manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Puls
  6. •
  7. Power Supply
  8. •
  9. Puls FPS300.245-016-101 User manual

Puls FPS300.245-016-101 User manual

Headquarters: PULS GmbH, Elektrastr. 6, 81925 Munich, Germany, www.pulspower.com
Germany +49 89 9278 0 France +33 478 668 941 Austria +43 2764 3213 Switzerland +41 56 450 18 10
China +86 512 62881820 North America +1 630 587 9780 Singapore +65 6684 2310 United Kingdom +44 1525 841001
The information in this document is believed to be accurate and reliable and may change without notice.
EN
FPS300.245-016-101 Installation Manual
Power Supply, 1-Phase, 24V, 300W,
DE
FPS300.245-016-101 Installationsanleitung
Stromversorgung, 1-Phase, 24V, 300W
FR
FPS300.245-016-101 Manuel d'installation
Alimentation d'Énergie, 1-Phase, 24V, 300W
ES
FPS300.245-016-101 Manual de instalación
Fuente De Alimentación, 1-Phase, 24V, 300W
IT
FPS300.245-016-101 Manuale di Installazione
Gruppo di alimentazione, 1-Phase, 24V, 300W
PT
FPS300.245-016-101 Manual de instalação
Fonte De Alimentação, 1-Phase, 24V, 300W
Doc. ID: PU-447.015.12-xxB (2021-02-16-HE1)
Read this first!
English
Vor Inbetriebnahme lesen!
Deutsch
Before operating this device, please read this manual thoroughly and retain this manual for
future reference! This device may only be installed and put into operation by qualified
personnel. If damage or malfunction should occur during operation, immediately turn power
off and send device to the factory for inspection. The device does not contain serviceable
parts. The information presented in this document is believed to be accurate and reliable and
may change without notice. For any clarifications the English translation will be used.
Bitte lesen Sie diese Warnungen und Hinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachlesen auf. Das Gerät darf nur durch
fachkundiges und qualifiziertes Personal installiert werden. Bei Funktionsstörungen oder
Beschädigungen schalten Sie sofort die Versorgungsspannung ab und senden das Gerät zur
Überprüfung ins Werk. Das Gerät beinhaltet keine Servicebauteile. Die angegebenen Daten
dienen allein der Produktbeschreibung und sind nicht als zugesicherte Eigenschaften im
Rechtssinne aufzufassen. Im Zweifelsfall gilt der englische Text.
Risk of electrical shock, fire, personal injury, or death:
Missachtung nachfolgender Punkte kann einen elektrischen
Schlag, Brände, schwere Unfälle oder Tod zur Folge haben:
- Turn power off before working on the device. Protect against inadvertent re-powering.
- Do not open, modify or repair the device.
- Do not use in wet locations or in areas where moisture or condensation can be expected.
- Do not touch during power-on and immediately after power-off. Hot surfaces may cause
burns.
- Schalten Sie die Eingangsspannung vor Installations-, Wartungs- oder Änderungsarbeiten
ab und sichern Sie diese gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten.
- Führen Sie keine Änderungen oder Reparaturversuche am Gerät durch. Gerät nicht öffnen!
- Betreiben Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung oder in einer Umgebung, bei der mit
Betauung oder Kondensation zu rechnen ist.
- Gehäuse nicht während des Betriebes oder kurz nach dem Abschalten berühren. Heiße
Oberflächen können Verletzungen verursachen.
A lire avant mise sous tension!
Français
Lea primero!
Español
Veuillez lire ces instructions de montage et d'entretien avant de mettre l'alimentation sous
tension. Conservez ce manuel qui vous sera toujours utile. Cette alimentation ne doit être
installée que par du personnel qualifié et compétent. En cas de dommage ou
dysfonctionnement, coupez immédiatement la tension d’alimentation et retournez l’appareil à
l’usine pour vérification. ! L’alimentation ne contient pas de pièces échangeables Les
données indiquées dans ce document servent uniquement à donner une description du
produit et n'ont aucune valeur juridique. En cas de divergences, le texte anglais fait foi.
