manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Reebok
  6. •
  7. Exercise Bike
  8. •
  9. Reebok Trainer Rx 4.0 Bike User manual

Reebok Trainer Rx 4.0 Bike User manual

MANUEL DE LʼUTILISATEUR
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant dʼutiliser cet appa-
reil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
Autocollant
du Numéro
de Série
Nº. du Modèle RBEX14910.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
www.reebokfitness.com
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes, VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE À LA
CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés)
OU PAR COURRIEL :
[email protected]
2
TABLE DES MATIÈRES
EMP ACEMENT DE ʼAUTOCO ANT DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONSIMPORTANTES ..............................................................3
AVANTDECOMMENCER ...................................................................4
ASSEMB AGE ............................................................................5
COMMENTUTI ISER EVÉ OD'EXERCICE ..................................................11
ENTRETIENETPROB ÈMES...............................................................17
CONSEI SPOUR ʼEXERCICE .............................................................18
INFORMATIONDESRÈG ESDENMB-003....................................................19
ISTEDESPIÈCES .......................................................................20
SCHÉMADÉTAI É .......................................................................22
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
GARANTIE IMITÉE .............................................................DernièrePage
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Le mau vais usage de
cet appa reil peut causer
des blessu res graves.
Lisez le manuel de l’uti-
lisateur et sui vez tous les
avertisseme nts et les ins-
tructions d’utilisation
avant d’utiliser.
Ne permet tez pas aux
enfants de mo nter sur
ou de se tenir près de
l’appareil.
Le poids de l’utilisateur
ne d evrait pas excéder
158.76kg.
Rempla cez l’étiquet te si
elle est endom-
magé e,
illisible ou
manqua nte.
Ce schéma indique lʼemplacement de lʼau-
tocollant dʼavertissement. Si lʼautocollant
est manquant ou illisible, référez-vous
à la page de couverture de ce manuel
pour commander un nouvel autocollant
gratuit. Placez le nouvel autocollant à
lʼendroit indiqué. Remarque : lʼautocol-
lant nʼest peut-être pas illustré à lʼéchelle.
Reebok et le ogo Vector sont des marques déposées de Reebok. Ce produit est fabriqué et distribué
sous licence par Reebok International. iPod®est une marque de Apple Computer, Inc., enregistrée aux États-
Unis et dans dʼautres pays. ʼiPod®nʼest pas inclus.
3
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertisse-
ments se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre vélo dʼexercice. ICON ne peut être tenu
responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de
lʼutilisation de cet appareil.
1. Consultez votre médecin avant de com-
mencer un programme d'exercices. Ceci est
particulièrement important pour les person-
nes âgées de plus de 35 ans et les
personnes ayant eu des problèmes de santé.
2. N'utilisez le vélo d'exercice que de la
manière décrite dans ce manuel.
3. Le propriétaire est responsable de sʼassurer
que tous les utilisateurs du vélo d'exercice
sont adéquatement informés de toutes les
précautions.
4. Le vélo d'exercice est destiné à une utilisa-
tion à domicile uniquement. N'utilisez pas ce
vélo d'exercice dans un cadre commercial,
locatif ou institutionnel.
5. Utilisez et gardez le vélo d'exercice à lʼin-
térieur, à l'abri de lʼhumidité et de la
poussière. Ne placez pas le vélo d'exercice
dans un garage ou sur une terrasse cou-
verte, ni près dʼune source d'eau.
6. Installez le vélo d'exercice sur une surface
plane, avec au moins 0,6 m dʼespace autour
de l'appareil. Placez un tapis sous le vélo
d'exercice pour protéger votre sol ou votre
moquette.
7. Inspectez régulièrement et serrez correcte-
ment toutes les pièces. Remplacez
immédiatement toute pièce usée.
8. Gardez toujours les enfants de moins de 12
ans et les animaux domestiques à l'écart du
vélo d'exercice.
9. Le vélo dʼexercice ne doit pas être utilisé par
des personnes dont le poids excède 159 kg.
10. Portez des vêtements appropriés quand
vous faites de lʼexercice ; ne portez pas de
vêtements trop amples qui pourraient se
coincer dans le vélo dʼexercice. Portez tou-
jours des chaussures de sport pour protéger
vos pieds.
11. Le détecteur cardiaque n'est pas un appareil
médical. Divers facteurs, tels les mouve-
ments de l'utilisateur, peuvent affecter la
lecture du rythme cardiaque. Le détecteur ne
sert qu'à donner une idée approximative des
fluctuations de votre rythme cardiaque
durant lʼexercice.
12. Gardez votre dos bien droit quand vous
utilisez le vélo dʼexercice ; ne vous cambrez
pas.
13. Un excès dʼexercice peut provoquer des
blessures graves ou la mort. Cessez immédi-
atement vos exercices si vous ressentez une
douleur ou des étourdissements, et reposez-
vous.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
4
Merci dʼavoir sélectionné le vélo dʼexercice révolution-
naire TRAINER RX 4.0 de REEBOK®. a pratique du
vélo est un exercice efficace pour améliorer la santé
cardiovasculaire, développer lʼendurance et raffermir
le corps. e TRAINER RX 4.0 offre un éventail
impressionnant de fonctionnalités conçues pour ren-
dre vos entraînements chez vous plus agréables et
efficaces.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant dʼutiliser le vélo dʼexercice. Si vous
