PNI Hunting 3C / 300C User manual

PNI Hunting 3C / 300C
User manual / Manual de utilizare / Használati utasítás
Instrukcja obsługi / Manuale dell’utente

2
Scanati codul QR de mai jos pentru a descarca aplicatia Trail Camera
(disponibila doar pentru modelul cu 3G)
iOS Android
PORNIREA CAMEREI
Pasul 1: Fixati antena
Pasul 2: Introduceti bateriile
Deschideti capacul din spatele camerei desfacand cele 2 cleme, apoi desfaceti suruburile din partea inferioara. Apasati
capacul “PUSH” si puneti primele baterii in aparat in directia corecta (4 x AA). Pentru al doilea set de baterii, deschideti
carcasa din spate a camerei si pozitionati in interior bateriile asa cum este descris mai jos.
Nota: Pentru o durata mai lunga de viata a bateriei, va recomandam sa setati tipul bateriei utilizat (Alcaline sau Ni-MH)
Pasul 3: Introduceti cartela SIM (numai pentru modelul 3G) si cardul SD

RO
3
Pasul 4: Pornire camera
Comutati butoanele 1 si 4 in pozitia “ON”, apoi apasati
butonul “OK”; ecranul LED va luminat. Camera isi va
cauta in mod automat semnal (operatiunea dureaza in jur
de 30-40 secunde), dupa care veti vedea bara de semnal
asata in coltul din stanga sus al ecranului LED.
ATENTIONARI FOARTE IMPORTANTE
• Daca doriti sa primiti poze doar pe e-mail, dezactivati functiile MMS si FTP, si nu introduceti numere de telefon in
campul “Send To” (Trimite catre).
• Daca doriti sa utilizati functia MMS, asigurati-va ca aveti functia MMS activa si functionala pe cartela SIM, si ca in
prealabil ati testat functia intr-un telefon (adica ca ati trimis si primit un MMS cu aceasta cartela).
• Testati cartela SIM intr-un telefon si asigurati-va ca aveti Internet (date mobile), SMS (pentru comunicare cu aplicatia
de smartphone Trail Camera), credit si functia MMS activa.
• Camera va introduce automat setarile 3G si MMS (doar daca folositi functia) cand este introdusa cartela SIM. Daca
pe ecran apare mesajul “SIM Automatch failed”, introduceti setarile manual, comutati modul “SIM Auto Match” in
“Manual”, apoi introduceti setarile 3G si/sau MMS (daca folositi functia) in “Manual Setup”;
• Pentru e-mailuri, introduceti adresa dvs. de e-mail in “Send to” “Mail 1 si 2”.
• Pentru MMS, introduceti numerele de telefon mobil in “Trimiteti la” “Telefon 1 & 2” (doar daca folositi functia)
Nota: Pentru setari detaliate ale meniurilor, consultati instructiunile din capitolul Optiuni din meniu
• Dupa ce ati terminat toate setarile, apasati butonul “M” pentru a reveni la ecranul de pornire, apoi apasati si tineti
apasat butonul “OK” timp de 3 secunde; ecranul LED va stins si camera va intra in modul de detectare a miscarii.
* In modul Detectare miscare, aparatul foto va face automat fotograi si clipuri video si va trimite fotograi pe telefonul dvs.
mobil sau prin e-mail la ecare declansare a miscarii.
TESTARE RAPIDA – TRIMITERE POZA PE E-MAIL
Dupa ce ati trecut peste pasii precedenti (vericare cartela SIM, semnal, autocongurare setari 3G) faceti doar urmatoarele:
1. Dezactivati functia MMS si FTP din meniul camerei; Functia SMTP trebuie sa e Default.
2. Introduceti adresa de mail pe care doriti sa primiti poza in meniul “Send To” (Trimite catre) la Mail 1
3. Nu faceti alte modicari de setari in camera.
4. Apasati butonul Menu pana veti iesi din meniu, si veti avea pe ecran imaginea lmata de camera;
5. Apasati butonul OK pentru a face si trimite o poza de test.
6. Pe ecran vor aparea mesajele de status trimitere poza: “Send succesfully” / “Send Failed” si daca este cazul un cod de
eroare.
7. Daca mesajul este “Send succesfully” (Trimitere reusita) vericati adresa de mail.
8. Daca mesajul este de eroare, vericati din nou setarile sa e corecte, conform indicatiilor de mai sus.
CONFIGURARE RAPIDA DIN APLICATIA DEDICATA TrailCamera
Puteti trimite setari de baza catre camera, direct din aplicatia de mobil TrailCamera, pentru o congurare rapida a acesteia
sau pentru a primi imagini pe e-mail. Trebuie doar sa introduceti o cartela SIM cu SMS, internet activ si fara cod PIN (testata
intr-un telefon in prealabil) si sa porniti camera (Buton ON si Buton GSM ON).
- Adaugati numarul de telefon al cartelei din camera in aplicatia de smartphone Trail Camera.
- Copiati setarile de mai jos si modicati doar numarul de telefon si adresa de mail, cu cele detinute de dvs.
- Trimiteti setarile catre camera, apasand butonul Send.
- Camera va raspunde cu un SMS “SMS commands executed successfully!”
- Dati comanda din aplicatie “Get a picture” si veti primi acelasi SMS, si un mail cu poza facuta de camera.
- Daca nu functioneaza, inseamna ca produsul nu are semnal GSM, Internet sau setari corecte, si camera trebuie scoasa in
camp deschis unde sa aveti minim 2 liniute de semnal. Vericati cu atentie si setarile din camera.

