmeras por IP atualmente existentes na rede
local
Procurar a Câmera por IP na rede
Para visualizar as imagens da Câmera por IP
que você selecionou
Para modicar os parâmetros de IP da Câmera
por IP selecionad
Exibe as imagens da Câmera por IP selecionada
Step 3 : Displaying the web page for further conguration
Select the IP camera you want to congure and click the browser icon.
You will connect to IP camera via web browser automatically; The IP
camera will prompt for logon username / password. Please enter admin /
admin as the default user name and password.
Passo 3 : Utilizzare la pagina web per ulteriori congurazioni
Doppio click sulla IP Camera da congurare.
Verrà visualizzata la pagina di congurazione della IP Camera nel browser;
Viene richiesto il login alla IP Camera digitare username e password
(admin / admin come valore impostato di fabbrica).
Schritt 3 : Webseite zur weiteren Konguration aufrufen
Wählen Sie die IP-Kamera, die Sie kongurieren möchten, klicken Sie auf
das Browser-Symbol.
Die Verbindung zur IP-Kamera wird automatisch per Webbrowser
hergestellt; die IP-Kamera fordert Sie zur Anmeldung per Benutzername
/ Kennwort auf; bitte geben Sie den Standardbenutzernamen und das
Standardkennwort admin / admin ein.
Passo 3 : Abra a página da web para mais congurações
Selecione a Câmera por IP que você deseja congurar e clique no ícone
do navegador.
Você se conectará à Câmera por IP pelo navegador de internet
automaticamente; A Câmera por IP pedirá nome de usuário / senha para
logon, informe admin / admin como nome de usuário e senha padrão.
Further Conguration
For detailed conguration, please check user’s manual on the bundled CD.
If you have any other question, please contact the dealer where you purchased this product or you can
Ulteriori informazioni
Per maggiori dettagli sulla congurazione, fare riferimento al manuale presente sul CD fornito nella
confezione.
Se I dubbi persistono si prega di contattare il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto oppure
in alternativa è possibile contattare direttamente la PLANET al seguente indirizzo di posta elettronica:
support_ica@planet.com.tw
Weitere Konguration
Detaillierte Hinweise zur Konguration entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung auf der
mitgelieferten CD.
Falls Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt
erworben haben, oder unter folgender eMail-Adresse direkt an PLANET: support_ica@planet.com.tw
Mais Congurações
Para detalhes de conguração, veja o manual do usuário no CD integrado.
Caso você tenha outras dpuvidas, por favor, entre em contato com o revendedor onde você adquiriu
este produto ou entre em contato diretamente com a PLANET no seguinte endereço de email: support_
ica@planet.com.tw
English Italian German Portuguese

VERIFY THE CONTENTS INSIDE THE PACKAGE BOX
The package should contain the items plus ICA-3260. If any item is missing or damaged, please contact
the seller immediately.
Quick Installation Guide CD-ROM Power Adapter Camera Stand
VERIFICARE IL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Il contenuto della confezione per ICA-3260 dovrebbe contenere I seguenti componenti. Se mancano o
sono danneggiati contattare il rivedintore.
Guida all’installazione rapida CD-ROM Alimentatore Staffa
INHALTE DES LIEFERKARTONS PRÜFEN
Der Karton sollte die folgenden Artikel enthalten plus ICA-3260. Falls etwas fehlen oder beschädigt sein
sollte, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler.
Schnellinstallationsanleitung CD-ROM Netzteil Kameraständer
VERIFIQUE O CONTEÚDO DENTRO DA CAIXA DA EMBALAGEM
A embalagem deve conter os itens mais ICA-3260. Se qualquer item estiver faltando ou danicado,
entre em contato com o vendedor imediatamente.
Guia de Instalação Rápida CD-ROM Adaptador de energia Suporte da câmera
Step 1 : Connecting Network and AC Adapter Power
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Note : ICA-3260 also supports IEEE 802.3af. Be reminded to power either from AC adapter or PoE
switch.
Passo 1 : Connettere il cavo di rete e l’alimentatore
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Note : La ICA-3260 supporta lo standard PoE IEEE 802.3af, per cui alimentare con uno switch PoE o
con l’alimentatore fornito di serie.
Schritt 1 : Nwerkverbindung herstellen und Netzteil anschließen
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Hinweis : Die ICA-3260 unterstützt auch IEEE 802.3af; achten Sie darauf, das Gerät entweder per
Netzteil oder per PoE-Switch mit Strom zu versorgen.
Passo 1 : Passo Conectando Rede e Adaptador de Energia AC
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Nota : ICA-3260 também suporta IEEE 802.3af, lembre-se de ligar ou do adaptador AC ou da chave
PoE.
Step 2 : Utility installs and runs to locate the IP camera (optional)
Please insert the CD-ROM supplied in the product package, and the CD will automatically run the
installation; if not, please click the Utility hyperlink to install.
The IP Wizard II Utility description.
After the camera utility is launched, all cameras
found in your local area network will be
displayed.
The existing IP cameras in the local network
Search the IP camera in the network
To view the IP camera’s pictures that you
selected
To modify the IP parameters of the selected IP
camera
Shows the selected IP camera images
Passo 2 : (Opzionale) Programma per la ricerca della IP camera
Inserire il CD-ROM contenuto nella confezione nel lettore, ed automaticamente partirà il programma
di installazione, se non si avvia utilizzare la Utility hyperlink.
Descrizione dell’utility IP Wizard II.
Dopo l’avvio del programma, tutte le telecamere
presenti nella rete saranno visualizzate nella
lista.
Lista delle IP Cameras presenti nella rete
Il tasto Search ricerca le IP camera nella rete
Visualizza le immagini della IP Camera
selezionata
Modica I parametri della IP Camera selezionata
Riquadro di visualizzazione della IP Camera
selezionata
Schritt 2 : Dienstprogramm installieren und zur Lokalisierung der IP-
Kamera ausführen (optional)
Bitte legen Sie die beim Produkt mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk, die Installation wird
automatisch ausgeführt; falls nicht, klicken Sie zum Installieren bitte auf das Dienstprogramm.
Beschreibung des Dienstprogramms IP Wizard II.
Nachdem das Kameradienstprogramm gestartet
ist, werden alle in Ihrem lokalen Netzwerk
gefundenen Kameras angezeigt.
Aktuelle IP-Kameras im lokalen Netzwerk
Suche nach IP-Kameras im Netzwerk
Zum Betrachten der Bilder der von Ihnen
ausgewählten IP-Kamera
Zum Modizieren der IP-Parameter der
ausgewählten IP-Kamera
Zeigt die Bilder der ausgewählten IP-Kamera
Passo 2 : (Opcional) o utilitário é instalado e opera o utilitário para
localizar a câmera por IP
Por favor, insira o CD-ROM fornecido na embalagem do produto, e o CD irá operar automaticamente
a instalação, caso contrário, clique no hiperlink Utility (Utilitário) para instalar.
A descrição do Utilitário IP Wizard II.
Depois do utilitário da câmera ser iniciado, todas
as câmeras encontradas em sua rede de área
local serão exibidas.
Câmeras por IP atualmente existentes na rede
local
Procurar a Câmera por IP na rede
Para visualizar as imagens da Câmera por IP
que você selecionou
Para modicar os parâmetros de IP da Câmera
por IP selecionad
Exibe as imagens da Câmera por IP selecionada
Step 3 : Displaying the web page for further conguration
Select the IP camera you want to congure and click the browser icon.
You will connect to IP camera via web browser automatically; The IP
camera will prompt for logon username / password. Please enter admin /
admin as the default user name and password.
Passo 3 : Utilizzare la pagina web per ulteriori congurazioni
Doppio click sulla IP Camera da congurare.
Verrà visualizzata la pagina di congurazione della IP Camera nel browser;
Viene richiesto il login alla IP Camera digitare username e password
(admin / admin come valore impostato di fabbrica).
Schritt 3 : Webseite zur weiteren Konguration aufrufen
Wählen Sie die IP-Kamera, die Sie kongurieren möchten, klicken Sie auf
das Browser-Symbol.
Die Verbindung zur IP-Kamera wird automatisch per Webbrowser
hergestellt; die IP-Kamera fordert Sie zur Anmeldung per Benutzername
/ Kennwort auf; bitte geben Sie den Standardbenutzernamen und das
Standardkennwort admin / admin ein.
Passo 3 : Abra a página da web para mais congurações
Selecione a Câmera por IP que você deseja congurar e clique no ícone
do navegador.
Você se conectará à Câmera por IP pelo navegador de internet
automaticamente; A Câmera por IP pedirá nome de usuário / senha para
logon, informe admin / admin como nome de usuário e senha padrão.
Further Conguration
For detailed conguration, please check user’s manual on the bundled CD.
If you have any other question, please contact the dealer where you purchased this product or you can
contact PLANET directly at the following email address: support_ica@planet.com.tw
Ulteriori informazioni
Per maggiori dettagli sulla congurazione, fare riferimento al manuale presente sul CD fornito nella
confezione.
Se I dubbi persistono si prega di contattare il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto oppure
in alternativa è possibile contattare direttamente la PLANET al seguente indirizzo di posta elettronica:
Weitere Konguration
Detaillierte Hinweise zur Konguration entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung auf der
mitgelieferten CD.
Falls Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt
erworben haben, oder unter folgender eMail-Adresse direkt an PLANET: support_ica@planet.com.tw
Mais Congurações
Para detalhes de conguração, veja o manual do usuário no CD integrado.
Caso você tenha outras dpuvidas, por favor, entre em contato com o revendedor onde você adquiriu
este produto ou entre em contato diretamente com a PLANET no seguinte endereço de email: support_
ica@planet.com.tw
English Italian German Portuguese