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
vous référer à la page de couverture de ce manuel
pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux
vous assister, notez le numéro du modèle et le
numéro de série de lʼappareil avant de nous appeler.
e numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocol-
lant du numéro de série sont indiqués sur la page de
couverture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci-
dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Siège
Poignées du Siège
Guidon
Détecteur Cardiaque
Pédale/Sangle
Roulette
Pied de Nivellement
Console
Dossier
Poignée de Réglage
Porte-livre
Poignée
Ventilateur
AVANT DE COMMENCER
5
ASSEMBLAGE
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du vélo dʼexercice sur une surface dégagée
et retirez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant la fin de lʼassemblage.
En plus du ou des outils inclus, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme .
Alors que vous assemblez le vélo dʼexercice, utilisez les schémas ci-dessous pour identifiez les pièces de lʼas-
semblage. e nombre entre parenthèses sous chaque schéma est le numéro de la pièce sur la ISTE DES
PIÈCES vers la fin du manuel. e nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à lʼassemblage.
Remarque : si une pièce nʼest pas dans le sac des pièces, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-assemblée. Pour
éviter d'endommager les pièces, nʼutilisez pas dʼoutils électriques lors de lʼassemblage.
Boulon en Bouton de M8 x 68mm (70)–2Boulon en Bouton de
M8 x 35mm (72)–2
Vis
Autoperçante
de M4 x 19mm
(75)–2
Vis de M4 x 38mm (89)–2
Écrou de
Verrouillage de
M10 (91)–4
Écrou de
Verrouillage de
M8 (99)–4
Rondelle Fendue
de M8 (93)–10
Rondelle de
M6 (88)–4 Rondelle Courbée
de M8 (86)–2
Vis de M4 x 16 mm
(77)–4
Boulon en Bouton de M10 x 96mm (65)–4
Vis en Métal/Nylon
de M6 x 16mm
(71)–4
Vis en Métal/Nylon de
M8 x 18mm (67)–8
6
2. Pendant quʼune deuxième personne soulève le
Cadre (1), attachez le Stabilisateur Arrière (16)
sur le Cadre à lʼaide de deux Boulons en
Bouton de M10 x 96mm (65) et deux Écrous de
Verrouillage de M10 (91).
91
91
16
65
1
2
3
3. Conseil : si les tubes du Dossier (52) ne glis-
sent pas dans le Chariot du Siège (41),
dévissez les quatre Vis en Bouton de M6 x
38mm (25).
Insérez les Tubes du Dossier (52) dans le
Chariot du Siège (41).
Attachez chaque Tube du Dossier (52) à lʼaide
dʼun Boulon en Bouton de M8 x 35mm (72),
une Rondelle Fendue de M8 (93), et un Écrou
de Verrouillage de M8 (99). Assurez-vous que
les Écrous de Verrouillage sont dans les
trous hexagonaux sur le Chariot du Siège.
Ne serrez pas encore complètement les
Boulons en Bouton à ce moment.
72
52
25
41
93
1.
Orientez le Stabilisateur Avant (15) de manière
àce que les Roues (17) soient placées comme
sur le schéma.
Attachez le Stabilisateur Avant (15) sur le Cadre
(1) à l'aide de deux Boulons en Bouton de M10
x 96mm (65) et deux Écrous de Vérrouillage de
M10 (91). Remarque : seul un Écrou de
Verrouillage est illustré.
15
91
1
1
65
17
17
99
99
Pour faciliter l'assemblage, lisez les infor-
mations sur la page 5 avant de
commencer.
7
4. Conseil : faites attention de ne pas pincer
les fils à lʼintérieur des Poignées du Siège
(11) durant cette étape.
Attachez les Poignées du Siège (11) sur le
Chariot du Siège (41) à lʼaide de deux Boulons
en Bouton de M8 x 68mm (70), deux Rondelles
Courbées de M8 (86), et deux Écrous de
Verrouillage de M8 (99). Assurez-vous que les
Écrous de Verrouillage sont dans les trous
hexagonaux sur le Chariot du Siège.
Ensuite, branchez le Fil Inférieur du Détecteur
Cardiaque (58) dans le réceptacle dans le
Capot Droit (14).
Référez-vous à lʼétape 3. Serrez les deux
Boulons en Bouton de M8 x 35mm (72).
4
11
70
86
86
41
58
14
5. Attachez le Porte-livre (3) sur les Tubes du
Dossier (52) à lʼaide de deux Vis Autoperçantes
de M4 x 19mm (75).
Ensuite, attachez le Porte-livre (3) sur le
Dossier (8) à lʼaide de deux Vis de M4 x 38mm
(89).
5
89
75
8
3
52
99
8
6. Attachez le Siège (9) sur le Chariot du Siège
(41) à l'aide de quatre Vis en Métal/Nylon de
M6 x 16mm (71) et quatre Rondelles de M6
(88). Remarque : seules deux Vis en
Métal/Nylon et deux Rondelles sont illustrées.
6
41
9
71
8. Identifiez le Guidon Droit (20), sur lequel se
trouve un autocollant avec le mot « Right » (L
ou Left indique gauche ; Rou Right indique
droite), et orientez-le comme sur le schéma.
Attachez le Guidon Droit (20) sur le Montant (2)
à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M8 x
18mm (67) et deux Rondelles Fendues de M8
(93).
Attachez le Guidon Gauche (7) de la même
manière.
7
93
20
2
8
67
7. Demandez à une deuxième personne de tenir
le Montant (2) près du Cadre (1).
Référez-vous au schéma encadré. ocalisez
l'attache-fil dans le Montant (2). Attachez l'ex-
trémité inférieure de l'attache-fil au Groupement
de Fils Principal (43) et au Fil Supérieur du
Détecteur Cardiaque (42). Ensuite, tirez l'ex-
trémité supérieure de l'attache-fil vers le haut
hors du sommet du Montant. Détachez et jetez
lʼattache-fil. Conseil : ne laissez pas les
extrémités des fils tomber dans le Montant.
Utilisez un morceau de ruban adhésif ou un
élastique pour tenir les fils en place jusquʼà
lʼétape 9.
Conseil : faites attention de ne pas coincer
les fils. Attachez le Montant (2) sur le Cadre (1)
à l'aide de quatre Vis en Métal/Nylon de M10 x
18mm (67) et de quatre Rondelles Fendues de
M8 (93). Conseil : vissez les deux Vis en
Métal/Nylon à l'avant du Montant puis vissez
les deux autres Vis en Métal/Nylon.
7
2
67 67
67
1
93
93