Conserve este manual como referencia para futuras consultas. La fuente de alimentación solo
puede ser instalada y puesta en funcionamiento por personal cualificado. Por favor lea
detenidamente este manual antes de conectar la fuente de alimentación. Si se produce un fallo
o mal funcionamiento durante la operación, desconecte inmediatamente la tensión de
alimentación. En ambos casos, el equipo debe ser inspeccionado en fábrica. La información
presentada en este documento es exacta y fiable en cuanto a la descripción del producto y
puede cambiar sin aviso. En casa de duda, prevalece el texto inglés.
Prendre en compte les points suivants, afin
d'éviter toute détérioration électrique, incendie,
dommage aux personnes ou mort:
Riesgo de descarga eléctrica, incendio, accidente
grave o muerte:
- Mettre l’alimentation hors tension avant toute intervention sur celle-ci et s'assurer qu'il n'y
a pas risque de redémarrage.
- Ne pas ouvrir, modifier ou réparer l'alimentation.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil dans un environnement humide ou dans un
environnement où il peut y avoir de la condensation.
- Ne pas toucher le carter pendant le fonctionnement ou directement après la mise hors
tension. Surface chaude risquant d’entraîner des blessures.
- Desconectar la tensión de red antes de trabajar en la fuente de alimentación. Evite una
posible reconexión involuntaria.
- No realizar ninguna modificación o reparación de la unidad. No abrir la unidad.
- No usar el equipo en ambientes húmedos. No operar el equipo en ambientes donde se
espere la formación de rocío o condensación.
- No tocar durante el funcionamiento ni inmediatamente después del apagado. El calor de la
superficie puede causar quemaduras graves.
Leggere prima questa parte!
Italiano
Leia primeiro!
Portuguès
Prima di collegare il sistema di alimentazione elettrica si prega di leggere attentamente le
seguenti avvertenze. Conservare le istruzioni per la consultazione futura. Il sistema di
alimentazione elettrica deve essere installato solo da personale competente e qualificato. Se
durante il funzionamento si verificano anomalie o guasti, scollegare immediatamente la
tensione di alimentazione. In entrambi i casi è necessario far controllare l'apparecchio dal
produttore! I dati sono indicati solo a scopo descrittivo del prodotto e non vanno considerati
come caratteristiche garantite dell'apparecchio. In caso di differenze o problemi è valido il
testo inglese
Recomendamos a leitura cuidadosa das seguintes advertências e observações, antes de
colocar em funcionamento a fonte de alimentação. Guarde as Instruções para futura consulta,
em casos de dúvida. A fonte de alimentação deverá ser instalada apenas por profissionais da
área, tecnicamente qualificados. Se por acaso, durante a utilização ocorrer algum defeito de
funcionamento ou dano, desligue imediatamente a tensão de alimentação. Em ambos os casos,
será necessária uma verificação na Fábrica! Os dados mencionados têm como finalidade
somente a descrição do produto, e não devem ser interpretados como propriedades garantidas
no sentido jurídico. Em caso de duvidas aplica-se o texto em inglês.
Il mancato rispetto delle seguenti norme può
provocare folgorazione elettrica, incendi, gravi
incidenti e perfino la morte:
A não observância ou o incumprimento dos pontos a seguir
mencionados, poderá causar uma descarga elétrica, incêndios,
acidentes graves ou morte:
- Prima di eseguire interventi di installazione, di manutenzione o di modifica scollegare la
tensione di rete ed adottare tutti i provvedimenti necessari per impedirne il ricollegamento
non intenzionale.
- Non tentare di aprire, di modificare o di riparare da soli l'apparecchio.
- Non far funzionare l'apparecchio in un ambiente umido. Non far funzionare l'apparecchio
in un ambiente soggetto alla formazione di condensa o di rugiada.
- Non toccare quando acceso e subito dopo lo spegnimento. La superficie calda può
causare scottature.
