manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Elliptical Trainer
  8. •
  9. Pro-Form 700tr Elliptical Operating and maintenance manual

Pro-Form 700tr Elliptical Operating and maintenance manual

AVVERTENZA:
Leggere tutte le istruzioni e pre-
cauzioni elencate in questo
manuale prima di utilizzare que-
sta attrezzatura. Conservare il
manuale per future referenze
Nº di modello PFEVEL69832
Nº di serie
Etichetta
del Nº. di
Serie
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo impo-
sti di provvedere alla completa
soddisfazione del cliente. Se
avete domande, oppure rinvenite
parti mancanti, per favore chia-
mare il:
lunedì-venerdì: 15.00–18.00
(Non accessibile da telefoni
cellulari.)
Fax: 075 5910105
email: [email protected]
MANUALE Dʼ STRUZ ON
Classe C Prodotto di Fitness
www.iconeurope.com
Visit our website at
800 865114
www.iconeurope.com
Nostro website
2
ND CE
PRECAUZIONIIMPORTANTI.................................................................3
PRIMADIINIZIARE ........................................................................4
MONTAGGIO .............................................................................5
COMEUTILIZZARELʼATTREZZOELLITTICO ..................................................10
MANUTENZIONEELOCALIZZAZIONEDEIGUASTI .............................................22
CONSIGLIPERL'ALLENAMENTO............................................................23
LISTADELLEPARTI .......................................................................25
DIAGRAMMADELLEPARTI.................................................................27
COMEORDINAREPARTIDIRICAMBIO ............................................RetroCopertina
PROFORM é una marchio della ICON IP, Inc.
3
PRECAUZ ON MPORTANT
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di gravi lesioni, leggere attentamente le seguen-
ti precauzioni importanti prima di utilizzare lʼattrezzo ellittico.
1. Leggere tutte le istruzioni in questo manuale
prima di usare lʼattrezzo ellittico.
2. Sarà responsabilità del proprietario dellʼat-
trezzo ellittico di informare adeguatamente
qualsiasi persona che ne farà uso degli pre-
cauzioni.
3. Lʼattrezzo ellittico è stata realizzata solo per
uso interno. Non usare questʼattrezzo ellittico
per scopi commerciali, non affittarla e non
usarla negli istituti pubblici.
4. Posizionare lʼattrezzo ellittico di una superfi-
cie piana, per protezione coprire il pavimen-
to la moquette. Tenere lʼattrezzo ellittico al
coperto, lontano da umidità e polvere.
5. spezionare ed assicurare tutte le parti fre-
quentemente. Cambiare immediatamente
qualsiasi parte logorata.
6. Tenere sempre i bambini di unʼetà inferiore
ai 12 anni ed gli animali domestici lontano
dallʼattrezzo ellittico.
7. Lʼattrezzo ellittico non dovrebbe essere uti-
lizzata da persone con un peso superiore ai
115 kg.
8. ndossare un abbigliamento appropriato
durante lʼuso dellʼattrezzo ellittico.
ndossare sempre scarpe da ginnastica
durante l'allenamento.
9. Quando si sale o scende dallʼattrezzo ellitti-
co o durante lʼuso, tenersi dal manubrio
centrale o dai manubri destro e sinistro.
10. l sensore pulsazioni in dotazione non è un
apparecchio medico. Vari fattori possono
influenzare lʼaccuratezza dei dati della fre-
quenza cardiaca. l sensore della frequenza
cardiaca è inteso semplicemente come un
aiuto nel determinare approssimativamente
la frequenza cardiaca durante l'allenamento.
11. Tenere sempre la schiena diritta durante
lʼuso dellʼattrezzo ellittico; non inarcarsi.
12. n caso di giramenti di testa o dolori di qual-
siasi tipo durante l'allenamento, fermarsi
immediatamente ed incominciare il raffred-
damento.
13. Quando finite di allenarvi, lasciate che i
pedali si fermino lentamente. Lʼattrezzo ellit-
tico non ha una ruota libera; i pedali conti-
nueranno a muoversi fino a quando il volano
non si ferma.
14. Staccare sempre la spina della corrente
subito dopo lʼuso dellʼattrezzo ellittico o
prima di pulirla.
15. l mostrato adesivo dʼavvertenza è applicato
sullʼattrezzo ellittico. Trovare il foglio con gli
adesivi quadrati che è incluso. Staccare lʼade-
sivo in italiano, ed attaccarlo sullʼadesivo in
modo da coprire il testo in inglese. Se lʼadesi-
vo è mancante o se fosse illeggibile, chiamare
il nostro Servizio Assistenza Clienti per ordi-
nare un nuovo adesivo. Applicare lʼadesivo
nel punto indicato.
AVVERTENZA: Prima di iniziare questo o qualsiasi programma di esercizi, consultate
il vostro medico. Questo è soprattutto importante per persone oltre i 35 anni o persone con problemi
di salute già esistenti. Leggere tutte le istruzioni prima dellʼuso. CON non si assume responsabilità
per ferite personali o per danni al proprietario sostenuti con o per lʼuso di questo prodotto.
4
PR MA D N Z ARE
Congratulazioni per avere acquistato il nuovo attrezzo
ellittico PROFORM®700 TR. Il PROFORM®700 TR è
incredibilmente armoniosa che muove i vostri piedi in
un naturale movimento ellittico, minimizzando lʼimpat-
to sulle vostre ginocchia e caviglie. La PROFORM®
700 TR è caratterizzata da una resistenza regolabile
e da una consolle facile da usare per aiutarvi ad otte-
nere il meglio da ogni allenamento. Benvenuti nel
mondo di un allenamento tutto naturale, con il movi-
mento ellittico da PROFORM.
Per il vostro beneficio, leggere attentamente le
istruzioni di questo manuale prima di utilizzare
lʼattrezzo ellittico. In caso di ulteriori informazioni
rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti al Numero
Verde 800 865114 tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle
18.00. Fare riferimento al numero di serie e a quello
del modello. Il numero del modello è PFEVEL69832.
È possibile trovare il numero di serie su unʼetichetta
posta sullʼattrezzo ellittico (vedere la copertina di
questo manuale).
Prima di procedere con la lettura di questo manuale,
si prega di osservare il grafico sottostante per familia-
rizzare con le diverse parti del prodotto.
Sensore Pulsazioni Impugnatura
Manubrio Centrale
FRONTE
RETRO
PARTE DESTRO
Presa Alimentatore
Corrente
Ruota
Piedino Livellatore
Barre Flessibili
Consolle
Manubrio Destro
Porta CD
Ventilatore
Lettore CD
Manubrio Sinistro
Porta Bottiglia*