93
93
43
42 Attention de ne pas
coincer les fils
42
43
Attache-
fil
88
9
9. Pendant quʼune deuxième personne tient la
Console (4) près du Montant (2), branchez le fil
de la console sur le Groupement de Fils
Principal (43). Ensuite, branchez le fil du
détecteur cardiaque sur le Fil Supérieur du
Détecteur Cardiaque (42).
Enfilez le lʼexcès de fil vers le bas, dans le
Montant (2).
Conseil : vissez toutes les vis de quelques
tours avant de les serrer complètement. De
plus, faites attention de ne pas pincer les fils
durant cette étape. Attachez la Console (4) sur
le Montant (2) à lʼaide de quatre Vis de M4 x
16mm (77).
9
42
Fil de la
Console
Fil du Détecteur
Cardiaque
4
77
2
43
Attention de ne pas
coincer les fils
10. Identifiez la Pédale Droite (21), sur laquelle se
trouve un autocollant avec le mot « Right ».
À l'aide d'une clé à molette, serrez fermement
la Pédale Droite (21) dans le sens des aigu-
illes dʼune montre dans le Bras Droit du
Pédalier (23). Vissez fermement la Pédale
Gauche (non-illustrée) dans le sens contraire
des aiguilles dʼune montre dans le Bras
Gauche du Pédalier (non-illustré).
IMPORTANT : serrez les deux pédales aussi
fermement que possible. Après avoir utilisé
le vélo dʼexercice pendant une semaine,
resserrez les pédales.
Réglez la sangle sur la Pédale Droite (21) à la
position désirée, puis enfoncez le bout de la
sangle sur la Pédale Droite. Réglez la sangle
de la Pédale Gauche (non-illustrée) de la
même manière.
10
21
anguette
Sangle
23
10
11. Branchez le Bloc d'Alimentation (51) dans la
prise à lʼavant du vélo d'exercice.
Pour brancher le Bloc d'Alimentation (51) dans
une prise de courant, référez-vous à la section
COMMENT BRANCHER E B OC D'A IMEN-
TATION à la page 11.
11
12. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant d'utiliser votre vélo d'exercice.
Remarque : une fois lʼassemblage terminé, des pièces peuvent être restantes. Placez un tapis sous le vélo
dʼexercice pour protéger votre sol ou votre moquette.
51
11
COMMENT BRANCHER LE BLOC D'ALIMENTA-
TION
IMPORTANT : si le vélo d'exercice a été exposé à
des températures froides, laissez-le se réchauffer
à la température ambiante avant de lʼallumer. Si
vous ne suivez pas cette précaution, vous risquez
d'endommager les écrans de la console ou
dʼautres composantes électroniques.
Branchez le bloc
d'alimentation dans
la prise à lʼavant du
cadre du vélo d'exer-
cice. Ensuite,
branchez le bloc dʼal-
imentation dans une
prise murale appro-
priée, correctement
installée selon les codes locaux.
COMMENT RÉGLER LES SANGLES DES
PÉDALES
Pour régler les san-
gles des pédales,
tirez sur les bouts
des sangles pour
les retirer des
languettes de la
pédale. Réglez les
sangles sur la posi-
tion désirée puis
enfoncez les bouts
des sangles sur les
languettes.
COMMENT RÉGLER LE SIÈGE
e siège peut être
réglé vers l'avant
ou vers l'arrière
jusqu'à la position
qui vous semble la
plus confortable.
Pour régler le
siège, tirez la
poignée de réglage
du siège vers le
haut, glissez le
siège jusqu'à la
position désirée,
puis poussez la
poignée vers le bas
pour verrouiller le
siège en place.
COMMENT NIVELER LE VÉLO D'EXERCICE
Si le vélo d'exercice
est légèrement ban-
cal durant
l'utilisation, tournez
un ou les deux
pieds de nivellement
situés sous le stabil-
isateur arrière pour
éliminer le mouve-
ment.
COMMENT DÉPLACER LE VÉLO D'EXERCICE
Pour déplacer le
vélo d'exercice,
tenez la poignée sur
le stabilisateur
arrière et soulevez-
la avec précaution
jusqu'à ce que le
vélo d'exercice
puisse rouler sur les
roulettes avant.
Déplacez douce-
ment le vélo
d'exercice jusquʼà
lʼendroit désiré, puis baissez-le.
Sangle de
la Pédale
anguette
Siège
Poignée
COMMENT UTILISER LE VÉLO D'EXERCICE
Pied de
Nivellement
Poignée
Bloc
d'Alimentation
12
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
Cette console de pointe offre un éventail de fonction-
nalités conçues pour rendre vos entraînements plus
agréables et plus efficaces.
orsque vous utilisez le mode manuel de la console,
vous pouvez changer la résistance des pédales en
appuyant sur une touche. Pendant l'exercice, la con-
sole affiche en continu des données sur votre
entraînement. Vous pouvez aussi mesurer votre
rythme cardiaque à l'aide du détecteur cardiaque inté-
gré dans les poignées.
De plus, la console propose trente entraînements
préenregistrés : quinze entraînements de perte de
poids et quinze entraînements de performance.
Chaque entraînement contrôle automatiquement la
résistance des pédales et vous invite à changer votre
cadence tout en vous guidant au long d'un entraîne-
ment efficace.
a console est également équipée du système iFit
d'entraînement interactif. Ce système vous permet de
lire des cartes iFit qui proposent des entraînements
conçus pour vous aider à atteindre des objectifs précis
de remise en forme.
Par exemple, perdez vos kilos en trop avec l'entraîne-
ment de perte de poids de huit semaines. es
entraînements iFIT contrôlent la résistance des
pédales alors que la voix d'un entraîneur personnel
vous guide pas à pas. es cartes iFit sont vendues
séparément. Pour acheter des cartes iFit, visitez le
site www.iFit.com ou référez-vous à la couverture
de ce manuel. Les cartes iFit sont aussi
disponibles dans certains magasins.
Vous pouvez aussi brancher votre lecteur MP3 ou
votre lecteur de CD sur le système audio de la con-
sole et ainsi écouter vos musiques ou livres audio
préférés pendant votre entraînement.
Pour activer la console, allez à la page 13. Pour
éteindre la console, allez à la page 13. Pour utiliser
le mode manuel, allez à la page 13. Pour effectuer