VERIFY THE CONTENTS INSIDE THE PACKAGE BOX
The package should contain the items plus ICA-3260. If any item is missing or damaged, please contact
the seller immediately.
Quick Installation Guide CD-ROM Power Adapter Camera Stand
VERIFICARE IL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Il contenuto della confezione per ICA-3260 dovrebbe contenere I seguenti componenti. Se mancano o
sono danneggiati contattare il rivedintore.
Guida all’installazione rapida CD-ROM Alimentatore Staffa
INHALTE DES LIEFERKARTONS PRÜFEN
Der Karton sollte die folgenden Artikel enthalten plus ICA-3260. Falls etwas fehlen oder beschädigt sein
sollte, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler.
Schnellinstallationsanleitung CD-ROM Netzteil Kameraständer
VERIFIQUE O CONTEÚDO DENTRO DA CAIXA DA EMBALAGEM
A embalagem deve conter os itens mais ICA-3260. Se qualquer item estiver faltando ou danicado,
entre em contato com o vendedor imediatamente.
Guia de Instalação Rápida CD-ROM Adaptador de energia Suporte da câmera
Step 1 : Connecting Network and AC Adapter Power
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Note : ICA-3260 also supports IEEE 802.3af. Be reminded to power either from AC adapter or PoE
switch.
Passo 1 : Connettere il cavo di rete e l’alimentatore
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Note : La ICA-3260 supporta lo standard PoE IEEE 802.3af, per cui alimentare con uno switch PoE o
con l’alimentatore fornito di serie.
Schritt 1 : Nwerkverbindung herstellen und Netzteil anschließen
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Hinweis : Die ICA-3260 unterstützt auch IEEE 802.3af; achten Sie darauf, das Gerät entweder per
Netzteil oder per PoE-Switch mit Strom zu versorgen.
Passo 1 : Passo Conectando Rede e Adaptador de Energia AC
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Nota : ICA-3260 também suporta IEEE 802.3af, lembre-se de ligar ou do adaptador AC ou da chave
PoE.
Step 2 : Utility installs and runs to locate the IP camera (optional)
Please insert the CD-ROM supplied in the product package, and the CD will automatically run the
installation; if not, please click the Utility hyperlink to install.
The IP Wizard II Utility description.
After the camera utility is launched, all cameras
found in your local area network will be
displayed.
The existing IP cameras in the local network
Search the IP camera in the network
To view the IP camera’s pictures that you
selected
To modify the IP parameters of the selected IP
camera
Shows the selected IP camera images
Passo 2 : (Opzionale) Programma per la ricerca della IP camera
Inserire il CD-ROM contenuto nella confezione nel lettore, ed automaticamente partirà il programma
di installazione, se non si avvia utilizzare la Utility hyperlink.
Descrizione dell’utility IP Wizard II.
Dopo l’avvio del programma, tutte le telecamere
presenti nella rete saranno visualizzate nella
lista.
Lista delle IP Cameras presenti nella rete
Il tasto Search ricerca le IP camera nella rete
Visualizza le immagini della IP Camera
selezionata
Modica I parametri della IP Camera selezionata
Riquadro di visualizzazione della IP Camera
selezionata
Schritt 2 : Dienstprogramm installieren und zur Lokalisierung der IP-
Kamera ausführen (optional)
Bitte legen Sie die beim Produkt mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk, die Installation wird
automatisch ausgeführt; falls nicht, klicken Sie zum Installieren bitte auf das Dienstprogramm.
Beschreibung des Dienstprogramms IP Wizard II.
Nachdem das Kameradienstprogramm gestartet
ist, werden alle in Ihrem lokalen Netzwerk
gefundenen Kameras angezeigt.
Aktuelle IP-Kameras im lokalen Netzwerk
Suche nach IP-Kameras im Netzwerk
Zum Betrachten der Bilder der von Ihnen
ausgewählten IP-Kamera
Zum Modizieren der IP-Parameter der
ausgewählten IP-Kamera
Zeigt die Bilder der ausgewählten IP-Kamera
Passo 2 : (Opcional) o utilitário é instalado e opera o utilitário para
localizar a câmera por IP
Por favor, insira o CD-ROM fornecido na embalagem do produto, e o CD irá operar automaticamente
a instalação, caso contrário, clique no hiperlink Utility (Utilitário) para instalar.
A descrição do Utilitário IP Wizard II.
Depois do utilitário da câmera ser iniciado, todas
as câmeras encontradas em sua rede de área
local serão exibidas.
Câmeras por IP atualmente existentes na rede
local
Procurar a Câmera por IP na rede
Para visualizar as imagens da Câmera por IP
que você selecionou
Para modicar os parâmetros de IP da Câmera
por IP selecionad
Exibe as imagens da Câmera por IP selecionada
Step 3 : Displaying the web page for further conguration
Select the IP camera you want to congure and click the browser icon.
You will connect to IP camera via web browser automatically; The IP
camera will prompt for logon username / password. Please enter admin /
admin as the default user name and password.
Passo 3 : Utilizzare la pagina web per ulteriori congurazioni
Doppio click sulla IP Camera da congurare.
Verrà visualizzata la pagina di congurazione della IP Camera nel browser;
Viene richiesto il login alla IP Camera digitare username e password
(admin / admin come valore impostato di fabbrica).
Schritt 3 : Webseite zur weiteren Konguration aufrufen
Wählen Sie die IP-Kamera, die Sie kongurieren möchten, klicken Sie auf
das Browser-Symbol.
Die Verbindung zur IP-Kamera wird automatisch per Webbrowser
hergestellt; die IP-Kamera fordert Sie zur Anmeldung per Benutzername
/ Kennwort auf; bitte geben Sie den Standardbenutzernamen und das
Standardkennwort admin / admin ein.
Passo 3 : Abra a página da web para mais congurações
Selecione a Câmera por IP que você deseja congurar e clique no ícone
do navegador.
Você se conectará à Câmera por IP pelo navegador de internet
automaticamente; A Câmera por IP pedirá nome de usuário / senha para
logon, informe admin / admin como nome de usuário e senha padrão.
Further Conguration
For detailed conguration, please check user’s manual on the bundled CD.
If you have any other question, please contact the dealer where you purchased this product or you can
contact PLANET directly at the following email address: support_ica@planet.com.tw
Ulteriori informazioni
Per maggiori dettagli sulla congurazione, fare riferimento al manuale presente sul CD fornito nella
confezione.
Se I dubbi persistono si prega di contattare il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto oppure
in alternativa è possibile contattare direttamente la PLANET al seguente indirizzo di posta elettronica:
support_ica@planet.com.tw
Weitere Konguration
Detaillierte Hinweise zur Konguration entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung auf der
mitgelieferten CD.
Falls Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt
Mais Congurações
Para detalhes de conguração, veja o manual do usuário no CD integrado.
Caso você tenha outras dpuvidas, por favor, entre em contato com o revendedor onde você adquiriu
este produto ou entre em contato diretamente com a PLANET no seguinte endereço de email: support_
ica@planet.com.tw
English Italian German Portuguese