- Antes de trabalhos de instalação, manutenção ou modificação, desligue a tensão de
alimentação, protegendo-a contra uma nova ligação involuntária.
- Não efectue nenhuma modificação ou tentativa de reparação no aparelho. Quando
necessário contacte o seu distribuidor. Não abra o aparelho.
- Não usar o aparelho em ambientes húmidos. Não usar o aparelho em ambientes propensos
a condensações.
- Não tocar enquanto estiver em funcionamento, nem após a desligar. A superficie poderá
estar quente e provocar lesões.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
WARNING
WARNUNG
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
AVVERTENZA
ATENÇÃO
EN
FPS300.245-016-101 Installation Manual
Product Description
The FPS300.245-016-101 is a stand-alone power supply for single phase mains systems, which
provides a stabilized and galvanically separated PELV output voltage at 2 outputs via one output
connector. The negative potential of the outputs is permanently connected to PE within the unit.
The device is incorporated in an IP67 housing, which provides protection against electrical,
mechanical and fire hazards.
The device is equipped with an IO-Link Interface V1.1 to parameterize and access data.
Intended Use
This indoor use device is intended for commercial use, such as in industrial control, process control,
monitoring, measurement or the like.
Do not use this device in equipment, where malfunctioning may cause severe personal injury or
threaten human life without additional appropriate safety devices, that are suited for the end-
application.
If this device is used in a manner outside of its specification, the protection provided by the device may
be impaired.
Do not connect the negative potential of the output to PE .
Installation Instructions
Install the device onto a flat surface with the terminals on the bottom of the device. Other mounting
orientations require a reduction in output current.
The device is designed for pollution degree 3 areas in controlled environments.
Install the device on a large enough flat surface so that any sharp edges on the back cannot cause
injury.
Use 4 screws for wall mounting, 2 on top and 2 on bottom mounting holes. Recommended screw size
M4.
The enclosure of the device provides a degree of ingress protection of IP65 and IP67 when installed
with all mating connectors firmly connected.
The isolation of the device is designed to withstand impulse voltages of overvoltage category III
according to IEC 60664-1.
The device is designed as “Class of Protection I” equipment according to IEC 61140. Do not use
without a proper PE (Protective Earth) connection.
The device is suitable to be supplied from TN, TT or IT mains networks.
The continuous voltage between the input terminals and the PE potential must not exceed 240Vac.
A disconnecting means shall be provided for the input of the device.
The device is designed for convection cooling and does not require an external fan. Do not obstruct
airflow and do not cover ventilation fins!
The device is designed for altitudes up to 5000m (16400ft). Above 2000m (6560ft) a reduction in
output current and overvoltage category is required.
Keep the following minimum installation clearances: 30mm on top and bottom, 10mm on the front and
10mm left and right side.
The device is designed, tested and approved for branch circuits up to 25A without additional protection
device. If an external fuse is utilized, do not use circuit breakers smaller than 6A B- or C-Characteristic
to avoid a nuisance tripping of the circuit breaker.
The maximum surrounding air temperature is +70°C (+158°F). The operational temperature is the
same as the ambient or surrounding air temperature and is defined 2cm below the device.
The device is designed to operate in areas between 5% and 95% relative humidity.
Cleaning only with a damp cloth.
Do not connect any output to PE outside of the unit.
Functional Description
