Promate TrueBlue User manual

TrueBlue
True Wireless Stereo Hi-Fi Earphones
Wire-Free Design • Ultra Lightweight • Portable Charging Case
C
r
y
s
t
a
l
C
l
e
a
r
S
o
u
n
d
Q
u
a
l
i
t
y
CLEAR SOUND

Cut the cord with TrueBlue, a pair of truly wireless smart earphones; TrueBlue innovative
lightweight design and best in class technology gives you freedom and comfort to listen to your
tracks for hours. Communicate and handle calls with the built-in wireless Bluetooth microphone.
Up to 4.5 hours battery life, enough for any workout and the portable charging case lets you
recharge the headset up to 3 times on the go!
Introduction
• TrueBlue
• Charging Case
• User Guide
• 2Pcs Small Ear Buds
• 2Pcs Large Ear Buds
Packaging Contents
• Bluetooth Version : 4.1
• Bluetooth Chipset : Airoha
• Input : 3.7V
• Output : 5V, 400mA
• Impedance : 5V, 140mA
• Speaker Frequency : 20Hz~20KHz
• Charging Time : 1 hour
• Playing Time : ~4.5 hours
• Headset Battery Capacity : 60mAh x 2
• Charging Case Battery Capacity : 400mAh
Specifications
Features
• Completely Wireless Earbuds : A new generation of True Wireless Stereo (TWS) earbuds that
deliver incredible sound without the cord.
• Permanently Untangled : TrueBlue offers a truly wire-free experience to give you complete
freedom of movement.
• Audio Evolved : Experience acoustic bliss with wirelessly streamed audio that lets you feel every
note of your music when you hear it.
• Long Battery Life : Built-in rechargeable lithium polymer battery, it supports up to 4.5 hours
playing/talking time.
• Passive Noise Cancellation : Enjoy your favourite tracks without any disturbance.
• Ergonomic Design : Created for comfort, designed to last. The premium quality earbuds provide
a custom fit and help minimise sound leakage.
English

English
Please read all safety instructions and warnings thoroughly before using this product. Improper
use of this product may result in damage to this or attached products.
• Do not disassemble the device or attempt to fix it.
• Kindly use the included cable to charge the product.
• Do not attempt to replace any part of this product.
• Do not crush, puncture or dispose of in fire.
• Do not store or use the battery in a high-temperature environment, including intense sunlight
or heat.
• Avoid excessive drops, bumps, abrasions and impacts.
• If there is any reason to believe that there is internal damage to the device, discontinue using
immediately.
• If you find that the device is too hot, is emitting an odour, or is deformed, punctured or exhibits
any suspicious or abnormal behaviour, discontinue use immediately and contact our customer
service.
• Always charge this product before extended storage.
TrueBlue can be paired to any Bluetooth enabled device.
• Ultra-Portable : The ultra-light weight design makes TrueBlue a very portable accessory to use,
even on the move.
• Rugged Design : This headset’s lightweight design is built tough to ensure a robust, comfortable
fit that does not fall out easily.
Precautions:
Compatibility

English
1.Switching TrueBlue On/Off
• To turn on TrueBlue, press and hold the Multi-function Button on both earpieces for about 3
seconds until the Blue LED starts flashing.
• To turn off TrueBlue manually, press and hold the Multi-function Button on both earpieces for
about 4 seconds.
• The earpieces turn off automatically when placed in the charging box.
2.Pairing TrueBlue
• Before connecting TrueBlue to your device, make sure that TrueBlue is in pairing mode.
• To enter pairing mode, press and hold the Multi-function Button on both earpieces for 8
seconds, until Red and Blue LED start flashing alternatively.
• Place both earpieces close to each other and wait for a few seconds for the earpieces to pair
with each other.
• The earpieces are in pairing mode when the red and blue LED of the left earpiece flash
alternatively, and the blue LED of the right earpiece starts flashing.
Appearance & Interface Description
Operation Instructions
1. Multi-function Button
2. Mic
3. LED Indicator
4. Wireless Charging Area
5. Charging Case LED indicator
6. Charging Case USB Charging Port
2
15
64
3