Pedale
*La bottiglia per lʼacqua non è inclusa.
5
MONTAGG O
l montaggio richiede due persone. Mettere tutte le parti dellʼattrezzo ellittico in una zona libera e rimuovere il
materiale dʼimballaggio. Non gettare il materiale dʼimballaggio fino a quando il montaggio sarà completato. Per
aggiunta glʼinclusi chiave esagonale, il montaggio richiede un cacciavite a stella , una chia-
ve regolabile , e un maglio in gomma .
Fare riferimento ai disegni sottostanti per identificare le parti piccole necessarie per il montaggio. Il numero in
parentesi sotto ciascun disegno fa riferimento al numero chiave della parte, dalla LISTA DELLE PARTI a pagine
25 e 26. Il secondo numero fa riferimento alla quantità necessaria per il montaggio. Nota: Alcune parti piccole
potrebbero essere state pre-montate per la spedizione. Se una parte non fosse nel sacchetto delle parti,
controllare che non sia stata pre-montata.
Set Bulloni a Coppia (27)–2
Vite da M4 x 52mm (98)–2
Vite Testa Rotonda
M4 x 16mm (45)–1
Rondella
Spaccata da M8
(94)–10
Rondella
Piccolo da
M8,5 (53)–2
Vite Affilate a Bottone
da M6 x 16mm (107)–8
Bullone a Bottone da
M8 x 43mm (50)–4
Vite a Bottone da
M8 x 38mm (70)–2
Bullone Trasporto da
M10 x 35mm (20)–2
Vite a Bottone da
M8 x 54mm (33)–4
Vite a Bottone da M8
x 45mm (102)–4
Vite Testa Rotonda de
M4 x 14mm (93)–2
Controdado in
Nailon da M8
(46)–4
Rondella da
M10 (99)–2
Vite Testa Rotonda de
M4 x 12mm (18)–6
Vite da M4 x
16mm (116)–6
Vite a Bottone da M8
x 25mm (22)–2
Rondella
Spaccata da
M10 (123)–2
Rondella
Ondulata
(124)–2
1. Mentre unʼaltra persona solleva la parte anteriore del
Telaio (1), avvitare completamente un Piedino
Livellatore (72) nella parte inferiore del Telaio. Dopo,
attaccare lo Stabilizzatore Inferiore (3) alla parte ante-
riore del Telaio con due Viti a Bottone da M8 x 54mm
(33) e due Rondelle Spaccate da M8 (94).
3
94
94
33
1
72
1
6
2. Infilare il Copri Stabilizzatore (31) sul Telaio (1). Dopo,
muovere ogni Barra Flessibile (14) in modo che sia
possibile mettere il Copri Stabilizzatore sullo
Stabilizzatore Anteriore (3). Mentre unʼaltra persona
solleva la parte anteriore del Telaio, attaccare il Copri
Stabilizzatore allo Stabilizzatore Anteriore con due Viti
da M4 x 52mm (98).
14
14
3
1
3
98
94
94
1
4
35
92
102
3. Con lʼaiuto di una seconda persona, facendo attenzio-
ne inclinare lʼattrezzo ellittico su di un lato.
Assicurarsi che i Cappucci Stabilizzatore Destro e
Sinistro (35, 92) siano sullo Stabilizzatore Posteriore
(4).
Attaccare lo Stabilizzatore Posteriore (4) al Telaio (1)
con quattro Viti a Bottone da M8 x 45mm (102) e quat-
tro Rondelle Spaccate da M8 (94).
Con lʼaiuto di una seconda persona, facendo attenzio-
ne riportare lʼattrezzo ellittico nella posizione verticale.
2
31
4. Far tenere da unʼaltra persona il Montante (2) nella
posizione mostrata nel disegno. Collegare il Filo
Bardato Superiore (86) al Filo Bardato Inferiore (87).
Dopo, infilare il Montante sul Telaio (1). Fare attenzio-
ne a non sconnettere o schiacciare il Filo Bardato.
Attaccare il Montante con due Viti a Bottone da M8 x
54mm (33), due Viti a Bottone da M8 x 38mm (70), e
quattro Rondelle Spaccate da M8 (94). Fare attenzio-
ne a non danneggiare il Filo Bardato con le Viti a
Bottone.
Tenere i Copri Manubri Destro e Sinistro (26, 29) intor-
no al Montante (2) e al tubo indicato. Unire i Copri
Manubri e collegarli con una Vite a Testa Rotonda da
M4 x 16mm (45).
Tenere i Copri Montanti Destro e Sinistro (34, 38)
intorno al Montante (2). Attaccare i Copri Montanti con
due Viti a Testa Rotonda da M4 x 14mm (93).
26
93
93
34
38
86
2
Tubo
1
87
94
70 33
94 94
94
29
45
4
Assicurarsi che i
gruppi fili non ven-
gano pizzicati e dan-
neggiati durante
questa fase.
7
5. Identificare il Manubrio Sinistro (9), che è segnato con
un autoadesivo. Inserire il Manubrio Sinistro in una
delle Gambe Manubrio (79); assicurarsi che la
Gamba Manubrio sia girata in modo che i fori esa-
gonali siano sul lato indicato. Fissare il Manubrio
Sinistro ad un Gamba Manubrio con due Bulloni a
Bottone da M8 x 43mm (50) e due Controdadi di
Nylon da M8 (46). Assicurarsi che i Controdadi in
Nylon siano dentro i fori esagonali. Non stringere
completamente i Bulloni a Bottone ancora.
Attaccare il Manubrio Destro (non mostrato) e lʼal-
tra Gamba Manubrio (non mostrato) nello stesso
modo.
50
46
Tubo
9
79
5
6. Mettere una quantità generosa dellʼincluso lubrificante
allʼAsse Perno (108) e alle due Rondelle Piccole da
M8,5 (53). Inserire lʼAsse Perno nel Montante (2) e
centrarlo. Mettere di nuovo del lubrificante su entrambi
i lati dellʼAsse Perno.
Identificare i Manubri Destro e Sinistro (9, 10), il quale
sono segnati con degli adesivi. Infilare uno Spaziatore
Manubrio (25) nel tubo corto su ogni Manubrio, e infi-
lare i Manubri sullʼAsse Perno (108). Assicurarsi che
i Manubri siano sui lati corretti.
Stringere una Vite a Bottone da M8 x 25mm (22) con
una Rondella Piccola da M8,5 (53) e una Rondella
Ondulata (124) in ogni estremità dellʼAsse Perno
(108). Orientare i due Cappucci Manubrio (23) come
mostrato nel disegno, e premere le linguette piccole
sui Cappucci Manubrio nei due Spaziatori Manubrio
(25).
7. Mettere un strato leggero di lubrificante sullʼasta di
uno della Coppia di Bulloni (27) e alle due Boccole
(28) nella Gamba Manubrio (79) sinistra.
Attaccare la Gamba Manubrio (79) sinistra alla Barra
Flessibile (14) sinistra con la Coppia di Bulloni (27).
Vedere la sovrastante fase 5 di montaggio. Stringere
due Bulloni a Bottone da M8 x 43mm (50) nella
Gamba Manubrio sinistra (79). Assicurarsi che i
Controdadi in Nylon da M8 (46) siano nei fori esa-
gonali.
Ripetere questa fase per attaccare la Gamba
Manubrio (79) destra alla Barra Flessibile (14) destra.
7
14
14
79 79
27
28
Lubrificare
27
Fori
Esagonali
9
22
22
53
124
23
23
25
10
2
108
Lubrificare
Lubrificare
124
25
Tubo
Tubo
53
6
8
10. Vedere la fase 11. Togliere le sei indicate Viti da M4 x
12mm (66) e il Coprimanubrio Sinstro e Destro (109,
110) dalla Consolle (5).
Attaccare il Porta CD (114) alla Consolle (5) con due
Vite Testa Rotonda da M4 x 12mm (18) come mostra-
to nel disegno.
Mentre unʼaltra persona tiene la Consolle (5) nella
