manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Elliptical Trainer
  8. •
  9. Pro-Form 1150 Rxw Operating and maintenance manual

Pro-Form 1150 Rxw Operating and maintenance manual

Other manuals for 1150 Rxw

5

This manual suits for next models

1

Other Pro-Form Elliptical Trainer manuals

Pro-Form 764hr Bike System manual

Pro-Form

Pro-Form 764hr Bike System manual

Pro-Form 465S Quick start guide

Pro-Form

Pro-Form 465S Quick start guide

Pro-Form 505 Zle Elliptical Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 505 Zle Elliptical Operating and maintenance manual

Pro-Form ERGOSTRIDE User manual

Pro-Form

Pro-Form ERGOSTRIDE User manual

Pro-Form PFIVEX79612.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFIVEX79612.0 User manual

Pro-Form PFEL7806.1 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEL7806.1 User manual

Pro-Form PFEL55907.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEL55907.0 User manual

Pro-Form PFCCEL87078 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFCCEL87078 User manual

Pro-Form CARBON E7 User manual

Pro-Form

Pro-Form CARBON E7 User manual

Pro-Form SpaceSaver 700 PFIVEL74313.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form SpaceSaver 700 PFIVEL74313.0 User manual

Pro-Form 831.280181 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.280181 User manual

Pro-Form 660 Xt User guide

Pro-Form

Pro-Form 660 Xt User guide

Pro-Form 550 Hr Elliptical User guide

Pro-Form

Pro-Form 550 Hr Elliptical User guide

Pro-Form heart rate monitor 545S User manual

Pro-Form

Pro-Form heart rate monitor 545S User manual

Pro-Form fusion 2.1t User manual

Pro-Form

Pro-Form fusion 2.1t User manual

Pro-Form PFEVEL87914.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEVEL87914.0 User manual

Pro-Form PFIVEL85712.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFIVEL85712.0 User manual

Pro-Form 850 Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 850 Elliptical User manual

Pro-Form 750 Rx User guide

Pro-Form

Pro-Form 750 Rx User guide

Pro-Form 6.0 ZE User manual

Pro-Form

Pro-Form 6.0 ZE User manual

Pro-Form Stride Select PFEL09807.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form Stride Select PFEL09807.0 User manual

Pro-Form PFEL4501 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEL4501 User manual

Pro-Form 810 E Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 810 E Elliptical User manual

Pro-Form 850 PFEL5105.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form 850 PFEL5105.0 User manual