4
MENIUL CAMEREI - SETARILE DEFAULT DIN CAMERA SUNT MARCATE CU ROSU

RO
5
DESCRIEREA CAMEREI
Figura 1: Vedere frontala a camerei
Figura 2: Vedere de jos a camerei
24 leduri IR
Indicator luminos
Senzor lumina
(zi/noapte)
Senzor PIR
31 leduri IR
Lentila
Apasati usor pentru a deschide acest capac
Slot baterii
DC in SD card slot Port USB TV out

6
Figura 3: Vedere din interior
FUNCTII TASTE & ALTE DETALII
Buton Pornire
1) Comutare in sus: ON - pornire camera, ledul indicator
rosu se aprinde de 5 ori inainte de a intra in modul automat
de monitorizare la detectie miscare
2) Comutati pe “ON” apoi apasati scurt butonul “OK” pentru
a aprinde ecranul si a intra in modul de TEST; Apasati lung
butonul “OK” pentru a reveni in modul de monitorizare
3) Comutare in jos: OFF - Oprire camera. Comutati pe ON
pentru a porni camera in modul monitorizare
Comutator selectare foto/video
Comutare in sus – Doar Foto
Comutare in jos – Doar Video
NOTA: Puteti selecta si efectuarea de foto+video din meniu.
Comutator LED-uri IR Comutare in sus: 25 – activeaza doar 25 LED-uri
Comutare in jos: 56 – activeaza toate cele 56 LED-uri
Comutator GPRS
(doar pentru modelul cu GPRS)
Comutare in sus: ON – functie GPRS activata
Comutare in jos: OFF – functie GPRS dezactivata
Nota: Cand doriti efectuarea unor setari, va recomandam
dezactivarea functiei GPRS pentru o reactie mai rapida a
camerei.
Buton pornire Buton Foto/Video Buton selectare
leduri IR
Buton GPRS
Slot baterii
Cartela SIM
(partea cu auriu in jos)
Navigare OK/ Fotograere / Pornire Meniu TestMenu

RO
7
FUNCTII PRINCIPALE
Pe langa toate functiile pe care le au produsele similare de pe piata, aceasta camera digitala este conceputa sa ofere o
utilizare foarte facila a produsului alaturi de caracteristici suplimentare cum ar : lentilele cu unghi larg de 100 grade, 56
LED-uri IR, timp de declansare de doar 0.4 sec, fotograere consecutiva cu 1 foto/secunda (maxim 5 fotograi consecutive),
meniu usor de utilizat, etc.
In plus ofera supraveghere in timp real a casei, birourilor, constructiilor in curs, depozitelor; Supraveghere la detectie miscare
si pe timp de noapte datorita ledurilor IR; Supravegherea animalelor din zonele de vanatoare.
ALIMENTARE
• Baterii alcaline sau acumulatori AA / R6
Aceasta camera poate functiona cu 8 baterii alcaline AA/R6 sau acumulatori de putere mare 2100 – 2700mAh. Este posibil ca
alte tipuri de baterii sau acumulatori sa nu e capabili sa alimenteze acest dispozitiv, asa ca va recomandam sa folositi doar
ce este indicat. Bateriile trebuie introduse conform indicatiilor de pe carcasa. Introducerea gresita poate duce la defectarea
aparatului. De asemenea, va recomandam sa inlocuiti bateriile cand indicatorul de baterie descarcata anunta acest lucru.
ATENTIE: nu introduceti in camera mai multe tipuri de baterii. Acest lucru poate defecta iremediabil camera si va duce la
pierderea garantiei.
In functie de setari, de activitatea in zona supravegheata, de mediul inconjurator, tipul si calitatea bateriilor folosite, durata
maxima de utilizare cu un set de baterii poate diferi.
Mai jos aveti un tabel aproximativ cu numarul de fotograi si inregistrari video ce pot efectuate cu un set de baterii.
Pentru un timp de utilizare mai indelungat va recomandam sa utilizati 8 acumulatori de capacitate mare.
Conditii de test: ecran oprit, detectie miscare pornita
8 baterii alcaline AA
Fotograi / zi Timp utilizare Inregistrari video / zi Timp utilizare
LED-uri IR pornite
Calitate minima 100 foto 36 zile
Inregistrari de cate
10 secunde
10 inregistrari 37 zile
Calitate medie 100 foto 31 zile
Claritate maxima 100 foto 21 zile
LED-uri IR oprite
Numar foto 100 foto 89 zile Inregistrari de cate
10 secunde 10 inregistrari 179 zile
• Panouri solare
Pentru a oferi utilizatorilor un avantaj si un timp de utilizare mai mare a produsului, inginerii nostri au proiectat aceasta
camera astfel incat sa poata alimentata si de la panouri solare standard de 12 V cu acumulatori cu Litiu sau NiMH.
• Alimentare externa - in scop de supraveghere video de securitate
Aceasta camera a fost prevazuta si cu o mufa de alimentare externa de 12 V DC. Este recomandat sa inlaturati bateriile
cand folositi aceasta alimentare externa, pentru a evita supraincarcarea. Alimentarea externa este recomandata doar in
situatii de supreveghere video de securitate.
De asemenea puteti utiliza si o baterie externa de 12V/7Ah montata intr-o carcasa, ferita de ploaie si intemperii.
SELECTAREA CARDULUI DE MEMORIE SD
Pentru a utiliza camera veti avea nevoie de un card de memorie de tip SD (maxim 32GB).
Cand camera este pornita si nu aveti un card introdus in ea, pe ecran va aparea mesajul “Pls insert memory card”.
Inainte de a introduce sau scoate cardul de memorie din camera, asigurati-va ca aceasta este oprita.
Cand cardul de memorie este plin, pe ecran va aparea mesajul “Memory Full”.
Tabelul de mai jos va arata aproximativ cate fotograi pot stocate pe un card in functie de capacitatea sa.