posizione mostrata, collegare i fili bardati sulla
Consolle al Filo Bardato Superiore (86) e il Filo
Bardato Pulsazioni (122). Inserire lʼeccesso degli fili
bardati nel Montante (2).
Attaccare la Consolle (5) al Montante (2) con quattro
Vite Testa Rotonda M4 x 12mm (18). Fare attenzione
a non schiacciare i fili bardati.
9. Allentare le otto viti (A) indicate nel Manubrio Centrale
(63).
Attaccare il Manubrio Centrale (63) al Montante (2)
con otto Viti Affilate a Bottone M6 x 16mm (107). Non
avvitare le Viti Affilate a Bottone per ora.
Riavvitare le otto viti (A) nel Manubrio Centrale (63).
9
63
2
107
107
A
8. Identificare il Pedale Sinistro (13). Attaccare il Pedale
Sinistro alla Barra Flessibile sinistra (14) con un
Bullone Trasporto da M10 x 35mm (20), una Rondella
da M10 (99) una Rondella Spaccate da M10 (123), e
una Manopola Pedale (15) come mostrato nel dise-
gno. Nota: Il Pedale Sinistro può essere attaccato in
qualsiasi delle cimque posizioni (vedere COME
REGOLARE I PEDALI a pagina 10).
Attaccare il Pedale Destro (12) nello stesso modo.
Assicurarsi che entrambi i Pedali siano nella stessa
posizione.
14
20
15
99
12
123
13
8
18
86
122
Fili Bardati
25
114
18
10
9
12. Inserire unʼestremità del Cavo della Corrente (96)
nella presa nella parte posteriore della ciclocamera.
Inserire lʼaltra estremità del Cavo della Corrente in
unʼappropriata presa che sia stata appropriatamente
installata in conformità con tutti i codici locali e le ordi-
nanze. In Italia, un adattatore (non incluso) deve esse-
re utilizzato tra il cavo elettrico e la presa.
Nota: La Consolle (5) può funzionare con pile al posto
del Cavo della Corrente (96) se desiderato. Per instal-
lare le pile, seguire le istruzioni sottostanti.
Vedere il disegno nel riquadro. Premere la linguetta
indicata sul compartimento pile e tirare il comparti-
mento pile verso il basso. Premere quattro pile « D »
nei fermagli pile; assicurarsi che le pile siano posi-
zionate come mostrato dai segni allʼinterno dei fer-
magli pile. Poi, chiudere il compartimento pile. Nota:
Sono raccomandate pile alcaline.
12
13. Assicurarsi che tutte le parti siano appropriatamente avvitate prima di utilizzare lʼattrezzo ellittico.
Nota: A montaggio completo, potrebbero rimanere alcune parti inutilizzabili. Proteggere il pavimento sotto
lʼattrezzo ellittico con un tappeto.
Lʼattrezzo ellittico è ora completamente montata. Se avete acquistato il facoltativo cardiofrequenzi-
metro (vedere a pagina 20), andare a pagina 21.
11. Attaccare il Coprimanubrio Sinistro (109) alla Consolle
(5) con tre Viti da M4 x 16mm (116). Attaccare il
Coprimanubrio Destro (110) nello stesso modo.
Vedere la fase 9 del montaggio. Avvitare le otto Viti
Affilate a Bottone da M6 x 16mm (107).
11
5
116
116
109
110
96
Presa
Alimentatore
Corrente
Pile
Comparti-
mento Pile
5
Linguetta
10
COME UT L ZZARE LʼATTREZZO ELL TT CO
ALLENANDOS SULLʼATTREZZO ELL TT CO
Per salire sullʼattrezzo ellittico, tenersi dal sensore pul-
sazioni impugnatura e salire sul pedale che è nella
posizione più bassa. Poi, salire sullʼaltro pedale.
Spingere i pedali fino a che inizino a muoversi con un
movimento continuo. Nota: bracci manovella (den-
tro i pannelli laterali) possono essere girati in
entrambe le direzioni. Si raccomanda di girare i
bracci manovella nella stessa direzione col quale
pedalate una bicicletta; comunque, per varietà,
potete girare i bracci manovella nella direzione
opposta.
Per scendere dellʼattrezzo ellittico, aspettare fino a
che i pedali siano completamente fermi. Nota: lʼat-
trezzo ellittico non ha una ruota libera; i pedali
continueranno a muoversi fino a che il volano si
ferma. Quando i pedali sono fermi, scendere prima
dal pedale più alto. Poi, da quello più basso.
COME REGOLARE PEDAL
Il movimento dei
pedali è determi-
nato dalla loro
posizione sulle
barre flessibili. Ci
sono cimque
posizioni. Per
regolare ogni
pedale, per
prima cosa allen-
tare la manopola
sottostante i
pedali. Dopo,
spingere il bullone verso sopra, muovere il pedale in
avanti o indietro nella posizione desiderata, e dopo
stringere di nuovo la manopola. Assicurarsi che
entrambi i pedali siano nella stessa posizione.
Pedale
Pannelli
Laterali
Manubrio
Manopola
Pedale
Bullone
Barre
Flessibili
11
CARATTER ST CHE DELLA CONSOLLE
Lʼavanzata consolle offre una selezione di funzioni pro-
gettate per rendere il vostro allenamento più piacevole
e efficace. Quando la funzione manuale della consolle
viene selezionata, la resistenza dei pedali può essere
cambiata al tocco di un pulsante. Mentre vi allenate, la
consolle provvederà un aggiornamento continuo dellʼe-
sercizio. Voi potete perfino misurare la vostra frequen-
za cardiaca utilizzando lʼincorporato sensore pulsazio-
ni impugnatura o il facoltativo cardiofrequenzimetro
(vedere a pagina 20).
La consolle offre anche sei programma Intelligente.
Ogni programma cambia automaticamente la resisten-
za della pedalata incitandovi ad aumentare o diminuire
la vostra andatura mentre vi guida attraverso un alle-
namento effettivo. Inoltre, la consolle è fornita di due
programmi Frequenza Cardiaca che cambiano la resi-
stenza dei pedali e vi avvisa di cambiare il vostro
passo per mantenere la vostra frequenza cardiaca in
prossimità della frequenza cardiaca bersaglio mentre
vi esercitate.
La consolle è inoltre caratterizzata dalla tecnologia
interattiva iFIT.com. Avere la tecnologia interattiva
iFIT.com è come avere in casa vostra un allenatore
personale. Utilizzando lʼincorporato lettore CD, potete
azionare gli speciali programmi CD iFIT.com. I pro-
grammi iFIT.com su CD controllano automaticamente
la ciclocamera mentre un allenatore personale vi guida
attraverso ogni automaticamente lʼattrezzo ellittico
mentre un allenatore personale vi guida attraverso
ogni fase del vostro allenamento. Musica al livello
energetico aggiunge ulteriore stimolo. Per acquistare
i CD iF T.com visitate il nostro sito allʼindirizzo
www.iconeurope.com.
Utilizzando lʼincluso cavo audio, voi potete anche col-
legare lʼattrezzo ellittico al vostro videoregistratore e al
televisore e azionare i programmi video iFIT.com. I
programmi video iFIT.com offrono gli stessi benefici