Popular Elliptical Trainer manuals by other brands

NordicTrack AudioStrider 990 PRO NTEL09811.2 user manual

NordicTrack

NordicTrack AudioStrider 990 PRO NTEL09811.2 user manual

Weslo Momentum 4.0 Elliptical Manuale d'istruzioni

Weslo

Weslo Momentum 4.0 Elliptical Manuale d'istruzioni

Progear Fitness Air elliptical pro 1307 owner's manual

Progear Fitness

Progear Fitness Air elliptical pro 1307 owner's manual

Torque Fitness XPLLP owner's manual

Torque Fitness

Torque Fitness XPLLP owner's manual

Octane Fitness PRO3700C Operation manual

Octane Fitness

Octane Fitness PRO3700C Operation manual

Xterra FS5.8e owner's manual

Xterra

Xterra FS5.8e owner's manual

Bodyguard E-40 user manual

Bodyguard

Bodyguard E-40 user manual

Vision Fitness X6600iNetTV Assembly guide

Vision Fitness

Vision Fitness X6600iNetTV Assembly guide

NordicTrack E 7.2 Elliptical null

NordicTrack

NordicTrack E 7.2 Elliptical null

NordicTrack E4.1 Elliptical null

NordicTrack

NordicTrack E4.1 Elliptical null

NordicTrack E4.1 Elliptical null

NordicTrack

NordicTrack E4.1 Elliptical null

Bonn Germany Concept 2.2 user manual

Bonn Germany

Bonn Germany Concept 2.2 user manual

Precor Resolute RSL 620 Assembly guide

Precor

Precor Resolute RSL 620 Assembly guide

NordicTrack E 9.2 Elliptical HASZNALATI UTASITAS

NordicTrack

NordicTrack E 9.2 Elliptical HASZNALATI UTASITAS

Sears FREE SPIRIT C249 30737 0 owner's manual

Sears

Sears FREE SPIRIT C249 30737 0 owner's manual

True FS-64 Assembly manual

True

True FS-64 Assembly manual

Sport-thieme ST 310 manual

Sport-thieme

Sport-thieme ST 310 manual

VIRTUFIT CTR 1.1 user manual

VIRTUFIT

VIRTUFIT CTR 1.1 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

AVVERTENZA:
Leggere attentamente tutte le
istruzioni e precauzioni impor-
tanti elencate in questo manuale
prima di utilizzare questo equi-
paggiamento. Conservare il
manuale per uture re erenze.
Modello Nº. PFEVEL36021
Nº di Serie
Etichetta
del Nº. di
Serie
www.iconeurope.com
Nostro website
MANUALE D’ISTRUZIONI
DOMANDE?
Come abbricanti, ci siamo impo-
sti di provvedere alla completa
soddis azione del cliente. Se avete
domande, oppure rinvenite parti
mancanti, per avore chiamare il:
lunedì-venerdì: 15.00–18.00
(Non accessibile da tele oni
cellulari.)
Fax: 075 5271829
email: [email protected]
800 865114
INDICE
PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
COME UTILIZZARE IL SENSORE PULSO TORACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COME UTILIZZARE IL ELLIPTICAL CROSSTRAINER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
CONSIGLI PER L'ALLENAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
LISTA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
DIAGRAMMA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina
2
PRECAUZIONI IMPORTANTI
AVVERTENZA:Per ridurre il rischio di gravi lesioni, leggere attentamente le seguen-
ti precauzioni importanti prima di utilizzare il elliptical crosstrainer
1. Leggere tutte le istruzioni in questo manuale
prima di usare il elliptical crosstrainer.
2. Sarà responsabilità del proprietario del ellip-
tical crosstrainer di in ormare adeguatamen-
te qualsiasi persona che ne arà uso degli
precauzioni.
3. Posizionare il elliptical crosstrainer di una
super icie piana, per protezione coprire il
pavimento la moquette. Tenere il elliptical
crosstrainer al coperto, lontano da umidità e
polvere.
4. Ispezionare ed assicurare tutte le parti re-
quentemente. Cambiare immediatamente
qualsiasi parte logorata.
