Reely GT2+1 EVO Operating manual

• ÜberprüfenSievorjederInbetriebnahmedieFunktionssicherheitIhresModells
undderFernsteueranlage.AchtenSiedabeiaufsichtbareBeschädigungen,wie
z.B. defekte Steckverbindungen oder beschädigte Kabel. Sämtliche bewegten
TeileamModellmüssenleichtgängigfunktionieren,dürfenjedochkeinSpielin
derLagerungaufweisen.
• DieBedienungundderBetriebvonferngesteuertenModellenmusserlerntwer-
den!WennSienochnieeinModellferngesteuerthaben,sobeginnenSiebeson-
dersvorsichtigundmachenSiesicherstmitdenReaktionendesModellsaufdie
Fernsteuerbefehlevertraut.HabenSieGeduld!
• LassenSiedasVerpackungsmaterialnichtachtlosliegen,dieseskönntefürKin-
derzueinemgefährlichenSpielzeugwerden.
• SolltensichFragenergeben,dienichtmitHilfederBedienungsanleitungabgeklärt
werdenkönnen,setzenSiesichbittemitunsodereinemanderenFachmannin
Verbindung.
b) Betrieb
• SolltenSienochnichtüberausreichendeKenntnisseüberdenUmgangmitfern-
gesteuertenModellenverfügen,sowendenSiesichaneinenerfahrenenModell-
sportleroderaneinenModellbau-Club.
• SchaltenSiebeiderInbetriebnahmeimmerzuerstdenSenderein.Erstdanach
darfdieSpannungs-/StromversorgungfürdenEmpfängerimModelleingeschal-
tetwerden.Andernfalls kanneszuunvorhersehbarenReaktionendesModells
kommen!
• PrüfenSie vor demBetrieb am stehendenModell,ob es wieerwartet auf die
Fernsteuerbefehlereagiert.
• BeieinemAutomodellistdieUnterlagesozuwählen,dasssichdieRädersichfrei
drehenkönnen.HaltenSiedasAutomodellnichtandenRädernfest.
• BeieinemSchiffsmodellistdaraufzuachten,dasssichdieSchiffsschraubefrei
drehenkann.FassenSieniemalsindenDrehbereichderSchiffsschraubehinein,
Verletzungsgefahr!
• AchtenSiebeimBetriebeinesModellsimmerdarauf,dasssichniemalsKörpertei-
leoderGegenständeimGefahrenbereichvonMotorenodersonstigendrehenden
Antriebsteilenbenden.
• DerunsachgemäßeBetriebkannschwerwiegendePersonen-undSachschäden
verursachen!AchtenSieimmeraufdirektenSichtkontaktzumModellundbetrei-
benSieesdeshalbauchnichtbeiNacht.
• SteuernSieIhrModellnurdann,wennIhreReaktionsfähigkeituneingeschränkt
gegebenist.Müdigkeit,Alkohol-oderMedikamenten-EinusskannzuFehlreak-
tionenführen.
• BetreibenSieIhrModellineinemBereich,indemSiekeineanderenPersonen,
TiereoderGegenständegefährden.BetreibenSieesnuraufprivatenoderextra
zudiesemZweckausgewiesenenPlätzen.
• StellenSiedenBetriebIhresModellsimFalleeinerStörungsoforteinundbesei-
tigenSiedieUrsachederFehlfunktion,bevorSiedasModellweitereinsetzen.
• BetreibenSieIhreFernsteueranlagenichtbeiGewitter,unterHochspannungslei-
tungenoderinderNähevonFunkmasten.
• LassenSieimmerdieFernsteuerung(Sender)eingeschaltet,solangedasModell
inBetriebist.ZumAbstelleneinesModellsstellenSieimmerzuerstdenMotorab,
undschaltenSieanschließenddieEmpfangsanlage aus.Erstdanachdarfder
Fernsteuersenderausgeschaltetwerden.
• SchützenSiedieFernsteueranlagevorFeuchtigkeitundstarkerVerschmutzung.
• SetzenSiedenSendernichtüberlängereZeitderdirektenSonneneinstrahlung
odergroßerHitzeaus.
• BeischwachenBatterieninderFernsteuerungnimmtdieReichweiteab.Werden
dieEmpfängerbatterienbzw.derEmpfängerakkuschwach,reagiertdasModell
nichtmehrkorrektaufdieFernsteuerung.
IndiesemFallbeendenSiedenFahrbetriebsofort.TauschenSiedanachdieBat-
teriengegenneueausbzw.ladenSiedenEmpfängerakkuwiederauf.
• GehenSiebeiBetriebdesProduktskeinRisikoein!IhreeigeneSicherheitund
dieIhresUmfeldeshängenalleinevonIhremverantwortungsbewusstenUmgang
mitdemModellab.
Wichtige Informationen
Fernsteuerung „GT2+1 EVO“ 2,4 GHz
Best.-Nr. 1897778
DieHaupt-BedienunganleitungndenSieaufdermitgeliefertenCD;sieliegtdort
imPDF-Formatvor.ZumBetrachtenderPDFbenötigenSieeindazugeeignetes
Programm,z.B.den„AcrobatReader“,denSiebeiwww.adobe.comkostenlosher-
unterladenkönnen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die3-Kanal-Fernsteuerung„GT2+1EVO“istausschließlichfürdenprivatenEinsatzimMo-
dellbaubereichmitdendamitverbundenenBetriebszeitenausgelegt.Füreinenindustriellen
Einsatz,z.B.zurSteuerungvonMaschinenoderAnlagen,istdiesesSystemnichtgeeignet.
EineandereVerwendungalszuvorbeschrieben,kannzurBeschädigungdesProduktesmit
dendamitverbundenenGefahrenwiez.B.Kurzschluss,Brand,elektrischerSchlagetc.führen.