English
• Turn on the Bluetooth function of the device you wish to connect and search for“TrueBlue”.
From the list of found devices, select “TrueBlue”.
• TrueBlue is now connected to your device.
3.Call Function
• Answering a Call: Press the Multi-function Button on the left earpiece once to answer an
incoming call.
• Rejecting a Call: Press and hold the Multi-function Button on the left earpiece for 2 seconds to
reject an incoming call.
• Ending a Call: Press the Multi-function Button on the left earpiece once to end an ongoing call.
• Redial Function: Under standby mode, double press the Multi-function Button on the left
earpiece to redial the last dialled call.
4.Charging TrueBlue Earphones & Charging Case
• TrueBlue’s charging case has a built-in battery.
• To charge the charging case, plug one end of the charging cable into TrueBlue charging case
charging input and the other end into a USB Power Adapter or a Laptop/Desktop.
• The red LED turns on to indicate that the charging case is charging. Once completely charged
the blue LED would turn on.
• Place the earpieces into the charging case to charge the earpieces.
• The red LED indicator on the headset turns on to indicate that the headset is charging normally
and will turn off once fully charged.

2
15
64
3
Spanish
Descripción del Aspecto y la Interfaz
Manual de Instrucciones de Uso
1. Botón multifunción
2. Micrófono
3. Indicador LED
4. Área de carga inalámbrica
5. Indicador LED de caja de carga
6. Puerto de Carga USB en Caja de Carga
1. Encender y Apagar TrueBlue
• Para encender TrueBlue, presionar y mantener el botón Multifunción de ambos auriculares
durante 3 segundos hasta que la luz LED azul comience a parpadear.
• Para apagar TrueBlue manualmente, presionar y mantener el botón de Multifunción de ambos
auriculares durante 4 segundos.
• Los auriculares se apagan automáticamente una vez colocados en la caja de carga.
2. Emparejar TrueBlue
• Antes de conectar TrueBlue a su dispositivo, asegúrese que TrueBlue está en modo de
emparejamiento

Spanish
• Para entrar en modo de emparejamiento, presione y mantenga el boton de Multifuncion en
ambos auriculares durante 8 sesungos, hasta que las luces LED roja y azul comiencen a
parpadear alternativamente.
• Coloque ambos auriculares uno cerca del otro y espere unos segundos para que los
auriculares se emparejen uno con el otro.
• Los auriculares están en modo de emparejamiento cuando la luz LED roja y azul del auricular
izquierdo parpadean alternativamente y la luz LED azul del auricular derecho comienza a
parpadear.
• Encienda la función de Bluetooth del dispositivo que desea conectar o busque “TruBlue”. De
la lista de dispositivos encontrados seleccione“TrueBlue”.
• TrueBlue está ahora conectado a su dispositivo.
3.Función de llamada.
• Contestar a una llamada: Presionar el botón Multifunción del auricular izquierdo una vez para
contestar una llamada entrante.
• Rechazar una llamada: Presionar y mantener el botón de Multifunción del auricular izquierdo
durante 2 segundos para rechazar una llamada entrante.
• Finalizar una llamada: Presionar el botón de Multifunción del auricular izquierdo una vez para
finalizar una llamada en curso.
• Función de Rellamada: En modo de espera, presione dos veces el botón multifunción en el
auricular izquierdo para volver a marcar la última llamada.
4.Cargar los auriculares TrueBlue & La Caja de Carga
• La Caja de Carga de TrueBlue lleva incorporada una batería.
• Para cargar la caja de carga, conecte un extremo del cable de carga a la Caja de Carga de
TrueBlue y el otro extremo a un adaptador con entrada USB u Ordenador Portátil o de Mesa.
• La luz LED roja se enciende para indicar que la Caja de Carga se está cargando. Una vez
completa la carga la luz LED se enciende.
• Colocar los auriculares en la caja de carga para cargarlos.
• La luz LED roja de los auriculares se enciende para indicar que los auriculares se están
cargando de forma normal y se apagará una vez que se haya completado la carga.