5. Tenere sempre i bambini di un’età in eriore
ai 12 anni ed gli animali domestici lontano
dal elliptical crosstrainer.
6. Il elliptical crosstrainer non dovrebbe essere
utilizzata da persone con un peso superiore
ai 114 kg.
7. Indossare un abbigliamento appropriato
durante l'uso del elliptical trainer. Indossare
sempre scarpe da ginnastica per proteggere
i piedi.
8. Tenersi sempre alle sensori pulsazioni impu-
gnatura o ai manubri mentre si sale, si scen-
de, o si usa il elliptical trainer.
9. Il sensore pulsazioni in dotazione non è un
apparecchio medico. Vari attori possono
in luenzare l’accuratezza dei dati della re-
quenza cardiaca. Il sensore della requenza
cardiaca è inteso semplicemente come un
aiuto nel determinare approssimativamente
la requenza cardiaca durante l’allenamento.
10. Tenere sempre la schiena diritta durante
l’uso del elliptical trainer; non inarcarsi.
11. In caso di giramenti di testa o dolori di qual-
siasi tipo durante l’allenamento, ermarsi
immediatamente e incominciare il ra redda-
mento.
12. Quando inite di allenarvi, lasciate che i
pedali si ermino lentamente.
13. Il elliptical crosstrainer è stata realizzata
solo per uso interno. Non usare questo ellip-
tical crosstrainer per scopi commerciali, non
a ittarla e non usarla negli istituti pubblici.
AVVERTENZA:Prima di iniziare questo o qualsiasi programma di esercizi, consultate
il vostro medico. Questo è soprattutto importante per persone oltre i 35 anni o persone con problemi
di salute già esistenti. Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso. ICON non si assume responsabilità
per erite personali o per danni al proprietario sostenuti con o per l'uso di questo prodotto.
3
PRIMA DI INIZIARE
Congratulazioni per avere acquistato il nuovo
PROFORM®1150 RXW. Il PROFORM®1150 RXW è
incredibilmente armoniosa che muove i vostri piedi in
un naturale movimento ellittico, minimizzando l'impat-
to sulle vostre ginocchia e caviglie. E l'eccezionale
PROFORM®1150 RXW è fornito di resistenza regola-
bile e di una consolle “ad arte” per aiutarvi a ottenere
il massimo dal vostro esercizio. Benvenuti nel mondo
di un allenamento tutto naturale, con il movimento
ellittico da PROFORM.
Per il vostro bene icio, leggere attentamente le
istruzioni di questo manuale prima di utilizzare il
elliptical crosstrainer. In caso di ulteriori informazio-
ni rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti al Numero
Verde 800 865114 tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle
1 .00. Fare riferimento al numero di serie e a quello
del modello. Il numero del modello è PFEVEL36021.
È possibile trovare il numero di serie su un’etichetta
posta sulla elliptical crosstrainer (vedere la copertina
di questo manuale).
Prima di procedere con la lettura di questo manuale,
si prega di osservare il grafico sottostante per familia-
rizzare con le diverse parti del prodotto.
Sensore Pulsazioni Impugnatura
Manubrio
FRONTE
RETRO
PARTE SINISTRO
Molla Pedale
Disco Pedale
*La bottiglia per l’ac-
qua non è inclusa.
Ruota
Pedale
Consolle Porta Libro
Porta Bottiglia*
Piedino Livellatore
4
MONTAGGIO
Il montaggio richiede due persone. Mettere tutte le parti delle elliptical crosstrainer in una zona libera e rimuo-
vere il materiale d’imballaggio. Non gettare il materiale d’imballaggio fino a quando il montaggio sarà completa-
to. Per aggiunta gl’inclusi chiavi di allen, il montaggio richiede un cacciavite a stella , una
chiave regolabile , e un maglio in gomma .
Questa tabella viene fornita per aiutare ad identificare le piccole parti usate per il montaggio. Il numero tra
