manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Elliptical Trainer
  8. •
  9. Pro-Form 1150 Rxw User guide

Pro-Form 1150 Rxw User guide

Other manuals for 1150 Rxw

5

This manual suits for next models

1

Other Pro-Form Elliptical Trainer manuals

Pro-Form 15.5 s 831.28622.1 User manual

Pro-Form

Pro-Form 15.5 s 831.28622.1 User manual

Pro-Form 650 Cardio Cross Trainer Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 650 Cardio Cross Trainer Elliptical User manual

Pro-Form 940 CE User manual

Pro-Form

Pro-Form 940 CE User manual

Pro-Form 545 Ekg Elliptical Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 545 Ekg Elliptical Operating and maintenance manual

Pro-Form 1150 Rxw Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 1150 Rxw Operating and maintenance manual

Pro-Form PFEL4501 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEL4501 User manual

Pro-Form 510 Es Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 510 Es Elliptical User manual

Pro-Form SR 30 User manual

Pro-Form

Pro-Form SR 30 User manual

Pro-Form 1200 E Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 1200 E Elliptical User manual

Pro-Form 800 Hr Heart Rate Control Elliptical User guide

Pro-Form

Pro-Form 800 Hr Heart Rate Control Elliptical User guide

Pro-Form 790 Hr Elliptical System manual

Pro-Form

Pro-Form 790 Hr Elliptical System manual

Pro-Form 500 Zle Elliptical Quick start guide

Pro-Form

Pro-Form 500 Zle Elliptical Quick start guide

Pro-Form 505 Zle Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 505 Zle Elliptical User manual

Pro-Form 545 Ekg Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 545 Ekg Elliptical User manual

Pro-Form PFEL5105.2 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEL5105.2 User manual

Pro-Form 465S System manual

Pro-Form

Pro-Form 465S System manual

Pro-Form PFEL5105.3 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEL5105.3 User manual

Pro-Form PFEX39912 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEX39912 User manual

Pro-Form 470 Hr Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 470 Hr Elliptical User manual

Pro-Form 696 Elliptical Quick start guide

Pro-Form

Pro-Form 696 Elliptical Quick start guide

Pro-Form 510 E Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 510 E Elliptical User manual

Pro-Form 470 Hr Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 470 Hr Elliptical User manual