dei programmi CD iFIT.com, e vi permettono di godervi
dei panorami mozzafiato mentre vi esercitate. Per
acquistare i videocassette iF T.com visitate il
nostro sito allʼindirizzo www.iconeurope.com.
Potete perfino collegare lʼattrezzo ellittico al vostro
computer di casa, andare al nostro sito Web a
www.iFIT.com, e accedere ai programmi direttamente
dal nostro sito Web. Esplorate www.iF T.com per
ulteriori informazioni.
12
Per utilizzare la funzione manuale della consolle,
vedere le istruzioni sottostanti. Per utilizzare un pro-
gramma ntelligente, vedere a pagina 14. Per utilizza-
re un programma Frequenza Cardiaca, vedere a
pagina 15. Per utilizzare un programma CD iF T.com,
vedere a pagina 16. Per utilizzare un programma
video iF T.com, vedere a pagina 19. Per usare un
programma iF T.com direttamente dal nostro sito
internet, vedere a pagina 20.
COME USARE L MODO MANUALE
Accendere la consolle.
Assicurarsi che il trasformatore sia inserito nella
presa o che le pile siano state installate nella con-
solle (vedere la fase 12 del montaggio a pagina 9).
Per accendere la console, premere il pulsante
Acceso/Azzerato o cominciare a pedalare. (Il pul-
sante Acceso/Azzerato è il pulsante che si trova
subito sopra al display largo.)
Selezione la funzione manuale.
Ogni volta che la consolle
viene accesa, la funzione
manuale sarà selezionata.
Se un programma è stata
selezionata, selezionare la
funzione manuale premen-
do il tasto Programma ripe-
tutamente fino a che le let-
tere RPM appariranno sul display piccolo.
niziare a pedalare e cambiare la resistenza dei
pedali come desiderato.
Mentre pedalate, cambiate la resistenza dei peda-
li premendo i pulsanti Resistenza + e –. Ci sono
dieci livelli di resistenza—il livello 10 è il più diffi-
coltoso. Nota: Dopo aver premuto i pulsanti, ci
vorranno alcuni secondi per la resistenza a rag-
giungere la configurazione selezionata.
Seguire il vostro progresso con il display pic-
colo e con il display largo.
La sezione
superiore del
display largo
mostrerà la
distanza
[DISTANCE] che
avete percorso e i numeri di calorie [CALORIES] e
calorie da grasso [FAT] che avete bruciato (vedere
DIMAGRIMENTO a pagina 23). Il display cam-
bierà da un numero al seguente ogni pochi secon-
di. Quando utilizzate il sensore pulsazioni impu-
gnatura o indossate il facoltativo cardiofrequenzi-
metro, il display mostrerà anche la vostra frequen-
za cardiaca (vedere la fase 5 a pagina 13).
l centro del
display largo
mostrerà il tempo
trascorso [TIME] e
il vostro passo
attuale [PACE] (in
miglia al minuto). Il display cambierà da un nume-
ro allʼaltro ogni pochi secondi. Nota: Quando
viene selezionato un programma (a eccezione dei
programma Frequenza Cardiaca 2), il display
mostrerà il tempo rimanente del programma invece
del tempo trascorso.
La sezione infe-
riore del display
largo mostrerà la
velocità [SPEED]
del vostro pedala-
re, il passo del
vostro pedalare (in giri al minuto), e il livello di
resistenza [RESISTANCE]. Il display cambierà da
un numero allʼaltro ogni pochi secondi.
Nota: La consolle
può mostrare la
velocità e la
distanza sia in
miglia che in chi-
lometri. Le lettere
MP o KM/ appariranno nella sezione inferiore
del display largo per mostrare quale unità di misura
è stata selezionata. Per cambiare lʼunità di misura,
prima tenere premuto il pulsante Programma per
alcuni secondi. Una E (per English) o una M (per
metrico) apparirà nella sezione inferiore del display
largo. Premere il pulsante Resistenza + per cam-
biare lʼunità di misura. Poi, premere il pulsante
Acceso/Azzerato. Nota: Quando le pile vengono
sostituite, potrebbe essere necessario riselezionare
lʼunità di misura desiderata.
l display piccolo mostrerà
il passo del vostro pedalare
(in rotazioni al minuto
[RPM]). La barra indicatore
sul display piccolo aumen-
terà o diminuirà in lunghez-
za come voi aumenterete o
diminuirete il passo del
vostro pedalare. Nota: Quando si usa un pro-
gramma Frequenza Cardiaca, il display piccolo
mostrerà la vostra frequenza cardiaca invece
della vostra andatura di pedalata (vedete vase 5
a pagina 13).
4
3
2
1
Barra Indicatore
13
Per azzerare i display, premere il pulsante
Acceso/Azzerato.
Misurare la vostra frequenza cardiaca se desi-
derato.
Potete misurare la vostra frequenza cardiaca uti-
lizzando lʼincorporato sensore pulsazioni impu-
gnatura o il facoltativo cardiofrequenzimetro a
torace. Per utilizzare il sensore pulsazioni impu-
gnatura, seguire le istruzioni sottostanti. Nota: Se
indossate il facoltativo cardiofrequenzimetro a
torace e allo stesso tempo tenete sensore pul-
sazioni impugnatura, la consolle potrebbe non
mostrare accuratamente la vostra frequenza
cardiaca.
Se ci fossero
delle sottili
pellicole di
plastica sui
contatti metal-
lici sulle impu-
gnature,
rimuovere la
plastica. Per
utilizzare il sen-
sore pulsazioni
impugnatura,
tenere le impu-
gnature con i vostri palmi posati contro i contatti
metallici. Evitare di muovere le mani o di strin-
gere troppo forte le impugnature; un movi-
mento eccessivo o troppa pressione potrebbe
interferire con la lettura della frequenza car-
diaca. Quando il vostro battito è stato percepito,
lʼindicatore a forma di cuore sul display piccolo lam-
peggerà ogni volta che il vostro cuore batte, e poi
la vostra frequenza cardiaca verrà mostrato.
Per una lettura più accurate, continuate a tenere le
impugnature per circa 30 secondi. Nota: Non
appena tenete le impugnature, il display largo
mostrerà la vostra frequenza cardiaca di continuo
per 30 secondi. Dopo di che il display mostrerà la
vostra frequenza cardiaca insieme alle altri fun-
zioni di feedback.
Accendere il ventilatore se desiderato.
Per accendere il ventilatore a bassa velocità, pre-
mere il pulsante Ventilato-re [Fan]. Per accende-
re il ventilatore ad alta velocità, premere il pul-
sante Ventilatore per la seconda volta. Per spe-
gnere il Ventilatore, premere il pulsante ventilato-
re per la terza volta. Nota: Se il ventilatore è
acceso ma i pedali non vengono mossi per trenta
secondi, il ventilatore si spegnerà automatica-
mente.
Ruotare la rotella
a pollice sul lato
destro della con-
solle per girare il
ventilatore nel-
lʼangolatura desi-
derata.