The output is electronically protected against no-load, overload and short circuit and can supply any
kind of loads, including unlimited inductive and capacitive loads. If capacitors with a capacitance
>20mF are connected to one output, this output might switch off after turning the unit or the output on
or connecting the load.
Do not apply return voltages from the load to the output terminals higher than 35V.
The green Status LED reports an output above 90% of the adjusted voltage of a running device.
The device is equipped with an over-temperature protection. In case of a high temperature, the output
shuts down and starts automatically again after cooling off.
Do not parallel outputs or devices for higher output currents.
Do not connect the outputs of multiple devices in a series connection for higher output voltages.
In case of an internal defect, a redundant circuit limits the maximum output voltage to 32.5V. The
output shuts down and automatically attempts to restart.
IO-Link gives access to internally measured parameters and can be used to change settings. For
additional IODD files and descriptions please visit www.pulspower.com.
LED bargraph and push-buttons:
Normal operation of the LED bar is the monitoring mode showing the actual output power as
percentage of 500W (100% is 500W). Percentages above 100% is shown in orange. Pressing the up /
down buttons shows the percentage of each output. The orange LED indicates the selected output.
Pressing the “Set Mode” button for 3s lets flash all LED ‘s for a short time and changes the LED bar
into the configuration mode. Configuration mode starts in “set voltage” mode. With the up / down
buttons the voltage can be changed to the values indicated by the single lit green LED, while all
orange LED are dark. The voltage is set immediately and the value stored until the next change.
Pressing the “Set Mode” button again changes into the “set output current” mode. The orange LED
indicates the selected output. With the up / down buttons the current limit can be changed to the
values indicated by the single lit green LED. The value stored is until the next change. Select other
outputs with the “Set Mode” button. Without further pressing of push-buttons, the LED bar will return
from any other mode to normal mode after 15s.
With the buttons at each channel the channel can turned on/off manually by pressing for at least 1s.
Mating connectors:
For the mating input voltage connector (X1) use a standard 7/8” 3Pin female connector.
The Pin assignment is Pin 3 for N, Pin 2 for L, The Pin with the PE symbol for PE.
For the mating IO Link (X2) use a standard M12 A-coded 5 pin female connector.
For mating the output voltage connector (X3) use a 7/8” 5 pin male connector.
Pin assignment (X3): Pin 1: 0VDC Out2; Pin 2:0VDC Out1; Pin3: PE
Pin 4: 24VDC Out1; Pin5:24VDC Out2
Technical Data
All values are typical figures specified at 100V/230Vac 50Hz input voltage,
24V, 300W output load, 25°C ambient temperature and after a 5 minutes
run-in time unless otherwise noted.
Output voltage
DC 24V
Nominal
Adjustment range
24 –28Vdc
Factory setting 24.5V
Output power
Continuous:
360W
At +45°C ambient
300W
At +55°C ambient
175W
At +70°C ambient
Short-term, up to 5s:
600W
Below +55°C ambient:
Vin >=100VAC
300W
At +70°C ambient
Derate linearly between +45°C (+55°C) and
+70°C
Output currents
per output max. 10A
Input voltage AC
AC 100 - 240V
-15% / +10%
Mains frequency
50 –60Hz
±6%
Input current AC
4 / 1.7A
At 100 / 230 Vac
Power factor
0.99 / 0.97
At 120 / 230 Vac
Input voltage DC
DC 110-300V
±20%
Input current DC
3.5A / 1.25A
At 110 / 300Vdc
Input inrush current
2.6 / 6A peak
at 25°C 120 /230 Vac
Efficiency
93.4 / 95%
At 100 / 230 Vac
Hold-up time
37 / 37ms
At 100 / 230Vac
Temperature range
-25 to +70°C
Size (LxWxH)
183x182x59mm
Without connectors
Weight
1200g / 2.7lb
Functional Diagram
Output Characteristic per output
Temperature Range
Hole Pattern for Mounting
All dimensions in mm; connectors X1 to X3 from left to right