Pro-Form SPACESAVER DX User manual

Pro-Form

Pro-Form SPACESAVER DX User manual

Pro-Form 650 Cardio Cross Trainer Elliptical User guide

Pro-Form

Pro-Form 650 Cardio Cross Trainer Elliptical User guide

Popular Elliptical Trainer manuals by other brands

NordicTrack AudioStrider 990 PRO NTEL09811.2 user manual

NordicTrack

NordicTrack AudioStrider 990 PRO NTEL09811.2 user manual

Weslo Momentum 4.0 Elliptical Manuale d'istruzioni

Weslo

Weslo Momentum 4.0 Elliptical Manuale d'istruzioni

Progear Fitness Air elliptical pro 1307 owner's manual

Progear Fitness

Progear Fitness Air elliptical pro 1307 owner's manual

Torque Fitness XPLLP owner's manual

Torque Fitness

Torque Fitness XPLLP owner's manual

Octane Fitness PRO3700C Operation manual

Octane Fitness

Octane Fitness PRO3700C Operation manual

Xterra FS5.8e owner's manual

Xterra

Xterra FS5.8e owner's manual

Bodyguard E-40 user manual

Bodyguard

Bodyguard E-40 user manual

Vision Fitness X6600iNetTV Assembly guide

Vision Fitness

Vision Fitness X6600iNetTV Assembly guide

NordicTrack E 7.2 Elliptical null

NordicTrack

NordicTrack E 7.2 Elliptical null

NordicTrack E4.1 Elliptical null

NordicTrack

NordicTrack E4.1 Elliptical null

NordicTrack E4.1 Elliptical null

NordicTrack

NordicTrack E4.1 Elliptical null

Bonn Germany Concept 2.2 user manual

Bonn Germany

Bonn Germany Concept 2.2 user manual

Precor Resolute RSL 620 Assembly guide

Precor

Precor Resolute RSL 620 Assembly guide

NordicTrack E 9.2 Elliptical HASZNALATI UTASITAS

NordicTrack

NordicTrack E 9.2 Elliptical HASZNALATI UTASITAS

Sears FREE SPIRIT C249 30737 0 owner's manual

Sears

Sears FREE SPIRIT C249 30737 0 owner's manual

True FS-64 Assembly manual

True

True FS-64 Assembly manual

Sport-thieme ST 310 manual

Sport-thieme

Sport-thieme ST 310 manual

VIRTUFIT CTR 1.1 user manual

VIRTUFIT

VIRTUFIT CTR 1.1 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

PRECAUCIÓN:
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adverten-
cias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
uturas re erencias.
Núm. de Modelo PFEVEL36021
Núm. de Serie
Etiqueta
con el
Número
de Serie
www.iconeurope.com
Página de internet
MANUAL DEL USUARIO
¿PREGUNTAS?
Como abricante, nosotros esta-
mos cometidos a proveer satis-
acción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si altan
piezas, por avor póngase en
contacto con el establecimiento
donde compró el equipo.
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
COMO USAR EL SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el entrenador elíptico lea
las siguientes precauciones importantes.
1. Lea todas las precauciones en este manual
antes de usar el entrenador elíptico.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios estén in orma-
dos sobre todas las precauciones necesarias.
3. Coloque el entrenador elíptico en una super-
icie nivelada con un tapete debajo para pro-
teger el piso o la al ombra. Guarde el entre-
nador elíptico en un lugar cerrado, lejos de
la humedad y el polvo.
4. Inspeccione y apriete recuentemente todas
las piezas. Reemplace cualquier parte gasta-
da inmediatamente.
5. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos del entrenador
elíptico a todo momento.
6. El entrenador elíptico deberá ser usado sola-
mente por personas cuyo peso sea 114 kgs
o menos.
7. Use ropa apropiada cuando utilice el entre-
nador elíptico. Siempre use zapatos deporti-
vos para proteger sus pies.
8. Siempre sostenga las barandas o los senso-
res de pulso del mango cuando esté mon-
tando o desmontando el entrenador elíptico.
9. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios actores pueden a ectar la
exactitud de la lectura del pulso. El sensor de
pulso está diseñado únicamente como ayuda
para el ejercicio, determinando el ritmo cardí-
aco usual en general.
10. Siempre mantenga su espalda en una posi-
ción derecha cuando esté usando el entre-
nador elíptico, no se debe colocar la espalda
en posición de arco.
11. Si en cualquier momento mientras esté
haciendo sus ejercicios siente dolor o
mareo deténgase inmediatamente y empieza
a calmarse.
