manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Elliptical Trainer
  8. •
  9. Pro-Form 1150 Rxw User manual

Pro-Form 1150 Rxw User manual

Other manuals for 1150 Rxw

5

This manual suits for next models

1

Other Pro-Form Elliptical Trainer manuals

Pro-Form PFEL39014 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEL39014 User manual

Pro-Form 690 Hr Elliptical

Pro-Form

Pro-Form 690 Hr Elliptical

Pro-Form 485 P Elliptical System manual

Pro-Form

Pro-Form 485 P Elliptical System manual

Pro-Form PFEL73207.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEL73207.0 User manual

Pro-Form 310 Ce Elliptical Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 310 Ce Elliptical Operating and maintenance manual

Pro-Form ZE 9 User manual

Pro-Form

Pro-Form ZE 9 User manual

Pro-Form PFEL05811.3 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEL05811.3 User manual

Pro-Form 10.0 Ze Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 10.0 Ze Elliptical User manual

Pro-Form 650 Cardio Cross Trainer Elliptical Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 650 Cardio Cross Trainer Elliptical Operating and maintenance manual

Pro-Form PFEVEL87914.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEVEL87914.0 User manual

Pro-Form 590e Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 590e Elliptical User manual

Pro-Form 831.280182 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.280182 User manual

Pro-Form VX User manual

Pro-Form

Pro-Form VX User manual

Pro-Form 764hr Bike Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 764hr Bike Operating and maintenance manual

Pro-Form 14.0 CE User manual

Pro-Form

Pro-Form 14.0 CE User manual

Pro-Form 310 Re Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 310 Re Elliptical User manual

Pro-Form PFEL91031 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEL91031 User manual

Pro-Form 330 Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 330 Elliptical User manual

Pro-Form 400 H Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 400 H Elliptical User manual

Pro-Form Trainer 7.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form Trainer 7.0 User manual

Pro-Form 380 Razor Elliptical Quick start guide

Pro-Form

Pro-Form 380 Razor Elliptical Quick start guide

Pro-Form 20.0 Crosstrainer Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 20.0 Crosstrainer Elliptical User manual

Pro-Form 831.285871 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.285871 User manual