2
15
64
3
Aspect & Description de l’Interface
Mode d’emploi
1. Bouton Multifonction
2. Micro
3. Voyant Indicateur LED
4. Zone de Chargement Sans Fils
5. Indicateur LED de l’Etui de Chargement
6. Port de Charge USB de l’Etui de Chargement
1. Allumer et Eteindre le TrueBlue
• Pour allumer le TrueBlue, maintenez appuyé le Bouton Multifonction des deux oreillettes
pendant 3 secondes jusqu’à ce que le voyant Bleu LED commence à clignoter.
• Pour éteindre manuellement le TrueBlue, maintenez appuyé le Bouton Multifonction des
deux oreillettes pendant 4 secondes environ.
• Les oreillettes s’éteignent automatiquement lorsque vous les placez dans la boîte de
chargement.
2. Appareillage du TrueBlue
• Avant de connecter le TrueBlue à votre appareil, veillez à ce que le TrueBlue soit en mode
=appareillage.
French

• Pour mettre le mode appareillage, maintenez appuyé le Bouton Multifonction des deux
oreillettes pendant 8 secondes, jusqu’à ce que les voyants LED Rouge et Bleu clignotent
alternativement.
• Placez les oreillettes l’une à côté de l’autre et attendez quelques seconds pour qu’elles
s’appareillent entre elles.
• Les oreillettes sont en mode appareillage lorsque les voyants LED rouge et bleu de l’oreillette
gauche commencent à clignoter et le voyant LED bleu de l’oreillette droite clignote
également.
• Allumez la fonction Bluetooth de l’appareil que vous souhaitez connecter et cherchez
“TrueBlue”. Sur la liste des appareils détectés, sélectionnez “TrueBlue”.
• Le TrueBlue est maintenant connecté à votre appareil.
3. Fonction Appel
• Répondre à un Appel : Appuyez une fois sur le Bouton Multifonction de votre oreillette
gauche pour répondre à un appel entrant.
• Refuser un Appel : Appuyez et gardez appuyé le Bouton Multifonction de l’oreillette gauche
pendant 2 secondes pour refuser un appel entrant.
• Terminer un Appel : Appuyez une fois sur le Bouton Multifonction de l’oreillette gauche pour
terminer un appel en cours.
• Fonction Rappel : En mode standby, appuyez deux fois sur le Bouton Multifonction de
l’oreillette gauche pour rappeler le dernier numéro composé.
4. Chargement des Oreillettes TrueBlue & Etui de Chargement
• L’étui de chargement du TrueBlue dispose d’une batterie intégrée.
• Pour charger l’étui de chargement, branchez l’une des extrémités du câble de chargement sur
l’entrée de l’étui de chargement du TrueBlue et l’autre extrémité sur un Adaptateur
d’Alimentation USB ou sur votre Ordinateur Portable/Ordinateur de Bureau.
• Le voyant LED rouge s’allume pour indiquer que l’étui est en train de se charger. Une fois le
chargement terminé, le voyant LED bleu s’allume.
• Placez les oreillettes dans l’étui de chargement pour les recharger.
• Le voyant LED rouge sur le casque s'allume pour indiquer que le casque se recharge
normalement et s’éteindra une fois le chargement achevé.

2
15
64
3
German
Aussehen & Schnittstellenbeschreibung
Bedienungsanweisung
1. Multifunktionstaste
2. Mikrofon
3. LED-Anzeige
4. Kabelloser Ladebereich
5. LED-Anzeige des Ladegehäuses
6. USB-Ladeanschluss des Ladegehäuses
1. TrueBlue Ein-/Ausschalten
• Um TrueBlue einzuschalten, halten Sie die Multifunktionstaste an beiden Hörern für ca. 3
Sekunden gedrückt bis die blaue LED zu blinken beginnt.
• Um TrueBlu manuell auszuschalten, halten Sie die Multifunktionstaste an beiden Hörern
für ca. 4 Sekunden gedrückt.
• Die Hörer schalten automatisch aus, wenn sie in das Ladegehäuse gesetzt werden.
2. TrueBlue Pairing
• Bevor Sie TrueBlue mit Ihrem Gerät verbinden, stellen Sie sicher, dass sich TrueBlue im
Pairing-Modus befindet.
• Für den Pairing-Modus halten Sie die Multifunktionstaste an beiden Hörern für 8 Sekunden
gedrückt bis die rote und blaue LED abwechselnd zu blinken beginnt.