VERIFY THE CONTENTS INSIDE THE PACKAGE BOX
The package should contain the items plus ICA-3260. If any item is missing or damaged, please contact
the seller immediately.
Quick Installation Guide CD-ROM Power Adapter Camera Stand
VERIFICARE IL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Il contenuto della confezione per ICA-3260 dovrebbe contenere I seguenti componenti. Se mancano o
sono danneggiati contattare il rivedintore.
Guida all’installazione rapida CD-ROM Alimentatore Staffa
INHALTE DES LIEFERKARTONS PRÜFEN
Der Karton sollte die folgenden Artikel enthalten plus ICA-3260. Falls etwas fehlen oder beschädigt sein
sollte, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler.
Schnellinstallationsanleitung CD-ROM Netzteil Kameraständer
VERIFIQUE O CONTEÚDO DENTRO DA CAIXA DA EMBALAGEM
A embalagem deve conter os itens mais ICA-3260. Se qualquer item estiver faltando ou danicado,
entre em contato com o vendedor imediatamente.
Guia de Instalação Rápida CD-ROM Adaptador de energia Suporte da câmera
Step 1 : Connecting Network and AC Adapter Power
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Note : ICA-3260 also supports IEEE 802.3af. Be reminded to power either from AC adapter or PoE
switch.
Passo 1 : Connettere il cavo di rete e l’alimentatore
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Note : La ICA-3260 supporta lo standard PoE IEEE 802.3af, per cui alimentare con uno switch PoE o
con l’alimentatore fornito di serie.
Schritt 1 : Nwerkverbindung herstellen und Netzteil anschließen
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Hinweis : Die ICA-3260 unterstützt auch IEEE 802.3af; achten Sie darauf, das Gerät entweder per
Netzteil oder per PoE-Switch mit Strom zu versorgen.
Passo 1 : Passo Conectando Rede e Adaptador de Energia AC
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Nota : ICA-3260 também suporta IEEE 802.3af, lembre-se de ligar ou do adaptador AC ou da chave
PoE.
Step 2 : Utility installs and runs to locate the IP camera (optional)
Please insert the CD-ROM supplied in the product package, and the CD will automatically run the
installation; if not, please click the Utility hyperlink to install.
The IP Wizard II Utility description.
After the camera utility is launched, all cameras
found in your local area network will be
displayed.
The existing IP cameras in the local network
Search the IP camera in the network
To view the IP camera’s pictures that you
selected
To modify the IP parameters of the selected IP
camera
Shows the selected IP camera images
Passo 2 : (Opzionale) Programma per la ricerca della IP camera
Inserire il CD-ROM contenuto nella confezione nel lettore, ed automaticamente partirà il programma
di installazione, se non si avvia utilizzare la Utility hyperlink.
Descrizione dell’utility IP Wizard II.
Dopo l’avvio del programma, tutte le telecamere
presenti nella rete saranno visualizzate nella
lista.
Lista delle IP Cameras presenti nella rete
Il tasto Search ricerca le IP camera nella rete
Visualizza le immagini della IP Camera
selezionata
Modica I parametri della IP Camera selezionata
Riquadro di visualizzazione della IP Camera
selezionata
Schritt 2 : Dienstprogramm installieren und zur Lokalisierung der IP-
Kamera ausführen (optional)
Bitte legen Sie die beim Produkt mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk, die Installation wird
automatisch ausgeführt; falls nicht, klicken Sie zum Installieren bitte auf das Dienstprogramm.
Beschreibung des Dienstprogramms IP Wizard II.
Nachdem das Kameradienstprogramm gestartet
ist, werden alle in Ihrem lokalen Netzwerk
gefundenen Kameras angezeigt.
Aktuelle IP-Kameras im lokalen Netzwerk
Suche nach IP-Kameras im Netzwerk
Zum Betrachten der Bilder der von Ihnen
ausgewählten IP-Kamera
Zum Modizieren der IP-Parameter der
ausgewählten IP-Kamera
Zeigt die Bilder der ausgewählten IP-Kamera
Passo 2 : (Opcional) o utilitário é instalado e opera o utilitário para
localizar a câmera por IP
Por favor, insira o CD-ROM fornecido na embalagem do produto, e o CD irá operar automaticamente
a instalação, caso contrário, clique no hiperlink Utility (Utilitário) para instalar.
A descrição do Utilitário IP Wizard II.
Depois do utilitário da câmera ser iniciado, todas
as câmeras encontradas em sua rede de área
local serão exibidas.
Câmeras por IP atualmente existentes na rede
local
Procurar a Câmera por IP na rede
Para visualizar as imagens da Câmera por IP
que você selecionou
Para modicar os parâmetros de IP da Câmera
por IP selecionad
Exibe as imagens da Câmera por IP selecionada
Step 3 : Displaying the web page for further conguration
Select the IP camera you want to congure and click the browser icon.
You will connect to IP camera via web browser automatically; The IP
camera will prompt for logon username / password. Please enter admin /
admin as the default user name and password.
Passo 3 : Utilizzare la pagina web per ulteriori congurazioni
Doppio click sulla IP Camera da congurare.
Verrà visualizzata la pagina di congurazione della IP Camera nel browser;
Viene richiesto il login alla IP Camera digitare username e password
(admin / admin come valore impostato di fabbrica).
Schritt 3 : Webseite zur weiteren Konguration aufrufen
Wählen Sie die IP-Kamera, die Sie kongurieren möchten, klicken Sie auf
das Browser-Symbol.
Die Verbindung zur IP-Kamera wird automatisch per Webbrowser
hergestellt; die IP-Kamera fordert Sie zur Anmeldung per Benutzername
/ Kennwort auf; bitte geben Sie den Standardbenutzernamen und das
Standardkennwort admin / admin ein.
Passo 3 : Abra a página da web para mais congurações
Selecione a Câmera por IP que você deseja congurar e clique no ícone
do navegador.
Você se conectará à Câmera por IP pelo navegador de internet
automaticamente; A Câmera por IP pedirá nome de usuário / senha para
logon, informe admin / admin como nome de usuário e senha padrão.
Further Conguration
For detailed conguration, please check user’s manual on the bundled CD.
If you have any other question, please contact the dealer where you purchased this product or you can
contact PLANET directly at the following email address: support_ica@planet.com.tw
Ulteriori informazioni
Per maggiori dettagli sulla congurazione, fare riferimento al manuale presente sul CD fornito nella
confezione.
Se I dubbi persistono si prega di contattare il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto oppure
in alternativa è possibile contattare direttamente la PLANET al seguente indirizzo di posta elettronica:
support_ica@planet.com.tw
Weitere Konguration
Detaillierte Hinweise zur Konguration entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung auf der
mitgelieferten CD.
Falls Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt
erworben haben, oder unter folgender eMail-Adresse direkt an PLANET: support_ica@planet.com.tw
Mais Congurações
Para detalhes de conguração, veja o manual do usuário no CD integrado.
Caso você tenha outras dpuvidas, por favor, entre em contato com o revendedor onde você adquiriu
este produto ou entre em contato diretamente com a PLANET no seguinte endereço de email: support_
English Italian German Portuguese