12. Cuando para de hacer sus ejercicios, permi-
ta que los pedales lentamente se paren.
13. El entrenador elíptico está diseñado para
uso en casa solamente. No use el entrena-
dor elíptico en ningún lugar comercial, de
renta o institucional.
AVISO:Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de
salud pre-existentes. Lea todas las instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsabili-
dad por lesiones personales o daños materiales su ridos por o a través del uso de este producto.
3
ANTES DE COMENZAR
Felicidades por haber seleccionado el PROFORM®
1150 RXW. El PROFORM®1150 RXW es un ejercita-
dor increíblemente suave que mueve sus pies de una
manera elíptica y natural, disminuyendo el impacto en
sus rodillas y tobillos. Y el único PROFORM®1150
RXW ofrece resistencia ajustable y una consola con
lo último en la tecnología para ayudarle a obtener lo
máximo de su ejercicio. Bienvenido a un mundo com-
pletamente nuevo, de ejercicio de moción elíptica
natural de PROFORM.
Para su bene icio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene más
preguntas por favor póngase en contacto con el esta-
blecimiento dónde compró la máquina. El número del
modelo es PFEVEL 6021. El número de serie se
puede buscar en la calcomanía pegada al entrenador
elíptico (vea la portada de éste manual para su locali-
zación).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Sensor de Pulso del Mango
Baranda
PARTE DE ADELANTE
PARTE DE ADELANTE
LADO IZQUIERDO
Resorte del Pedal
Disco del Pedal
*No se incluye la
botella para agua.
Rueda
Pedal
Consola Porta Libros
Porta Botella de Agua*
Pata de Nivelación
4
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas del entrenador elíptico en una área despejada y
quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado. El montaje requiere dos de las llaves "L" incluidas, un desarmador de estrella ,
un llave ajustable , y un martillo de hule .
Este cuadro se provee para ayudarle a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El número
que se encuentra entre paréntesis debajo de cada pieza hace referencia al número clave de cada pieza, de la
LISTA DE LAS PIEZAS en la página 26. El segundo número se refiere a la cantidad que se usa en el montaje.
Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si
una parte no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
Perno de Porte de M10 x 112mm ( 4)–4
Perno Ajustable (20)–2
Perno Botón de M10 x 88mm (6 )–1
Perno Botón de M10 x 78mm
(27)–2
Arandela Negro de
M10, (5 )–2
Perno Botón de M8
x 19mm (22)–2
Tornillo de M4 x
16mm (66)–2
Tornillo de M10 x
27mm (71)–
Arandela de M10
( 8)–6
Arandela Dividida
de M10 (70)–4
Contratuerca de
Nylon de M10 (29)–6
Espaciador del Marco (8 )–1
Perno Botón de M8 x 45mm (50)–4
Contratuerca de
Nylon de M8 (46)–4
5
1. Identifique el Estabilizador Delantero ( ), lo cual tiene
Ruedas ( 2) conectada. Mientras que otra persona
levanta el frente del Marco (1), conecte el
Estabilizador Delantero al Marco con dos Pernos de
Porte de M10 x 112mm ( 4) y dos Contratuercas de
Nylon de M10 (29). Asegúrese que el Estabilizador
Delantero esté volteado de tal manera que las
Ruedas no estén tocando el suelo.
29
2
2
4
1
1
2. Mientras que otra persona levanta el parte de atrás
del Marco (1), conecte el Estabilizador Trasero (4) al
Marco con dos Pernos de Porte de M10 x 112mm ( 4)
y dos Contratuercas de Nylon de M10 (29).
4
4
1
2
86
871
6 8
70
. Mientras que otra persona sostiene el Montante
Vertical (2) en la posición que se muestra, conecte el
Cableado Eléctrico Superior (86) al Cableado Eléctrico
Inferior (87). Cuidadosamente jale el extremo supe-
rior del Cableado Eléctrico Superior para quitar
cualquier a lojamiento. Mientras que sostiene el
extremo superior del Cableado Eléctrico Superior,
inserte el Montante Vertical dentro del Marco (1). No
pellizque los Cableados Eléctricos.
Deslice una Arandela Dividida de M10 (70) y un
Espaciador del Marco (8 ) al Perno Botón de M10 x
88mm (6 ), y inserte el Perno Botón dentro del Marco
y el Montante Vertical (2), Asegúrese que el extremo
cóncavo del Espaciador del Marco esté volteado
de tal manera que esté hacia el Marco. No apriete
