manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Reebok
  6. •
  7. Exercise Bike
  8. •
  9. Reebok Rb 310 Exercise Bike User manual

Reebok Rb 310 Exercise Bike User manual

Other manuals for Rb 310 Exercise Bike

3

This manual suits for next models

1

Other Reebok Exercise Bike manuals

Reebok Cyc31 User manual

Reebok

Reebok Cyc31 User manual

Reebok Bike B 5.8e User manual

Reebok

Reebok Bike B 5.8e User manual

Reebok ZR10 User manual

Reebok

Reebok ZR10 User manual

Reebok EDGE series User manual

Reebok

Reebok EDGE series User manual

Reebok ONE GB50 User manual

Reebok

Reebok ONE GB50 User manual

Reebok RT 300 RBEX2976.1 User manual

Reebok

Reebok RT 300 RBEX2976.1 User manual

Reebok ZJET 460 ELLIPTICAL User manual

Reebok

Reebok ZJET 460 ELLIPTICAL User manual

Reebok B 5.8e User manual

Reebok

Reebok B 5.8e User manual

Reebok Bike B 5.8e User manual

Reebok

Reebok Bike B 5.8e User manual

Reebok ONE GB50 User manual

Reebok

Reebok ONE GB50 User manual

Reebok 610 Bike User manual

Reebok

Reebok 610 Bike User manual

Reebok RB 310 30711.0 User manual

Reebok

Reebok RB 310 30711.0 User manual

Reebok Cyc31 Operating and maintenance manual

Reebok

Reebok Cyc31 Operating and maintenance manual

Reebok i-bike.se User manual

Reebok

Reebok i-bike.se User manual

Reebok Trainer Rx 4.0 Bike User manual

Reebok

Reebok Trainer Rx 4.0 Bike User manual

Reebok GB40s User manual

Reebok

Reebok GB40s User manual

Reebok RT 445 RBEX49021 User manual

Reebok

Reebok RT 445 RBEX49021 User manual

Reebok R9.5e User manual

Reebok

Reebok R9.5e User manual

Reebok Z9 User manual

Reebok

Reebok Z9 User manual

Reebok ZPOWER User manual

Reebok

Reebok ZPOWER User manual

Reebok CYC 10 User manual

Reebok

Reebok CYC 10 User manual

Reebok ASTRORIDE A6.0 User manual

Reebok

Reebok ASTRORIDE A6.0 User manual

Reebok SL8.0 User manual

Reebok

Reebok SL8.0 User manual

Reebok One Series User manual

Reebok

Reebok One Series User manual

Popular Exercise Bike manuals by other brands

BH BLADEZ 200U owner's manual

BH

BH BLADEZ 200U owner's manual

Eco-De ECO-800 Instruction guide

Eco-De

Eco-De ECO-800 Instruction guide

Nautilus Be Strong Commercial Series U916 owner's manual

Nautilus

Nautilus Be Strong Commercial Series U916 owner's manual

NordicTrack Gx 3.1 Bike Manual Del Usuario

NordicTrack

NordicTrack Gx 3.1 Bike Manual Del Usuario

NordicTrack Gx 3.1 Bike Instrukcja obsŁugi

NordicTrack

NordicTrack Gx 3.1 Bike Instrukcja obsŁugi

Tomahawk IC3 manual

Tomahawk

Tomahawk IC3 manual

GPI Sports & Fitness BODYWORX ABX250M manual

GPI Sports & Fitness

GPI Sports & Fitness BODYWORX ABX250M manual

Trixter X-Bike user manual

Trixter

Trixter X-Bike user manual

TOORX BRX85 Instruction

TOORX

TOORX BRX85 Instruction

Matrix KranKcycle user manual

Matrix

Matrix KranKcycle user manual

Weslo Vector 302 Bedienungsanleitung

Weslo

Weslo Vector 302 Bedienungsanleitung

Matrix IC3 manual

Matrix

Matrix IC3 manual

Sunny Health & Fitness SF-B121021 user manual

Sunny Health & Fitness

Sunny Health & Fitness SF-B121021 user manual

Monark 827E instruction manual

Monark

Monark 827E instruction manual

Stamina 1310 owner's manual

Stamina

Stamina 1310 owner's manual

American Fitness SPR-BK1072A owner's manual

American Fitness

American Fitness SPR-BK1072A owner's manual

Cateye CS-1000 (CYCLO SIMULATOR) Service manual

Cateye

Cateye CS-1000 (CYCLO SIMULATOR) Service manual

BH FITNESS H9158H Instructions for assembly and use

BH FITNESS

BH FITNESS H9158H Instructions for assembly and use

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

MANUE DE ʼUTI ISATEUR
ATTENTION
isez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Autocollant du
Numéro de
Série
Nº. du Modèle 30711.2
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
www.reebokfitness.com
Notre site internet
QUESTIONS ?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
VEUI EZ NOUS CONTACTER
AU SERVICE À A C IENTE E
DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés).
OU PAR COURRIE :
customerservice@iconcanada.ca