SPRAWDŹ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Opakowanie powinno zawierać wymienione pozycje plus ICA-3260. Jeśli brakuje któregoś z elementów
natychmiast skontaktuj się ze sprzedawcą.
Przewodnik szybkiej instalacji CD-ROM Zasilacz Stojak kamery
VERIFIQUE EL CONTENIDO DENTRO DE LA CAJA DEL EMBALAJE
El embalaje deberá incluir los siguientes elementos y la cámara ICA-3260. Si falta algún elemento o se
encuentra dañado, póngase en contacto inmediatamente con el vendedor.
Guida all’installazione rapida CD-ROM Alimentatore Base de la cámara
VÉRIFIER LE CONTENU À L'INTÉRIEUR DE LA BOÎTE
L'emballage doit contenir les éléments ainsi que l'ICA-3260. Si l'un des éléments manque ou est
endommagé, veuillez contacter immédiatement le revendeur.
Guide d'installation rapide CD-ROM Adaptateur secteur Support caméra
ПРОВЕРЬТЕ СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ
В упаковке должны содержаться компоненты и ICA-3260. В случае отсутствия или повреждения
любого из компонентов немедленно обратитесь к продавцу.
Краткое руководство по установке CD-ROM Сетевой адаптер Штатив камеры
Krok 1 : Podłączanie sieci i zasilacza
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Uwaga : ICA-3260 obsługuje również IEEE 802.3af; pamiętać o podłączeniu zasilania z zasilacza lub
przełącznika zasilania przez sieć (PoE).
Paso 1 : conexión de la red y adaptador de alimentación de CA
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Nota : La cámara ICA-3260 también es compatible con IEEE 802.3af, por lo tanto, puede realizar la
alimentación a través del adaptador de CA o switch PoE.
Étape 1 : Connexion au réseau et à l'adaptateur secteur
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Remarque : L'ICA-3260 prend également en charge l'IEEE 802.3af, rappelez-vous d'allumer soit
l'adaptateur secteur soit le switch PoE.
Шаг 1 : Подключение с и сетевого адаптера
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Примечание : ICA-3260 также поддерживает стандарт IEEE 802.3af. Не забудьте подключить
питание от сетевого адаптера или переключателя питания по Ethernet.
Krok 2 : (Opcjonalny) Instalacja i uruchomienie narzędzia do lokalizacji
adresu IP kamery
Włożyć do czytnika płytę CD-ROM znajdującą się w opakowaniu produktu i instalacja rozpocznie się
automatycznie; jeżeli nie kliknąć hiperłącze Utility (Narzędzie) w celu uruchomienia instalacji.
Opis narzędzia IP Wizard II.
Po uruchomieniu narzędzia kamery wyświetlone
zostaną wszystkie kamery znalezione w sieci
lokalnej.
Aktualnie istniejące kamery IP w sieci lokalnej
Służy do wyszukiwania kamer IP w sieci
Kliknij, aby zobaczyć obraz z wybranej kamery
IP
Służy do modykacji parametrów IP wybranej
kamery IP
Widok obrazu z wybranej kamery IP
Paso 2 : la utilidad instala y ejecuta la aplicación para buscar la cámara
IP (opcional)
Inserte el CD-ROM proporcionado en el embalaje del producto y éste ejecutará automáticamente la
instalación. De lo contrario, haga clic en el hipervínculo "Utility" para realizar la instalación.
Descripción de la utilidad "IP Wizard II".
Después de que se ejecute la utilidad de
la cámara, se mostrarán todas las cámaras
encontradas en la red de área local.
Cámaras IP existentes en la red loca
Búsqueda de cámaras IP en la red
Visualización de las imágenes de la cámara IP
seleccionada
Modicación de los parámetros de dirección IP
de la cámara IP seleccionada
Visualización de las imágenes de la cámara IP
seleccionada
Étape 2 : (Facultatif) l'utilitaire s'installer et s'exécute pour localiser la
caméra IP
Veuillez insérer le CD-ROM fourni dans l'emballage du produit ; ce CD lance automatiquement
l'installation, si ce n'est pas le cas, veuillez cliquer sur le lien hypertexte Utilitaire pour l'installer.
Description de l'Utilitaire IP Wizard II.
Une fois l'utilitaire de la caméra lancé, toutes les
caméras se trouvant s ur votre réseau local sont
afchées.
Caméras IP existantes actuelles sur le réseau
local
Rechercher la caméra IP sur le réseau
Pour afcher les images de la caméra IP que
vous avez sélectionné
Pour modier les paramètres IP de la caméra IP
sélectionnée
Afche les images de la caméra IP sélectionnée
Шаг 2 : (Дополнительно) установка и запуск утилиты для поиска IP
камеры
Вставьте компакт-диск, который поставляется в комплекте с устройством, для начала
автоматической установки с диска. В противном случае нажмите для установки на гиперссылку
"Утилита".
Описание утилиты Мастер IP Wizard II.
После загрузки утилиты для камеры отображаются
все камеры, найденные в вашей локальной сети.
Существующие в настоящее время IP камеры в
локальной сети
Поиск IP камеры в локальной сети
Для просмотра фотографий выбранных IP камер
Для изменения IP параметров выбранных IP
камер
Служит для просмотра изображений с
выбранных IP камер
Krok 3 : Uruchomienie przeglądarki sieciowej w celu dalszej konguracji
Wybierz kamerę IP, którą chcesz skongurować i kliknij ikonę przeglądarki.
Za pośrednictwem przeglądarki internetowej zostaniesz automatycznie
połączony z kamerą IP. Kamera IP poprosi o podanie nazwy użytkownika /
hasła; wpisz admin / admin jako domyślne nazwę użytkownika i hasło.
Paso 3 : ingreso en la página Web para ajustes adicionales
Seleccione la cámara IP que desea congurar y haga clic en el icono de
navegador.
Se conectará automáticamente a la cámara IP a través del navegador
Web. La cámara IP le solicitará el nombre de usuario/contraseña de
inicio de sesión. Ingrese admin / admin como el nombre de usuario y
contraseña predeterminados.
Étape 3 : Afchez la page web pour la conguration avancée
Sélectionnez la caméra IP que vous souhaitez congurer et cliquez sur
l'icône du navigateur.
Vous allez vous connecter à la caméra IP via un navigateur Web
automatiquement ; La caméra IP va vous demandera l'identiant
d'ouverture de session / le mot de passe, veuillez saisir admin / admin
comme identiant et mot de passe par défaut.
Шаг 3 : Загрузка веб-страницы для последующей конфигурации
Выберите IP камеру для изменения конфигурации и нажмите на
значок веб-обозревателя.
Выполняется автоматическое подключение к IP камере через
веб-обозреватель; IP камера запрашивает имя пользователя/ пароль
для входа в систему, введите admin / admin в качестве имени
пользователя и пароля по умолчанию.
Dalsza konguracja
Szczegółowe informacje dotyczące konguracji, patrz instrukcja obsługi umieszczona na dołączonej płycie
CD.
Jeżeli masz dodatkowe pytania skontaktuj się ze sprzedawcą u którego dokonałeś zakupu produktu lub
możesz skontaktować się bezpośrednio z rmą PLANET na następujący adres email: support_ica@planet.
com.tw
Conguración adicional
Para obtener información sobre la conguración detallada, consulte el manual de usuario incluido en el CD.
Si posee alguna otra duda, póngase en contacto con el vendedor en donde adquirió el producto o
póngase en contacto directamente con PLANET a través de la siguiente dirección de correo electrónico:
support_ica@planet.com.tw
Conguration avancée
Pour les détails de la conguration, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur sur le CD fourni.
Si vous avez d'autres questions, veuillez contacter le revendeur où vous avez acheté ce produit ou
Дополнительная конфигурация
Подробнее о конфигурации см. в руководстве пользователя на компакт-диске, входящем в
комплект поставки.
По любым вопросам обращайтесь к торговому представителю, у которого было приобретено данное
устройство, либо непосредственно в компанию PLANET. Адрес электронной почты для связи:
support_ica@planet.com.tw
PolishSpanishFrench Russian