Pro-Form XP 115 User manual

Pro-Form

Pro-Form XP 115 User manual

Popular Elliptical Trainer manuals by other brands

NordicTrack AudioStrider 990 PRO NTEL09811.2 user manual

NordicTrack

NordicTrack AudioStrider 990 PRO NTEL09811.2 user manual

Weslo Momentum 4.0 Elliptical Manuale d'istruzioni

Weslo

Weslo Momentum 4.0 Elliptical Manuale d'istruzioni

Progear Fitness Air elliptical pro 1307 owner's manual

Progear Fitness

Progear Fitness Air elliptical pro 1307 owner's manual

Torque Fitness XPLLP owner's manual

Torque Fitness

Torque Fitness XPLLP owner's manual

Octane Fitness PRO3700C Operation manual

Octane Fitness

Octane Fitness PRO3700C Operation manual

Xterra FS5.8e owner's manual

Xterra

Xterra FS5.8e owner's manual

Bodyguard E-40 user manual

Bodyguard

Bodyguard E-40 user manual

Vision Fitness X6600iNetTV Assembly guide

Vision Fitness

Vision Fitness X6600iNetTV Assembly guide

NordicTrack E 7.2 Elliptical null

NordicTrack

NordicTrack E 7.2 Elliptical null

NordicTrack E4.1 Elliptical null

NordicTrack

NordicTrack E4.1 Elliptical null

NordicTrack E4.1 Elliptical null

NordicTrack

NordicTrack E4.1 Elliptical null

Bonn Germany Concept 2.2 user manual

Bonn Germany

Bonn Germany Concept 2.2 user manual

Precor Resolute RSL 620 Assembly guide

Precor

Precor Resolute RSL 620 Assembly guide

NordicTrack E 9.2 Elliptical HASZNALATI UTASITAS

NordicTrack

NordicTrack E 9.2 Elliptical HASZNALATI UTASITAS

Sears FREE SPIRIT C249 30737 0 owner's manual

Sears

Sears FREE SPIRIT C249 30737 0 owner's manual

True FS-64 Assembly manual

True

True FS-64 Assembly manual

Sport-thieme ST 310 manual

Sport-thieme

Sport-thieme ST 310 manual

VIRTUFIT CTR 1.1 user manual

VIRTUFIT

VIRTUFIT CTR 1.1 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

ATTENTION
Veuilles lire attentivement tous
les conseils importants ainsi que
les instructions incluses dans ce
manuel avant d’utiliser le banc de
l’exercice. Conservez ce manuel
pour ré érences ultérieures.
Nº. du Modèle PFEVEL36021
Nº. de Série
Autocollant
du Numéro
de Série
www.iconeurope.com
Notre website à
MANUEL DE L’UTILISATEUR
QUESTIONS?
En tant que abricant nous nous
engageons à satis aire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuilles-nous contacter à :
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l’exception des jours ériés
(33) 01 30 86 56 81
TABLE DES MATIÈRES
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ASSEM LAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
COMMENT UTILISER LE MONITEUR CARDIAQUE DU TORSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ENTRETIEN ET PRO LÈMES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
LISTE DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SCHÉMA DÉTAILLÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
CONSEILS IMPORTANTS
ATTENTION :A in de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils
importants dans ce manuel avant d’utiliser l’appareil elliptique.
1. Veuilles lire attentivement ce manuel de l’uti-
lisateur avant d’utiliser l’appareil elliptique.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs du appa-
reil elliptique sont correctement in ormés de
toutes les précautions.
3. Placez l’appareil elliptique sur une sur ace
plane et sur un revêtement pour protéger
votre tapis ou sol. Utilisez et gardez l’appa-
reil elliptique à l’intérieur, loin de l’humidité
et de la poussière.
4. Véri iez et serrez réquemment toutes les
pièces du appareil elliptique. Remplacez
immédiatement les pièces usées.
5. Tenez les en ants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du appareil
elliptique.
6. L’appareil elliptique ne doit jamais être utili-
sé par des personnes dont le poids est
supérieur à 114 kg.
7. Portez des vêtements appropriés quand
vous utilisez l’appareil elliptique. Portez tou-
jours des chaussures de sport pour proté-
ger vos pieds.
8. Tenez le moniteur cardiaque ou les guidons
quand vous montez ou descendez du appa-
reil elliptique et à chaque ois que vous l’uti-
lisez.
9. Le moniteur cardiaque n’est pas un appareil
médical. De nombreux acteurs peuvent
rendre la lecture du pouls moins précise. Le
moniteur ne sert qu’à donner une idée
approximative des luctuations du pouls lors
de l’exercice.
10. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez du appareil elliptique ;
n’arquez pas votre dos.
11. Cessez immédiatement vos exercices si
vous ressentez une douleur ou des étourdis-
sements, et commencer des exercices de
retour à la normale.
12. Assurez-vous que les pédales sont à l’arrêt
à chaque ois que vous descendez de l’ap-
pareil.
13. L’appareil elliptique est conçu pour être utili-
sé chez vous. L’appareil elliptique ne doit
pas être utilisé dans une institution commer-
ciale ou pour la location.
ATTENTION :Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exer-
cices. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes
qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil.
ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation
de cet appareil.
2
3
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir sélectionné le PROFORM®1150 RXW.
Le PROFORM®1150 RXW est un appareil incroyable-
ment confortable qui bouge vos pieds d’une manière
naturelle et elliptique, réduisant l’impact sur vos
genoux et vos chevilles. Et cet appareil unique
PROFORM®1150 RXW fa comme caractéristiques
une résistance réglable et une console de pointe pour
vous aider à obtenir le meilleur rendement de vos
exercices. ienvenu au nouveau monde d’exercice de
mouvement elliptique PROFORM.
Pour votre béné ice, veuilles lire attentivement ce
manuel avant d'utiliser l’appareil elliptique. Si vous
avez des questions, veuilles contacter le service à la
clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81 du
lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00
et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des
jours fériés). Le numéro du modèle est le PFE-
VEL36021. Le numéro de série est inscrit sur l’auto-
collant qui est apposé sur le banc de poids.
(L’emplacement de l’autocollant est indiqué sur le
schéma en première page.)
Nous vous suggérons, de vous familiariser avec les
pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur.
Poignée de Moniteur Cardiaque
Guidon
AVANT
ARRIÈRE
CÔTÉ GAUCHE
Ressort de Pédale
Disque de la Pédale
* outeille d’Eau
non inclue.
Roue
Pédale
Console Porte-Livre
Porte- outeille*
Pied de Nivellement
4
ASSEMBLAGE
L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du appareil elliptique sur une aire dégagée
et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. En plus des clés
hexagonales incluses, l’assemblage requiert un tournevis cruci orme , une clé à
molette , et un maillet en caoutchouc .
Utilisez le tableau d’identification des pièces pour identifier les pièces utilisées pour l’assemblage. Le nombre
entre parenthèses réfère au numéro de la pièce, de la LISTE DES PIÈCES à la page 26. Le second numéro
indique le nombre de pièces utilisées lors de l’assemblage. Remarque : Certaines pièces sont déjà assem-
blées pour aciliter le transport de ce produit. Si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des
pièces, véri iez que la pièce n’est pas déjà assemblée.
oulon de Carrosserie de M10 x 112mm (34)–4
oulon de Réglage (20)–2
oulon en outon de M10 x 88mm
(63)–1
oulon en outon de M10 x
78mm (27)–2
Rondelle Noir de
M10,3 (53)–2
VIs en outon de M8
x 19mm (22)–2
Vis de M4 x
16mm (66)–2
Vis de M10 x
27mm (71)–3
Rondelle de M10
(38)–6
Rondelle Fendue
de M10 (70)–4
Écrou de locage en
Nylon de M10 (29)–6
ague d’Espacement du
Cadre (83)–1
oulon en outon de M8 x
45mm (50)–4
Écrou de locage en
Nylon de M8 (46)–4
5
3
29
32
32
34
1
1
34
4
1
3
2
86
871
63 83
70
81
5
Groupements de Fils
66
5
Support
81
4
2
29
29
Tube 66
Assurez-vous
que les
Groupements de
Fils (86, 87) ne
sont pas pincés
et endommagés
pendant cette
étape.
1. Identifiez le Stabilisateur Avant (3), qui a des Roues
(32) attachés. Pendant qu’une autre personne soulève
l’avant du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Avant au
Cadre avec deux oulons de Carrosserie de M10 x
112mm (34) et deux Écrous de locage en Nylon de
M10 (29). Assurez-vous que le Stabilisateur Avant
est tourné de manière à ce que les Roules ne tou-
chent pas le sol.
2. Pendant qu’une autre personne soulève légèrement
l’arrière du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Arrière
(4) au Cadre avec deux oulons de Carrosserie de
M10 x 112mm (34) et deux Écrous de locage en
Nylon de M10 (29).