Quando avete terminato di esercitarvi, la con-
solle si spegnerà automaticamente.
Se i pedali non vengono mossi per pochi secon-
di, i display andranno in pausa e il tempo lam-
peggerà sul display largo. Se i pedali non vengo-
no mossi e i pulsanti della consolle non vengono
premuti per pochi secondi, la consolle si spe-
gnerà per conservare le pile.
7
6
5
Contatti
Metallici Rotella a Pollice
14
Ogni programma Intelligente cambierà automaticamente
la resistenza dei pedali stimolandovi ad aumentare o
diminuire la vostra andatura mentre vi guida attraverso
un allenamento effettivo. I programmi 3 e 4 sono pro-
grammi per dimagrire, i programmi 5 e 6 sono program-
mi aerobici, e i programmi 7 e 8 sono programmi di alta
prestazione.
Seguire le fasi sottostanti per usare un programma
Intelligente.
Accendere la consolle.
Vedere la fase 1 a pagina 12.
Selezionare uno dei programma ntelligente.
Ogni volta che la consolle
viene accesa, la funzione
manuale sarà selezionata.
Per selezionare un pro-
gramma Intelligente, pre-
mere il pulsante program-
ma ripetutamente fino a
che il numero 3, 4, 5, 6, 7
o 8 appaia sul display piccolo.
Per iniziare il programma iniziare a pedalare.
Ogni programma Intelligente consiste in 20 o 30
periodi da un minuto. Un livello di resistenza e
uno di passo sono programmatici per ciascun
periodo. Nota: La stessa resistenza o passo
potrebbero essere stati programmatici per i perio-
di consecutivi.
Quando iniziate a pedalare, la resistenza dei
pedali cambierà automaticamente al livello di resi-
stenza programmato per il primo periodo. Nota:
Se il livello di resistenza è troppo alto o troppo
basso, potete cambiarlo premendo i pulsanti
Resistenza.
Il passo bersaglio per il primo periodo apparirà nel
display piccolo per alcuni secondi, e le frecce nel
display piccolo vi aiuteranno a pedalare secondo
il passo bersaglio—semplicemente aumentare o
diminuire il vostro
passo fino a che
uno dei segmenti
della barra indica-
tore non appaia
alla punta di cia-
scuna freccia
(vedere il disegno
a destra). Nota: Quando la parola TARGET [ber-
saglio] non appare nel display piccolo, il passo
attuale del vostro pedalare verrà mostrato.
mportante: passi programmati per il pro-
gramma hanno la sola intenzione di provvede-
re una meta. l vostro passo attuale potrebbe
essere più lento di quello programmato, spe-
cialmente durante i primi mesi del vostro pro-
gramma di esercizio. Assicurarvi di esercitarvi
a un passo a voi confortevole.
Durante gli ultimi tre secondi di ciascun periodo,
si udirà una serie di suoni e il tempo lampeggerà
sul display largo. La resistenza dei pedali a que-
sto punto cambierà se un differente livello di resi-
stenza è programmato per il periodo seguente.
Inoltre, il numero di frecce nel display piccolo
cambierà se un differente passo bersaglio è pro-
grammato per il periodo seguente.
Durante il programma, il display largo mostrerà il
tempo rimanente del programma. Quando non
rimane più tempo, il programma sarà completato.
Per ricominciare il programma, riprendere a peda-
lare.
Seguite i vostri progressi con il display grande.
Vedere fase 4 a pagina 12.
Misurare la frequenza cardiaca, se desiderato.
Vedere fase 5 a pagina 13.
Accendere il ventilatore se desiderato.
Vedere fase 6 a pagina 13.
Quando finite di allenarvi, la consolle si spe-
gnerà automaticamente.
Vedere fase 7 a pagina 13.
7
6
5
4
3
2
1
COME USARE UN PROGRAMMA NTELL GENTE
Freccia
Barra
Indicatore
15
Il programma frequenza cardiaca 1 è stato realizzato
per mantenere la vostra frequenza cardiaca fra 65% e
85% della vostra frequenza cardiaca massima durante
il vostro allenamento. (La vostra frequenza cardiaca
massima viene estimata sottraendo la vostra età da
220. Per esempio, se avete 25 anni, la vostra frequen-
za cardiaca massima è 195 battiti al minuto.) Il pro-
gramma frequenza cardiaca 2 è stato realizzato per
mantenere la vostra frequenza cardiaca vicino allʼob-
biettivo frequenza cardiaca che voi scegliete.
Seguire la fase sottostante per usare una programma
frequenza cardiaca.
Accendere la consolle.
Vedere la fase 1 a pagina 12.
Selezionare uno delle due programmi frequen-
za cardiaca.
Ogni volta che la consolle
viene accesa, la funzione
manuale sarà selezionata.
Per selezionare una pro-
gramma frequenza cardia-
ca premere il pulsante
Programma ripetutamente
fino a che il numero 1 o 2
appaia sul display piccolo.
nserire la vostra età o un obbiettivo frequenza
cardiaca.
Se il programma 1 viene selezionato, la parola
AGE (età) e lʼattuale configurazione dellʼetà appa-
riranno sul display largo. Se avete già inserito la
vostra età, premere il pulsante Registrato [Enter].
Se non avete inserito la vostra età, premere i pul-
santi + e – piccolo per inserire la vostra età, e poi
premere il pulsante Registrato. Una volta che
avete insertito la vostra età, sarà conservato nella
memoria fino a che le pile sostituite.
Se il programma 2, le lettere PLS e lʼattuale
obbiettivo frequenza cardiaca appariranno nel
display largo. Se non desiderate cambiare lʼob-
biettivo frequenza cardiaca, premere il pulsante
Registrato. Se desiderate cambiare lʼobbiettivo
frequenza cardiaca, premere i pulsanti + e – pic-
colo, e poi premere il pulsante Registrato.
Lʼobbiettivo frequenza cardiaca da 70 a 170 battiti
per minuto.
Tenere il sensore pulsazioni impugnatura.
Per usare un programma Frequenza Cardiaca,
dovete usare il sensore pulsazioni impugnatura o
dovete indossare il facoltativo cardiofrequenzime-
tro a torace. Se utilizzate il sensore pulsazioni
impugnatura, non è necessario tenere le impu-
gnature continuamente durante il programma.
Tuttavia, dovreste tenere le impugnature frequen-
temente affinché il programma funzioni in modo
appropriato. Ogni volta che tenete le impugna-
ture, mantenete le vostre mani sui contatti
metallici per almeno 30 secondi.
niziare a pedalare per cominciare il programma.
l programma frequenza cardiaca 1 consiste di
20 periodi da un minuto. Un livello di resistenza e
unʼobbiettivo frequenza cardiaca sono stati pro-
grammati per ciascun periodo. (Nota: Lo stesso
livello di resistenza e/o dellʼobbiettivo frequenza
cardiaca potrebbero essere stati programmati per