SPRAWDŹ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Opakowanie powinno zawierać wymienione pozycje plus ICA-3260. Jeśli brakuje któregoś z elementów
natychmiast skontaktuj się ze sprzedawcą.
Przewodnik szybkiej instalacji CD-ROM Zasilacz Stojak kamery
VERIFIQUE EL CONTENIDO DENTRO DE LA CAJA DEL EMBALAJE
El embalaje deberá incluir los siguientes elementos y la cámara ICA-3260. Si falta algún elemento o se
encuentra dañado, póngase en contacto inmediatamente con el vendedor.
Guida all’installazione rapida CD-ROM Alimentatore Base de la cámara
VÉRIFIER LE CONTENU À L'INTÉRIEUR DE LA BOÎTE
L'emballage doit contenir les éléments ainsi que l'ICA-3260. Si l'un des éléments manque ou est
endommagé, veuillez contacter immédiatement le revendeur.
Guide d'installation rapide CD-ROM Adaptateur secteur Support caméra
ПРОВЕРЬТЕ СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ
В упаковке должны содержаться компоненты и ICA-3260. В случае отсутствия или повреждения
любого из компонентов немедленно обратитесь к продавцу.
Краткое руководство по установке CD-ROM Сетевой адаптер Штатив камеры
Krok 1 : Podłączanie sieci i zasilacza
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Uwaga : ICA-3260 obsługuje również IEEE 802.3af; pamiętać o podłączeniu zasilania z zasilacza lub
przełącznika zasilania przez sieć (PoE).
Paso 1 : conexión de la red y adaptador de alimentación de CA
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Nota : La cámara ICA-3260 también es compatible con IEEE 802.3af, por lo tanto, puede realizar la
alimentación a través del adaptador de CA o switch PoE.
Étape 1 : Connexion au réseau et à l'adaptateur secteur
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Remarque : L'ICA-3260 prend également en charge l'IEEE 802.3af, rappelez-vous d'allumer soit
l'adaptateur secteur soit le switch PoE.
Шаг 1 : Подключение с и сетевого адаптера
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Примечание : ICA-3260 также поддерживает стандарт IEEE 802.3af. Не забудьте подключить
питание от сетевого адаптера или переключателя питания по Ethernet.
Krok 2 : (Opcjonalny) Instalacja i uruchomienie narzędzia do lokalizacji
adresu IP kamery
Włożyć do czytnika płytę CD-ROM znajdującą się w opakowaniu produktu i instalacja rozpocznie się
automatycznie; jeżeli nie kliknąć hiperłącze Utility (Narzędzie) w celu uruchomienia instalacji.
Opis narzędzia IP Wizard II.
Po uruchomieniu narzędzia kamery wyświetlone
zostaną wszystkie kamery znalezione w sieci
lokalnej.
Aktualnie istniejące kamery IP w sieci lokalnej
Służy do wyszukiwania kamer IP w sieci
Kliknij, aby zobaczyć obraz z wybranej kamery
IP
Służy do modykacji parametrów IP wybranej
kamery IP
Widok obrazu z wybranej kamery IP
Paso 2 : la utilidad instala y ejecuta la aplicación para buscar la cámara
IP (opcional)
Inserte el CD-ROM proporcionado en el embalaje del producto y éste ejecutará automáticamente la
instalación. De lo contrario, haga clic en el hipervínculo "Utility" para realizar la instalación.
Descripción de la utilidad "IP Wizard II".
Después de que se ejecute la utilidad de
la cámara, se mostrarán todas las cámaras
encontradas en la red de área local.
Cámaras IP existentes en la red loca
Búsqueda de cámaras IP en la red
Visualización de las imágenes de la cámara IP
seleccionada
Modicación de los parámetros de dirección IP
de la cámara IP seleccionada
Visualización de las imágenes de la cámara IP
seleccionada
Étape 2 : (Facultatif) l'utilitaire s'installer et s'exécute pour localiser la
caméra IP
Veuillez insérer le CD-ROM fourni dans l'emballage du produit ; ce CD lance automatiquement
l'installation, si ce n'est pas le cas, veuillez cliquer sur le lien hypertexte Utilitaire pour l'installer.
Description de l'Utilitaire IP Wizard II.
Une fois l'utilitaire de la caméra lancé, toutes les
caméras se trouvant s ur votre réseau local sont
afchées.
Caméras IP existantes actuelles sur le réseau
local
Rechercher la caméra IP sur le réseau
Pour afcher les images de la caméra IP que
vous avez sélectionné
Pour modier les paramètres IP de la caméra IP
sélectionnée
Afche les images de la caméra IP sélectionnée
Шаг 2 : (Дополнительно) установка и запуск утилиты для поиска IP
камеры
Вставьте компакт-диск, который поставляется в комплекте с устройством, для начала
автоматической установки с диска. В противном случае нажмите для установки на гиперссылку
"Утилита".
Описание утилиты Мастер IP Wizard II.
После загрузки утилиты для камеры отображаются
все камеры, найденные в вашей локальной сети.
Существующие в настоящее время IP камеры в
локальной сети
Поиск IP камеры в локальной сети
Для просмотра фотографий выбранных IP камер
Для изменения IP параметров выбранных IP
камер
Служит для просмотра изображений с
выбранных IP камер
Krok 3 : Uruchomienie przeglądarki sieciowej w celu dalszej konguracji
Wybierz kamerę IP, którą chcesz skongurować i kliknij ikonę przeglądarki.
Za pośrednictwem przeglądarki internetowej zostaniesz automatycznie
połączony z kamerą IP. Kamera IP poprosi o podanie nazwy użytkownika /
hasła; wpisz admin / admin jako domyślne nazwę użytkownika i hasło.
Paso 3 : ingreso en la página Web para ajustes adicionales
Seleccione la cámara IP que desea congurar y haga clic en el icono de
navegador.
Se conectará automáticamente a la cámara IP a través del navegador
Web. La cámara IP le solicitará el nombre de usuario/contraseña de
inicio de sesión. Ingrese admin / admin como el nombre de usuario y
contraseña predeterminados.
Étape 3 : Afchez la page web pour la conguration avancée
Sélectionnez la caméra IP que vous souhaitez congurer et cliquez sur
l'icône du navigateur.
Vous allez vous connecter à la caméra IP via un navigateur Web
automatiquement ; La caméra IP va vous demandera l'identiant
d'ouverture de session / le mot de passe, veuillez saisir admin / admin
comme identiant et mot de passe par défaut.
Шаг 3 : Загрузка веб-страницы для последующей конфигурации
Выберите IP камеру для изменения конфигурации и нажмите на
значок веб-обозревателя.
Выполняется автоматическое подключение к IP камере через
веб-обозреватель; IP камера запрашивает имя пользователя/ пароль
для входа в систему, введите admin / admin в качестве имени
пользователя и пароля по умолчанию.
Dalsza konguracja
Szczegółowe informacje dotyczące konguracji, patrz instrukcja obsługi umieszczona na dołączonej płycie
CD.
Jeżeli masz dodatkowe pytania skontaktuj się ze sprzedawcą u którego dokonałeś zakupu produktu lub
możesz skontaktować się bezpośrednio z rmą PLANET na następujący adres email: support_ica@planet.
com.tw
Conguración adicional
Para obtener información sobre la conguración detallada, consulte el manual de usuario incluido en el CD.
Si posee alguna otra duda, póngase en contacto con el vendedor en donde adquirió el producto o
póngase en contacto directamente con PLANET a través de la siguiente dirección de correo electrónico:
Conguration avancée
Pour les détails de la conguration, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur sur le CD fourni.
Si vous avez d'autres questions, veuillez contacter le revendeur où vous avez acheté ce produit ou
contacter PLANET directement à l'adresse courriel suivante : support_ica@planet.com.tw
Дополнительная конфигурация
Подробнее о конфигурации см. в руководстве пользователя на компакт-диске, входящем в
комплект поставки.
По любым вопросам обращайтесь к торговому представителю, у которого было приобретено данное
устройство, либо непосредственно в компанию PLANET. Адрес электронной почты для связи:
support_ica@planet.com.tw
PolishSpanishFrench Russian