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONSIMPORTANTES ..............................................................3
AVANTDECOMMENCER ...................................................................4
ASSEMBLAGE ............................................................................5
COMMENTUTILISERLEVÉLODʼEXERCICE ..................................................10
ENTRETIENETPROBLÈMES...............................................................19
CONSEILSPOURLʼEXERCISE..............................................................20
LISTEDESPIÈCES .......................................................................21
SCHÉMADÉTAILLÉ .......................................................................22
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
GARANTIELIMITÉE .............................................................DernièrePage
2
TAB E DES MATIÈRES
EMP ACEMENT DE ʼAUTOCO ANT DʼAVERTISSEMENT
Le Logo REEBO et Vector sont des marques déposées et des marques de service de REEBO . Ce
produit est fabriqué et distribué sous une licence de REEBO International.
Lʼautocollant illustré à droit a été apposé sur lʼapparaeil
elliptique à lʼendroit indiqué. Si lʼautocollant est man-
quant ou illisible, voir la page de couverture de ce
manuel pour commander un nouvel autocollant
gratuit. Placez lʼautocollant de remplacement à lʼendroit
indiqué. Remarque : lʻautocollant nʼest pas illustré à son
taille réel.
1. Consultez votre médecin avant dʼentre-
prendre un programme dʼexercice. Ceci
sʼadresse plus particulièrement aux per-
sonnes âgées de plus de 35 ans et aux per-
sonnes ayant déjà eu des problèmes de
santé.
2. Utilisez le vélo dʼexercice uniquement de la
manière décrite dans ce manuel.
3. Il est de la responsabilité du propriétaire de
sʼassurer que tous les utilisateurs du vélo dʼex-
ercice sont correctement informés de toutes
les précautions décrites dans ce manuel.
4. e vélo dʼexercice est conçu pour une utilisa-
tion privée. e vélo dʼexercice ne doit pas être
utilisé dans une institution commerciale ou
pour la location.
5. Gardez le vélo dʼexercice à lʼintérieur, à lʼabri
de lʼhumidité et de la poussière. Placez le vélo
dʼexercice sur une surface plane et sur un
tapis pour protéger votre sol ou votre
moquette. Assurez-vous quʼil y a assez de
place autour du vélo dʼexercice pour monter,
descendre et utiliser le vélo dʼexercice.
6. Inspectez et serrez correctement toutes les
pièces régulièrement. Remplacez immédiate-
ment toute pièce usée.
7. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du vélo
dʼexercice.
8. e vélo dʼexercice ne doit jamais être utilisé
par des personnes dont le poids est supérieur
à 113 kg (250 bs).
9. Portez des vêtements appropriés quand vous
faites de lʼexercice. Portez toujours des chaus-
sures de sport pour protéger vos pieds.
10. e capteur cardiaque nʼest pas un appareil
médical. De nombreux facteurs peuvent rendre
la lecture du rythme cardiaque moins précise.
e détecteur cardiaque ne sert quʼà donner
une idée approximative des fluctuations du
rythme cardiaque lors de lʼexercice.
11. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez du vélo dʼexercice ; nʼarquez
pas votre dos.
12. orsque vous arrêtez de vous entraîner, lais-
sez les pédales ralentir jusquʼà lʼarrêt.
13. Cessez immédiatement vos exercices si vous
ressentez une douleur ou des étourdisse-
ments, et commencez des exercices de retour
à la normale.
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessures graves, lisez toutes
les précautions et directives de ce manuel, ainsi que tous les avertissements inscrits sur votre vélo
dʼexercice avant dʼutiliser cet appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou
dégâts matériels résultants de lʼutilisation de cet appareil.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
3
4
Félicitations pour avoir choisi le nouveau vélo dʼexerci-
ce REEBO ®RB 310. Le vélo est un des exercices
les plus efficaces améliorer le système cardio-vascu-
laire, pour développer lʼendurance et pour raffermir
tous les muscles du corps. Le vélo dʼexercice RB 310
offre un éventail de fonctionnalités conçues pour vous
faire apprécier les bienfaits dʼun entraînement sain