English
• Halten Sie beide Hörer aneinander und warten ein paar Sekunden bis sich die Hörer
miteinander koppeln.
• Die Hörer sind im Pairing-Modus sobald die rote und blaue LED des linken Hörers
abwechselnd blinkt und die blaue LED des rechten Hörers zu blinken beginnt.
• Schalten Sie die Bluetooth-Funktion des Gerätes ein, das sie verbinden möchten und suchen
nach„TrueBlue”in der Liste der gefundenen Gerät und wählen„TrueBlue”.
• TrueBlue ist nun mit Ihrem Gerät verbunden.
3. Anruffunktion
• Anruf entgegennehmen: Drücken Sie die Multifunktionstaste des linken Hörers einmal, um
einen Anruf entgegenzunehmen.
• Anruf abweisen: Halten Sie die Multifunktionstaste des linken Hörers für 2 Sekunden
gedrückt, um einen Anruf abzuweisen.
• Anruf beenden: Drücken Sie die Multifunktionstaste des linken Hörers einmal, um ein
Gespräch zu beenden.
• Wahlwiederholung: Im Standby-Modus drücken Sie die Multifunktionstaste des linken Hörers
zweimal, um die zuletzt gewählte Nummer erneut zu wählen.
4. Laden der TrueBlue-Hörer & Ladegehäuse
• Das TrueBlue-Ladegehäuse verfügt über eine eingebaute Batterie.
• Zum Laden des Ladegehäuses stecken Sie das eine Ende des Ladekabels in den Ladeanschluss
des TrueBlue-Ladegehäuses und das andere in einen USB Power Adapter (Netzteil) oder einen
Laptop/Desktop.
• Die rote LED leuchtet und gibt an, dass das Ladegehäuse aufgeladen wird. Sobald die
Aufladung beendet ist, leuchtet die blaue LED.
• Setzen Sie die Hörer in das Ladegehäuse zum Laden der Hörer. Die rote LED-Anzeige des
• Kopfhörers leuchtet auf und zeigt an, dass der Kopfhörer normal lädt und geht nach der
vollständigen Aufladung aus.

2
15
64
3
Portuguese
1. Encender y Apagar TrueBlue
• Para encender TrueBlue, presionar y mantener el botón Multifunción de ambos auriculares
durante 3 segundos hasta que la luz LED azul comience a parpadear.
• Para apagar TrueBlue manualmente, presionar y mantener el botón de Multifunción de ambos
auriculares durante 4 segundos.
• Los auriculares se apagan automáticamente una vez colocados en la caja de carga.
2. Emparejar TrueBlue
• Antes de conectar TrueBlue a su dispositivo, asegúrese que TrueBlue está en modo de
emparejamiento
Aparência e descrição da interface
Instruções de funcionamento
1. Botão multifunções
2. Microfone
3. Indicador LED
4. Área de carregamento sem fios
5. Indicador LED da caixa de carregamento
6. Porta de carregamento USB da caixa de
1. Ligar/Desligar o TrueBlue
• Para ligar o TrueBlue, pressione e segure o botão multifunções em ambos os auriculares
durante 3 segundos até que o LED azul comece a piscar.
• Para ligar o TrueBlue, pressione e segure o botão multifunções em ambos os auriculares
durante cerca de 4 segundos.
• Os auriculares desligam-se automaticamente quando são colocados na caixa de
carregamento.
2. Emparelhamento do TrueBlue
• Antes de ligar o TrueBlue ao seu dispositivo, certifique-se de que o mesmo se encontra em
modo de emparelhamento.