SPRAWDŹ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Opakowanie powinno zawierać wymienione pozycje plus ICA-3260. Jeśli brakuje któregoś z elementów
natychmiast skontaktuj się ze sprzedawcą.
Przewodnik szybkiej instalacji CD-ROM Zasilacz Stojak kamery
VERIFIQUE EL CONTENIDO DENTRO DE LA CAJA DEL EMBALAJE
El embalaje deberá incluir los siguientes elementos y la cámara ICA-3260. Si falta algún elemento o se
encuentra dañado, póngase en contacto inmediatamente con el vendedor.
Guida all’installazione rapida CD-ROM Alimentatore Base de la cámara
VÉRIFIER LE CONTENU À L'INTÉRIEUR DE LA BOÎTE
L'emballage doit contenir les éléments ainsi que l'ICA-3260. Si l'un des éléments manque ou est
endommagé, veuillez contacter immédiatement le revendeur.
Guide d'installation rapide CD-ROM Adaptateur secteur Support caméra
ПРОВЕРЬТЕ СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ
В упаковке должны содержаться компоненты и ICA-3260. В случае отсутствия или повреждения
любого из компонентов немедленно обратитесь к продавцу.
Краткое руководство по установке CD-ROM Сетевой адаптер Штатив камеры
Krok 1 : Podłączanie sieci i zasilacza
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Uwaga : ICA-3260 obsługuje również IEEE 802.3af; pamiętać o podłączeniu zasilania z zasilacza lub
przełącznika zasilania przez sieć (PoE).
Paso 1 : conexión de la red y adaptador de alimentación de CA
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Nota : La cámara ICA-3260 también es compatible con IEEE 802.3af, por lo tanto, puede realizar la
alimentación a través del adaptador de CA o switch PoE.
Étape 1 : Connexion au réseau et à l'adaptateur secteur
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Remarque : L'ICA-3260 prend également en charge l'IEEE 802.3af, rappelez-vous d'allumer soit
l'adaptateur secteur soit le switch PoE.
Шаг 1 : Подключение с и сетевого адаптера
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Примечание : ICA-3260 также поддерживает стандарт IEEE 802.3af. Не забудьте подключить
питание от сетевого адаптера или переключателя питания по Ethernet.
Krok 2 : (Opcjonalny) Instalacja i uruchomienie narzędzia do lokalizacji
adresu IP kamery
Włożyć do czytnika płytę CD-ROM znajdującą się w opakowaniu produktu i instalacja rozpocznie się
automatycznie; jeżeli nie kliknąć hiperłącze Utility (Narzędzie) w celu uruchomienia instalacji.
Opis narzędzia IP Wizard II.
Po uruchomieniu narzędzia kamery wyświetlone
zostaną wszystkie kamery znalezione w sieci
lokalnej.
Aktualnie istniejące kamery IP w sieci lokalnej
Służy do wyszukiwania kamer IP w sieci
Kliknij, aby zobaczyć obraz z wybranej kamery
IP
Służy do modykacji parametrów IP wybranej
kamery IP
Widok obrazu z wybranej kamery IP
Paso 2 : la utilidad instala y ejecuta la aplicación para buscar la cámara
IP (opcional)
Inserte el CD-ROM proporcionado en el embalaje del producto y éste ejecutará automáticamente la
instalación. De lo contrario, haga clic en el hipervínculo "Utility" para realizar la instalación.
Descripción de la utilidad "IP Wizard II".
Después de que se ejecute la utilidad de
la cámara, se mostrarán todas las cámaras
encontradas en la red de área local.
Cámaras IP existentes en la red loca
Búsqueda de cámaras IP en la red
Visualización de las imágenes de la cámara IP
seleccionada
Modicación de los parámetros de dirección IP
de la cámara IP seleccionada
Visualización de las imágenes de la cámara IP
seleccionada
Étape 2 : (Facultatif) l'utilitaire s'installer et s'exécute pour localiser la
caméra IP
Veuillez insérer le CD-ROM fourni dans l'emballage du produit ; ce CD lance automatiquement
l'installation, si ce n'est pas le cas, veuillez cliquer sur le lien hypertexte Utilitaire pour l'installer.
Description de l'Utilitaire IP Wizard II.
Une fois l'utilitaire de la caméra lancé, toutes les
caméras se trouvant s ur votre réseau local sont
afchées.
Caméras IP existantes actuelles sur le réseau
local
Rechercher la caméra IP sur le réseau
Pour afcher les images de la caméra IP que
vous avez sélectionné
Pour modier les paramètres IP de la caméra IP
sélectionnée
Afche les images de la caméra IP sélectionnée
Шаг 2 : (Дополнительно) установка и запуск утилиты для поиска IP
камеры
Вставьте компакт-диск, который поставляется в комплекте с устройством, для начала
автоматической установки с диска. В противном случае нажмите для установки на гиперссылку
"Утилита".
Описание утилиты Мастер IP Wizard II.
После загрузки утилиты для камеры отображаются
все камеры, найденные в вашей локальной сети.
Существующие в настоящее время IP камеры в
локальной сети
Поиск IP камеры в локальной сети
Для просмотра фотографий выбранных IP камер
Для изменения IP параметров выбранных IP
камер
Служит для просмотра изображений с
выбранных IP камер
Krok 3 : Uruchomienie przeglądarki sieciowej w celu dalszej konguracji
Wybierz kamerę IP, którą chcesz skongurować i kliknij ikonę przeglądarki.
Za pośrednictwem przeglądarki internetowej zostaniesz automatycznie
połączony z kamerą IP. Kamera IP poprosi o podanie nazwy użytkownika /
hasła; wpisz admin / admin jako domyślne nazwę użytkownika i hasło.
Paso 3 : ingreso en la página Web para ajustes adicionales
Seleccione la cámara IP que desea congurar y haga clic en el icono de
navegador.
Se conectará automáticamente a la cámara IP a través del navegador
Web. La cámara IP le solicitará el nombre de usuario/contraseña de
inicio de sesión. Ingrese admin / admin como el nombre de usuario y
contraseña predeterminados.
Étape 3 : Afchez la page web pour la conguration avancée
Sélectionnez la caméra IP que vous souhaitez congurer et cliquez sur
l'icône du navigateur.
Vous allez vous connecter à la caméra IP via un navigateur Web
automatiquement ; La caméra IP va vous demandera l'identiant
d'ouverture de session / le mot de passe, veuillez saisir admin / admin
comme identiant et mot de passe par défaut.
Шаг 3 : Загрузка веб-страницы для последующей конфигурации
Выберите IP камеру для изменения конфигурации и нажмите на
значок веб-обозревателя.
Выполняется автоматическое подключение к IP камере через
веб-обозреватель; IP камера запрашивает имя пользователя/ пароль
для входа в систему, введите admin / admin в качестве имени
пользователя и пароля по умолчанию.
Dalsza konguracja
Szczegółowe informacje dotyczące konguracji, patrz instrukcja obsługi umieszczona na dołączonej płycie
CD.
Jeżeli masz dodatkowe pytania skontaktuj się ze sprzedawcą u którego dokonałeś zakupu produktu lub
możesz skontaktować się bezpośrednio z rmą PLANET na następujący adres email: support_ica@planet.
com.tw
Conguración adicional
Para obtener información sobre la conguración detallada, consulte el manual de usuario incluido en el CD.
Si posee alguna otra duda, póngase en contacto con el vendedor en donde adquirió el producto o
póngase en contacto directamente con PLANET a través de la siguiente dirección de correo electrónico:
support_ica@planet.com.tw
Conguration avancée
Pour les détails de la conguration, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur sur le CD fourni.
Si vous avez d'autres questions, veuillez contacter le revendeur où vous avez acheté ce produit ou
contacter PLANET directement à l'adresse courriel suivante : support_ica@planet.com.tw
Дополнительная конфигурация
Подробнее о конфигурации см. в руководстве пользователя на компакт-диске, входящем в
комплект поставки.
По любым вопросам обращайтесь к торговому представителю, у которого было приобретено данное
устройство, либо непосредственно в компанию PLANET. Адрес электронной почты для связи:
support_ica@planet.com.tw
PolishSpanishFrench Russian