3. Pendant qu’une deuxième personne tient le Montant (2)
dans la position illustrée, branchez le Groupement de
Fils Supérieur (86) sur le Groupement de Fils Inférieur
(87). Tirez doucement l’extrémité supérieure du
Groupement de Fils Supérieur a in qu’il soit tendu.
Tout en tenant l’extrémité supérieure du Groupe-
ment de Fils Supérieur, insérez le Montant dans le
Cadre (1). Ne pincer pas les Groupements de Fils.
Glissez une Rondelle Fendue de M10 (70) et une
ague d’Espacement du Cadre (83) dans le oulon en
outon de M10 x 88mm (63), insérez le oulon en
outon de dans le Cadre et le Montant. Assurez-vous
que l’extrémité concave de la Bague d’Espacement
du Cadre est tourné vers le Cadre. Ne serrez pas le
Boulon en Bouton maintenant.
4. ranchez le groupement de fils sur la Poignée du
Moniteur Cardiaque (81) au groupement de fils indiqué
sur la Console (5). Insérez les deux groupements de
fils dans l’ouverture au bas de la Console.
Référez-vous au dessin encadré. Insérez le tube en
métal sur la Poignée du Moniteur Cardiaque (81) dans
le support en métal à l’intérieur de la Console (5)
comme indiqué. Faites attention de ne pas pincer
les groupements de ils. Alignez les trous dans le
tube de métal avec les trous dans le support en métal,
et serrez les Vis de M4 x 16mm (66) dans les trous
indiqués.
6
17
17
27 38 38
29
Graisse
5
Porte-Livre
86 71
71
6
7
2
Groupe-
ments de
Fils
70
70
71
26
25
92
23
22 53
50
46
Trous
Hexagonaux
79
79
79
5
Languette
Piles
Couvercle
de Pile
5
Graisse
7. Tenez l’extrémité inférieure de la Jambe du Guidon (79)
gauche à l’intérieur du Support du Ressort Avant (17).
Appliquez une bonne quantité de graisse sur un oulon
en outon de M10 x 78mm (27). Attachez le Jambe du
Guidon au Support du Ressort Avant (17) avec un
oulon en forme de outon, deux Rondelles de M10
(38), et un Ecrou de locage en Nylon de M10 (29). Ne
serrez pas trop l'Ecrou de Blocage en Nylon; le
Jambe du Guidon doit pouvoir pivoter librement.
Attachez la Jambe du Guidon (79) Droit à l’autre
Support du Ressort Avant (17) de la même manière.
Référez-vous à l'étape 6. Serrez les oulons de M8 x
45mm (50) dans les Jambes du Guidon (79). Référez-
vous à l'étape 3. Serrez le oulon en outon de M10 x
88mm (63).
5. La Console (5) requiert quatre piles de 1,5 V (“D”),. Piles
alcalines sont recommandées. Référez-vous au dessin
encadré. Appuyez la languette sur le couvercle de pile, et
soulevez le couvercle de pile. Insérez quatre autres piles
dans le compartiment de piles. Assurez-vous que les
piles sont orientées comme indiqué par le schéma
dans le compartiment de piles. Fermez le couvercle.
Pendant qu’une autre personne tient la Console (5) dans
la position indiquée, branchez le groupement de fils sur la
Console au Groupement de Fils Supérieur (86). Insérez
l’excès du groupement de fils dans le Montant (2). Ensuite,
attachez la Console au Montant à l'aide de trois Vis de
M10 x 27mm (71) et trois Rondelles Fendues de M10
(70). Faites attention de ne pas pincer les groupe-
ments de ils.
Fixer le porte-livre à la Console (5) comme montré.
6. Identifiez le Guidon Gauche (9) qui est marqué avec un
autocollant. Insérez le Guidon Gauche dans l'un des
Jambes du Guidon (79) ; assurez-vous que le Jambe
du Guidon est tourné de manière à ce que les trous
hexagonaux sont dans le côté indiqué. Attachez le
Guidon Gauche dans un des Jambe du Guidon avec
deux oulons en outon de M8 x 45mm (50) et des
Écrous de locage en Nylon de M8 (46). Assurez-
vous que les Écrous de Blocage en Nylon sont à
l'intérieur des trous hexagonaux. Ne serrez pas
complètement les Boulons en Bouton maintenant.
Appliquez une bonne quantité de la graisse inclue sur
l’essieu gauche sur le Montant (2) et dans les agues
du Guidon (24) sur le Guidon Gauche (9).
Avec précaution glissez une ague d’Espacement du
Montant (26), une ague d’Espacement du Guidon
(25), le Guidon Gauche (9) et un Embout du Guidon
(23) sur l’axe gauche sur le Montant (2) comme indi-
qué. Insérez une Rondelle Noir de M10,3 (53) au Vis
en outon de M8 x 19mm (22) et serrez dans l’axe.
Attachez le Guidon Droit (pas indique) et la Jambe du
Guidon de la même manière.
7
9. Assurez-vous que toutes les pièces soient vissées correctement avant d’utiliser l’appareil elliptique.