due o più periodi consecutivi). l programma fre-
quenza cardiaca 2 dura sessanta minuti (potete
scegliere di utilizzare solo parte del programma).
Lo stesso livello di resistenza e dellʼobbiettivo fre-
quenza cardiaca sono stati programmati per lʼinte-
ro programma.
Quando iniziate a pedalare, la resistenza dei
pedali cambierà automaticamente al livelli di resi-
stenza programmato per il primo periodo.
Mentre pedalate,
le frecce nel
display piccolo vi
aiuteranno a man-
tenere la vostra
frequenza cardia-
ca in prossimità
dellʼattuale obbiet-
tivo frequenza cardiaca. Quando tenete il sensore
pulsazioni impugnatura o dovete indossare il facol-
tativo cardiofrequenzimetro a torace, la consolle
paragonerà la vostra frequenza cardiaca con lʼat-
tuale obbiettivo frequenza cardiaca. Se la vostra
frequenza cardiaca è molto superiore o inferiore
allʼobbiettivo frequenza cardiaca, il numero di
frecce nel display piccolo cambierà per avvisarvi
di aumentare o diminuire il vostro passo. Quando
il numero di frecce cambia, cambiate il vostro
passo fino a che uno dei segmenti della barra
indicatore non appaia alla punta di ciascuna frec-
cia. mportante: l passo bersaglio è inteso
solo per avere una meta da raggiungere. l
vostro passo attuale potrebbe essere più lento
del passo bersaglio, specialmente durante i
primi mesi del vostro programma di esercizio.
Assicurarvi di esercitarvi a un passo a voi
confortevole.
5
4
3
2
1
PER USARE UNA PROGRAMMA FREQUENZA
CARD ACA
Freccia
Barra
Indicatore
16
Durante gli ultimi tre secondi di ciascun periodo,
una serie di suoni si udirà e il tempo lampeggerà
nel display largo. La resistenza dei pedali a que-
sto punto cambierà se un differente livello di resi-
stenza è programmato per il periodo seguente.
Nota: Se il livello di resistenza è troppo alto o
troppo basso, potete regolarlo premendo i pulsan-
ti Resistenza. Tuttavia, quando il periodo seguen-
te inizia, la resistenza cambierà automaticamente
se un differente livello di resistenza è programma-
to per il periodo seguente.
Il programma continuerà in questo modo fino a
che il display largo non mostri che non è rimasto
alcun tempo nel programma. Nota: Se smettete di
pedalare per alcuni secondi, il programma termi-
nerà. Per utilizzare di nuovo il programma, risele-
zionarlo e ricominciare a pedalare dallʼinizio.
Seguite i vostri progressi con il display grande.
Vedere fase 4 a pagina 12.
Accendere il ventilatore se desiderato.
Vedere fase 6 a pagina 13.
Quando finite di allenarvi, la consolle si spe-
gnerà automaticamente.
Vedere fase 7 a pagina 13.
.
COME USARE PROGRAMM DE CD iF T.COM
Quando utilizzate un programma CD iFIT.com, un alle-
natore personale qualificato vi guiderà attraverso il
vostro allenamento mentre il programma controlla la
resistenza dei pedali in modo interattivo e vi avvisa di
aumentare o diminuire il vostro passo. Nota: Per
acquistare i CD iF T.com visitate il nostro sito
allʼindirizzo www.iconeurope.com.
Seguire le fasi sottostanti per utilizzare un programma
CD iFIT.com.
Accendere la consolle.
Vedere la fase 1 a pagina 12.
Selezionare la funzione iF T.com.
Ogni volta che la consolle
viene accesa, la funzione
manuale sarà selezionata.
Per selezionare la CD
iFIT.com, premere sul pul-
sante iFIT.com. Lʼindicatore
iFIT.com si accenderà e le
lettere IF appariranno nel
display piccolo.
nserire un CD iF T.com nel lettore CD.
Per aprire il letto-
re CD, far scivo-
lare verso lʼalto il
pulsante centrale
sul lettore CD.
Con attenzione
inserire un CD
iFIT.com nel letto-
re CD e poi chiu-
dere il coperchio.
Premere il pulsante Play/Pausa per iniziare il
programma.
Per iniziare il pro-
gramma CD, pre-
mere il pulsante
play/pausa sul let-
tore CD. Un
momento dopo
aver premuto il pulsante, il vostro allenatore per-
sonale comincerà a guidarvi attraverso il vostro
allenamento. Semplicemente seguire le istruzioni
del vostro allenatore personale.
4
3
2
1
8
7
6
17
Il programma CD funzionerà quasi nello stesso
modo di un programma Intelligente (vedere fase
3 a pagina 14). Tuttavia, un cinguettio elettronico
vi avviserà quando il livello di resistenza e/o il
passo bersaglio sta per cambiare. Nota: Se il
livello di resistenza e/o il passo bersaglio non
cambia quando il cinguettio viene udito, assi-
curarsi che lʼindicatore iF T.com sia acceso.
noltre, regolare il volume (vedere la fase 5
sottostante). Se il volume è troppo alto o trop-
po basso, la consolle potrebbe non percepire
i segnali del programma.
Per fermare il
programma in
qualsiasi
momento, pre-
mere il pulsante
play/pause e
smettere di pedalare. Per ricominciare il program-
ma, premere il pulsante play/pausa e iniziare
pedalare.
Nota: Per sele-
zionare un pro-
gramma diffe-
rente sul CD,
premere i pul-
santi salto/cerca
sul lettore CD.
Regolare il volume se desiderato.
Per regolare il
volume, preme-
re i pulsanti – e
+ del Volume
[VOL] sul lettore
CD.
Seguite i vostri progressi con il display grande.
Vedere fase 4 a pagina 12.
Misurare la frequenza cardiaca, se desiderato.
Vedere fase 5 a pagina 13.
Accendere il ventilatore se desiderato.
Vedere fase 6 a pagina 13.
Quando finite di allenarvi, la consolle si spe-
gnerà automaticamente.
Vedere fase 7 a pagina 13.
Nota: Rimuovere sempre i CD iF T.com dal let-
tore CD quando avete terminato di utilizzarli.
COME ASCOLTARE CD D MUS CA
Se desiderato, potete ascoltare i vostri propri CD di
musica nel lettore CD. Prima di ascoltare i CD di
musica, selezionare la funzione manuale della consol-
le (vedere COME USARE IL MODO MANUALE a
pagina 12).
9
8
7
6
5
COME COLLEGARE L VOSTRO V DEOREG-
STRATORE
Nota: Se il vostro videoregistratore ha una presa
esterna audio [AUD O OUT] inutilizzata, vedere le
istruzioni A sottostanti. Se la presa esterna audio è
stata usata, vedere lʼistruzione B. Se il vostro
videoregistratore è incorporato nel vostro televiso-
re, vedere lʼistruzione B.
A. Inserire unʼestremità del cavo audio nella presa situa-
ta sotto la consolle. Inserire lʼaltra estremità del cavo
audio nellʼadattatore. Inserire lʼadattatore nella presa
esterna audio del vostro videoregistratore.
B. Inserire unʼestremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire lʼaltra estremità