8
Capacitate
card SD 1GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
Rezolutie foto
Foto (poze)
5MP 869 1631 3585 7492 15307 30936
8 MP 556 1041 2294 4798 9794 19795
12 MP 391 733 1613 3371 6887 13919
Video (ore)
640x480 00:05:27 00:10:13 00:22:28 00:46:57 01:35:56 03:13:52
HD 00:03:56 00:07:23 00:16:13 00:33:53 01:09:14 02:19:56
FHD 00:02:04 00:03:53 00:08:31 00:17:48 00:36:20 01:13:21
CONEXIUNE USB
Cand camera este conectata la un calculator prin cablul USB pe ecran va aparea mesajul “MSDC”, apasati butonul “M”
o data, “MSDC” devine “PC Cam”, acum puteti utiliza camera ca webcam. Apasati butonul “M” din nou pentru a putea citi
continutul cardului introdus in camera.
ATENTIONARI
• Introduceti si inlaturati cardul de memorie doar cand camera este oprita.
• Este recomandat sa utilizati baterii AA/R6 de buna calitate pentru a preveni corodarea si scurgerea de acid in interiorul
camerei.
• Folositi doar un alimentator corespunzator (12V/1A sau 2A) pentru a alimenta camera, si nu inversati polaritatea cand
introduceti bateriile sau acumulatorii
• In modul de test camera se va stinge automat intr-un minut daca nu este apasat nici un buton. Opriti si porniti camera
din nou pentru a o putea utiliza.
• Nu intrerupeti alimentarea dispozitivului in timpului actualizarii de soft si returnati dispozitivul catre vanzator daca
procedura de actualizare nu reuseste. Recomandarea noastra este sa trimiteti produsul catre vanzator pentru
procedura de actualizare soft, pentru a elimina riscul de a deteriora iremediabil produsul.
• Eliminati din zona supravegheata crengi sau obiecte in miscare ce pot provoca fotograi false.
• Nu pozitionati camera langa echipamente ce degaja caldura, ventilatie, surse de lumina, pentru a evita captarea de
fotograi false.
• Nu introduceti sau scoateti cardul SD, bateriile sau alimentatorul cand camera este pornita.
• Camera foloseste un obiectiv cu lentile cu unghi larg 100° FOV (fata de alte camere de pe piata cu unghi 52° FOV)
si 58 de leduri IR cu 60° unghi de iluminare. Asigurati-va ca aceste LED-uri IR pot da sucienta lumina IR pentru a
sustine obiectivul cu unghi larg. Achizitionati si utilizati doar baterii AA R6 de inalta calitate pentru a furniza sucienta
energie si pentru a ilumina in mod consecvent in medii intunecate.
• Data / ora programata poate salvata in camera timp de 12 ore, atat timp cat camera a fost alimentata
cu o ora mai devreme.
FUNCTII CHEIE
• Timp de declansare de doar 0.4 secunde
• Lentile cu unghi larg de deschidere: vizualizare 100 grade, detectie miscare: 110 grade;
• Rezolutie maxima: foto - 12MP / video - 1080P@30FPS;
• Rezolutie foto selectabila 5/8/12 MP
• 56 LED-uri IR ce ofera o vizibilitate de pana la 20m pe timp de noapte;
• Imagini clare si de calitate atat pe timp de zi cat si pe timp de noapte;
• Fotograi consecutive realizate la viteza de 1 foto/secunda, maxim 5 fotograi consecutive; Senzor de miscare
reglabil, Intarziere programabila intre miscari, Time Lapse, Timer, TV out, Eticheta pe poza (ID camera, data/ora,
temperatura, fazele lunii)
• Temperatura mediu de utilizare: -30 ~ 60 grade C;
• Ecran color de 2 inch;
• Cu functia MMS/3G/SMTP/FTP camera poate transmite fotograi la detectie miscare catre 1-2 adrese de email si/sau
1-2 telefoane mobile prin MMS presetate.
• Suporta majoritatea cartelelor microSIM 3G;
• Selectare dimensiune foto transmise pe email/FTP (640*480 sau 1920*1440)
• Aplicatie dedicata atat pentru Android cat si pentru iOS: ”TrailCamera”;
• Comenzi din aplicatia de smartphone prin SMS pentru realizarea unor setari de baza;
• Comanda SMS din aplicatie pentru poza instant trimisa pe mail;