• Para entrar no modo de emparelhamento, prima e segure o botão multifunções durante 8
segundos, até que os LED vermelho e azul comecem a piscar alternadamente.
• Coloque ambos os auriculares perto um do outro e espere durante alguns segundos até que
se emparelhem um com o outro.
• Os auriculares estão em modo de emparelhamento quando o LED vermelho e azul no
auricular da esquerda piscar alternadamente, e o LED azul do auricular da direita começar a
piscar.
• Ligue a função Bluetooth do dispositivo que pretende ligar e procure o“TrueBlue”. Na lista de
dispositivos encontrados, selecione "TrueBlue".
• O TrueBlue está agora ligado ao seu dispositivo.
3.Função de chamada
• Responder a uma chamada: prima o botão multifunções uma vez no auricular esquerdo para
atender uma chamada recebida.
• Rejeitar uma chamada: prima e segure o botão multifunções no auricular esquerdo durante
2 segundos para rejeitar uma chamada recebida.
• Terminar uma chamada: prima o botão multifunções uma vez no auricular esquerdo para
terminar uma chamada a decorrer.
• Função de remarcação: no modo de espera, pressione duas vezes o botão multifunções no
auricular esquerdo para voltar a discar o último número marcado.
4. Carregar os auriculares TrueBlue e a Caixa de carregamento
• A caixa de carregamento TrueBlue tem uma bateria incorporada.
• Para carregar a caixa de carregamento ligue uma extremidade do cabo de carregamento à
entrada de carregamento do TrueBlue e a outra extremidade a um Adaptador de energia USB
ou a um computador portátil/de secretária.
• O LED vermelho acende-se para indicar que a caixa de carregamento já está a carregar. Depois
de completamente carregada o LED azul acender-se-á.
• Coloque os auriculares na caixa de carregamento para os carregar.
• O indicador LED vermelho no auricular acende-se para indicar que o auricular está a carregar
normalmente e desliga-se logo que esteja totalmente carregado.

2
15
64
3
Descriere aspect şi interfaţă
Instrucțiuni de utilizare
1. Buton Multifuncțional
2. Microfon
3. Indicator LED
4. Zona Încărcare Wireless
5. Indicator LED Husă Încărcare
6. Port Încărcare USB pentru Husă Încărcare
1. Pornirea/ oprirea dispozitivului TrueBlue
• Pentru a porni dispozitivul TrueBlue, ţineţi apăsat butonul multifuncţional timp de 3
secunde pe ambele căști auriculare până când indicatorul LED albastru începe să clipească.
• Pentru a opri manual dispozitivul TrueBlue, ţineţi apăsat butonul multifuncţional timp de 4
secunde pe ambele căști auriculare.
• Căștile auriculare se opresc automat atunci când sunt puse la încărcat.
2. Cuplarea dispozitivului TrueBlue
• Înainte de a conecta TrueBlue la dispozitivul dumneavoastră, verificaţi dacă TrueBlue este în
modul cuplare.
• Pentru a intra în modul cuplare, ţineţi apăsat butonul multifuncţional timp de 8 secunde pe
ambele căști auriculare, până când vedeţi lumina LED albastră și roșie clipind alternativ.
• Așezaţi căștile auriculare una lângă cealaltă și așteptaţi câteva secunde ca cele două căști să
se cupleze între ele.
Romanian

• Căștile auriculare sunt în modul cuplare atunci când vedeţi lumina LED albastră și roșie
clipind alternativ pe casca stângă, iar lumina LED albastră de pe casca dreaptă începe să
clipească.
• Activaţi Bluetooth pe dispozitivul Dvs. pe care doriţi să îl conectaţi și căutaţi“ TrueBlue”. Din
lista de dispozitive găsite, selectaţi“TrueBlue”.
• TrueBlue este acum conectat la dispozitivul dumneavoastră.
3. Funcția Apelare
• Preluarea apelurilor: Apăsaţi o singură dată butonul multifuncţional de pe casca stângă
pentru a răspunde la un apel.
• Respingerea unui apel: Ţineţi apăsat butonul multifuncţional de pe casca stângă timp de
2 secund pentru a respinge apelul.
• Terminarea unui apel: Apăsaţi o singură dată butonul multifuncţional de pe casca stângă
pentru a termina apelul.
• Funcția reapelare: n modul standby, apăsaţi de două ori butonul multifuncţional de pe
casca stângă pentru a reapela ultimul număr apelat.
4. Încărcarea căștilor auriculare TrueBlue & husa cu încărcare
• Husa cu încărcare a dispozitivului TrueBlue are baterie incorporată.
• Pentru a încărca husa cu încărcare, Introduceţi un capăt al cablului de încărcare în portul
de încărcare al TrueBlue -2, iar celălalt capăt la un adaptor USB sau Laptop/Desktop.
• Indicatorul LED se va ilumina în roși, indicând faptul că dispozitivul TrueBlue se încarcă
normal. Când încărcarea s-a încheiat, indicatorul LED se va ilumina in albastru.
• Așezaţi căștile auriculare în husa de încărcare pentru a le încărca.
• Indicatorul LED se va ilumina în roșu, indicând faptul că dispozitivul se încarcă normal și se
va stinge când încărcarea s-a terminat.