del cavo audio nellʼadattatore. Inserire lʼadattatore
in un adattatore-Y RCA (disponibile nei negozi di
elettronica). Dopo, rimuovere il filo che è attualmen-
te inserito nella presa esterna audio del vostro
videoregistratore ed inserirlo nel lato inutilizzato
dellʼadattatore-Y. Inserire lʼadattatore-Y nella presa
esterna audio del vostro videoregistratore.
COME COLLEGARE L VOSTRO COMPUTER
Note: Se il vostro computer ha una presa linea
dʼuscita [L NE OUT] da 3,5mm, vedere istruzioni A.
Se il vostro computer ha soltanto una presa cuffie
[PHONE], vedere istruzioni B.
A. Inserire unʼestremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire lʼaltra estremità
del cavo audio nella presa linea dʼuscita del vostro
computer.
B. Inserire unʼestremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire lʼaltra estremità del
cavo in un presa doppia. Collegare il presa doppia
alla presa cuffie del vostro computer. Collegare le
vostre cuffie o casse acustiche allʼaltro lato delle
presa doppia.
18
LINE OUT
Cavo
Audio
A
PHONES
Cavo Audio
B
Presa
Doppia
Cuffie/Casse Acustiche
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
VIDEO AUDIO
ANT.IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
C
Cavo Audio
Adattatore
A
VIDEO AUDIO
ANT.IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
A
Cavo Audio Adattatore
B
Filo rimosso dalla
presa esterna audio
Adattatore-Y
RCA
COME CONNETTERE LʼATTREZZO ELL TT CO
AL VOSTRO V DEOREG STRATORE O COMPU-
TER
19
Per usare le videocassette iFIT.com, lʼattrezzo ellittico
deve essere collegato al vostro videorestratore. Vedere
COME COLLEGARE IL VOSTRO VIDEOREGISTRA-
TORE a pagina 21. Per acquistare le videocassette
iF T.com visitate il nostro sito allʼindirizzo
www.iconeurope.com.
Seguire le fasi sottostanti per utilizzare un programma
video iFIT.com.
Accendere la consolle.
Vedere la fase 1 a pagina 12.
Selezionare la funzione iF T.com.
Ogni volta che la consolle
viene accesa, la funzione
manuale sarà selezionata.
Per selezionare la video
iFIT.com, premere sul tasto
iFIT.com. Lʼindicatore
iFIT.com si accenderà e le
lettere IF appariranno nel-
lʼangolo più alto a destra del display.
nserire la videocassetta iF T.com.
Inserire la videocassetta nel vostro videoregistra-
tore.
Premere il pulsante Play del vostro videoregi-
stratore.
Subito dopo aver premuto il pulsante Play, il
vostro allenatore personale inizierà a guidarvi
attraverso il vostro allenamento. Seguire sempli-
cemente le istruzioni del vostro allenatore perso-
nale.
Il programma funzionerà quasi nello stesso modo
di un programma Intelligente (vedere alla fase 3 a
pagina 15). Tuttavia, uni « cinguettio » elettronico
vi avviserà quando la resistenza e/o il passo sta
per cambiare.
Nota: Se la resistenza della ciclocamera e/o il
passo non cambia dopo aver udito il « cin-
guettio » :
• Assicurarsi che lʼindicatore iF T.com sia
acceso.
• Regolare il volume del vostro lettore videore-
gistratore. Se il volume è troppo alto o trop-
po basso, la consolle potrebbe non percepi-
re i segnali del programma.
• Assicurarsi che il cavo audio sia collegato in
modo corretto e che sia completamente
inserito nella presa.
Per interrompere il programma in qualsiasi
momento, smettere di pedalare e premere il pul-
sante pause sul vostro videoregistratore. Per rico-
minciare il programma, premere il pulsante play
sul vostro videoregistratore e iniziare a pedalare.
Seguite i vostri progressi con il display grande.
Vedere fase 4 a pagina 12.
Misurare la frequenza cardiaca, se desiderato.
Vedere fase 5 a pagina 13.
Accendere il ventilatore se desiderato.
Vedere fase 6 a pagina 13.
Quando finite di allenarvi, la consolle si spe-
gnerà automaticamente.
Vedere fase 7 a pagina 13.
8
7
6
5
4
3
2
1
COME USARE PROGRAMM DE V DEO
iF T.COM
20
Il nostro sito internet allʼindirizzo www.iFIT.com vi per-
mette di utilizzare i programmi iFIT.com direttamente
da internet. Per usare i programmi dal nostro sito
internet, lʼattrezzo ellittico deve essere collegato al
vostro computer. Vedere, COME COLLEGARE IL
VOSTRO COMPUTER a pagina 18. Inoltre, dovete
avere un collegamento internet e un fornitore di servi-
zio internet. Una lista di specifici requisiti per il sistema
potrà essere trovata sul nostro sito internet.
Seguite le fasi sottostanti per usare un programma dal
nostro sito internet.
Accendere la consolle.
Vedere la fase 1 a pagina 12.
Selezionare la funzione iF T.com.
Ogni volta che la consolle
viene accesa, la funzione
manuale sarà selezionata.
Per selezionare la funzio-
ne iFIT.com, premere sul
pulsante iFIT.com.
Lʼindicatore iFIT.com si
accenderà e le lettere IF
appariranno nellʼangolo più alto a destra del
display.
Andare al vostro computer ed iniziare un col-
legamento internet.
niziare la vostra ricerca sul web, se necessa-
rio, ed andare al nostro sito internet al
www.iF T.com.
Seguire i collegamenti desiderati sul nostro
sito internet per selezionare un programma.
Seguire le istruzioni on-line per iniziare il pro-
gramma.
Quando iniziate il programma, un conto alla
rovescia inizierà sullo schermo.
Ritornare lʼattrezzo ellittico e iniziare a peda-
lare.
Quando il conto alla rovescia sullo schermo ter-
mina, il programma inizierà. Il programma quasi
nello stesso modo di un programma prestabilito
(far riferimento alla fase 3 a pagina 14). Tuttavia,
una specie di « cinguettio » elettronico vi avvi-
serà quando la resistenza e/o lʼandatura sta per
cambiare.
Seguite i vostri progressi con il display grande.
Vedere fase 4 a pagina 12.
Misurare la frequenza cardiaca, se desiderato.
Vedere fase 5 a pagina 13.
Accendere il ventilatore se desiderato.
Vedere fase 6 a pagina 13.
Quando finite di allenarvi, la consolle si spe-
gnerà automaticamente.
Vedere fase 7 a pagina 13.
L FACOLTAT VO CARD OFREQUENZ METRO A
TORACE
Il cardiofrequenzimetro a torace offre unʼoperazione a
mani libere e registra continuamente la vostra fre-
quenza cardiaca durante l'allenamento. Per acquista-
re il facoltativo cardiofrequenzimetro a torace,
chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti al
Numero Verde 800 865114.
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
COME USARE PROGRAMM D RETTAMENTE
DAL NOSTRO S TO NTERNET