parentesi sotto ciascuna parte fa riferimento al numero del diagramma della stessa, dalla LISTA DELLE PARTI a
pagina 26. Il secondo numero è attribuito alla quantità della parte necessaria per il montaggio. Nota: Alcune
parti potrebbero essere già state montante per ragioni di trasporto. Se dovessero mancare alcuni pezzi
per il montaggio, dentro gli appositi sacchetti che li contengono, controllare il telaio per vedere se sono
già stati montanti allo stesso.
Bullone di Sostegno da M10 x
112mm (34)–4
Bullone di Regolazione
(20)–2
Bullone a Bottone da M10 x
mm (63)–1
Bullone a Bottone da M10 x
7 mm (27)–2
Rondella Nero da
M10,3 (53)–2
Vite a Bottone da M
x 19mm (22)–2
Vite da M4 x
16mm (66)–2
Vite da M10 x
27mm (71)–3
Rondella da M10
(3 )–6
Rondella Spaccata
da M10 (70)–4
Controdado in Nylon
da M10 (29)–6
Spaziatore Telaio ( 3)–1
Bullone a Bottone da M x
45mm (50)–4
Controdado in
Nylon da M (46)–4
5
1. Identificare il Stabilizzatore Anteriore (3), il quale ha
Ruote (32) attaccate. Mentre un’altra persona solleva
la parte anteriore del Telaio (1), attaccare il
Stabilizzatore Anteriore al Telaio Sedile con due
Bulloni di Sostegno da M10 x 112mm (34) e due
Controdadi in Nylon da M10 (29). Assicurarsi che il
Stabilizzatore Anteriore sia girato in modo tale che
le Ruote non tocchino il pavimento. 3
29
32
32
34
1
1
2. Mentre un’altra persona solleva la parte posteriore del
Telaio (1), attaccare il Stabilizzatore Posteriore (4) al
Telaio con due Bulloni di Sostegno da M10 x 112mm
(34) e due Controdadi in Nylon da M10 (29).
34
4
1
3
2
6
71
63 3
70
3. Mentre un’altra persona tiene il Montante (2) nella
posizione mostrata nel disegno, collegare Filo Bardato
Superiore ( 6) al Filo Bardato Inferiore ( 7). Facendo
attenzione tirare l’estremità più in alto del Filo
Bardato Superiore per rimuovere qualsiasi allenta-
mento. Mentre tenete l’estremità più in alto del Filo
Bardato Superiore, inserire il Montante nel Telaio (1).
Non schiacciare i Fili Bardati.
Far scivolare una Rondella Spaccata da M10 (70) e
uno Spaziatore Telaio ( 3) sul Bullone a Bottone da
M10 x mm (63), inserire il Bullone a Bottone nel
Telaio e nel Montante. Assicurarsi che l’estremità
concava dello Spaziatore Telaio sia girato verso il
Telaio. Non stringere ancora il Bullone a Bottone.
4. Collegare il filo bardato sul Sensore Pulsazioni
Impugnatura ( 1) all’indicato filo bardato sulla
Consolle (5). Inserire entrambi i fili bardati nell’apertu-
re sul fondo della Consolle.
Far riferimento al disegno nel riquadro. Inserire il tubo
metallico sul Sensore Pulsazioni Impugnatura ( 1) nel
sostegno metallico all’interno della Consolle (5) come
mostrato. Fare attenzione a non pizzicare i Fili
Bardati. Allineare i fori sul tubo metallico con i fori sul
sostegno metallico, e avvitare due Viti da M4 x 16mm
(66) nei fori indicati. 1
5
Fili Bardati
66
5
Sostegno
1
4
2
29
29
Tubo 66
Assicurarsi che
i Fili Bardati
(86, 87) non
vengano
schiacciati e
danneggiati
durante questa
ase.
7. Tenere l’estremità inferiore della Gamba Manubrio (79)
sinistro all’interno del Sostegno Anteriore Molla (17)
sinistro. Applicare una quantità generosa del grasso
lubrificante ad un Bullone a Bottone da M10 x 7 mm
(27). Attaccare la Gamba Manubrio sinistro al Sostegno
Anteriore Molla con il Bullone a Bottone, due Rondelle
da M10 (3 ), e un Controdado in Nylon da M10 (29).
Non avvitare troppo il Controdado in Nylon; la
Gamba Manubrio sinistro deve poter girare libera-
mente.