un entraînement préenregistré, allez à la page 15.
Pour effectuer un entraînement iFIT, allez à la page
16. Pour utiliser le système audio, allez à la page
16. Pour modifier les paramètres de la console,
allez à la page 16.
Remarque : si l'écran est recouvert dʼun film plastique
transparent, retirez-le.
SCHÉMA DE LA CONSOLE
13
COMMENT ACTIVER LA CONSOLE
e bloc dʼalimentation inclus doit être utilisé pour faire
fonctionner le vélo dʼexercice. Branchez le bloc dʼali-
mentation (référez-vous à la section COMMENT
BRANCHER E B OC DʼA IMENTATION à la page
11). orsque le bloc dʼalimentation est branché, lʼécran
sʼallume et la console est prête à lʼutilisation.
COMMENT ÉTEINDRE LA CONSOLE
Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs sec-
ondes, une tonalité se fait entendre et la console se
met en pause.
Si les pédales restent immobiles pendant plusieurs
minutes et si aucune touch nʼest appuyée, la console
se désactive et les affichages se réinitialisent.
Une fois que vous avez terminé vos exercices,
débranchez le bloc dʼalimentation. IMPORTANT : si
vous ne suivez pas cette consigne, les com-
posants électriques du vélo dʼexercice risquent de
sʼuser prématurément.
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur nʼim-
porte quelle touche de la console pour activer
la console.
Référez-vous à la section COMMENT ACTIVER
A CONSO E ci-dessus.
2. Sélectionnez le mode manuel.
e mode manuel
est sélectionné
automatiquement
quand vous
allumez la console.
Si vous avez
sélectionné un
entraînement,
sélectionnez de
nouveau le mode
manuel en appuyant sur nʼimporte quelle touche
des entraînements [WORKOUTS] jusquʼà ce que
des zéros apparaissent sur lʼécran.
3. Changez la résistance des pédales, si vous le
désirez.
Alors que vous
pédalez, changez
la résistance des
pédales en
appuyant sur une
des touches
numérotées de la Résistance Rapide [QUICK
RESISTANCE], ou en appuyant sur les touches
dʼaugmentation et de diminution de la Résistance.
Remarque : après avoir appuyé sur les touches, il
faudra quelques minutes aux pédales pour attein-
dre le niveau de résistance sélectionné.
4. Suivez votre progrés sur lʼécran.
La partie
inférieure gauche
de lʼécran—Cette
partie de lʼécran
peut afficher le
temps écoulé et la
distance (en miles ou en kilomètres) parcourue en
pédalant. Remarque : lorsquʼun entraînement est
sélectionné, lʼécran affiche le temps restant avant
la fin de lʼentraînement plutôt que le temps écoulé.
La partie
inférieure gauche
de droite—Cette
partie de lʼécran
peut afficher la
vitesse des
pédales (en miles par heure ou en kilomètres par
heure) et le nombre approximatif de calories
brûlées.
Cette partie de lʼécran affiche aussi votre rythme
cardiaque lorsque vous utilisez le capteur car-
diaque de la poignée (référez-vous à lʼétape 5 à la
page 14).
14
La partie
supérieure de
lʼécran—Cette
partie de lʼécran
peut afficher le
temps écoulé, la
distance parcourue en pédalant, la vitesse des
pédales et le nombre approximatif de calories
brûlées. Appuyez sur la touche Affichage [DIS-
P AY] jusquʼà ce que la partie supérieure de
lʼécran affiche les informations que vous souhaitez
visualiser. Remarque : lorsqu'une information s'af-
fiche en haut de lʼécran, cette même information
ne s'affichera pas sur les parties inférieures droite
ou gauche de lʼécran.
La partie
inférieure de
lʼécran—Cette
partie de lʼécran
représente une
piste de 400
mètres. Alors que vous vous entraînez, des indica-
teurs apparaissent les uns après les autres autour
de la piste jusquʼà l'affichage complet de la piste.
a piste disparaît alors et les indicateurs recom-
mencent à sʼallumer un à un.
Pour régler le volume de la console, appuyez sur
la touche d'augmentation ou de diminution du
Volume [VO ].
Remarque : la console peut afficher la vitesse des
pédales et la distance en miles ou en kilomètres.
Pour voir ou changer lʼunité de mesure, référez-
vous à la section COMMENT CHANGER ES
PARAMÈTRES DE A CONSO E à la page 16.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
désirez.
Si les plaques
métalliques du
détecteur car-
diaque manuel
sont recouvertes
dʼun film plas-
tique transparent,
retirez-le. Pour
mesurer votre
rythme cardiaque,
tenez le détecteur
cardiaque sur les
poignées en appuyant vos paumes contre les
plaques métalliques. Évitez de déplacer vos
mains ou de trop serrer les plaques.
orsque votre
rythme cardiaque
est détecté, un
symbole en forme
de coeur clignote
sur l'écran, puis
votre rythme cardiaque apparaît. Pour une lecture
plus précise de votre rythme cardiaque, tenez les
plaques pendant au moins 15 secondes.
Remarque : si vous continuez à tenir le détecteur
cardiaque, lʼécran affichera votre rythme cardiaque
pendant 30 secondes.
Si votre rythme cardiaque ne s'affiche pas,
assurez-vous que vos mains sont placées comme
décrites ci-dessus. Ne bougez pas vos mains et
ne serrez pas excessivement les plaques
métalliques. Pour obtenir les meilleurs résultats,
nettoyez les plaques métalliques à lʼaide dʼun chif-
fon doux ; ne nettoyez jamais les plaques à
l'aide dʼalcool, de produits abrasifs ou chim-
iques.
6. Allumez le ventilateur, si désiré.
e ventilateur peut tourner à deux vitesses : rapide
et lente. Appuyez plusieurs fois sur la touche du
Ventilateur Coolaire [COO AIRE FAN] pour sélec-
tionner une vitesse du ventilateur ou pour
lʼéteindre.
Remarque : lorsque les pédales restent immobiles
pendant environ trente secondes, le ventilateur se
désactive automatiquement.
7. Quand vous avez terminé dʼutiliser le vélo
dʼexercice, la console sʼéteint automatique-
ment.
Référez-vous à la section COMMENT ÉTEINDRE