RO
9
LISTA OPERATIUNI
VIZUALIZARE FOTOGRAFII / INREGISTRARI SALVATE
In modul Test apasati butonul “↑” pentru a intra in modul de vizualizarea al sierelor salvate; apasati butoanele “←” si “→”
pentru selectie, si “OK” pentru a vizualiza sierul foto/video.
Apasati “↑” din nou pentru a reveni in meniul anterior.
Apasati butonul “M” pentru a initializa procedura de stergere siere sau formatare card SD.
STERGERE FISIERE
In modul de vizualizare al sierelor apasati butoanele “←” si “→” pentru a ajunge la sierul dorit apoi apasati butonul “M”
pentru a asa meniul de stergere siere sau formatare card SD.
1. Delete: ONE: sterge sierul foto/video selectat, ALL: sterge toate sierele salvate
2. Delete All.
FORMATARE CARD SD
Format: No: anuleaza formatarea cardului, Yes: formateaza cardul SD (sterge tot ce este salvat pe card)
Apasati butoanele “↑” si “↓” pentru selectare, “OK” pentru conrmare, “M” pentru revenirea la meniul anterior.
IESIRE AUTOMATA DIN MODUL TEST
Camera va trece automat in modul de monitorizare cu detectie miscare daca nici un buton nu este apasat timp de 60 de
secunde.
Nota: Camera va ramane in modul “Test” daca interfata meniului este asata pe ecran.
OPTIUNI DIN MENIU
In modul Test, apasati butonul “M” o singura data pentru a intra in meniul de setari al camerei. Pentru a naviga prin meniu
apasati butoanele “←”, “↑”, “→”,“↓”, butonul “OK” pentru conrmare si butonul “M” pentru a reveni la meniul anterior.
• CAM
Setari Optiuni programabile
Cam ID
Identicare camera
Selectati “ON” pentru a seta un cod de identicare al camerei format din 4 cifre/caractere.
Aceasta functie ajuta la identicarea sursei fotograilor: camera ce le-a efectuat si transmis
Cam Mode
Mod functionare
Photo, PIC+VIDEO, Video
1. Photo: camera va efectua doar fotograi atunci cand detecteaza miscare
2. PIC+VIDEO: camera va efectua intai fotograi si dupa inregistrare video atunci cand
detecteaza miscare.( in functie de setarile Video Length si Multi-shot).
3. Mutati in jos butonul “Photo/Video” spre Video — Doar inregistrare Video
Image Size
Rezolutie imagine 5MP (2592*1944), 8MP (3264*2448), 12MP (4032*3024)
Night Mode
Mod noapte
1. Min. Blur: timp de expunere scurt pentru a diminua neclaritatea aparuta la miscare,
obtinand astfel o imagine mai clara. Aceasta optiune are iluminare IR pe distanta mai
scurta
2. Balanced: combinatia perfecta intre optiunile 1) si 3)
3. Max. Range: timp de expunere mai lung pentru iluminare IR pe distanta mai mare;
imagine mai putin clara;

10
Multi-shot
Foto multiple 1/2/3/4/5 fotograi la ecare declansare
Video On
Video Size
Dimensiune video 1280*720, 640*480, 1920*1080,
Video length
Lungime video 05~59 Secunde
• PIR
Setari Optiuni programabile
Sensitivity
Sensibilitate senzor de miscare
High=Mare / Middle=Medie / Low=Mica
1. Sensibilitatea mai mare la miscare reprezinta:
2. Detectie miscari ale unor obiecte de dimensiuni mici;
3. Detectie miscare pe distante mai mari;
4. Mai usor pentru senzor sa detecteze diferenta intre temperatura corpului uman
si temperatura mediului ambient;
5. Declansare mai deasa a camerei;
Daca temperatura ambientala este mare decat temperatura corpului uman, este mai
greu de detectat miscarea, asa ca va recomandam sa setati camera pe sensibilitate
mare.
Delay
Intarziere declansare
Intervalul prestabilit de declansare a senzorului de miscare dintre 2 detectii
consecutive.
Acest interval impiedica camera sa faca prea multe poze la detectia de miscare
continua.
Exemplu: Camera va astepta 1 minut inainte de a face din nou poza/video la detectie
miscare
Timp de intarziere congurabil: de la 5 secunde la 24 ore.
Atentie: Nu activati functiile Delay si Time Lapse odata.
Time Lapse
Program declansare
Selectati “ON”, pentru a seta intervalul de timp pentru declansare; Senzorul de
miscare al camerei va oprit; camera va face poze/video doar la intervalul setat.
Interval disponibil: 5 secunde la 24 ore.
Atentie: Nu activati functiile Delay si Time Lapse odata.
Timer
Program functionare camera
Selectati “ON”, pentru a seta timpul de pornire si timpul de oprire a camerei (ora/
minut); camera va functiona doar in acel interval
Exemplu: setand intervalul 15:00 - 18:00, camera va functiona doar intre orele 15:00
si 18:00
• 3G