SPRAWDŹ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Opakowanie powinno zawierać wymienione pozycje plus ICA-3260. Jeśli brakuje któregoś z elementów
natychmiast skontaktuj się ze sprzedawcą.
Przewodnik szybkiej instalacji CD-ROM Zasilacz Stojak kamery
VERIFIQUE EL CONTENIDO DENTRO DE LA CAJA DEL EMBALAJE
El embalaje deberá incluir los siguientes elementos y la cámara ICA-3260. Si falta algún elemento o se
encuentra dañado, póngase en contacto inmediatamente con el vendedor.
Guida all’installazione rapida CD-ROM Alimentatore Base de la cámara
VÉRIFIER LE CONTENU À L'INTÉRIEUR DE LA BOÎTE
L'emballage doit contenir les éléments ainsi que l'ICA-3260. Si l'un des éléments manque ou est
endommagé, veuillez contacter immédiatement le revendeur.
Guide d'installation rapide CD-ROM Adaptateur secteur Support caméra
ПРОВЕРЬТЕ СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ
В упаковке должны содержаться компоненты и ICA-3260. В случае отсутствия или повреждения
любого из компонентов немедленно обратитесь к продавцу.
Краткое руководство по установке CD-ROM Сетевой адаптер Штатив камеры
Krok 1 : Podłączanie sieci i zasilacza
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Uwaga : ICA-3260 obsługuje również IEEE 802.3af; pamiętać o podłączeniu zasilania z zasilacza lub
przełącznika zasilania przez sieć (PoE).
Paso 1 : conexión de la red y adaptador de alimentación de CA
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Nota : La cámara ICA-3260 también es compatible con IEEE 802.3af, por lo tanto, puede realizar la
alimentación a través del adaptador de CA o switch PoE.
Étape 1 : Connexion au réseau et à l'adaptateur secteur
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Remarque : L'ICA-3260 prend également en charge l'IEEE 802.3af, rappelez-vous d'allumer soit
l'adaptateur secteur soit le switch PoE.
Шаг 1 : Подключение с и сетевого адаптера
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Примечание : ICA-3260 также поддерживает стандарт IEEE 802.3af. Не забудьте подключить
питание от сетевого адаптера или переключателя питания по Ethernet.
Krok 2 : (Opcjonalny) Instalacja i uruchomienie narzędzia do lokalizacji
adresu IP kamery
Włożyć do czytnika płytę CD-ROM znajdującą się w opakowaniu produktu i instalacja rozpocznie się
automatycznie; jeżeli nie kliknąć hiperłącze Utility (Narzędzie) w celu uruchomienia instalacji.
Opis narzędzia IP Wizard II.
Po uruchomieniu narzędzia kamery wyświetlone
zostaną wszystkie kamery znalezione w sieci
lokalnej.
Aktualnie istniejące kamery IP w sieci lokalnej
Służy do wyszukiwania kamer IP w sieci
Kliknij, aby zobaczyć obraz z wybranej kamery
IP
Służy do modykacji parametrów IP wybranej
kamery IP
Widok obrazu z wybranej kamery IP
Paso 2 : la utilidad instala y ejecuta la aplicación para buscar la cámara
IP (opcional)
Inserte el CD-ROM proporcionado en el embalaje del producto y éste ejecutará automáticamente la
instalación. De lo contrario, haga clic en el hipervínculo "Utility" para realizar la instalación.
Descripción de la utilidad "IP Wizard II".
Después de que se ejecute la utilidad de
la cámara, se mostrarán todas las cámaras
encontradas en la red de área local.
Cámaras IP existentes en la red loca
Búsqueda de cámaras IP en la red
Visualización de las imágenes de la cámara IP
seleccionada
Modicación de los parámetros de dirección IP
de la cámara IP seleccionada
Visualización de las imágenes de la cámara IP
seleccionada
Étape 2 : (Facultatif) l'utilitaire s'installer et s'exécute pour localiser la
caméra IP
Veuillez insérer le CD-ROM fourni dans l'emballage du produit ; ce CD lance automatiquement
l'installation, si ce n'est pas le cas, veuillez cliquer sur le lien hypertexte Utilitaire pour l'installer.
Description de l'Utilitaire IP Wizard II.
Une fois l'utilitaire de la caméra lancé, toutes les
caméras se trouvant s ur votre réseau local sont
afchées.
Caméras IP existantes actuelles sur le réseau
local
Rechercher la caméra IP sur le réseau
Pour afcher les images de la caméra IP que
vous avez sélectionné
Pour modier les paramètres IP de la caméra IP
sélectionnée
Afche les images de la caméra IP sélectionnée
Шаг 2 : (Дополнительно) установка и запуск утилиты для поиска IP
камеры
Вставьте компакт-диск, который поставляется в комплекте с устройством, для начала
автоматической установки с диска. В противном случае нажмите для установки на гиперссылку
"Утилита".
Описание утилиты Мастер IP Wizard II.
После загрузки утилиты для камеры отображаются
все камеры, найденные в вашей локальной сети.
Существующие в настоящее время IP камеры в
локальной сети
Поиск IP камеры в локальной сети
Для просмотра фотографий выбранных IP камер
Для изменения IP параметров выбранных IP
камер
Служит для просмотра изображений с
выбранных IP камер
Krok 3 : Uruchomienie przeglądarki sieciowej w celu dalszej konguracji
Wybierz kamerę IP, którą chcesz skongurować i kliknij ikonę przeglądarki.
Za pośrednictwem przeglądarki internetowej zostaniesz automatycznie
połączony z kamerą IP. Kamera IP poprosi o podanie nazwy użytkownika /
hasła; wpisz admin / admin jako domyślne nazwę użytkownika i hasło.
Paso 3 : ingreso en la página Web para ajustes adicionales
Seleccione la cámara IP que desea congurar y haga clic en el icono de
navegador.
Se conectará automáticamente a la cámara IP a través del navegador
Web. La cámara IP le solicitará el nombre de usuario/contraseña de
inicio de sesión. Ingrese admin / admin como el nombre de usuario y
contraseña predeterminados.
Étape 3 : Afchez la page web pour la conguration avancée
Sélectionnez la caméra IP que vous souhaitez congurer et cliquez sur
l'icône du navigateur.
Vous allez vous connecter à la caméra IP via un navigateur Web
automatiquement ; La caméra IP va vous demandera l'identiant
d'ouverture de session / le mot de passe, veuillez saisir admin / admin
comme identiant et mot de passe par défaut.
Шаг 3 : Загрузка веб-страницы для последующей конфигурации
Выберите IP камеру для изменения конфигурации и нажмите на
значок веб-обозревателя.
Выполняется автоматическое подключение к IP камере через
веб-обозреватель; IP камера запрашивает имя пользователя/ пароль
для входа в систему, введите admin / admin в качестве имени
пользователя и пароля по умолчанию.
Dalsza konguracja
Szczegółowe informacje dotyczące konguracji, patrz instrukcja obsługi umieszczona na dołączonej płycie
CD.
Jeżeli masz dodatkowe pytania skontaktuj się ze sprzedawcą u którego dokonałeś zakupu produktu lub
możesz skontaktować się bezpośrednio z rmą PLANET na następujący adres email: support_ica@planet.
com.tw
Conguración adicional
Para obtener información sobre la conguración detallada, consulte el manual de usuario incluido en el CD.
Si posee alguna otra duda, póngase en contacto con el vendedor en donde adquirió el producto o
póngase en contacto directamente con PLANET a través de la siguiente dirección de correo electrónico:
support_ica@planet.com.tw
Conguration avancée
Pour les détails de la conguration, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur sur le CD fourni.
Si vous avez d'autres questions, veuillez contacter le revendeur où vous avez acheté ce produit ou
contacter PLANET directement à l'adresse courriel suivante : support_ica@planet.com.tw
Дополнительная конфигурация
Подробнее о конфигурации см. в руководстве пользователя на компакт-диске, входящем в
комплект поставки.
По любым вопросам обращайтесь к торговому представителю, у которого было приобретено данное
устройство, либо непосредственно в компанию PLANET. Адрес электронной почты для связи:
PolishSpanishFrench Russian