2
15
64
3
Russian
Описание внешнего вида и интерфейса
Инструкция по эксплуатации
1. Многофункциональная кнопка
2. Микрофон
3. Светодиодный индикатор
4. Зона беспроводной зарядки
5. Светодиодный индикатор зарядного чехла
6. Порт зарядки USB зарядного чехла
1. Включение/выключение TrueBlue
• Чтобы включить TrueBlue, нажмите и в течение 3 секунд удерживайте
многофункциональную кнопку на обоих наушниках, пока не начнет мигать голубой с
ветодиодный индикатор.
• Чтобы вручную выключить TrueBlue, нажмите и в течение 4 секунд удерживайте
многофункциональную кнопку на обоих наушниках.
• Наушники выключаются автоматически, когда их помещают в чехол для зарядки.
2. Сопряжение TrueBluе
• Перед тем как соединить TrueBlue со своим устройством, убедитесь в том, что TrueBlue
находится в режиме сопряжения.

• Чтобы войти в режим сопряжения, нажмите и удерживайте в течение 8 секунд
многофункциональную кнопку на обоих наушниках до тех пор, пока красный и голубой
светодиодный индикатор не начнут мигать попеременно.
• Поместите оба наушника вблизи друг от друга и подождите несколько секунд, пока
будет выполнено их сопряжение.
• Наушники находятся в режиме сопряжения, когда красный и голубой светодиодный
индикатор на левом наушнике мигают попеременно, а голубой светодиодный
индикатор на правом наушнике начинает мигать.
• Включите функцию Bluetooth устройства, которое вы хотите подключить, и найдите
"TrueBlue". В списке найденных устройств выберите "TrueBlue".
• Теперь TrueBlue соединен с вашим устройством.
3. Функция звонка
• Ответ на звонок: Один раз нажмите многофункциональную кнопку на левом наушнике,
чтобы ответить на входящий звонок.
• Отклонение звонка: Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку на левом
наушнике в течение 2 секунд, чтобы отклонить входящий звонок.
• Завершение звонка: Один раз нажмите многофункциональную кнопку на левом
наушнике, чтобы завершить текущий звонок.
• Функция повторного набора: В режиме ожидания дважды нажмите
многофункциональную кнопку на левом наушнике, чтобы повторно набрать последний
набранный номер.
4. Зарядка наушников TrueBlue и зарядного чехла
• Зарядный чехол TrueBlue имеет встроенную батарею.
• Чтобы зарядить зарядный чехол, вставьте один конец кабеля для зарядки во вход для
зарядки зарядного чехла TrueBlue, а другой — в адаптер питания USB или в
ноутбук/настольный ПК.
• Загорится красный светодиодный индикатор, что означает, что выполняется зарядка
зарядного чехла. По завершению зарядки загорится голубой светодиодный индикатор.
• Чтобы зарядить наушники, поместите их в зарядный чехол.
Загорится красный светодиодный индикатор на гарнитуре, что означает, что
выполняется нормальная зарядка гарнитуры. Индикатор выключится, когда зарядка
будет завершена.

2
15
64
3
Turkish
Dış Görünüm & Arayüz Tanımları
Kullanım Talimatları
1. Çoklu-Fonksiyon Düğmesi
2. Mikrofon
3. LED Gösterge
4. Kablosuz Şarj Alanı
5. Şarj Kutusu LED Göstergesi
6. Şarj Kutusu USB Şarj Yuvası
1. TrueBlue’yu Açma / Kapama
• TrueBlue’yu açmak için, Mavi LED yanıp sönmeye başlayıncaya kadar, Çoklu-Fonksiyon
Düğmesi’ne yaklaşık 3 sn basılı tutun.
• TrueBlue’yu manual olarak kapatmak için her iki kulaklıkta bulunan Çoklu-fonksiyon tuşlarına
aynı anda 4 sn kadar basılı tutun.
• Şarj kutusuna yerleştirildiğinde kulaklıklar otomatik olarak kapanır.
2. TrueBlue’yu Eşleştirme
• TrueBlue’yu cihazınıza bağlamadan önce, TrueBlue’nun eşleştirme modunda olduğundan
emin olun.