Other manuals for 700tr Elliptical

1

This manual suits for next models

1

Other Pro-Form Elliptical Trainer manuals

Pro-Form 465S System manual

Pro-Form

Pro-Form 465S System manual

Pro-Form 450 Hr Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 450 Hr Elliptical User manual

Pro-Form PFEL05807.2 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEL05807.2 User manual

Pro-Form PFEL53909.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEL53909.0 User manual

Pro-Form 405 CE READ DRIVE User manual

Pro-Form

Pro-Form 405 CE READ DRIVE User manual

Pro-Form 640s Quick start guide

Pro-Form

Pro-Form 640s Quick start guide

Pro-Form 900 CardioCrossTrainer User manual

Pro-Form

Pro-Form 900 CardioCrossTrainer User manual

Pro-Form 831.285370 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.285370 User manual

Pro-Form 800 PFEL57907.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form 800 PFEL57907.0 User manual

Pro-Form SPACESAVER DX User manual

Pro-Form

Pro-Form SPACESAVER DX User manual

Pro-Form 505 Zle Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 505 Zle Elliptical User manual

Pro-Form PFBE19610.3 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFBE19610.3 User manual

Pro-Form 485 P Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 485 P Elliptical User manual

Pro-Form PFEVEL80717.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEVEL80717.0 User manual

Pro-Form 545 Ekg Elliptical System manual

Pro-Form

Pro-Form 545 Ekg Elliptical System manual

Pro-Form L.E.X.2 User manual

Pro-Form

Pro-Form L.E.X.2 User manual

Pro-Form CardioCrossTrainer 820 User manual

Pro-Form

Pro-Form CardioCrossTrainer 820 User manual

Pro-Form 820 Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 820 Elliptical User manual

Pro-Form 850 Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 850 Elliptical User manual

Pro-Form 400 Zle Elliptical Setup guide

Pro-Form

Pro-Form 400 Zle Elliptical Setup guide

Pro-Form SMART STRIDER User manual

Pro-Form

Pro-Form SMART STRIDER User manual

Pro-Form heart rate monitor 545S User manual

Pro-Form

Pro-Form heart rate monitor 545S User manual

Pro-Form Stride Select PFEL09807.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form Stride Select PFEL09807.0 User manual

Pro-Form SR 30 User manual

Pro-Form

Pro-Form SR 30 User manual

Popular Elliptical Trainer manuals by other brands

ICON PRO-FORM ZE3 user manual

ICON

ICON PRO-FORM ZE3 user manual

HEALTH RIDER Crosstrainer 2000s Elliptical Manuel de l'utilisateur

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER Crosstrainer 2000s Elliptical Manuel de l'utilisateur

NordicTrack E4.0 Elliptical user manual

NordicTrack

NordicTrack E4.0 Elliptical user manual

Matrix W1X ROWER Service manual

Matrix

Matrix W1X ROWER Service manual

Schwinn 431 Assembly manual

Schwinn

Schwinn 431 Assembly manual

NordicTrack E 11.7 Elliptical manual

NordicTrack

NordicTrack E 11.7 Elliptical manual

SportsArt Fitness Xtreme E870 Repair manual

SportsArt Fitness

SportsArt Fitness Xtreme E870 Repair manual

Spirit XE795 owner's manual

Spirit

Spirit XE795 owner's manual

Weslo WLEL32912.0 user manual

Weslo

Weslo WLEL32912.0 user manual

True FS-53 Assembly manual

True

True FS-53 Assembly manual

Smooth Fitness VT-3.4 owner's manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness VT-3.4 owner's manual

Gazelle Supra Pro owner's manual

Gazelle

Gazelle Supra Pro owner's manual

Weslo Momentum 405 Elliptical Bedienungsanleitung

Weslo

Weslo Momentum 405 Elliptical Bedienungsanleitung

KIDSFIT Cardio Kids 601 Elementary Elliptical owner's manual

KIDSFIT

KIDSFIT Cardio Kids 601 Elementary Elliptical owner's manual

Body Sculpture BE-5920 manual

Body Sculpture

Body Sculpture BE-5920 manual

NordicTrack E7 Rear Drive Elliptical Manual Del Usuario

NordicTrack

NordicTrack E7 Rear Drive Elliptical Manual Del Usuario

Horizon Fitness EX69-02 Service manual

Horizon Fitness

Horizon Fitness EX69-02 Service manual

IMPETUS VE4500 user manual

IMPETUS

IMPETUS VE4500 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.