SPRAWDŹ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Opakowanie powinno zawierać wymienione pozycje plus ICA-3260. Jeśli brakuje któregoś z elementów
natychmiast skontaktuj się ze sprzedawcą.
Przewodnik szybkiej instalacji CD-ROM Zasilacz Stojak kamery
VERIFIQUE EL CONTENIDO DENTRO DE LA CAJA DEL EMBALAJE
El embalaje deberá incluir los siguientes elementos y la cámara ICA-3260. Si falta algún elemento o se
encuentra dañado, póngase en contacto inmediatamente con el vendedor.
Guida all’installazione rapida CD-ROM Alimentatore Base de la cámara
VÉRIFIER LE CONTENU À L'INTÉRIEUR DE LA BOÎTE
L'emballage doit contenir les éléments ainsi que l'ICA-3260. Si l'un des éléments manque ou est
endommagé, veuillez contacter immédiatement le revendeur.
Guide d'installation rapide CD-ROM Adaptateur secteur Support caméra
ПРОВЕРЬТЕ СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ
В упаковке должны содержаться компоненты и ICA-3260. В случае отсутствия или повреждения
любого из компонентов немедленно обратитесь к продавцу.
Краткое руководство по установке CD-ROM Сетевой адаптер Штатив камеры
Krok 1 : Podłączanie sieci i zasilacza
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Uwaga : ICA-3260 obsługuje również IEEE 802.3af; pamiętać o podłączeniu zasilania z zasilacza lub
przełącznika zasilania przez sieć (PoE).
Paso 1 : conexión de la red y adaptador de alimentación de CA
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Nota : La cámara ICA-3260 también es compatible con IEEE 802.3af, por lo tanto, puede realizar la
alimentación a través del adaptador de CA o switch PoE.
Étape 1 : Connexion au réseau et à l'adaptateur secteur
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Remarque : L'ICA-3260 prend également en charge l'IEEE 802.3af, rappelez-vous d'allumer soit
l'adaptateur secteur soit le switch PoE.
Шаг 1 : Подключение с и сетевого адаптера
User PC
(192.168.0.X)
Ethernet Switch
ICA-3260
Примечание : ICA-3260 также поддерживает стандарт IEEE 802.3af. Не забудьте подключить
питание от сетевого адаптера или переключателя питания по Ethernet.
Krok 2 : (Opcjonalny) Instalacja i uruchomienie narzędzia do lokalizacji
adresu IP kamery
Włożyć do czytnika płytę CD-ROM znajdującą się w opakowaniu produktu i instalacja rozpocznie się
automatycznie; jeżeli nie kliknąć hiperłącze Utility (Narzędzie) w celu uruchomienia instalacji.
Opis narzędzia IP Wizard II.
Po uruchomieniu narzędzia kamery wyświetlone
zostaną wszystkie kamery znalezione w sieci
lokalnej.
Aktualnie istniejące kamery IP w sieci lokalnej
Służy do wyszukiwania kamer IP w sieci
Kliknij, aby zobaczyć obraz z wybranej kamery
IP
Służy do modykacji parametrów IP wybranej
kamery IP
Widok obrazu z wybranej kamery IP
Paso 2 : la utilidad instala y ejecuta la aplicación para buscar la cámara
IP (opcional)
Inserte el CD-ROM proporcionado en el embalaje del producto y éste ejecutará automáticamente la
instalación. De lo contrario, haga clic en el hipervínculo "Utility" para realizar la instalación.
Descripción de la utilidad "IP Wizard II".
Después de que se ejecute la utilidad de
la cámara, se mostrarán todas las cámaras
encontradas en la red de área local.
Cámaras IP existentes en la red loca
Búsqueda de cámaras IP en la red
Visualización de las imágenes de la cámara IP
seleccionada
Modicación de los parámetros de dirección IP
de la cámara IP seleccionada
Visualización de las imágenes de la cámara IP
seleccionada
Étape 2 : (Facultatif) l'utilitaire s'installer et s'exécute pour localiser la
caméra IP
Veuillez insérer le CD-ROM fourni dans l'emballage du produit ; ce CD lance automatiquement
l'installation, si ce n'est pas le cas, veuillez cliquer sur le lien hypertexte Utilitaire pour l'installer.
Description de l'Utilitaire IP Wizard II.
Une fois l'utilitaire de la caméra lancé, toutes les
caméras se trouvant s ur votre réseau local sont
afchées.
Caméras IP existantes actuelles sur le réseau
local
Rechercher la caméra IP sur le réseau
Pour afcher les images de la caméra IP que
vous avez sélectionné
Pour modier les paramètres IP de la caméra IP
sélectionnée
Afche les images de la caméra IP sélectionnée
Шаг 2 : (Дополнительно) установка и запуск утилиты для поиска IP
камеры
Вставьте компакт-диск, который поставляется в комплекте с устройством, для начала
автоматической установки с диска. В противном случае нажмите для установки на гиперссылку
"Утилита".
Описание утилиты Мастер IP Wizard II.
После загрузки утилиты для камеры отображаются
все камеры, найденные в вашей локальной сети.
Существующие в настоящее время IP камеры в
локальной сети
Поиск IP камеры в локальной сети
Для просмотра фотографий выбранных IP камер
Для изменения IP параметров выбранных IP
камер
Служит для просмотра изображений с
выбранных IP камер
Krok 3 : Uruchomienie przeglądarki sieciowej w celu dalszej konguracji
Wybierz kamerę IP, którą chcesz skongurować i kliknij ikonę przeglądarki.
Za pośrednictwem przeglądarki internetowej zostaniesz automatycznie
połączony z kamerą IP. Kamera IP poprosi o podanie nazwy użytkownika /
hasła; wpisz admin / admin jako domyślne nazwę użytkownika i hasło.
Paso 3 : ingreso en la página Web para ajustes adicionales
Seleccione la cámara IP que desea congurar y haga clic en el icono de
navegador.
Se conectará automáticamente a la cámara IP a través del navegador
Web. La cámara IP le solicitará el nombre de usuario/contraseña de
inicio de sesión. Ingrese admin / admin como el nombre de usuario y
contraseña predeterminados.
Étape 3 : Afchez la page web pour la conguration avancée
Sélectionnez la caméra IP que vous souhaitez congurer et cliquez sur
l'icône du navigateur.
Vous allez vous connecter à la caméra IP via un navigateur Web
automatiquement ; La caméra IP va vous demandera l'identiant
d'ouverture de session / le mot de passe, veuillez saisir admin / admin
comme identiant et mot de passe par défaut.
Шаг 3 : Загрузка веб-страницы для последующей конфигурации
Выберите IP камеру для изменения конфигурации и нажмите на
значок веб-обозревателя.
Выполняется автоматическое подключение к IP камере через
веб-обозреватель; IP камера запрашивает имя пользователя/ пароль
для входа в систему, введите admin / admin в качестве имени
пользователя и пароля по умолчанию.
Dalsza konguracja
Szczegółowe informacje dotyczące konguracji, patrz instrukcja obsługi umieszczona na dołączonej płycie
CD.
Jeżeli masz dodatkowe pytania skontaktuj się ze sprzedawcą u którego dokonałeś zakupu produktu lub
możesz skontaktować się bezpośrednio z rmą PLANET na następujący adres email: support_ica@planet.
com.tw
Conguración adicional
Para obtener información sobre la conguración detallada, consulte el manual de usuario incluido en el CD.
Si posee alguna otra duda, póngase en contacto con el vendedor en donde adquirió el producto o
póngase en contacto directamente con PLANET a través de la siguiente dirección de correo electrónico:
support_ica@planet.com.tw
Conguration avancée
Pour les détails de la conguration, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur sur le CD fourni.
Si vous avez d'autres questions, veuillez contacter le revendeur où vous avez acheté ce produit ou
contacter PLANET directement à l'adresse courriel suivante : support_ica@planet.com.tw
Дополнительная конфигурация
Подробнее о конфигурации см. в руководстве пользователя на компакт-диске, входящем в
комплект поставки.
По любым вопросам обращайтесь к торговому представителю, у которого было приобретено данное
устройство, либо непосредственно в компанию PLANET. Адрес электронной почты для связи:
support_ica@planet.com.tw
PolishSpanishFrench Russian
Table of contents
Other Planet IP Camera manuals

Planet
Planet CIA-3250V User manual

Planet
Planet ICA-HM100 User manual

Planet
Planet ICA-151 User manual

Planet
Planet ICA-HM126 User manual

Planet
Planet ICA-HM131 User manual

Planet
Planet ICA-601 User manual

Planet
Planet ICA-HM227W User manual

Planet
Planet ICA-108 User manual

Planet
Planet ICA-HM100 User manual

Planet
Planet ICA-HM132 User manual

Planet
Planet ICA-M230 User manual

Planet
Planet ICA-500C User manual

Planet
Planet ICA-HM136 User manual

Planet
Planet ICA-HM101 User manual

Planet
Planet ICA-108 User manual

Planet
Planet ICA-2500 User manual

Planet
Planet ICA-107 User manual

Planet
Planet ICA-700 User manual

Planet
Planet ICA-107 User manual

Planet
Planet ICA-HM131 User manual