el Perno Botón en este momento.
4. Conecte el alambre eléctrico en el Sensor de Pulso
del Mango (81) al Cableado Eléctrico indicado en la
Consola (5). Inserte ambos cableados eléctricos den-
tro de la abertura debajo de la Consola.
Refiérase al dibujo del recuadro. Inserte el tubo de
metal en el Sensor de Pulso del Mango (81) dentro
del sujetador metal dentro de la Consola (5) como se
muestra. Tenga cuidado de evitar pellizcar los
Cableados Eléctricos. Alinee los orificios en el tubo
metal con los orificios en el sujetador metal, y apriete
los dos Tornillos de M4 x 16mm (66) dentro de los ori-
ficios indicados.
81
5
Cableados Eléctricos
66
5
Sujetador
81
4
2
29
29
Tubo 66
Asegúrese que
los Cableados
Eléctricos (86,
87) no se pelliz-
que y se dañe
durante este
paso.
7. Sostenga el extremo inferior de la Baranda de Pierna (79)
izquierda dentro del Sujetador del Resorte Delantero (17).
Aplique una cantidad generosa de grasa a un Perno Botón
de M10 x 78mm (27). Conecte la Baranda de Pierna
izquierda al Sujetador del Resorte Delantero con el Perno
Botón, dos Arandelas de M10 ( 8), y una Contratuerca de
Nylon de M10 (29). No sobre apriete la Contratuerca de
Nylon; la Baranda de Pierna izquierda debe poder
pivotar libremente.
Conecte la Baranda de Pierna (79) derecha al otro Suje-
tador del Resorte Delantero (17) de la misma manera.
Refiérase al paso 6. Apriete los Pernos Botón de M8 x
45mm (50) en las Barandas de Pierna (79). Refiérase al
paso . Apriete el Perno Botón de M10 x 88mm (6 ).
17
17
27 8 8
29
Lubrique
5. La Consola (5) requiere cuatro pilas 1,5 V (“D”). Se reco-
miendan pilas alcalinas. Refierase al dibujo insertado.
Presione la lengüeta en la cubierta de pilas, y quite la cubier-
ta de pilas. Inserte cuatro pilas dentro el compartimiento de
pilas.Asegúrese que las pilas estén orientadas como se
muestra por el diagrama dentro del compartimiento de
pilas. Conecte de nuevo la cubierta de las pilas.
Mientras que otra persona sostiene la Consola (5) en la
posición que se muestra, conecte el Cableado Eléctrico en
la Consola al Cableado Eléctrico Superior (86). Inserte el
cableado eléctrico en exceso dentro del Montante Vertical
(2). A continuación, conecte la Consola al Montante Vertical
con tres Tornillos de M10 x 27mm (71) y tres Arandelas
Dividida de M10 (70). Tenga cuidado de evitar pellizcar
los Cableados Eléctricos.
Conecte el porta libro dentro de la Consola (5) como se
muestra.
5
Porta Libro
86 71
71
6. Identifique la Baranda Izquierda (9), el cual está marcado
con una calcomanía. Inserte la Baranda Izquierda dentro
de uno de las Barandas de Pierna (79); asegúrese que la
Baranda de Pierna esté volteado de tal manera que los
ori icios hexagonales estén en el lado indicado.
Conecte la Baranda Izquierda al uno de la Baranda de
Pierna con dos Pernos Botón de M8 x 45mm (50) y dos
Contratuercas de Nylon de M8 (46). Asegúrese que las
Contratuercas de Nylon estén adentro de los ori icios
hexagonales. No apriete completamente los Pernos
Botón todavía.
Aplique una cantidad generosa de la grasa incluida al eje
izquierdo en el Montante Vertical (2) y dentro de ambos
Forros de Cojinete de la Baranda (24) en la Baranda
Izquierda (9).
Cuidadosamente deslice un Espaciador del Montante
Vertical (26), un Espaciador de la Baranda (25), la Baranda
Izquierda (9), y una Tapa de la Baranda (2 ) al eje izquierdo
en el Montante Vertical (2) como se muestra. Deslice una
Arandela Negra de M10, (5 ) al Perno Botón de M8 x
19mm (22), y apriete el Tornillo Botón dentro del eje.
Ensamble la Baranda Derecho y la otra Baranda de
Pierna (que no se muestra) de la misma manera.
6
7
2
Cableado
Eléctrico
70
70
71
26
25
92
2
22 5
50
46
Orificio
Hexagonal
79
79
79
5
Lengüeta
Pilas
Cubierta
de Pilas
5
Lubrique
6
7
9. Asegúrese de que todas las piezas del entrenador elíptico estén apretadas apropiadamente. Nota:
Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo o la alfombra
de daño, coloque un tapete debajo el entrenador elíptico.
820
15
8
14
1
8. Identifique el Pedal Izqauierdo (1 ) izquierdo. Conecte
el Pedal Izqauierdo al Resorte del Pedal (14) izquierdo