Attaccare la Gamba Manubrio (79) destro al Sostegno
Anteriore Molla (17) destro nello stesso modo.
Fare riferimento alla fase 6. Stringere i Bulloni da M x
45mm (50) nelle Gambe Manubrio (79). Fare riferimento
alla fase 3. Stringere il Bullone a Bottone da M10 x
mm (63).
17
17
27 3 3
29
Lubrificare
5. La Consolle (5) richiede quattro pile tipo 1,5 V (“D”) ;
sono raccomandate pile alcaline. Far riferimento al
disegno nel riquadro. Premere la linguetta sul copri
pila, e togliere il copri pila. Inserire quattro pile nel porta
pila. Assicurarsi che le pile siano posizionate come
mostrato dal diagramma all’interno del porta pila.
Riattaccare il copri pila.
Mentre un’altra persona tiene la Consolle (5) nella posi-
zione mostrata, collegare il filo bardato sulla Consolle
al Filo Bardato Superiore ( 6). Inserire l’eccesso del filo
bardato nel Montante (2). Dopo, attaccare la Consolle
al Montante con tre Vite da M10 x 27mm (71) e tre
Rondella Spaccata da M10 (70). Fare attenzione a
non schiacciare i Fili Bardati.
Incastrare il porta libro nella Consolle (5) dove mostrato.
5
Porta
Libro
6 71
71
6. Identificare il Manubrio Sinistro (9), che è segnato con un
autoadesivo. Inserire il Manubrio Sinistro in una delle
Gambe Manubrio (79); assicurarsi che la Gamba
Manubrio sia girata in modo che i ori esagonali siano
sul lato indicato. Fissare il Manubrio Sinistro ad un
Gamba Manubrio con due Bulloni a Bottone da M x
45mm (50) e due Controdadi di Nylon da M (46).
Assicurarsi che i Controdadi in Nylon siano dentro i
ori esagonali. Non stringere completamente i Bulloni
a Bottone ancora.
Applicare una quantità generosa dell’incluso grasso
lubrificante all’asse sinistro sul Montante (2) e dentro le
due Boccole Manubrio (24) nel Manubrio Sinistro (9).
Facendo attenzione infilare uno Spaziatore Montante
(26), uno Spaziatore Manubrio (25), il Manubrio Sinistro
(9), ed un Cappuccio Manubrio (23) sull’asse sinistro sul
Montante (2) come mostrato nel disegno. Infilare una
Rondella Nero da M10,3 (53) su una Vite a Bottone da
M x 19mm (22), e stringere la Vite a Bottone nell’asse.
Attaccare il Manubrio Destro e l’altra Gamba Manubrio
(non mostrato) nello stesso modo.
6
7
2
Filo
Bardato
70
70
71
26
25
92
23
22 53
50
46
Fori
Esagonali
79
79
79
5
Linguetta
Pile
Copri
Pila
5
Lubrificare
6
7
9. Assicurarsi che tutte le parti siano appropriatamente avvitate prima di utilizzare il elliptical crosstrai-
ner. Nota: A montaggio completo, potrebbero rimanere alcune parti inutilizzabili. Proteggere il pavimento
sotto il elliptical crosstrainer con un tappeto.
20
15
3
14
13
. Identificare il Pedale Sinistro (13). Attaccare il Pedale
Sinistro alla Molla Pedale (14) sinistro con un Bullone
di Regolazione (20), una Rondella da M10 (3 ), ed una
Manopola di Regolazione (15) come mostrato. Nota: Il
Pedale Sinistro può essere attaccato in diverse posizio-
ni usando le cinque posizioni nel Pedale Sinistro ed i
tre fori nella Molla Pedale (vedere COME REGOLARE I
PEDALI a pagina 10).
Attaccare il Pedale Destro (non mostrato) nello stesso
modo. Assicurarsi che entrambi i Pedali siano negli
stessi fori e nella stessa posizione pedale.
8
COME UTILIZZARE IL SENSORE PULSO TORACE
COME METTERSI IL SENSORE PULSO TORACE
Il sensore pulso torace consiste di due parti: la fascia
torace e l'unità sensore. Seguire le fasi sottostanti per
indossare il sensore pulso torace.
Far riferimento al soprastante disegno nel riqua-
dro. Inserire la linguetta su un'estremità della cin-
ghia a torace attraverso un'estremità dell'unità