Other Puls Power Supply manuals

Puls DIMENSION CT5 Series User manual

Puls

Puls DIMENSION CT5 Series User manual

Puls MiniLine-2 Series User manual

Puls

Puls MiniLine-2 Series User manual

Puls QT20.241 User manual

Puls

Puls QT20.241 User manual

Puls MiniLine ML60 Instructions for use

Puls

Puls MiniLine ML60 Instructions for use

Puls CPS20.481 User manual

Puls

Puls CPS20.481 User manual

Puls FIEPOS FPT500.481-002-101 User manual

Puls

Puls FIEPOS FPT500.481-002-101 User manual

Puls MiniLine ML50.100 User manual

Puls

Puls MiniLine ML50.100 User manual

Puls DIMENSION QS10.241 User manual

Puls

Puls DIMENSION QS10.241 User manual

Puls FPT500.241-006-104 User manual

Puls

Puls FPT500.241-006-104 User manual

Puls FIEPOS FPS300 User manual

Puls

Puls FIEPOS FPS300 User manual

Puls CP10.241 User manual

Puls

Puls CP10.241 User manual

Puls Fiepos FPS300.245-034-105 User manual

Puls

Puls Fiepos FPS300.245-034-105 User manual

Puls PIM90.241 User manual

Puls

Puls PIM90.241 User manual

Puls DIMENSION QS10.241 User manual

Puls

Puls DIMENSION QS10.241 User manual

Puls CT10.241 User manual

Puls

Puls CT10.241 User manual

Puls FPT500.245-062-117 User manual

Puls

Puls FPT500.245-062-117 User manual

Puls ML30.100 User manual

Puls

Puls ML30.100 User manual

Puls Dimension QS3 Series User manual

Puls

Puls Dimension QS3 Series User manual

Puls DIMENSION CP10.248 User manual

Puls

Puls DIMENSION CP10.248 User manual

Puls Dimension C Series User manual

Puls

Puls Dimension C Series User manual

Puls ML30.102 User manual

Puls

Puls ML30.102 User manual

Puls PIC240.241D User manual

Puls

Puls PIC240.241D User manual

Puls QTD20.241 User manual

Puls

Puls QTD20.241 User manual

Puls UZB12.071 User manual

Puls

Puls UZB12.071 User manual

Popular Power Supply manuals by other brands

GEA DemaTron 40T instruction manual / installation instructions

GEA

GEA DemaTron 40T instruction manual / installation instructions

M2TECH VAN DER GRAAF MKII user manual

M2TECH

M2TECH VAN DER GRAAF MKII user manual

BCP PUOOUCSV How to install

BCP

BCP PUOOUCSV How to install

AP&T AP-AY1504 quick start guide

AP&T

AP&T AP-AY1504 quick start guide

tri-art audio B Series user manual

tri-art audio

tri-art audio B Series user manual

TV One ONErack installation guide

TV One

TV One ONErack installation guide

Meanwell RCP-1000 Series instruction manual

Meanwell

Meanwell RCP-1000 Series instruction manual

Corsair 60950-1 user manual

Corsair

Corsair 60950-1 user manual

B+K precision 1670A instruction manual

B+K precision

B+K precision 1670A instruction manual

Tripp Lite HCRK-INT owner's manual

Tripp Lite

Tripp Lite HCRK-INT owner's manual

Checkpoint TE250X Replacing

Checkpoint

Checkpoint TE250X Replacing

Pegasus Astro Ultimate Powerbox operating instructions

Pegasus Astro

Pegasus Astro Ultimate Powerbox operating instructions

B+K precision 9140 Series user manual

B+K precision

B+K precision 9140 Series user manual

I-Tech IT6302 Programming guide

I-Tech

I-Tech IT6302 Programming guide

Delta Platinum GPS-650LB A A22 user manual

Delta

Delta Platinum GPS-650LB A A22 user manual

Tripp Lite SmartOnline SU8000RT3UPM Specifications

Tripp Lite

Tripp Lite SmartOnline SU8000RT3UPM Specifications

I-Tech IT-M3900D Series user manual

I-Tech

I-Tech IT-M3900D Series user manual

B+K precision 1670 instruction manual

B+K precision

B+K precision 1670 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.