Purpleline SARACEN Assembly instructions

Hitch Lock
PRODUCT CODE: FHL200
FHL200-UM-0318
REGISTER NOW TO
ACTIVATE YOUR
5
www.purpleline.co.uk
01473 601200
YEAR
WARRANTY*
design...innovate...improve
*WARRANTY REGISTRATION MUST BE COMPLETED WITHIN 14 DAYS OF PURCHASE
DE
DE
UK
DE
NL
CARAVAN AND TRAILER HITCH LOCK
Installation guide and user manual
WOHNWAGEN UND ANHÄNGER KUPPLUNGSSCHLOSS
Montageanleitung und Benutzerinformationen
CARAVAN EN AANHANGWAGEN TREKHAAKSLOT
Handleiding voor montage en gebruik
*GARANTIEREGISTRATIE MOET BINNEN 14 DAGAN NA AANKOOP
*GARANTIEANMELDUNG MUSS INNERHALB VON 14 TAGEN AB DEM TAG DES KAUFES AUSGEFÜLLT WERDEN

PARTS IDENTIFICATION
1. Side A
2. Side B
3. Female Lock Portion
4. Male Lock Portion
5. Spacer (x2)
6. Key (x2)
7. Hex Key
8. Security Tow Ball
9. Hex Grub Screws
2
31
4
5
6
7
Please store your keys in a safe place
and remember to register within 14 days
of purchase, either by returning your fully
completed registration card, or online at
www.purpleline.co.uk/product-registration
8
9
9
5
Fig.A
a
FHL200 User Manual Page 2 UK

The FullStop® Saracen Winterho Hitch Lock can be tted when your vehicle is
hitched or unhitched, but should never be tted during transit. It is against the law in
the UK to tow whist using a Hitch Lock.
INSTALLATION
FITTING WHEN HITCHED
FITTING WHEN UN-HITCHED
MAINTENANCE
FHL200 User Manual Page 3 UK
The Saracen Winterho Hitch Lock is supplied ready assembled as two parts for
easy tment.
To install, simply locate the metal pin (a) on Side A (1) into the aperture on the side
of the Winterho WS3000 stabiliser hitch. Insert the key into the lock and rotate 90°
clockwise to unlock. Then locate the pin (a) on Side B (2) into the other side of the
hitch and align the end of the male lock portion (4) into the end of the Female Lock
Portion (3). Once aligned you should be able to turn the key 90° anti-clockwise and
remove the key. Once installed the assembled Hitch Lock will t together as shown
in Fig.A. Your Hitch Lock is now tted correctly.
If you cannot get the male and female lock portions to lock together it may be
necessary to remove one or both of the spacers (5) this will allow the two locking
portions to meet while giving a greater distance between the two side faces (A&B).
To remove a spacer use the supplied hex key (7) and undo one or both of the small
hex grub screws (9); this releases the male and female lock portions to enable
removal of the spacer(s).
Installation of the Saracen Winterho Hitch Lock when tting onto an unhitched
caravan, is identical except that the included Security Tow Ball (8) must be inserted
into your coupling to inhibit the caravan being hitched onto a vehicle.
Grease the lock face and ball bearings before rst use, with a light oil such as
3-IN-ONE or equivalent.
Thereafter spray any moving parts of the lock body with a light oil such as
3-IN-ONE or equivalent every eight weeks.
FHL200 User Manual Page 2 UK
NOTE
It is highly recommended that a secondary security device (such as a wheel clamp)
should be used to inhibit theft by some unconventional form of towing. Visit www.
purpleline.co.uk for details of other products in the Fullstop® Security range.
Please store your keys in a safe place and remember to register your product.
Registration is quick and simple, go to www.purpleline.co.uk/product-registration
Please register within 14 days of purchase. Please retain your original purchase receipt.