con un Perno Ajustable (20), una Arandela de M10 ( 8),
y una Perilla de Ajuste (15) como se muestra. Nota: El
Pedal Izquierdo se puede conectar en varias posiciones
usando las cinco posiciones en el Pedal Izquierdo y los
tres orificios en el Resorte del Pedal (vea COMO AJUS-
TAR LOS PEDALES en la página 10).
Conecte el Pedal Derecho (que no se muestra) de la
misma manera. Asegúrese que ambos Pedales estén
enel mismo orificio y en la misma posición del pedal.
8
COMO USAR EL SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO
COMO PONERSE EL SENSOR DE PULSO PARA
EL PECHO
El sensor de pulso para el pecho consiste de dos
componentes: el tirante para el pecho y la unidad del
sensor. Siga los pasos de abajo para ponerse el sen-
sor de pulso para el pecho.
Refiérase al dibujo del recuadro de arriba.
Inserte la lengüeta en un extremo del tirante para
el pecho por un extremo de la unidad del sensor.
Presione el extremo de la unidad del sensor
debajo de la hebilla en el tirante para el pecho.
Envuelva el
sensor de
pulso para
el pecho
alrededor de
su pecho.
Conecte el
extremo
libre del
tirante para el pecho a la unidad del sensor
como se describe arriba. Ajuste lo largo del tiran-
te para el pecho, si es necesario. El sensor de
pulso para el pecho debe estar debajo de su
ropa, apretado contra su piel, y lo más alto posi-
ble debajo de sus músculos pectorales o su
pecho, como sea cómodo. Asegúrese de que el
logotipo en la unidad del sensor esté mirando
hacia afuera y que esté volteado correctamente.
Jale la uni-
dad del sen-
sor algunas
pulgadas de
su cuerpo y
localice las
dos áreas
electrónicas en el lado de adentro. Usando una
solución salina como saliva o solución para los
lentes de contacto, moje las dos áreas electróni-
cas. Regrese la unidad del sensor a una posición
contra su pecho.
PROBLEMAS CON EL SENSOR DE PULSO PARA
EL PECHO
Si el sensor de pulso para el pecho no unciona
apropiadamente, o si el ritmo cardíaco que se
muestra es excesivamente alto o bajo, trate los
pasos de abajo.
• Asegúrese que usted está portando el sensor de
pulso para el pecho como se describe a la izquier-
da. Si el sensor de pulso para el pecho no funciona
cuando se coloca como se describe, trate de mover-
lo un poco más abajo o más arriba en su pecho.
• Cada vez que usted use el sensor de pulso para el
pecho, use solución salina como saliva o solución de
lentes de contacto para mojar las dos áreas electró-
nicas en la unidad del sensor. Si las lecturas del
ritmo cardíaco no aparecen hasta que usted comien-
ce a sudar, vuelva a mojar las áreas electrónicas.
• Asegúrese que usted esté dentro del alcance de los
brazos de la consola. Para que la consola mues-
tre las lecturas del ritmo cardíaco, el usador
debe estar a una distancia como a la medida de
sus brazos de la consola.
• El sensor de pulso para el pecho está diseñado
para trabajar con personas que tienen ritmos nor-
males del corazón. Problemas con la lectura del
ritmo cardíaco pueden ser causados por condicio-
nes médicas como contracciones ventricales, pre-
matura (cvp), roturas de la taquicardia, y aritmia.
• La operación del sensor de pulso para el pecho
puede ser afectada por interferencia magnética cau-
sada por línea de alta corriente o otros recursos. Si
se sospecha que interferencia magnética está cau-
sando problemas, trate de localizar su equipo de
ejercicios en otro lugar.
• Si el sensor de pulso todavía no funciona apropia-
damente, pruebe el sensor de pulso para el pecho
de la siguiente manera:
3
2
1
Tirante para el Pecho
Unidad del Sensor
Lengüeta
Hebilla
Areas Electrónicas
Unidad del
Sensor
Logo
Sostenga el
sensor de pulso
para el pecho y
coloque sus
pulgares sobres
las áreas eléc-
trodos como se
muestra. A continuación sostenga el sensor de
pulso para el pecho cerca de la consola. Mientras
sostiene un pulgar estacionariamente, comience a
darle golpecitos con el otro pulgar contra las áreas
electrodos aproximadamente un golpecito por
segundo. Observe la lectura del ritmo cardíaco en la
consola.
•Si el sensor de pulso para el pecho no funciona
apropiadamente después que usted haya seguido
todas las instrucciones, la pila se debe reemplazar