A CONSO E à la page 13.
Plaques
15
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT
PRÉENREGISTRÉ
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur nʼim-
porte quelle touche de la console pour activer
la console.
Référez-vous à la section COMMENT ACTIVER
A CONSO E à la page 13.
2. Sélectionnez un entraînement préenregistré.
Pour sélectionner
un entraînement
préenregistré,
appuyez sur la
touche des
Entraînements de
Performance ou la
touche des
Entraînements de
Perte de Poids jus-
qu'à ce que le nom
de l'entraînement désiré apparaisse sur lʼécran.
a durée, la vitesse maximale, ainsi qu'un gra-
phique des niveaux de résistance de
l'entraînement sʼaffichent également sur lʼécran.
3. Commencez à pédaler pour lancer
l'entraînement.
Chaque entraînement est divisé en 20, 30, 45, ou
60 segments dʼune minute. Un niveau de résis-
tance et un objectif en termes de vitesse sont
programmés pour chaque segment. Remarque : la
même résistance et/ou le même objectif de vitesse
peuvent être programmés pour des segments
consécutifs.
a résistance pour le premier segment sʼaffiche
sur l'écran et lʼobjectif de vitesse programmé pour
le premier segment se met à clignoter sur l'écran
pendant quelques secondes.
Durant lʼentraînement, le graphique affiche votre
progrés (référez-vous au schéma ci-dessus). e
segment du graphique qui clignote correspond au
segment en cours de l'entraînement. a hauteur
du segment clignotant indique la résistance du
segment en cours.
À la fin de chaque segment de lʼentraînement, une
série de tonalités se fait entendre et le segment
suivant du graphique se met à clignoter. Si la
résistance programmée et/ou lʼobjectif de vitesse
du segment suivant sont différents, la résistance
et/ou lʼobjectif de vitesse apparaîtront sur l'écran
pendant quelques instants pour vous prévenir. a
résistance des pédales changera à ce moment.
Pendant votre
entraînement,
maintenez une
vitesse se rappro-
chant de lʼobjectif
programmé pour le
segment en cours. Au début de chaque segment,
lʼobjectif de vitesse du segment clignote sur
l'écran.
IMPORTANT : lʼobjectif de vitesse ne sert qu'à
vous motiver. Votre vitesse de pédalage réelle
peut être inférieure à lʼobjectif programmé.
Assurez-vous de vous entraîner à une vitesse
qui vous est confortable.
Si la résistance du segment en cours est trop éle-
vée ou trop basse, vous pouvez la changer
manuellement en appuyant sur les touches de la
Résistance. IMPORTANT : à la fin du segment
en cours de l'entraînement, les pédales se
règleront automatiquement sur la résistance
programmée pour le segment suivant.
'entraînement continuera ainsi jusquʼà la fin du
dernier segment. Pour interrompre l'entraînement
à tout moment, arrêtez-vous de pédaler. Une tona-
lité retentira et le temps sera suspendu. Pour
reprendre lʼentraînement, recommencez tout sim-
plement à pédaler.
4. Suivez votre progrés sur lʼécran.
Référez-vous à l'étape 4 à la page 13.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
désirez.
Référez-vous à l'étape 5 à la page 14.
6. Allumez le ventilateur, si vous le désirez.
Référez-vous à l'étape 6 à la page 14.
7. Quand vous avez terminé dʼutiliser le vélo
dʼexercice, la console sʼéteint automatique-
ment.
Référez-vous à la section COMMENT ÉTEINDRE
A CONSO E à la page 13.
Graphique
16
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT IFIT
es cartes iFit sont vendues séparément. Pour ache-
ter des cartes iFit, visitez le site www.iFit.com ou
référez-vous à la couverture de ce manuel. es cartes
iFit sont aussi vendues dans certains magasins.
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur nʼim-
porte quelle touche de la console pour activer
la console.
Référez-vous à la section COMMENT ACTIVER
A CONSO E à la page 13.
2. Insérez une carte iFit et sélectionnez un entraî-
nement.
Pour effectuer un entraînement iFit, introduisez
une carte iFit dans la fente iFit située sur le côté
de la console ; assurez-vous que la carte iFit est
orientée avec les plaques métalliques face au sol
et dans la fente. orsque la carte iFit est insérée
correctement, l'indicateur situé près de la fente
sʼallume et un texte apparaît sur l'écran.
Ensuite, sélectionnez l'entraînement désiré sur la
carte iFit en appuyant sur les touches d'augmenta-
tion et de diminution situées près de la fente iFit.
Quelques instants après la sélection d'un entraîne-
ment, la voix dʼun entraîneur personnel
commencera à vous guider pas à pas.
es entraînements iFit fonctionnent de la même
manière que les entraînements préenregistrés.
Pour effectuer l'entraînement, référez-vous aux
étapes 3 à 7 page 15.
3. Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
retirez la carte iFit.
Retirez la carte iFit lorsque vous avez terminé
votre entraînement. Rangez la carte iFit dans un
endroit sûr.
COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO
Pour écouter de la musique ou des livres audio sur le
système audio de la console pendant que vous vous
entraînez, branchez le câble audio inclus dans la prise
de la console et dans la prise de votre lecteur MP3 ou
de votre lecteur de CD ; assurez-vous que le câble
est bien enfoncé.
Ensuite, appuyez sur la touche de lecture de votre lec-
teur MP3 ou de votre lecteur de CD. Réglez le volume
sur votre lecteur MP3 ou lecteur de CD.
COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA
CONSOLE
a console est équipée dʼun mode utilisateur qui per-
met de sélectionner une unité de mesure, et une
option de rétroéclairage pour la console, et qui affiche
des informations sur lʼutilisation de la console.
Pour sélectionner le mode utilisateur, appuyez sur la