RO
11
SIM Auto Match – Auto congurare SIM
1) Camera va introduce automat setarile MMS si 3G cand este introdusa cartela SIM;
Daca "SIM Automatch failed, pls enter setups manually" apare pe ecran, treceti “SIM Auto Match” pe modul “Manual”, si
introduceti apoi setarile de la operator in meniul: “Manual Setup”; Manual Setup / Setare manuala
(Va rugam sa accesati modul manual de mai jos "Manual" daca operatorul dvs. local nu poate asociat in mod automat
de camera prin auto congurare)
MMS Setup / Setare manuala
(Va rugam sa accesati modul manual de mai jos “Manual” daca operatorul dvs. local nu poate asociat in mod automat
de camera prin auto congurare.)
MMS Setup
Setare MMS
Va rugam contactati operatorul dvs. pentru URL / APN / IP / Port (nume de utilizator si parola, daca este
necesar); si introduceti aceste informatii manual.
Nota: 1. Cu setarile MMS adaugate, camera poate trimite fotograi la telefoanele presetate / e-mail.
Daca setarile introduse pentru mesajul MMS sunt gresite, atunci telefoanele / conturile de e-mail nu vor
putea sa primeasca fotograi de la camera.
2. Casuta de e-mail primeste fotograi de la camera prin SMTP numai atunci cand SMTP este activat.
3G Setup
Setare 3G
Introduceti APN-ul 3G al operatorului dvs. local si numele de utilizator si parola corespunzatoare.
Nota: Numai cu setarile 3G adaugate, functiile SMTP si FTP pot functiona.
Nota: nu este necesar sa introduceti numele de utilizator si parola APN. Dar unii operatori pot solicita
accesul la aceasta parola pentru a activa functia GPRS. Pentru detalii, contactati operatorul local.
MMS
ON/OFF
Puteti alege pur si simplu sa permiteti trimiterea de poze catre numarul dvs. de telefon prin MMS prin
activarea functiei MMS ON / OFF aici.
SMTP Setup / Setare SMTP
Camera este dotata cu conguratii SMTP implicite; trebuie doar sa introduceti conturi de e-mail de primire in “Send TO“
”Trimiteti la”
Va rugam nalizati setarile de mai jos daca doriti sa utilizati propriul server SMTP.
1. Introduceti serverul IP al casutei postale;
Ex.:
Hotmail IP: smtp.live.com;
Gmail IP: smtp.gmail.com;
2. Introduceti portul pentru cutia postala / mail; Unele servere de mail au 25; Gmail are 465 ; Introduceti portul obtinut
de la furnizorul de mail.
1. Introduceti parola de acces la casuta postala.
Note:
1. SMTP trimite numai fotograi la e-mailuri prestabilite; daca SMTP este introdus cu informatii gresite, atunci e-mailurile
nu vor putea sa primeasca fotograi de la camera.
2. Unele conturi de mail au setari de securitate acces avansate, care trebuie activate, pentur a permite unor aplicatii
cum sunt camerele de supraveghere sa se conecteze / Login .
3. MMS nu mai trimite fotograi la e-mail atunci cand SMTP este setat sa functioneze.
FTP Setup / Setare FTP
1. Introduceti serverul IP FTP;
Ex.:
FTP Server IP: ftp://dianwan2008.gicp.net/
Enter: dianwan2008.gicp.net
2. Introduceti portul serverului FTP
Portul cel mai utilizat la servere FTP este 21; Introduceti portul corespunzator serverului FTP detinut.
3. Introduceti accesul la parola serverului FTP.
Nota: FTP incarcati numai fotograi in contul FTP presetat; daca FTP este introdus cu informatii gresite, atunci contul FTP
nu va putea sa primeasca fotograi de la camera.
Send To / Trimite catre
Phone
Telefon Introduceti numerele de telefon ale destinatarilor (1~2)
Email Introduceti adresele de telefon ale destinatarilor (1~2)

12
SIM PIN
Puteti ignora descrierea de mai jos daca SIM-ul dvs. a fost deja activat.
(Faza " Pls input PIN-Code" nu va aparea dupa cautarea semnalului daca SIM-ul dvs. este initializat si nu are PIN activ.)
1. Camera va verica daca cartela SIM introdusa este activata in timpul cautarii semnalelor in modul "Test";
2. Daca SIM-ul nu este activat si are cod PIN activ , pe ecran va aparea " Pls input PIN-Code" dupa cautarea
semnalului;
3. Apoi "SIM PIN" va deveni congurabil in pagina "3G" a meniului;
4. Introduceti codul PIN in "SIM PIN"; camera se va opri automat. Camera va initializa automat cartela SIM in timpul
cautarii semnalelor atunci cand reporniti camera dupa ce ati introdus codul PIN.
Note:
• "Pls input PIN-Code" se va asa din nou daca este introdus cod PIN gresit;
• Va rugam reincercati codul PIN ca in cazul in care vedeti " Pls input PIN-Code" dupa cautare de semnal;
• SIM-ul este in mod normal limitat sa e initialiat de 3 ori; acesta va blocat daca codul PIN introdus este gresit in
timpul acestor incercari de 3 ori. Asadar, va sugeram sa vericati de 2 ori codul PIN inainte de a incerca din nou.
• Introduceti cartela SIM in telefon pentru a o debloca utilizand codul PUK dupa o incercare de 3 ori a activarii bazata
pe pasii de mai sus.
SMTP/ FTP Pic Size - Dimensiune poza trimisa
Fotograile trimise prin SMTP si FTP au dimensiune selectabila: 640*480, sau 1920*1440
Note:
1. aparatul foto va trimite fotograi numai la numerele de telefon presetate prin MMS;
2. aparatul foto va trimite fotograi numai la e-mailurile presetate prin MMS daca SMTP nu este congurat;
3. aparatul foto va trimite doar fotograi in conturi prestabilite prin SMTP (GPRS) daca SMTP este setat, si MMS este
dezactivat.
4. Daca setarile MMS sunt incorecte, sau functia MMS nu este activata, sau nu exista credit pentru MMS pe cartela,
camera nu va trimite poze pe MMS, si pe mail. Recomandam ca pentru inceput sa utilizati camera doar pe e-mail,
cu MMS DEZACTIVAT.
Max Num/Day - Numar maxim pe zi
Implicit: nelimitat;
Optional: 1 ~ 99
Adica: utilizatorul alege 50, atunci camerele vor trimite doar 50 de poze in ecare zi. Toate celelalte fotograi vor stocate
numai pe cardul SD.
SMS Ctrl – Control prin SMS
1) By Trigger: (Sugestie - pentru utilizarea cu baterii AA )
In acest mod, modulul GPRS este oprit, cand nu este detectata miscare pentru trimitere poza. Camera va putea sa
schimbe si sa salveze setarile trimise de la distanta din aplicatia mobila prin SMS, numai atunci cand camera va
declansata pentru a inregistra fotograi / videoclipuri.
2) All the Time: (Sugestie de utilizare - cu alimentator de priza conectat, sau cu acumulator de capacitate mare, deoarece
aceasta optiune consuma mult mai mult curent)
In acest mod Modulul GPRS al camerei este in permanenta in asteptare Stand By; astfel incat setarile camerei pot
modicate si salvate ori de cate ori ati trimis comenzile de congurare SMS la distanta.
Daily Report / Raport zilnic
1) OFF;
2) ON; Alegeti optiunea ON (Activat) pentru a intra in setarea orei in care doriti ca camera sa va trimita raportul zilnic
NOTA: Cand este activata aceasta optiune, camera nu va mai trimite poze pe e-mail. Singura functie ramasa activa este
trimiterea acestui raport.
Ce contine in raportul zilnic: Device IMEI Number, CSQ (Signal Strength/Nivel semnal): 0~31, Camera ID, Temperature,
Date & Time(Data si ora), Battery Left Volume(Nivel baterie), SD Card Info, Total Pics Taken by Cam(Total poze facute de
camera), Pics Sent by Cam(Total poze trimise de camera) .
• Other (Altele)