de la siguiente manera:
Localice la cubierta
de la pila en la parte
de atrás de la uni-
dad. Inserte una
moneda en la ranura
en la cubierta. De
vuelta a la cubierta
en dirección opuesta
a las agujas del reloj, y quite la cubierta.
Quite las pilas vie-
jas e inserte una
pila nueva de CR
20 2. Asegúrese
que la pila esté
volteada de tal
manera que lo
escrito esté arri-
ba. Reemplaza la
cubierta de la pila y
dele vuelta a la
posición cerrada.
SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO CUIDADO Y
MANTENIMIENTO
• Seque completamente el sensor de pulso para el
pecho después de cada uso. El sensor de pulso
para el pecho se activa cuando las áreas electróni-
cas se mojan y se pone el sensor de pulso para el
pecho; el sensor de pulso para el pecho se apaga
cuando se quita y las áreas electrónicas se secan.
Si el sensor de pulso para el pecho no se seca des-
pués de cada uso, puede permanecer activado por
más tiempo de lo necesario, agotando las baterías
prematuramente.
• Guarde el sensor de pulso para el pecho en un lugar
tibio y seco. No guarde el monitor del ritmo cardíaco
en una bolsa plástica o en ningún otro lugar que
pueda guardar humedad.
• No exponga el sensor de pulso para el pecho a los
rayos directos del sol por períodos de tiempo exten-
didos; no lo exponga a temperaturas arriba de 50°
Celcius o bajo -10° Celcius.
• No doble o estire excesivamente el sensor hasta que
use o guarde el sensor de pulso para el pulso.
• Limpie la unidad del sensor usando un trapo húme-
do—nunca use alcohol, abrasivos, o químicos. El tiran-
te para el pecho se puede lavar a mano y secar al aire
libre.
9
Pila
CR 2032
Areas Electrónicas
COMO AJUSTAR LOS PEDALES
Los pedales de
moción se deter-
minan por su
posición en los
resortes del
pedal. Para ajus-
tar los pedales,
primero quite la
perilla debajo de
cada pedal.
Deslice cada
pedal hacia ade-
lante o hacia atrás y vuelva a conectarlo usando uno
de las cinco posiciones en el pedal y uno de los tres
orificios en el resorte del pedal. Asegúrese que ambos
pedales estén en la misma posición.
COMO HACER EJERCICIO EN EL ENTRENADOR
ELÍPTICO
Para montarse en el entrenador elíptico, sostenga el
sensor de pulso del mango y párese en el pedal que
esté en la posición más baja. Enseguida, párese en el
otro pedal. Empuje los pedales hasta que ellos empie-
cen a moverse en una moción continua. Nota: Los
discos del pedal pueden dar vuelta en cualquier
dirección. Se recomienda que mueva los discos
del pedal en la dirección que se muestra abajo con
la lecha. Para darle variedad a sus ejercicios, tal
vez usted escoja darle vuelta a los discos del
pedal en la dirección opuesta.
Para desmontar el entrenador elíptico, espere hasta
que los pedales paren por completo. Nota: El entre-
nador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales
continuarán hasta que el volante se detenga.
Cuando los pedales estén estacionarios, bájese del
pedal más alto primero. Después, remueva su pie del
pedal más bajo.
COMO USAR LAS BARANDAS
Las barandas
están diseñadas
para añadir ejerci-
cio a su cuerpo
superior. Mientras
que usted hace
ejercicio empuje o
jale las barandas
para la parte supe-
rior del cuerpo
para poder ejercitar
sus brazos, espal-
da, y hombros.
Si usted quiere
hacer ejercicios
solo con su cuerpo
inferior, sostenga el senor de pulso del mango a medi-
da que usted haga ejercicios.
10
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
AVISO:Antes de usar el entrenador
elíptico lea las siguientes precauciones impor-
tantes.
• Siempre sostenga el sensor de pulso del
mangos o las barandas cuando esté montan-
do, desmontando, o usando el entrenador
elíptico.
• Cuando para de hacer sus ejercicios, permita
que los pedales lentamente se paren.
• El sensor de pulso no es un dispositivo médi-
co. Varios actores pueden a ectar la preci-
sión de las lecturas del ritmo cardíaco de su
corazón. La intención del sensor de pulso es
solamente servir como ayuda en el ejercicio
para determinar la tendencia general del ritmo
cardíaco.
Pedales
Disco del Pedal
Sensor de
Pulso del
Mango
Barandas
Sensor de
Pulso del
Mango
Perilla Resorte
del
Pedal
Pedal