dans le confort de votre maison.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant dʼutiliser votre vélo dʼexercice. Si
vous avez des questions supplémentaires après avoir
lu ce manuel, référez-vous à sa page de couverture
pour nous contacter. Pour que nous puissions mieux
vous assister, notez le numéro du modèle et le numé-
ro de série de lʼappareil avant de nous appeler. Le
numéro du modèle et la localization de lʼautocollant
du numéro de série sont illustrés sur la couverture de
ce manuel.
Avant de continuer à lire ce manuel, familiarisez-vous
avec les pièces illustrées sur le schéma ci-dessous.
AVANT DECOMMENCER
*La bouteille nʼest pas incluse
Détecteur
Cardiaque
Siège
Poignée
Manette de Jeu
Pédale/Sangle
Roue
Pied de Nivellement
Bouton du
Montant
Console
Dossier
Poignée de
Transport
Porte-bouteille*
5
ʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du vélo dʼexercice sur une aire dégagée et
enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage.
ʼassemblage requiert les outils inclus ainsi quʼune clé à molette , et un tournevis
cruciforme .
Utilisez les schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de lʼassemblage. Le nombre entre
parenthèses sous chaque pièce fait référence au numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES vers la fin
de ce manuel. Le deuxième nombre fait référence à la quantité nécessaire pour lʼassemblage. Remarque : cer-
taines petites pièces ont été pré-assemblées pour faciliter le transport. Si une pièce nʼest pas dans le
sac des pièces, vérifiez quʼelle nʼest pas déjà attachée.
Vis en Bouton de M8
x 19mm (77)–4
Vis en Bouton de M8
x 16mm (54)–6
Rondelle Fendue
de M8 (55)–14
Vis à Tête
Ronde de M4 x
16mm (80)–4
Rondelle de
M6 (44)–7
Série de Boulons de M10 x 63mm (62)–1
Vis en Bouton de M8
x 50mm (52)–4
Vis en Bouton de M6
x 38mm (72)–3
Vis en Bouton de M6
x 42mm (81)–4
1. Orientez le Stabilisateur Avant Gauche (15) avec la
Roue (17) dans la position illustrée. Attachez le
Stabilisateur Avant Gauche sur le côté gauche du
Cadre (1) à lʼaide de trois Vis en Bouton de M8 x
16mm (54) et trois Rondelles Fendues de M8 (55).
Attachez le Stabilisateur Avant Droit (non-ilustré)
sur le côté droit du Cadre (1) de la même manière.
15
54
1
1
55
55
54
17
ASSEMB AGE
6
2. Pendant quʼune deuxième personne soulève lʼarrière
du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Arrière (16) sur
le Cadre à lʼaide de quatre Vis en Bouton de M8 x
50mm (52) et quatre Rondelles Fendues de M8 (55).
52
16
1
2
Faites attention de
ne pas pincer ou
endommager les fils
1
4. Pendant quʼune deuxième personne tient le Montant
(2) près du Cadre (1), utilisez lʼattache de fil sur le
Montant pour tirer les Groupements de Fils Supérieur
et Principal (42, 43) dans Montant. Référez-vous au
schéma en encadré. Attachez lʼattache de fil sur les
extrémités des Groupements de Fils. Ensuite, tirez
lʼautre extrémité de lʼattache de fil vers le haut et hors
du Montant.
Attachez le Montant (2) sur le Cadre (1) à lʼaide dʼune
Série de Boulons de M10 x 63mm (62). Faites atten-
tion de ne pas pincer les Groupements de Fils
(42, 43).
2
52
55
55
62
43
62
42, 43
42
3
7
1
3. Serrez le Bouton du Montant (7) dans le Cadre (1).
Attache
de Fil
4
7
7. Attachez le Siège (9) et le Support du Dossier (3) sur
le Support du Siège (11) à lʼaide de quatre Vis en
Bouton de M6 x 42mm (81) et quatre Rondelles de M6
(44), comme illustré. Vissez, de quelques tours
seulement, les quatre Vis en Bouton avant de
toutes les serrer.
7
11
44
44
81
81
3
9
6. Pendant quʼune deuxième personne tient la Console
(4) près du Montant (2), branchez les groupements de
fils de la console sur les Groupements de Fils
Supérieur et Principal (42, 43). Introduisez lʼexcédent
de fils à lʼintérieur du Montant.
Attachez la Console (4) sur le Montant (2) à lʼaide de
quatre Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (80). Faites
attention de ne pas pincer les Groupements de Fils
(42, 43).
2
64
43
Console
Groupement
de Fils
80
Faites attention de
ne pas pincer ou
endommager les fils
42
5. La Console (4) requiert trois piles de type « D » (non-
incluses). Nous recommandons les piles alcalines.
IMPORTANT : si le vélo dʼexercise a été entreposé