Remarque : Il y aura peut-être des pièces qui resteront une fois l’assemblage fini. Pour protéger votre sol ou
votre tapis de l’usure, placez un revêtement sous l’appareil elliptique.
820
15
38
14
13
8. Trouvez la Pédale Gauche (13). Attachez la Pédale
Gauche à la Ressort de Pédale (14) avec un oulon de
Réglage (20), un Rondelle de M10 (38), et un outon
d’Ajustement (15) comme indiqué. Remarque : La
Pédale Gauche peut être attachée dans plusieurs posi-
tions en utilisant les cinq positions de la Pédale
Gauche et les trois trous sur le Ressort de Pédale (voir
COMMENT AJUSTER LES PÉDALES à la page 10).
Attachez la Pédale Droite (non-illustrée) de la même
manière. Assurez-vous que les deux Pédales sont dans
le même trou et dans la même position de pédale.
8
COMMENT UTILISER LE MONITEUR CARDIAQUE DU TORSE
COMMENT PORTER LE MONITEUR CARDIAQUE
Le moniteur cardiaque comporte deux éléments : la
sangle et le moniteur cardiaque. Pour savoir comment
mettre le détecteur du pouls du torse, suivez les
étapes ci-dessous.
Référez-vous au dessin encadré ci-dessus.
Insérez la languette se trouvant sur une des
extrémités de la sangle du torse à travers une
des extrémités de l’unité du détecteur. Enfoncez
l’extrémité de l’unité du détecteur sous la boucle
se trouvant sur la sangle du torse.
Placez le
moniteur
autour de
votre abdo-
men.
Attachez
l’extrémité
libre de la
sangle du
torse à l'unité de détecteur comme décrit ci-des-
sus. Le moniteur devrait être placé sous vos vête-
ments, touchant votre peau, et aussi haut que
possible sous vos muscles pectoraux ou votre
poitrine tout en étant confortable. Assurez-vous
que le logo est placé à l’endroit.
Soulevez
le moniteur
de votre
peau de
quelques
pouces et
localisez
les deux
surfaces des électrodes sur l’intérieur du moni-
teur. Les surfaces des électrodes sont les deux
rectangles creux. A l’aide de solution saline tel
que de la salive ou de la solution pour lentilles de
contact, mouillez les deux surfaces des élec-
trodes. Replacez le moniteur sur votre peau.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES AVEC LE MONI-
TEUR CARDIAQUE
Si le détecteur de pouls du torse ne onctionne
pas correctement, ou si la réquence cardiaque
a ichée est excessivement élevée ou basse, sui-
vez les étapes ci-dessous.
• Assurez-vous que vous portez le détecteur du pouls
du torse comme décrit sur la colonne de gauche. Si
le moniteur ne fonctionne pas quand il est dans la
position décrite ci-dessus, essayez de le placer plus
haut ou plus bas sur votre abdomen.
• Chaque fois que vous utilisez le détecteur du pouls
du torse, a l’aide de solution saline tel que de la sali-
ve ou de la solution pour lentilles de contact,
mouillez les deux surfaces des électrodes. Si votre
pouls ne s’affiche pas avant que vous ne commen-
ciez à transpirer, mouillez les surfaces des élec-
trodes à nouveau.
• Assurez-vous que vous êtes à une longueur de bras
de la console. Pour que la console a iche le
pouls, l’utilisateur ne doit être plus loin de la
console que la longueur de son bras.
• Le détecteur du pouls du torse est conçu pour fonc-
tionner avec des gens qui ont un rythme cardiaque
normal. Les problèmes de lecture de fréquence car-
diaque peuvent être causés par certaines patholo-
gies telles que les extrasystoles ventriculaires, les
accès de tachycardie, ou par l’arythmie.
• Le fonctionnement du détecteur du pouls du torse
peut être affecté par des interférences magnétiques
causées par des lignes à hautes tensions ou par
d’autres sources. Si vous suspectez qu’une interféren-
ce magnétique peut être la cause d’un problème,
essayez de repositionner votre équipement d'exercice.
• Si le détecteur du pouls du torse ne fonctionne tou-
jours pas correctement, essayez le détecteur du
pouls du torse de la manière suivante:
Tenez le détec-
teur du pouls
du torse et pla-
cez vos pouces
par-dessus les
emplacements
de l’électrode
comme indiqués. Ensuite, tenez le détecteur du
pouls du torse près de la console. Alors que vous
tenez un de vos pouces immobiles, commencez à
tapoter contre l’emplacement de l’électrode avec
l’autre pouce; environ une tape par seconde. Vérifiez
la lecture de fréquence cardiaque sur la console.
3
2
1
Sangle du Torse
Unité du Moniteur
Languette
oucle
Surfaces des Électrodes
Unité du
Moniteur