• Eşleştirme moduna girebilmek için Kırmızı ve Mavi LED’ler sırayla yanıp sönmeye
başlayıncaya kadar, Çoklu-Fonksiyon Düğmesi ne 8 sn basılı tutun.
• Her iki kulaklığı birbirine yakın şekilde yerleştirin ve kulaklıkların birbirleriyle eşleşmesi
için birkaç saniye bekleyin.
• Sol kulaklıktaki mavi ve kırmızı LED’ler sırasıyla yanıp sönmeye başladığında ve sağ
kulaklıktaki mavi LED yanıp sönmeye başladığında kulaklıklar eşleşme modunda demektir.
• Bağlamak istediğiniz cihazın Bluetooth fonksiyonunu açın ve “TrueBlue”yu aratın. Bulunan
cihazlar listesinden“TrueBlue”yu seçin.
• Artık Astro cihazınıza bağlandı.
3. Çağrı Fonksiyonu
• Çağrı Yanıtlama: Gelen bir çağrıyı yanıtlamak için sol kulaklıktaki Çoklu-Fonksiyon
Düğmesi ne birkez basın.
• Çağrı Reddetme: Gelen bir çağrıyı reddetmek için sol kulaklıktaki Çoklu-Fonksiyon
Düğmesi ne 2 saniye kadar basılı tutun.
• Çağrı Sonlandırma: Devam eden bir çağrıyı sonlandırmak için sol kulaklıktaki
Çoklu-Fonksiyon Düğmesi ne birkez basın.
• Tekrar Arama Fonksiyonu: Son aranan numarayı tekrar aramak için, bekleme
modundayken sol kulaklıktaki Çoklu-Fonksiyon Düğmesi ne çift basın.
4. TrueBlue ‘yu Şarj Etmek & Şarj Kutusu
• TrueBlue’nun şarj kutusunda bütünleşik batarya bulunur.
• Şarj Kutusunu şarj etmek için şarj kablosunun bir ucunu TrueBlue şarj kutusunun şarj
yuvasına ve diğer ucunu da bir USB Güç Adaptörü veya bir Dizüstü/Masaüstüne bağlayın.
• Şarj kutusunun şarj olduğunu gösteren kırmızı LED yanar. Tamamen şarj olduğunda Mavi
LED yanar.
• Kulaklıkları şarj etmek için, kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin.
• Kulaklığın normal şekilde şarj olduğnu gösteren kulaklıktaki Kırmızı LED gösterge
yanacaktır. Tam şarj olduğunda sönecektir.

2
15
64
3
外观&接口描述
操作说明
1. 打开/关闭TrueBlue
要打开TrueBlue,请按住两个听筒上的多功能按钮约3秒,直到蓝色LED指示灯
开始闪烁。
要手动关闭TrueBlue,请按住两个听筒上的多功能按钮约4秒。
耳机放在充电盒中时会自动关闭。
2. 配对TrueBlue
在将TrueBlue连接到设备之前,请确保TrueBlue处于配对模式。
要进入配对模式,请按住两个听筒上的多功能按钮8秒,直到红色和蓝色LED交
替闪烁。
将两个听筒彼此靠近放置,等待几秒,让听筒彼此配对。
1. 多功能按钮
2. 麦克风
3. LED指示灯
4. 无线充电区
5. 充电盒LED指示灯
6. 充电盒USB充电端口
Chinese
Table of contents
Languages:
Other Promate Headphones manuals

Promate
Promate Action User manual

Promate
Promate PrimeBud User manual

Promate
Promate Atom User manual

Promate
Promate PX16 User manual

Promate
Promate Motion User manual

Promate
Promate Revolt User manual

Promate
Promate PowerBeat User manual

Promate
Promate Move User manual

Promate
Promate RevoBlue User manual

Promate
Promate Impact User manual