dans un endroit froid, laissez-le atteindre la tem-
pérature ambiante de la pièce dans laquelle vous
allez lʼutiliser avant de mettre les piles dans la
Console. Si vous ne suivez pas cette consigne,
lʼécran de la console ou les autres composantes
électroniques de lʼappareil peuvent être endom-
magés. Retirez le couvercle des piles du dos de la
Console. Placez ensuite quatre piles dans le comparti-
ment des piles. Assurez-vous que les piles sont
dans la position illustrée sur le schéma dans le
compartiment des piles. Ré-attachez le couvercle
des piles.
5
4
Piles
Couvercle
des Piles
Piles
80
8
9. Poussez la poignée du siège vers le bas. Tirez le
Chariot du Siège (41) vers lʼarrière du vélo dʼexercice
aussi loin que possible. Ensuite, tirez la poignée du
siège pour verrouiller le Chariot du Siège en place.
Pendant quʼune deuxième personne tient le Support
du Siège (11) près du Chariot du Siège (41), branchez
le Fil de la Manette Droite (82), sur lequel se trouve
une étiquette, au fil sur le Groupement de Fils Arrière
(51) muni lui aussi dʼune étiquette. Ensuite, branchez
le Fil de la Manette Gauche (61) sur lʼautre fil sur le
Groupement de Fils Arrière. Assurez-vous que les
connecteurs sur les Fils des Manettes (61, 82) sont
positionnés lʼun à côté de lʼautre sous la protec-
tion en plastique sur le Support du Siège.
Faites attention de ne pas pincer ou endommager
les fils. Attachez le Support du Siège (11) sur le
Chariot du Siège (41) à lʼaide de quatre Vis en Bouton
de M8 x 19mm (77) et de quatre Rondelles Fendues
de M8 (55).
11 61
41
51
82
77
77
Protection
en plastique
Poignée
du Siège
55
55
9
Faites attention de
ne pas pincer ou
endommager les fils
8. Attachez le Dossier (8) sur le Support du Dossier (3) à
lʼaide de trois Vis en Bouton de M6 x 38mm (72) et
trois Rondelles de M6 (44). Vissez, de quelques
tours seulement, les trois Vis en Bouton avant de
toutes les serrer.
8
3
44
44
8
44
72
72
9
10. Identifiez la Pédale Gauche (22) sur laquelle se trouve
un « L ». À lʼaide dʼune clé à molette, serrez ferme-
ment le Pédale Gauche dans le sens contraire des
aiguilles dʼune montre sur le Bras Gauche du Pédalier
(24). Serrez la Pédale Droite (non-illustrée) dans le
sens des aiguilles dʼune montre sur le Bras du
Pédalier Droit (non-illustré). Important : serrez les
deux Pédales aussi fermement que possible.
Après avoir utilisé le vélo dʼexercice pendant une
semaine, resserrez les Pédales. Pour de meilleures
performances, les Pédales doivent rester serrées.
Réglez la Sangle de la Pédale Gauche (22) à la posi-
tion désirée puis, enfoncez lʼextrémité de la Sangle de
la Pédale sur la languette de la Pédale Gauche.
Réglez la Sangle de la Pédale Droite (non-illustrée)
de la même manière.
10
11. Assurez-vous que toutes les pièces sont vissées correctement avant dʼutiliser le vélo dʼexercice.
Remarque : une fois lʼassemblage complété, des pièces peuvent ne pas avoir été utilisée. Placez un tapis
sous le vélo dʼexercice pour protéger votre sol ou votre moquette.
22
Sangle
24
10
COMMENT RÉG ER ES SANG ES DES PÉDA ES
Pour régler les
sangles des
pédales, tirez
dʼabord les
extrémités des
sangles hors des
languettes sur les
pédales. Réglez
les sangles à la
position désirée
puis, enfoncez les
extrémités des
sangles sur les
languettes.
COMMENT RÉG ER E SIÈGE
Le siège peut être
réglé vers lʼavant
ou vers lʼarrière à
la position qui vous
est la plus confort-
able. Pour régler le
siège, appuyez sur
la poignée du
siège, glissez le
siège dans la posi-
tion désirée puis,
tirez la poignée du
siège vers le haut
pour verrouiller le
siège dans cette
position.
COMMENT RÉG ER E MONTANT
Le montant peut
être réglé dans la
position qui vous est
la plus confortable.
Pour régler le mon-
tant, soulevez le
montant de manière
à ce quʼil ne repose
plus sur le bouton
du montant.
Ensuite, tournez le
bouton du montant
dans le sens des
aiguilles dʼune mon-
tre, ou dans le sens contraire des aiguilles dʼune mon-
tre, pour soulever ou baisser le montant. Enfin, placez
le montant sur le bouton du montant.
Sangle de
la Pédale
Languette
Siège
Bouton du
Montant
Montant
Poignée
COMMENT UTI ISER EVÉ O DʼEXERCICE