Surfaces des Électrodes
Logo
9
•Si le détecteur du pouls du torse ne fonctionne pas
correctement après que vous ayez suivi toutes les
instructions mentionnées ci-dessus, la pile devrait
être remplacée de la façon suivante:
Localisez le cou-
vercle de la pile au
dos de l’unité du
détecteur. Insérer
une pièce de mon-
naie dans l'entaille
se trouvant dans le
couvercle, tournez la
couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre, et enlever le couvercle.
Enlever la pile usée
et insérez une nou-
velle pile CR 2032.
Assurez-vous que
la pile est posi-
tionnée de açon à
ce que l'écrit se
trouve sur le haut.
Replacez le cou-
vercle de piles et
tournez-le dans le
sens des aiguilles
d'une montre pour pouvoir le fermer.
ENTRETIEN DU MONITEUR
• Séchez complètement le moniteur après chaque uti-
lisation. Le moniteur est activé quand les électrodes
sont mouillées et que le moniteur est porté ; le
moniteur s’éteint quand il est n’est pas porté et que
les électrodes sont sèches. Si le moniteur n’est pas
séché après chaque utilisation, il restera allumé
même s’il n’est pas utilisé, utilisant ainsi les piles.
• Rangez le moniteur dans un endroit tiède et sec. Ne
mettez pas le moniteur dans un sac en plastique ou
tout autre récipient qui retient l’humidité.
• N’exposez pas le moniteur aux rayons directs du
soleil pendant des longues périodes de temps. Ne
l’exposez pas non plus à des températures au-des-
sus de 50°C ou au-dessous de -10°C.
• Ne pliez ou n’étirez pas le moniteur quand vous la
rangez.
• Nettoyez le moniteur avec un chiffon humide—n’uti-
lisez jamais de l’alcool, des nettoyants abrasifs ou
chimiques. La sangle peut être lavée à la main et
séchée à l’air.
Pile
CR 2032
COMMENT AJUSTER LES PEDALES
Le mouvement
des pédales est
déterminé par
leur position sur
les ressorts de
pédale. Pour
ajuster les
pédales, retirez
d’abord le bouton
de pédale sous
chaque pédale.
Glissez les deux
pédales vers l’avant ou vers l’arrière, et ré-attachez-les
sur un des cinq positions sur la pédale, et un des trois
trous sur le ressort de pédale. Assurez-vous que les
deux pédales sont dans la même position.
COMMENT VOUS EXERCEZ AVEC L’APPAREIL
ELLIPTIQUE
Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez le moniteur
cardiaque et mettez un pied sur la pédale inférieure.
Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale. Poussez
les pédales jusqu’à ce qu’elle bougent d’une manière
continue. Remarque : Les disques de pédales peu-
vent tourner dans les deux directions. Il est recom-
mandé de tourner les pédales dans la direction
indiquée ci-dessous ; cependant pour varier vos
exercices, vous pouvez choisir de tourner les
pédales dans la direction opposée.
Pour descendre du appareil elliptique, attendez jus-
qu’à ce que les pédales soient complètement arrêtées.
Remarque : l’appareil elliptique n’a pas de roue
libre ; les pédales continueront à bouger jusqu’à
ce que le volant s’arrête. Quand les pédales sont à
l’arrêt, descendez en enlevant le pied de la pédale
supérieure d’abord. Ensuite, en enlevant le pied de la
pédale inférieure.
COMMENT UTILISER LES GUIDONS
Les guidons sont
conçus pour ajou-
ter des exercices
pour l’haut du
corps. Alors que
vous vous exercez,
poussez et tirez les
bras de la partie
supérieure afin de
travailler vos bras,
votre dos et vos
épaules.
Si vous désirez
exercer seulement
votre corps de la
taille au pieds,
tenez la poignée de le moniteur cardiaque lorsque
vous vous exercez.
10
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
ATTENTION :Lisez les conseils
importants dans ce manuel avant d’utiliser l’ap-
pareil elliptique.
• Tenez le moniteur cardiaque ou les guidons
quand vous montez ou descendez du l’appareil
elliptique et à chaque ois que vous l’utilisez.
• Assurez-vous que les pédales sont à l’arrêt à
chaque ois que vous descendez de l’appareil.
• Le moniteur cardiaque n’est pas un appareil
médical. De nombreux acteurs tel que les
mouvements de l’utilisateur pendant l’exerci-
ce peuvent rendre la lecture du pouls moins
précise. Le moniteur ne sert qu’à donner une
idée approximative des luctuations de pouls
lors de l’exercice.
Pédale
Disque de la Pédale
Poignée de
Moniteur
Cardiaque
Guidons
Poignée
de
Moniteur
Cardiaque
outon
de
Pédale
Ressort
de
Pédale
Pédale