touche Affichage pendant quelques secondes jusqu'à
ce que les informations du mode utilisateur apparais-
sent sur l'écran.
a console offre trois
choix de rétroéclai-
rage. ʼoption ON
(Allumé) conserve le
rétroéclairage pendant
que la console est acti-
vée. ʼoption AUTO
(Automatique) main-
tient le rétroéclairage
seulement pendant
que vous pédalez. 'option OFF (Éteint) éteint le
rétroéclairage.
a partie supérieure de l'écran affiche lʼoption dʼéclai-
rage sélectionnée. Appuyez plusiers fois sur la touche
dʼaugmentation de la Résistance pour sélectionner
lʼoption de rétroéclairage désirée.
a console peut afficher la vitesse des pédales et la
distance en miles ou en kilomètres.
a partie inférieure droite de lʼécran affiche lʼunité de
mesure sélectionnée. Un Epour les miles anglais ou
un Mpour les kilomètres métriques apparaît sur cette
partie de lʼécran. Pour changer l'unité de mesure,
appuyez sur la touche de diminution de la Résistance.
a partie inférieure gauche de lʼécran affiche le
nombre total d'heures dʼutilisation de la console
depuis l'achat du vélo dʼexercice.
Appuyez sur la touche Affichage [DISP AY] pour enre-
gistrer les paramètres de la console et quitter le mode
utilisateur.
Fente iFit
Carte iFit
17
Vérifiez et serrez toutes les pièces du vélo d'exercice
régulièrement. Remplacez immédiatement toute pièce
usée.
Pour nettoyer le vélo d'exercice, utilisez un chiffon
humide et une petite quantité de savon doux. IMPOR-
TANT : pour éviter dʼendommager la console,
gardez-la à l'écart de tout liquide et des rayons
directs du soleil.
PROBLÈME AVEC LE DÉTECTEUR CARDIAQUE
DES POIGNÉES
Si le détecteur cardiaque des poignées ne fonctionne
pas correctement, référez-vous à lʼétape 5 page 14.
COMMENT A USTER LA COURROIE DE
TRACTION
Si les pédales dérapent quand vous pédalez, même
lorsque la résistance est réglée sur le niveau le plus
élevé, la courroie de traction doit être ajustée.
Pour ajuster la courroie de traction, débranchez
d'abord le bloc dʼalimentation. Ensuite, retirez les vis
des capots droit et gauche et tirez doucement les
capots hors du cadre.
Desserrez la Vis Hexagonale de M6 x 20mm (101).
Ensuite, serrez la Vis Hexagonale de M10 x 50mm
(102) pour tendre la Courroie de Traction (47).
orsque la Courroie de Traction est bien tendue, ser-
rez la Vis Hexagonale de M6 x 20mm.
Quand vous avez terminé, réattachez les capots droit
et gauche, puis débranchez le bloc dʼalimentation.
COMMENT A USTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE
Si les données de la console semblent inexactes, le
capteur magnétique doit être ajusté.
Pour ajuster le capteur magnétique, débranchez
dʼabord le bloc dʼalimentation. Ensuite, retirez les vis
des capots droit et gauche et tirez doucement les
capots hors du cadre.
ocalisez le Capteur Magnétique (46). Desserrez la
Vis de M4 x 16mm (77) indiquée sans la retirer.
Glissez légèrement le Capteur Magnétique plus près
ou plus loin de lʼAimant (30) sur la Poulie (29).
Ensuite, resserrez la Vis de M4 x 16mm (77).
Branchez le bloc dʼalimentation et tournez le Bras
Gauche du Pédalier (24) pendant quelques instants.
Répétez ces étapes jusquʼà ce que la console affiche
des données cohérentes.
Quand le capteur magnétique est correctement ajusté,
réattachez les capots gauche et droit.
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
47
46
29
24
101
102
30
77
18
Ces conseils pour lʼexercice vous aideront à planifier
votre programme dʼexercice. Pour plus de détails sur
lʼexercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet
ou consultez votre médecin. Gardez en tête quʼune
alimentation équilibrée et un repos adéquat sont
essentiels pour de bons résultats.
INTENSITÉ DE LʼEXERCICE
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de forti-
fier votre système cardio-vasculaire, la clé pour
obtenir des résultats est de s'entraîner à la bonne
intensité. Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque
comme repère pour trouver le niveau dʼintensité
adapté à vos objectifs. e tableau ci-dessous indique
les rythmes cardiaques recommandés pour brûler de
la graisse et pour des exercices aérobics.
Pour trouver le niveau dʼintensité correct, trouvez
votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à
la dizaine). es trois nombres listés au-dessus de
votre âge définissent votre « zone dʼentraînement ».
e nombre le plus bas est le rythme cardiaque pour
brûler de la graisse, le nombre du milieu est le rythme
cardiaque pour brûler un maximum de graisse, et le
nombre le plus haut est le rythme cardiaque pour des
exercices aérobics.
Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la
graisse, vous devez vous entraîner à une intensité
faible pendant une longue période de temps. Durant
les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise
des calories de glucide comme carburant. Votre corps
ne commence à puiser dans ses réserves de graisse
quʼaprès plusieurs minutes dʼeffort. Si votre but est de
brûler de la graisse, réglez lʼintensité de votre exercice
jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit proche du
nombre le plus bas de votre zone d'entraînement.
Pour brûler un maximum de graisse, entraînez-vous
avec votre rythme cardiaque proche du nombre du
milieu de votre zone d'entraînement.
Exercices Aérobics—Si votre but est de renforcer
votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des
exercices aérobics, ce qui veut dire de lʼexercice qui
requiert de grandes quantités dʼoxygène pendant une
période de temps prolongée. Pour des exercices aéro-
bics, réglez votre intensité jusquʼà ce que votre rythme
cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans
votre zone d'entraînement.
CONSEILS POUR LʼENTRAÎNEMENT
Échauffement—Commencez avec 5 à 10 minutes
dʼétirements et dʼexercices légers. ʼéchauffement fait
monter la température de votre corps, augmente les
battements de votre cœur, et accélère votre circulation
pour vous préparer à l'effort.
Exercices dans la Zone d'Entraînement—Entraînez-
vous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme
cardiaque dans votre zone dʼentraînement. (Durant les
premières semaines de votre programme dʼexercice,
ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre
zone d'entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Respirez profondément et de manière régulière quand
vous vous entraînez—ne retenez jamais votre souffle.
Retour à la Normale—Finissez avec 5 à 10 minutes
dʼétirements. es étirements rendent vos muscles plus
flexibles et aident à prévenir les problèmes qui sur-
viennent après lʼentraînement.
FRÉQUENCE DE LʼEXERCICE
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
effectuez trois entraînements par semaine, avec au
moins un jour de repos entre chaque entraînement.
Après quelques mois dʼexercice régulier, vous pouvez
effectuer jusquʼà cinq entraînements par semaine, si
désiré. Gardez à lʼesprit que la clé du succès est de
faire de vos entraînements un élément agréable et
régulier de votre vie de tous les jours.
CONSEILS POUR LʼEXERCICE
AVERTISSEMENT : avant
de commencer ce programme dʼexercice ou
tout autre programme, consultez votre méde-
cin. Ceci est particulièrement important pour
les personnes de plus de 35 ans ou les per-
sonnes ayant des problèmes de santé.
Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil
médical. De nombreux facteurs peuvent
affecter la lecture du rythme cardiaque. Le
détecteur cardiaque est uniquement un outil
pour lʼexercice pour déterminer les fluctua-
tions générales du rythme cardiaque.
19
INFORMATION DES RÈGLES DE NMB-003
Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limites dʼun appareil numérique de Classe B, suivant le para-
graphe 15 des Règles de NMB-003. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut irradier de lʼénergie
de fréquence radio, et, sʼil nʼest pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des inter-
férences nuisibles aux communications radio. Cependant, il nʼy a pas de garantie quʼaucune interférence ne se
produise dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio
et hertzienne, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant lʼappareil, lʼutilisateur est invité à essayer de
corriger lʼinterférence en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez lʼantenne de réception.
• Augmentez lʼespace entre lʼappareil et le récepteur.
• Branchez lʼappareil dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Consultez le vendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour vous aider.
AVERTISSEMENT : selon les Règles de NMB-003, tout changement ou modification qui nʼest pas
expressément approuvé par Icon peut annuler le droit de lʼutilisateur dʼutiliser lʼappareil.
20
11Cadre
21Montant
31 Porte-livre
41Console
51Rail
61Poignée de Réglage
71Guidon Gauche
81Dossier
91Siège
10 2 Détecteur Cardiaque de la Poignée
du Siège/Fil
11 1 Poignées du Siège
12 1 Bloc du Ressort
13 1 Capot Gauche
14 1 Capot Droit
15 1 Stabilisateur Avant
16 1 Stabilisateur Arrière
17 2 Roulette
18 2 Domino en Plastique
19 2 Pied de Nivellement
20 1 Guidon Droit
21 1 Pédale Droite/Sangle
22 1 Pédale Gauche/Sangle
23 1 Bras Droit du Pédalier
24 1 Bras Gauche du Pédalier
25 4 Vis en Bouton de M6 x 38mm
26 1 Bloc de Pivot
27 1 Support de la Poignée
28 1 Grande Bague à Ressort
29 1 Poulie
30 2 Aimant
31 1 Pédalier
32 1 Rondelle en Acier
33 2 Roulement à Billes du Pédalier
34 1 Volant
35 1 Axe du Volant
36 1 Aimant de la Résistance
37 1 Moteur de la Résistance
38 1 Support du Moteur
39 1 Tendeur
40 1 Support du Rail Avant
41 1 Chariot du Siège
42 1 Fil Supérieur du Détecteur
Cardiaque
43 1 Groupement de Fils Principal
44 1 Support du Rail Arrière
45 1 Bride
46 1 Capteur Magnétique/Fil
47 1 Courroie de Traction
48 4 Embout du Stabilisateur
49 2 Poignée du Montant
50 2 Vis à Collerette
51 1 Bloc dʼAlimentation/Fil
52 2 Tube du Dossier
53 1 Ensemble de la Tige de la
Résistance
54 2 Petit Ressort
55 6 Roulement à Billes du Chariot
56 1 Embout du Rail du Siège
57 4 Rouleau en Plastique
58 1 Fil Inférieur du Détecteur Cardiaque
59 6 Bague dʼEspacement du Chariot
60 2 Tige du Rail
61 1 Vis à Épaulement de M6 x
14,67mm
62 4 Embout de la Tige
63 1 Broche de 6,35mm x 34mm
64 1 Embout du Montant
65 4 Boulon en Bouton de M10 x 96mm
66 2 Boulon de la Roulette
67 8 Vis en Métal/Nylon de M8 x 18mm
68 1 Grande Rondelle de M6
69 1 Verrou de la Tige de Résistance
70 2 Boulon en Bouton de M8 x 68mm
71 4 Vis en Métal/Nylon de M6 x 16mm
72 2 Boulon en Bouton de M8 x 35mm
73 8 Vis Autoperçante de M4 x 10mm
74 10 Boulon en Bouton de M8 x 30mm
75 2 Vis Autoperçante de M4 x 19mm
76 6 Rondelle de M8 x 16mm x 1,5mm
77 26 Vis de M4 x 16 mm
78 4 Boulon en Bouton de M8 x 16mm
79 1 Vis en Bouton Brillante de M4 x
16mm
80 4 Boulon du Rail
81 1 Broche de 6,35mm x 38mm
82 1 Vis en Bouton de M12 x 52mm
83 1 Broche de 9,5mm x 28,5mm
84 1 Broche de 6,35mm x 27mm
85 2 Vis du Ressort
86 2 Rondelle Courbée de M8
87 1 Vis de M5 x 7 mm
88 8 Rondelle de M6
89 2 Vis de M4 x 38mm
90 1 Écrou de Verrouillage de M6
91 6 Écrou de Verrouillage de M10
92 2 Embout du Pédalier
93 28 Rondelle Fendue de M8
N°. Qté. Description N°. Qté. Description
LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle RBEX14910.0 R1110B