sensore. Premere l'estremità dell'unità sensore
sotto la fibbia sulla cinghia a torace.
Avvolgere il
sensore
pulso tora-
ce intorno
al vostro
petto.
Attaccare
l'estremità
libera della
cinghia a torace all'unità sensore come sopra
descritto. Regolare la lunghezza della fascia tora-
ce, se necessario. Il sensore pulso torace dovreb-
be essere indossato sotto i vestiti, a contatto con
la pelle, posizionato tanto in alto quanto più vi è
comodo sotto i muscoli pettorali o sotto i seni.
Controllare che il marchio sull'unità sensore sia
rivolto in avanti con la parte destra in alto.
Allontanare
l'unità sen-
sore di
pochi centi-
metri dal
vostro
corpo e
collocare le
due aree elettrodi sul lato interno. Usando una
soluzione salata come la saliva o una soluzione
per lenti a contatto, bagnare entrambe le aree
elettrodi. Rimettere l'unità sensore a contatto con
la pelle contro il torace.
GUASTI DEL SENSORE PULSO TORACE
Se il sensore pulso torace non unzionasse appro-
priatamente, o se la requenza cardiaca mostrato
dosse eccessivamente alto o basso, provare i sug-
gerimenti sottostanti.
• Assicurarsi che stiate indossando il sensore pulso
torace come descritto sulla sinistra. Se il sensore
pulso torace non funziona dopo averlo posizionato
come descritto sopra, provate a muoverlo legger-
mente più in alto o più in basso sul vostro torace.
• Ogni volta che utilizzate il sensore pulso torace,
usare una soluzione salata come la saliva o una
soluzione per lenti a contatto per bagnare le due
aree elettrodi sull'unità sensore. Se le letture della
frequenza cardiaca non appaiono fino a quando ini-
ziate a sudare, bagnate di nuovo le aree elettrodi.
• Assicurarsi di essere entro la lunghezza di un braccio
dalla consolle. A inché la consolle mostri le letture
della requenza cardiaca, bisogna che manteniate
una certa distanza dalla consolle che non deve
superare la lunghezza delle vostre braccia.
• Il sensore pulso torace é disegnato per funzionare
con persone che hanno un ritmo cardiaco normale. I
problemi di lettura del battito cardiaco potrebbero
essere causati da condizioni mediche come le con-
trazioni ventricolari premature (pvcs), la tachicardia,
e l'aritmia.
• L'operazione del sensore pulso torace può essere
influenzata da interferenze magnetiche causate da
linee di alta elettricità o da altre sorgenti. Se si
sospettasse che una interferenza magnetica possa
causare un problema, provare a muovere il vostro
equipaggiamento.
• Se il sensore pulso torace continuasse a malfunzio-
nare, sottoporre il sensore pulso torace al seguente
esame:
3
2
1
Fascia Torace
Unità Sensore
Linguetta
Fibbia
Aree Elettrodo
Unità
Sensore
Logo
9
Tenere il sen-
sore pulso
torace e posi-
zionare i vostri
pollici sulle
aree degli elet-
trodi come
mostrato. Poi, tenere il sensore pulso torace vicino
alla consolle . Mentre tenete fermo un pollice, iniziate
a picchiettare l'altro pollice contro l'area dell'elettrodo a
una velocità di circa un battito al secondo. Controllare
la lettura della frequenza cardiaca sulla consolle.
•Se il sensore pulso torace non funzionasse appro-
priatamente dopo che avete seguito tutte le istruzio-
ni soprastanti, la pila dovrebbe essere cambiata nel
seguente modo:
Localizzare il coper-
chio pila sul retro
dell'unità sensore.
Inserire una moneta
nella scanalatura del
coperchio, girare il
coperchio in senso
antiorario, e rimuo-
verlo.
Rimuovere la pila
vecchia e inserire
una pila nuova del
tipo CR 2032.
Assicurarsi che la
pila sia girata in
modo tale che la
scritta sia sul lato
superiore.