TEILEIDENTIFIKATION
1. Seite A
2. Seite B
3. Weiblicher Schlossteil
4. Männlicher Schlossteil
5. Distanzring (x2)
6. Schlüssel (x2)
7. Hexschlüssel
8. Safety-Ball
9. Sechskant-
schraube
Bitte bewahren Sie Ihre Schlüssel an einem
sicheren Ort auf. Registrieren Sie Ihr Produkt
bitte innerhalb von 14 Tagen nach Kauf.
Bitte bewahren Sie Ihren Orginalkaufbeleg.
Registrierung ist schnell und einfach, gehen Sie
auf www.purpleline.co.uk/product-registration
Abb.A
a
FHL200 Bedienungsanleitung Seite 2 DE
2
31
4
5
6
7
8
9
9
5

FHL200 Bedienungsanleitung Seite 2 DE
Der FullStop® Saracen Winterho Hitch Lock kann verwendet werden, wenn Ihr Wohnwagen
angekoppelt oder abgekoppelt ist, aber sollte nie während des Transports angebracht werden.
In Großbritannien ist est gegen das Gesetz beim Abschleppen ein Kupplungsschloss zu
verwenden.
MONTAGE
MONTAGE BEI ANGEKOPPELTEN WOHNWAGEN
MONTAGE BEI ABGEKOPPELTEN WOHNWAGEN
WARTUNG
FHL200 Bedienungsanleitung Seite 3 DE
Das Saracen Winterho Kupplungschloss wird fertig montiert als zwei Teile für einen
einfachen Einbau.
Installieren Sie einfach den Metallstift (a) auf der Seite A (1) in die Önung an der Seite der
Winterho WS3000 Stabilisatorkupplung. Setzen Sie den Schlüssel in das Schloss ein
und drehen Sie ihn um 90 ° im Uhrzeigersinn, um ihn zu entsperren. Dann führen Sie den
Metallstift (a) an der Seite B (2) in die andere Seite der Kupplung ein und richten Sie das
Ende des männlichen Schlossteil (4) in das Ende des weiblichen Schlossteil (3) aus. Einmal
ausgerichtet, sollten Sie in der Lage sein, der Schlüssel um 90 ° gegen den Uhrzeigersinn zu
drehen um ihn zu entfernen. Sobald das Kupplungschloss montiert ist, passt es wie in Abb.A
gezeigt. Ihr Kupplungschloss ist nun korrekt montiert.
Wenn es nicht möglich ist die männlichen und weiblichen Schlossteile miteinander zu
verriegeln, kann es notwendig sein, einen oder beide Distanzringe (5) zu entfernen, so dass
sich die zwei Schlossteile treen können, während ein größerer Abstand zwischen den beiden
Seitenächen (A&B) wird erstellt.
Um ein Distanzring zu entfernen verwended Sie den Hexschlüssel und lösen Sie eine
oder beide kleine Sechskantschraube (9); Dies befreit das weibliche und das männliche
Schlossteile um die Entfernung des Distanzringes zu ermöglichen.
Der einzige Unterschied bei der Montage des Kupplungschlosses, wenn das Wohnwagen
abgekoppelt ist, ist dass der Safety-Ball (8) in die Kupplung eingesetzt werden muss um die
Verwendung der Kupplung zu verhindern.
Sprühen Sie die Aussenseite des Verschlusskörpers und das Kugellager vor der ersten
Verwendung mit einem leichten Öl, wie WD-40 oder gleichwertigen Öl, ein. Danach sprühen
Sie alle beweglichen Teile des Schlosskörpers jede acht Wochen mit einem leichten Öl, wie
WD-40 oder gleichwertigen Öl, ein.
HINWEIS
Es wird dringend empfohlen, dass eine sekundäre Sicherheitsgerät (z. B. eine Radklemme)
sollte verwendet werden, um Diebstahl durch eine unkonventionelle Form des Abschleppens
zu verhindern. Besuchen Sie www. Purpleline.co.uk für Details zu anderen Produkten im
Fullstop® Security Sortiment.
Bitte bewahren Sie Ihre Schlüssel an einem sicheren Ort auf. Ihre Schlüsselnummer bendet sich an beiden
gelieferten Schlüssel und wird erforderlich sein um Ersatzschlüssel zu kaufen.
Die Registrierung ist schnell und einfach, gehen Sie auf www.purpleline.co.uk/
product-registration Registrieren Sie Ihr Produkt bitte innerhalb von 14 Tagen nach Kauf.
Bitte bewahren Sie Ihren Orginalkaufbeleg.