Other manuals for Trainer Rx 4.0 Bike

1

This manual suits for next models

2

Other Reebok Exercise Bike manuals

Reebok JET 100 Bike User manual

Reebok

Reebok JET 100 Bike User manual

Reebok Rt 300 Bike User manual

Reebok

Reebok Rt 300 Bike User manual

Reebok Exercise Bike User manual

Reebok

Reebok Exercise Bike User manual

Reebok CYC4 User manual

Reebok

Reebok CYC4 User manual

Reebok EDGE series User manual

Reebok

Reebok EDGE series User manual

Reebok TITANIUM TC1.0 User manual

Reebok

Reebok TITANIUM TC1.0 User manual

Reebok Trainer Rx 2.0 Gw Bike User manual

Reebok

Reebok Trainer Rx 2.0 Gw Bike User manual

Reebok RBEX59020 User manual

Reebok

Reebok RBEX59020 User manual

Reebok Z7 User manual

Reebok

Reebok Z7 User manual

Reebok PURE User manual

Reebok

Reebok PURE User manual

Reebok ONE GB50 User manual

Reebok

Reebok ONE GB50 User manual

Reebok 410 Bike User manual

Reebok

Reebok 410 Bike User manual

Reebok ASTRORIDE A6.0 User manual

Reebok

Reebok ASTRORIDE A6.0 User manual

Reebok RBEX33180 User manual

Reebok

Reebok RBEX33180 User manual

Reebok Trainer Rx 3.5 Bike User manual

Reebok

Reebok Trainer Rx 3.5 Bike User manual

Reebok Rb 310 Exercise Bike User manual

Reebok

Reebok Rb 310 Exercise Bike User manual

Reebok One GX50 User manual

Reebok

Reebok One GX50 User manual

Reebok Trainer Rx 1.5 Bike User manual

Reebok

Reebok Trainer Rx 1.5 Bike User manual

Reebok GX40s ELLIPTICAL User manual

Reebok

Reebok GX40s ELLIPTICAL User manual

Reebok R9.5e User manual

Reebok

Reebok R9.5e User manual

Reebok R9.5e User manual

Reebok

Reebok R9.5e User manual

Reebok Cyc31 User guide

Reebok

Reebok Cyc31 User guide

Reebok B7e-IWM User manual

Reebok

Reebok B7e-IWM User manual

Reebok RB 310 RBEX3976.1 User manual

Reebok

Reebok RB 310 RBEX3976.1 User manual

Popular Exercise Bike manuals by other brands

DKN technology XC-190 manual

DKN technology

DKN technology XC-190 manual

fitness Gallary RX125v3 user manual

fitness Gallary

fitness Gallary RX125v3 user manual

Pinty MAGNETIC X-Bike owner's manual

Pinty

Pinty MAGNETIC X-Bike owner's manual

Weslo WLEX31308.0 user manual

Weslo

Weslo WLEX31308.0 user manual

Matrix Performance Upright Cycle manual

Matrix

Matrix Performance Upright Cycle manual

Kettler Tornado 400 Assembly instructions

Kettler

Kettler Tornado 400 Assembly instructions

LAMAR L 7350 owner's manual

LAMAR

LAMAR L 7350 owner's manual

Viavito Satori owner's manual

Viavito

Viavito Satori owner's manual

FYTTER CR014XV2 manual

FYTTER

FYTTER CR014XV2 manual

Vision Fitness ES600 owner's guide

Vision Fitness

Vision Fitness ES600 owner's guide

Ogawa Activo SPIN PRO-81.5 user manual

Ogawa

Ogawa Activo SPIN PRO-81.5 user manual

Hammer CARDIO 5.0 BT Guide manual

Hammer

Hammer CARDIO 5.0 BT Guide manual

BH FITNESS YF91 Instructions for assembly and use

BH FITNESS

BH FITNESS YF91 Instructions for assembly and use

VIRZOOM VZ-EA1 product manual

VIRZOOM

VIRZOOM VZ-EA1 product manual

Domyos VS 700 manual

Domyos

Domyos VS 700 manual

Tunturi E6 owner's manual

Tunturi

Tunturi E6 owner's manual

Gymstick AIR BIKE PRO user manual

Gymstick

Gymstick AIR BIKE PRO user manual

BH FITNESS G5 HA900FT user manual

BH FITNESS

BH FITNESS G5 HA900FT user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.