
5FR/CH
Workbench
 Introduction 
Nous vous félicitons pour votre achat. Familiarisez-vous avec le 
produit avant le montage et la première mise en service. Lisez pour 
cela attentivement la notice de montage suivante et les indications 
de sécurité. Utilisez ce produit en respectant strictement ces instructions et 
dans les domaines d’application spécifiés. Veuillez conserver soigneusement 
cette notice. Fournissez également tous les documents en cas de remise du 
produit à un tiers.
 Utilisation conforme
Serrage d‘objets destinés à être sciés, peints, nettoyés, poncés, meulés, polis 
ou collés dans le cadre des travaux domestiques. Toute autre utilisation est 
considérée comme inappropriée.
Charge admissible : max. 100kg
 Risques résiduels
Même en cas d‘utilisation conforme, il reste certains risques qui ne peuvent 
pas être écartés. Les dangers potentiels suivant sont à anticiper en raison de 
la conception du produit :
- Pincement de parties du corps dans les parties mobiles
- Endommagement de l‘objet serré à cause d‘un serrage trop fort
- Erreur d‘usinage de la pièce
Consignes de sécurité 
 Avant toute utilisation, vérifier que les fixations sont bien vissées .
 Vérifier le dispositif de serrage avec une faible tension.
 Ne pas utiliser la table de serrage ni comme siège, ni comme marche-
pied ni comme tabouret.
 Ne pas dépasser les forces de traction et de tension autorisées.
 Répartir le poids équitablement sur le plan de travail.
 Étayer les objets longs.
 Poser uniquement sur des sols solides et plats.
 Les quatre pieds doivent être en contact avec le sol, au besoin, compenser 
avec des cales.
 Pendant l‘usinage, vérifier que l‘objet est bien serré.
 Appuyer sur le plan de travail pour le stabiliser uniquement avec les mains 
et en direction du sol.
 Ne pas prendre appui sur la table avec les pieds.
 Ne pas laisser à la portée des enfants. Conservez le produit en lieu sûr.
 Montage
Contenu de l‘emballage :
 Vérifier qu‘il ne manque pas de pièces ni de fixations.
 Monter les pieds arrière 3et avant 2en vous référant aux croquis 
A et B.
 Visser les supports de plateau 6sur les éléments de villebrequin 14 
comme sur le schéma C.
 Visser les éléments de villebrequin 14 sur les plans de travail 1comme 
sur le schéma D.
 Visser les pieds montés sur le schéma A avec les éléments de villebrequin 
14 comme sur le schéma E.
 La disposition des rondelles doit être comme sur la figure B pour per-
mettre la rotation lors d‘un pliage ultérieur.
 Fixer les pieds en plastique 5. Abaisser les renforts pliables des pieds 
comme sur la figure A.
 Tourner la table et la poser sur une suface plane.
 Visser les caches à outils 4comme sur la figure F.
 Aligner la table horizontalement à l‘aide d‘un niveau à bulle et vérifier 
que toutes les vis sont bien serrées.
 Insérer au besoin les mâchoires de serrage 13 dans le trous des plans 
de travail.
 Replier la table de travail et de serrage
 Replier les renforts pliables vers le haut dans la direction de la flèche 
comme sur la figure G.
 Replier la table comme sur la figure H.
 En cas de difficultés, desserrer un peu les vis comme sur les figures A et E.
 Stockage et entretien
 Nettoyer les salissures et la poussière avec un chiffon humide, ne pas 
utiliser de solvant. Puis bien sécher.
 Ne pas laisser sous la pluie.
 Ne pas laisser séjouner dans un endroit humide, risque de corrosion.
 Ne plus utiliser les pièce endommagées.
 Entreposer à plat ou suspendu au mur.
 Service après-vente
 Pour éviter les endommagements lors du transport, emballez le produit 
de manière sûre ou utilisez l‘emballage d‘origine. 
Les produits Abraham Diederichs sont soumis à des contrôles de qualité 
stricts. Toutefois, en cas de dysfonctionnement, veuillez retourner le produit à 
notre adresse service après-vente. Une courte description du dysfonctionnement 
abrège la recherche de l‘erreur et le temps de réparation. Veuillez, pendant 
la période de garantie, joindre votre bon d‘achat au produit. S‘il ne s‘agit pas 
d‘une réparation sous garantie, les frais de réparation vous seront facturés.
Important ! Nous attirons expressément votre attention sur le fait que, 
conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits, nous ne 
sommes pas responsables des dommages causés par nos produits, s‘ils sont 
dus à des réparations non conformes ou un remplacement par des pièces 
n‘étant pas d‘origine ou n‘ayant pas notre agrément.
Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG
Service après-vente
Oberkamper Strasse 39
Entrées de marchandises Porte 1
D-42349 Wuppertal
E-mail: adw@meister-werkzeuge.de
IAN 102865
Veuillez pour toute demande conserver le ticket de caisse et la référence de 
l’article (par ex. IAN 12345) à titre de preuves d’achat.
 Mise au rebut
L’emballage se compose exclusivement de matières recyclables. Jetez-les 
dans les containers de recyclage locaux.
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de 
mise au rebut des produits usagés.
102865_pow_Werkbank_Content_CH.indd 5 26.09.14 15:54