COMPONENTEN
1. Kant A
2. Kant B
3. Vrouwelijke Slotdeel
4. Mannelijk Slotdeel
5. Tussenring (x2)
6. Sleutel (x2)
7. Inbussleutel
8. Beveiligingsbal
9. Inbusboutjes
Gelieve uw sleutels op een veilige plaats op
te bergen en niet te vergeten om binnen 14
dagen na de aanschaf te registreren, door de
volledig ingevulde registratiekaart terug te
brengen of online op www.purpleline.co.uk/
product-registration
Afb.A
a
FHL200 Gebruikers-handleiding Pagina 2 NL
2
31
4
5
6
7
8
9
9
5

FHL200 Gebruikers-handleiding Pagina 2 NL
Het FullStop® Saracen Winterho Trekhaakslot kan gebruikt worden wanneer uw caravan
is aangekoppeld en ontkoppeld, maar moet tijdens het verplaatsen nooit gezet zijn. Het is
wettelijk verboden in het Verenigd Koninkrijk om een caravan te slepen terwijl u een trekhaakslot
gebruikt.
INSTALLATIE
INSTALLATIE WANNEER AANGEKOPPELD
INSTALLATIE WANNEER ONTKOPPELD
ONDERHOUD
FHL200 Gebruikers-handleiding Pagina 3 NL
Het Saracen Winterho Trekhaakslot wordt klaar voor de installatie geleverd in twee
verschillende delen, voor makkelijke montage.
Om te installeren dient u simpelweg de metalen pin (a) aan Kant A (1) in de opening aan de
zijkant van de Winterho WS3000 stabilisatorkoppeling te plaatsen. Steek de sleutel in het
slot en draai 90° met de klok mee om hem van het slot te halen. Plaats dan de pin (a) aan
Kant B (2) in de andere kant van de koppeling en zorg dat het uiteinde van het slotdeel (4) is
uitgelijnd met het uiteinde van het Vrouwelijke Slotdeel (3). Eenmaal uitgelijnd zou u in staat
moeten zijn om de sleutel 90° tegen de klok in te kunnen draaien en eruit te halen. Eenmaal
geïnstalleerd zal het gehele Trekhaakslot in elkaar passen zoals getoond op Afb. A. Uw
trekhaakslot is nu correct gemonteerd.
Als u er niet in slaagt om de vrouwelijke en de mannelijke slotdelen samen te krijgen, kan het
noodzakelijk zijn om één of beide tussenringen (5) weg te moeten halen. Dit zorgt ervoor dat
de twee slotdelen elkaar raken terwijl er meer ruimte ontstaat tussen de twee zijkanten (A&B).
Om een tussenring te verwijderen gebruikt u de geleverde inbussleutel (7), waarmee u één of
beide kleine inbusboutjes (9) kan verwijderen; dit maakt het mannelijke en vrouwelijke slotdeel
los zodat de tussenring(en) verwijderd kan(kunnen) worden.
Installatie van het Saracen Winterho Trekhaakslot wanneer deze wordt gemonteerd op
een ontkoppelde caravan, verschilt er alleen in dat de bijgeleverde Beveiligingsbal (8) in uw
koppeling moet worden geplaatst om te voorkomen dat de caravan aan een ander voertuig
gekoppeld kan worden.
Vet het slot en de trekhaakhouders in voor het eerste gebruik, met een lichte olie zoals
3-IN-ONE of vergelijkbaar.
Spuit hierna iedere acht weken een lichte olie zoals 3-IN-ONE of vergelijkbaar op alle
bewegende delen van het slot.
LET OP
Het is zeer raadzaam om een tweede beveiliging (zoals een wielklem) te gebruiken om diefstal
via wegslepen te voorkomen. Ga naar www.purpleline.co.uk voor verdere details of andere
producten in de serie van Fullstop® Veiligheid.
Berg uw sleutels op een veilige plek op en onthoud dat u uw product registreert. Uw sleutelnummer
staat op beide bijgeleverde sleutels en is nodig indien u vervangende sleutels wilt kopen.
Registreren is snel en makkelijk: ga naar www.purpleline.co.uk/product-registration
Gelieve binnen 14 dagen na aanschaf te registreren. Bewaar uw oorspronkelijke aankoopbewijs.