RO
13
Language
Limba English…
Date/Time
Data/Ora
Month : date : year; hour : minute : second
Nota: ajusteaza data / ora camerei pentru a va asigura ca unele functii functioneaza conform
asteptarilor.
Stamp
Marcaj Imprima ID-ul camerei programate, faza lunii, temperatura, data si ora pe fotograe
Battery Type
Tip baterii
Alkaline/ NI-MH
Alegeti tipul corect de baterii care utilizeaza bateriile in aparatul foto face ca aparatul foto sa
functioneze mai bine.
Frequency
Frecventa
Optiuni: 50Hz, 60Hz;
Setarea incorecta a frecventei poate cauza palpairea ecranului, in functie de mediul inconjurator.
SD Cycle
Inregistrare in
bucla
ON = activat – camera va continua sa salveze imaginile noi stergandu-le pe cele mai vechi
OFF = dezactivat
Reset Revenire la setarile din fabrica.
YES = Da; No = Nu.
Password
Parola
Protejare cu parola; YES = Da; No = Nu.
Nota: Parola introdusa trebuie sa e formata din 6 cifre. Camera nu va permite accesul la meniu,
decat dupa ce se va introduce parola setata.
About
Despre Versiune Firmware (Version: / IMEI: / MCU:)
SPECIFICATII TEHNICE
Senzor imagine 5 Mega Pixels Color CMOS
Rezolutie 2560x1920
Mod Zi/Noapte Da
IR range 20m
LED-uri IR Top: 25 LED, Foot: 31LED
Memorie Slot de card SD (max 32 GB)
Taste operationale 10
Lentile F=3.0; FOV=100°; Auto IR-Cut-Remove (at night)
Ecran LCD 2” TFT, RGB, 262k
Sensibilitate senzor miscare 3 nivele
Distanta detectie miscare 20m
Unghi detectie miscare 110°
Rezolutii foto 5MP/8MP/12MP = 2592x1944/3264x2448/4032x3024
Format foto JPEG
Rezolutie video 1080P (1920x1080): 15FPS, 720P (1280x720), 640x480
Format video AVI
Durata inregistrare video 5-60sec. programabil
Fotograi succesive 1-5
Declansare 0.35~0.45s

14
Interval declansare 4s-7s
Inregistrare in bucla Da
Alimentare Baterii: 8 buc AA/R6; Externa: adaptor 12V
Tip baterii Alcaline sau acumulatori Li-Ion sau NiMH
Inregistrare in bucla Da
Tensiune alimentare Baterii: 12V; Alimentator DC: 12V
Tip baterii 8AA R6
External DC 12V
Consum in Stand-by 0.173mA
Timp de Stand-by 4~6 luni (4×AA~8×AA)
Auto Power O In modul Test, camera se va opri automat in 60 secunde
daca nu atingeti nici o tasta.
Consum putere
LEDURI IR Oprite Photo: 120mA; Video: 110mA
LEDURI IR Pornite
Wide lens Photo:
Max.Range: 850mA
Balanced: 1050mA
Min.Blur: 1250mA
Video: 670mA
Interfata TV out/USB/SD Card/DC Port
Temperatura functionare -30°C to 60°C
Specicatii Waterproof IP54
Dimensiuni 131.42 x98.72 x77.44mm
Greutate 404g
APP IOS & Android
DEPANARE PROBLEME
Fotograile nu capteaza subiectul / obiectul vizat
1. Vericati parametrul “Sensor Level” (sensibilitate PIR). Pentru conditiile de mediu calde, setati Nivelul senzorului la
“Ridicat” si pentru utilizarea in conditii de temperatura scazuta, setati senzorul pentru “Scazut”.
2. Incercati sa instalati camera intr-o zona in care nu exista resurse de caldura in campul vizual al camerei.
3. In unele cazuri, pozitionarea aparatului foto in apropierea apei va face ca aparatul foto sa realizeze imagini fara subiect
in ele. Incercati sa directionati camera spre pamant.
4. Incercati sa asezati camera pe obiecte stabile si imobile, adica: copaci mari. Stalpi grosi etc. Evitati montarea pe Copaci
subtiri sau ramuri care pot miscate de vand. Eliminati / rupeti crengile din campul vizual al camerei, deoarece pot miscate
de vant si pot declansa fotograi.
5. Pe timp de noapte, detectorul de miscare poate detecta dincolo de raza de iluminare IR. Reduceti distanta prin reglarea
sensibilitatii senzorului.
6. Rasaritul soarelui sau apusul soarelui poate declansa senzorul. Camera trebuie sa e reorientata.
7. Daca persoana / animalul se misca repede, poate trece de campul de vizualizare al camerei inainte de a fotograat.
Orientati camera inapoi, sau redirectionati camera..
Camera nu mai face fotograi
1. Asigurati-va ca, cardul SD nu este plin. Daca, cardul este plin, camera va inceta sa faca fotograi. Goliti cardul, sau activati
modul cicicl de inregistrare pentru a evita o astfel de problema.
2. Vericati bateriile pentru a va asigura ca bateriile alcaline sau NiMH AA au destul curent de alimentare, sucient pentru
functionarea camerei.
3. Asigurati-va ca, comutatorul de alimentare al aparatului foto este in pozitia “ON” si nu in modurile “Oprit” sau “Testare”.
4. Cand functia 3G este activata, va exista un interval de aproximativ 1 minut in care camera efectueaza procedura de
trimitere a fotograei dupa ce aceasta este efectuata.Daca opriti GPRS, camera poate inregistra fotograi in mod continuu.
5. Formatati cardul SD cu camera inainte de a folosi sau cand camera nu mai face fotograi.