Riposizionare il
copri pila e girarlo
in senso orario per
chiuderlo.
CURA E MANUTENZIONE IL SENSORE PULSO
TORACE
• Asciugare completamente il sensore pulso torace
dopo ogni uso. Il sensore pulso torace viene attivato
quando le aree elettrodi sono bagnate ed il monitor
viene indossato; il sensore pulso torace si spegne
quando viene rimosso e le aree elettrodi sono
asciutte. Se il sensore pulso torace non è asciutto
dopo ogni uso, potrebbe rimanere attivato più a
lungo del necessario, consumando le pile prematu-
ramente.
• Conservare il sensore pulso torace in un luogo
asciutto e caldo. Non conservare il sensore in una
busta di plastica o in altri contenitori che potrebbero
contenere umidità.
• Non esporre il sensore pulso torace a luce diretta
del sole per un lungo periodo di tempo; non esporlo
a temperature al di sopra di 50° C o al di sotto dei
-10° C.
• Non piegare o tirare in modo eccessivo l'unità sen-
sore quando viene usata o conservata.
• Pulire l'unità sensore usando un panno umido—non
usare mai alcool, prodotti abrasivi, o chimici. La
fascia torace può essere lavata a mano.
Pile
CR 2032
Aree Elettrodo
10
COME UTILIZZARE IL ELLIPTICAL CROSSTRAINER
COME REGOLARE I PEDALI
Il movimento dei
pedali è determi-
nato dalla loro
posizione sulle
molle pedali. Per
regolare i pedali,
per prima cosa
rimuovere la
manopola al di
sotto di ogni
pedale. Muovere
ogni pedale in
avanti o in dietro e riattaccarlo usando uno delle cin-
que posizioni nel pedale ed uno dei tre fori nella molla
pedale. Assicurarsi che entrambi i pedali siano nella
stessa posizione.
ALLENANDOSI SUL ELLIPTICAL CROSSTRAINER
Per salire sul elliptical crosstrainer, tenersi dal sensore
pulsazioni impugnatura e salire sul pedale che è nella
posizione più bassa. Poi, salire sull'altro pedale.
Spingere i pedali fino a che inizino a muoversi con un
movimento continuo. Nota: I dischi pedali possono
girare in entrambe le direzioni. É consigliato che
muoviate i dischi pedali nella posizione mostrata
sotto. Per dare varietà al vostro allenamento, pote-
te scegliere di girare i dischi pedali nella direzione
opposta.
Per scendere del elliptical crosstrainer, aspettare fino a
che i pedali siano completamente fermi. Nota: il ellip-
tical crosstrainer non ha una ruota libera; i pedali
continueranno a muoversi ino a che il volano si
erma. Quando i pedali sono fermi, scendere prima
dal pedale più alto. Poi, da quello più basso.
COME UTILIZZARE I MANUBRI
I manubri sono
disegnati per
aggiungere al
vostro allenamento
esercizi per la
parte superiore del
corpo. Mentre vi
allenate, spingere
e tirare le braccia
superiori in modo
da esercitare le
vostre braccia,
spalle, e schiena.
Se volete allenare
soltanto la parte
inferiore del vostro
corpo, tentavi dagli sensori pulsazioni impugnatura
mentre vi allenate.
ATTENZIONE: Prima di utilizza-
re il elliptical crosstrainer, leggere attentamen-
te le seguenti precauzioni.
• Tenersi sempre il sensore pulsazioni impu-
gnatura o ai manubri mentre si sale, si scen-
de, o si usa il elliptical crosstrainer.
• Quando inite di allenarvi, lasciate che i pedali
si ermino lentamente.
•l sensore pulsazioni in dotazione non è un
apparecchio medico. Vari attori, possono
in luenzare l’accuratezza dei dati della re-
quenza cardiaca. Il sensore della requenza
cardiaca è inteso semplicemente come un
aiuto nel determinare approssimativamente la
requenza cardiaca durante l’allenamento.
Pedali
Disco Pedale
Sensore
Pulsazioni
Impugnatura
Manubri
Sensore
Pulsazioni
Impugnatura
Manopola Molla
Pedale
Pedale