PRODUCT SPECIFICATION
FHL200
Weight (kg) Height (mm) Width (mm) Depth (mm) Keys Supplied
2.2kg 102mm 75mm 170mm 2
© Copyright 2018. Purple Line Limited, Peninsula Business Centre, Wherstead, Suolk, IP9 2BB, UK
www.purpleline.co.uk
01473 601200
Photographs for illustration purposes only. Actual product may dier slightly.
Purple Line Limited reserve the right to alter product specication without prior notice.
Fotos nur zur Veranschaulichung. Das tatsächliche Produkt kann geringfügig abweichen. Purple Line Limited behalten das Recht die
Produktspezikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
Foto’s zijn alleen bedoeld voor uitleg. Het werkelijke product kan licht afwijken. Purple Line BV reserveert zich het recht om
productspecicaties zonder voorafgaande waarschuwing te veranderen.
design...innovate...improve
Disclaimer
If used properly, your FullStop® product will be an eective deterrent. However, nothing can stop the eorts of the most
determined thief, and to this end no liability is accepted for any loss and/or damage caused by any illegal activity including
theft or vandalism. Liability also not accepted for any loss and/or damage arising from misuse, unauthorised repair or
alteration and failure to follow the user guide directions. No form of consequential loss what so ever will be accepted.
Haftungsausschluss
Wenn richtig verwendet, wird Ihr FullStop® Produkt eine wirksame Abschreckung sein. Aber nichts kann die Bemühungen
eines sehr entschlossenen Diebes verhindern, und zu diesem Zweck, für jeden Verlust und/oder die Beschädigung
verursacht durch illegale Aktivitäten u.a. Diebstahl oder Vandalismus keine Haftung übernommen wird. Keine Haftung
besteht auch für Verluste und / oder Schäden, die aus Missbrauch, unbefugte Reperatur oder Änderung und Nichtbeachtung
der Bedienungsanleitung stammen. Keine Form von Folgeschäden wird akzeptiert.
Disclaimer
Indien goed gebruikt, zal dit product van FullStop® een goede beveiliging zijn. Niets kan echter de inspanningen van de
meest vastberaden dief tegenhouden, en daarom is er geen mogelijkheid tot aansprakelijkheid voor enig verlies en/of schade
die is veroorzaakt door illegale activiteit, inclusief diefstal of vandalisme. Aansprakelijkheid is ook niet geaccepteerd voor enig
verlies en/of schade die voortkomt uit onjuist gebruik, ongeautoriseerd reparatie of aanpassingen en het niet uitvoeren van
de richtlijnen in de gebruikershandleiding. Geen enkele vorm van indirecte schade zal worden geaccepteerd.
Table of contents
Languages:
Other Purpleline Lock manuals

Purpleline
Purpleline FullStop FLL100 User manual

Purpleline
Purpleline FullStop Nemesis Plus Assembly instructions

Purpleline
Purpleline FullStop Saracen Ultra User manual

Purpleline
Purpleline fullstop SECURITY NEMESIS PRO User manual

Purpleline
Purpleline NEMESIS Assembly instructions

Purpleline
Purpleline FullStop security Saracen Gullwing FHL555 Assembly instructions

Purpleline
Purpleline Fullstop Security Saracen FHL300-KA User manual

Purpleline
Purpleline FullStop Saracen Bradley FHL047 User manual

Purpleline
Purpleline FullStop Saracen Gullwing MP-031202 Assembly instructions

Purpleline
Purpleline fullstop Saracen FHL400 User manual