RO
15
Distanta de iluminare IR nu satisface asteptarile
1. Vericati si asigurati-va ca bateriile sunt incarcate complet sau sucient de mult pentru functionare;
2. “Max. range” ofera cea mai buna iluminare IR. Avand in vedere ca valorile intervalelor IR, se bazeaza pe setarea
intervalului maxim; astfel incat va rugam sa reglati modul de noapte la Max Range pentru o distanta mai buna de vizibilitate
in timpul noptii;
3. Acumuatorii de inalta calitate 1.5V NiMH AA pot oferi, de asemenea, mult mai buna iluminare IR; Este posibil ca bateriile
alcaline sa nu poata furniza sucient amperaj pentru a ilumina in mod consistent noaptea;
4. Pentru a asigura precizia si calitatea imaginii de noapte, va rugam sa montati aparatul foto in mediul intunecat, fara a avea
surse puternice de lumina in cadru;
5. O anume imprejurime (cum ar copaci, ziduri, sol, etc.) in raza de actiune a blitului va pot oferi imagini mai bune pe timp
de noapte; va rugam sa nu indreptati camera spre camp total deschis deoarece in cazul in care nu exista nimic in raza de
actiune a blitului IR nu va reecta blitul inapoi; este ca si cum am indrepta o lanterna spre cer pe timp de noapte,si nu putem
vedea nimic; acelasi lucru se intampla si la camera camera;
Camera nu trimite fotograi pe e-mail
1. Vericati cartela sim intr-un telefon pentru : functionare si prezenta Internet / date mobile active, PIN eliminat;
2. Vericati setarile de internet GPRS ale cartelei; Daca apare mesajul de eroare logare pe retea, completati manual aceste
setari, conform manualului, si cu setarile primite de la operatorul GSM;
3. Vericati daca In setarile de mail ale adresei expeditor daca este activat modul Default ( cu serverul automat de trimitere
al camerei); Daca doriti setari manuale cu un cont personal, vericati daca aceste setari sunt corecte cu furnizorul de mail,
si daca ati eliminat toate restrictiile de securitate din contul de mail.
4. Vericati daca adresele de mail de la “Send To”( trimite catre) sunt scrise corect, fara spatii inainte sau dupa; Vericati si
stergeti numerele de telefon din acelasi meniu, daca exista.
5. Vericati sa nu aveti alte functii activate in camera si dezactivati-le imediat : MMS, Timer, Delay, Time Lapse, Daily Report.
6. Activarea functiei MMS, fara sa aveti serviciu de MMS activ, credit, pe cartela, poate bloca trimiterea de poze atat prin
MMS cat si pe e-mail.
Camera nu trimite fotograi prin MMS
1. Vericati cartela sim intr-un telefon pentru : Seviciu MMS activat; trimitere si primire de mesaje MMS cu un alt smartphone.
2. Vericati setarile de internet GPRS ale cartelei; Daca apare mesajul de eroare logare pe retea, completati manual aceste
setari, conform manualului, si cu setarile primite de la operatorul GSM;
3. Vericati setarile de MMS , si daca exista diferente, sau suspiciuni, solicitati setarile corecte de la operatorul GSM , si
introduceti-le manual in camera.
4. Vericati daca ati completat corect numarul de telefon / mail in sectiunea “Send to” (trimite catre).

