RDZ RNW 204-I User manual

Air Handling Units
Unità Trattamento Aria
FRAME FOR RNW 204-I / 214-I
CONTROCASSA PER RNW 204-I / 214-I
INSTALLATION MANUAL
MANUALE INSTALLAZIONE
FAF0CE000AB.00
09/2018
bit.ly/rdzwebsite

2
AVVERTENZE GENERALI
• ATTENZIONE
L’installazione e la manutenzione vanno eseguiti solo da
personale qualicato.
Gli impianti idraulici, elettrici ed i locali di installazione delle
apparecchiature devono rispondere alle norme di sicurezza,
antinfortunistiche e antincendio in vigore nel Paese di utilizzo.
• Se dopo aver disimballato il componente si nota una qualsiasi
anomalia non utilizzare l’apparecchiatura e rivolgersi ad un Centro
di Assistenza autorizzato dal Costruttore.
• Alla ne dell’installazione smaltire gli imballi secondo quanto previsto
dalle normative in vigore nel Paese di utilizzo.
• Esigere solo ricambi originali: la mancata osservazione di questa
norma fa decadere la garanzia.
• Il Costruttore declina ogni responsabilità e non ritiene valida la
garanzia nei casi seguenti:
- Non vengano rispettate le avvertenze e le norme di sicurezza sopra
indicate, comprese quelle vigenti nei paesi di installazione.
- Mancata osservanza delle indicazioni segnalate nel presente
manuale.
- Danni a persone, animali o cose, derivanti da una errata installazione
e/o uso improprio di prodotti e attrezzature.
- Inesattezze o errori di stampa e trascrizione contenuti nel presente
manuale.
• Il Costruttore, inoltre, si riserva il diritto di cessare la produzione in
qualsiasi momento e di apportare tutte le modiche che riterrà utili
o necessarie senza obbligo di preavviso.
SMALTIMENTO
In base a quanto previsto dalle seguenti direttive
europee 2011/65/UE, 2012/19/UE e 2003/108/CE,
relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose
nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche,
nonché allo smaltimento dei riuti.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica
che il prodotto alla ne della propria vita utile deve essere raccolto
separatamente dagli altri riuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a ne
vita agli idonei centri di raccolta dierenziata dei riuti elettronici
ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore che, a fronte
di acquisto di apparecchio equivalente, è tenuto al ritiro gratuito del
prodotto da smaltire.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili
eetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei
materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni previste dalla vigente normativa in
materia.
GENERAL WARNINGS
• CAUTION
Installation and maintenance must only be carried out by qualied
personnel.
The hydraulic and electrical systems and the places where the
equipment is to be installed must comply with the safety, accident
prevention and re prevention standards in force in the country
of use.
• If, after having unpacked the component, any anomaly is noted, do not
use the equipment and contact an Assistance Centre authorised by the
manufacturer.
• After installation, dispose of the packaging in accordance with the
provisions of the regulations in force in the country of use.
• Use original spare parts only: disregarding this rule invalidates the
warranty.
• The manufacturer declines all responsibility and considers the warranty
invalid in the following cases:
- The aforementioned warnings and safety regulations, including those
in force in the country of installation, are not respected.
- The information given in this manual is disregarded.
- There is damage or injury to people, animals or objects, resulting
from incorrect installation and/or improper use of the products and
equipment..
- Inaccuracies or printing and transcription errors are contained in this
manual.
• The manufacturer also reserves the right to cease production at any time
and to make all the modications which it considers useful or necessary
without any obligation to give notice.
DISPOSAL
In accordance with the provisions of the following
European directives 2011/65/EU, 2012/19/EU and
2003/108/EC, regarding reducing the use of hazardous
substances in electrical and electronic equipment, in
addition to waste disposal.
The crossed out wheelie bins symbol on the equipment indicates that, at
the end of its useful life, the product must be collected separately from
general waste.
Therefore, at the end of its useful life, the user must take the equipment to
a designated electrical and electronic waste collection point , or return it
to the dealer that, against the purchase of an equivalent appliance, it is
obliged to collect the product for disposal free of charge.
Appropriate dierentiated waste collection for subsequent recycling,
treatment and environment-friendly disposal of the discarded equipment
helps preventing possible negative environmental and health eects
and encourages recycling of the component materials of the equipment.
Illegal disposal of the product by the user entails the application of
sanctions provided by the regulations in force.

3
INTRODUCTION
RDZ proposes RNW 204-I dehumidiers which have been conceived
for embedded installation: a proper niche in the wall makes it
possible to hide the whole machine.
On demand RDZ can supply their main components separately:
the frame (which must be placed into the wall in advance), the
refrigerating unit for wall installation and the front panel equipped
with grille for air inlet and outlet.
PACKAGE CONTENTS
PREMESSA
RDZ propone i deumidicatori serie“RNW204-I”progettati per
un’installazione a incasso: un adeguato vano nella struttura
muraria permette di nascondere nella parete l’intera macchina.
A richiesta possono essere forniti separatamente: la“controcassa”
(da inserire preventivamente nella struttura edilizia), l’unità
frigorifera per incasso parete e un pannello frontale di nitura
completo di griglia di aspirazione e mandata.
CONTENUTO IMBALLO
e
b
ac
g
dh
f
i
The package contains:
La confezione contiene:
Description Descrizione
aBack panel Pannello posteriore
bUpper panel Pannello superiore
cRight panel Fianco destro
dLower panel Pannello inferiore
eLeft panel Fianco sinistro
fAnti-plaster panel Pannello anti-intonaco
gCorner unit to x the machine Angolare ssaggio macchina
hInstallation manual Manuale di installazione
iFixing screws Viti di ssaggio

4
619
760206
QUOTE DIMENSIONALI
Tutte le misure sono espresse in mm e sono indicative.
DIMENSIONS
Dimensions are expressed in mm and are indicative.
22
1
1
4
4
3
3
2
4
1
3
PREDISPOSIZIONI IDRAULICHE E ELETTRICHE
HOLES FOR PLUMBING AND WIRING CONNECTIONS
Description
Descrizione
1Water inlet
Ingresso acqua
2Water outlet
Uscita acqua
3Water drain
Scarico condensa
4Electric wiring
Collegamenti elettrici

5
INSTALLAZIONE
Tutte le misure sono espresse in mm e sono indicative.
INSTALLATION
Dimensions are expressed in mm and are indicative.
1
2
3
4

6
min.
25 mm
3
2
1
intonaco
OK!
plaster
2
3
2
21
5
6
7


Air Handling Units
Unità Trattamento Aria
FRAME FOR RNW 204-I / 214-I
CONTROCASSA PER RNW 204-I / 214-I
INSTALLATION MANUAL
MANUALE INSTALLAZIONE
FAF0CE000AB.00
09/2018
bit.ly/rdzwebsite
Other manuals for RNW 204-I
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other RDZ Dehumidifier manuals

RDZ
RDZ RNW 214 E Technical document

RDZ
RDZ Unit Comfort UC 300-M Technical document

RDZ
RDZ 204 E User manual

RDZ
RDZ UC 500-MVHE Technical document

RDZ
RDZ UAP 200-PDC Technical document

RDZ
RDZ DWF 200 Technical document

RDZ
RDZ DA 1000 Quick start guide

RDZ
RDZ RNW 404 User manual

RDZ
RDZ RNW 508-CS User manual

RDZ
RDZ RNW 400 CS Quick start guide