16
Pls scan QR codes below to download APP Trail Camera
(for remote control functions of 3G model)
iOS Android
QUICK START
Step 1: Fix the antenna
Step 2: Insert the batteries
Open the latches on camera two sides slightly, then unscrewing the battery door at the bottom. Press the “PUSH” cover and
put the rst set 4AA batteries into camera in correct direction. For the second set batteries, please open the battery case
and put inside as below.
Note: Please set battery type to the one (Alkaline or Ni-MH) you’re using for longer battery life
Step 3: Insert SIM card (3G Model Only) and SD card

EN
17
Step 4: Get camera working
Switch the 1st and 4th button to “ON”, then press “OK”
button, LED screen will be lightened. Camera search signal
automatically which takes around 30-40sec, then you will
see the signal bar displayed in the top left corner of LED
screen.
VERY IMPORTANT WARNINGS
• If you want to receive pictures only by e-mail, disable the MMS and FTP functions, and do not enter phone numbers
in the Send To eld.
• If you want to use the MMS function, make sure that you have an active MMS function on SIM card and that you have
tested the function before in a smartphone (you have sent and received an MMS with this SIM card).
• Test your SIM card in a phone and make sure you have: Internet (mobile data), SMS (for communication between Trail
Camera and smartphone), Credit and MMS enabled (for MMS use only).
• Camera will automatically enter MMS & 3G setups when the SIM card is inserted; If “SIM Automatch failed, pls enter
setups manually” pops up on screen, pls switch “SIM Auto Match” to “Manual” mode, then enter MMS & 3G setups in
“Manual Setup”. For MMS, please enter your cellphone numbers in “Send to” “phone 1&2”;
• For Emails, please enter your email address in “Send to” “email 1&2”.
• For MMS, enter your mobile phone numbers in “Send to” “Phone 1 & 2” (only if you use the feature)
Note: Note: For detailed menu settings, please refer to instructions in Operation menu
• After you nish all setup, press “M” button to back to start screen, then press and hold “OK” button for 3 seconds, LED
screen will be turned o, and camera enter Motion detection mode.
* In Motion Detection mode, camera will take photos and video clips automatically and send photos to your cellphone or
email upon each motion trigger.
FAST TEST – SEND PICTURE BY E-MAIL
After you have passed and checked previous steps (SIM card verication, signal strenght, Auto Congure 3G settings) do
just the following:
1. Deactivate MMS and FTP from the camera menu; SMTP Must be on Default.
2. Enter the email address you want to receive the picture in the Send To menu at Mail1
3. Do not make other settings changes in camera.
4. Press the Menu Button until you exit the menu, and you will have on screen live image captured by camera;
5. Click the OK button to TEST: Take and send a test picture by mail.
6. 7The status messages for the picture will appear on the screen: “Send successfully” / “Send Failed” and if applicable an
error code.
7. If the message is “Send successfully”, check your email address.
8. If the message is error, check the settings again, be correct, as indicated above.
FAST E-MAIL CONFIGURATION FROM DEDICATED SMARTPHONE APP TrailCamera
You can send basic settings to your camera, directly from your mobile app: TrailCamera, to quickly set up camera to send
images via email. Simply enter a SIM card with an active SMS, active Internet and no PIN (tested in a phone in advance)
and turn on the camera (ON button, and GSM ON button).
- Add the SIM card phone number in camera, to the Smartphone Trail Camera app.( Camera SIM Number).
- Copy the settings below, and only modify the phone numbers and email address with your own.
- Send the settings to the camera by pressing the send button.
- The camera will respond with an SMS “SMS commands executed successfully!”
- Give another command: „Get a picture” from same app: you will receive same sms and a mail with the picture taken by
camera.
- If it does not work, it means that the product has no GSM signal / Internet / Correct settings - and the camera should be
taken out in the open eld where you have at least 2 signal lines. Check the cameras settings at the same time by carefully
consulting the product manual.

18
CAMERA MENU - CAMERA DEFAULT SETTINGS IN RED LETTER

EN
19
WHOLE VIEW AND DETAILS OF CAMERA
Figure 1: Front view of camera
Figure 2: Bottom view of camera
24 IR led
Indicator light
Light sensor
(day/night)
PIR sensor
31 IR led
Lens
Push slightly to open this cover
Battery slot
DC in SD card slot Port USB TV out

20
Figure 3: Internal, side and back view of camera
KEYS FUNCTION & OTHER DETAILS
Power Switch
1. Switch ON to enable camera to work;
2. Note: indicator light ashes 5 times before camera starts to work on PIR (Auto Motion
Detection Mode)
3. Switch ON, then press “OK” once to wake up camera LCD screen to enter Setup Mode;
4. Press and hold button “OK” for 3 sec to get back to Auto Motion Detection Mode
5. Switch OFF—Camera stops working
Video/Photo Switch Switch ON to Pic icon—Photographing mode, or PIC + Video mode
Switch Down to Video icon—Video Recording mode.
IR LEDs Group Switch Switch up: 25—upside 25 pcs IR LEDs work
Switch down: 56—all 56 pcs IR LEDs work
GPRS Switch
(3G Model Only)
Switch up: On—GPRS function enabled;
Switch down: O—GPRS function disabled.
Note: When user wants to congure camera settings, suggest disabling GPRS function to
quick wake up LCD screen.
Power switch Camera/Video switch IR LEDs Group
switch
GPRS switch
Battery slot
SIM Card
(Golden Part Face Down)
Navigation OK/ Photo & Video Record/ Setup ModeMenu
Table of contents
Languages:
Other PNI Scouting Camera manuals

PNI
PNI Hunting 350C User manual

PNI
PNI Hunting 400C User manual

PNI
PNI Hunting 250C User manual

PNI
PNI HUNTING 480C User manual

PNI
PNI Hunting 550C User manual

PNI
PNI Hunting 550C User manual

PNI
PNI Hunting 400C User manual

PNI
PNI HUNTING 280C User manual

PNI
PNI Hunting 2C 8MP User manual

PNI
PNI HUNTING 280C User manual