DasProduktdarftechnischnichtverändertbzw.umgebautwerden!DieSicherheitshinweise
sindunbedingtzubefolgen!
BeachtenSiealleSicherheitshinweisedieserBedienungsanleitung.Dieseenthalten
wichtigeInformationenzumUmgangmitdemProdukt.
SiealleinsindfürdengefahrlosenBetriebIhrerFernsteuerungundIhresModells
verantwortlich!
Lieferumfang
• Fernsteuersender
• Fernsteuerempfänger
• Binding-Stecker
• Antennenröhrchen
• Bedienungsanleitung(aufCD)
Aktuelle Bedienungsanleitungen
LadenSieaktuelleBedienungsanleitungenüber denLink www.conrad.com/downloadsher-
unteroderscannenSiedenabgebildetenQR-Code.BefolgenSiedieAnweisungenaufder
Webseite.
Symbol-Erklärung
DasSymbolmitdemAusrufezeichenimDreieckweistaufwichtigeHinweiseindie-
serBedienungsanleitunghin,dieunbedingtzubeachtensind.
DasPfeil-Symbolistzunden,wennIhnenbesondereTippsundHinweisezurBe-
dienunggegebenwerdensollen.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
VonderGarantieundGewährleistungausgeschlossensindnormalerVerschleißbei
BetriebundUnfallschäden(z.B.abgerisseneEmpfängerantenneundgebrochenes
Empfängergehäuseusw.).
SehrgeehrteKundin,sehrgeehrterKunde,dieseSicherheitshinweisedienennicht
nurzumSchutzdesProdukts,sondernauchIhrereigenenSicherheitundderande-
rerPersonen.LesenSiesichdeshalbdiesesKapitelsehraufmerksamdurch,bevor
SiedasProduktinBetriebnehmen!
a) Allgemein
• AusSicherheits-undZulassungsgründenistdaseigenmächtigeUmbauenund/
oderVeränderndesProduktsnichtgestattet.
• DasProduktistkeinSpielzeug,esistnichtfürKinderunter14Jahrengeeignet.
• DasProduktdarfnichtfeuchtodernasswerden.
• BeimBetriebeinesModells(z.B.einesAutomodells)kanneszuSach-und/oder
Personenschädenkommen.AchtenSiedeshalbunbedingtdarauf,dassSiefür
denBetriebdesModellsübereineHaftpichtversicherungausreichendversichert
sind.FallsSieeinesolchebereitsbesitzen,soinformierenSiesich,obderBetrieb
einesfunkferngesteuertenModellsmitunterdenVersicherungsschutzfällt.
• SchließenSiebeiElektromodellendenAntriebsmotorerstnachdemvollständi-
genEinbauderEmpfangsanlagean.SoverhindernSie,dassderAntriebsmotor
plötzlichungewolltanläuft.

Batterie- und Akku-Hinweise
• Batterien/AkkusgehörennichtinKinderhände.
• LassenSieBatterien/Akkusnichtoffenherumliegen,esbestehtdieGefahr,dass
diesevonKindernoderHaustierenverschlucktwerden.SuchenSieineinemsol-
chenFallsoforteinenArztauf!
• Batterien/Akkusdürfenniemalskurzgeschlossen,zerlegtoderinsFeuergeworfen
werden.EsbestehtExplosionsgefahr!
• AusgelaufeneoderbeschädigteBatterien/AkkuskönnenbeiBerührung mitder
HautVerätzungenverursachen,benutzenSiedeshalbindiesemFallgeeignete
Schutzhandschuhe.
• HerkömmlicheBatteriendürfennichtaufgeladenwerden.EsbestehtBrand-und
Explosionsgefahr!LadenSieausschließlichdafürvorgeseheneAkkus;verwen-
denSiedazugeeigneteAkkuladegeräte.
• AchtenSiebeimEinlegenvonBatterien/AkkusaufdierichtigePolung(Plus/+und
Minus/-beachten).
• BeilängeremNichtgebrauch(z.B.beiLagerung)entnehmenSiedieinderFern-
steuerungund dieim Modelleingelegten Batterien(bzw.Akkus),umSchäden
durchauslaufendeBatterien/Akkuszuvermeiden.
• LadenSieAkkusetwaalle3Monatenach,daesandernfallsdurchdieSelbstent-
ladungzueinersog.Tiefentladungkommenkann,wodurchdieAkkusunbrauch-
barwerden.
• WechselnSieimmerdenganzen SatzBatterienbzw.Akkusaus.MischenSie
nichtvollemithalbvollenBatterien/Akkus.VerwendenSieimmerBatterienbzw.
AkkusdesgleichenTypsundHerstellers.
• MischenSieniemalsBatterienmitAkkus!
• Verwenden Sie für den Fernsteuersender aus Gründen der Betriebssicherheit
ausschließlichBatterienundkeineAkkus.
Entsorgung
a) Produkt
ElektronischeGerätesindWertstoffeundgehörennichtindenHausmüll.Entsorgen
SiedasProduktamEndeseinerLebensdauergemäßdengeltendengesetzlichen
Bestimmungen.
EntnehmenSieevtl.eingelegteBatterien/AkkusundentsorgenSiediesegetrennt
vomProdukt.
b) Batterien/Akkus
SiealsEndverbrauchersindgesetzlich(Batterieverordnung)zurRückgabeallergebrauchten
Batterien/Akkusverpichtet;eineEntsorgungüberdenHausmüllistuntersagt.
SchadstoffhaltigeBatterien/AkkussindmitdemnebenstehendenSymbolgekenn-
zeichnet,dasaufdasVerbotderEntsorgungüberdenHausmüllhinweist.DieBe-
zeichnungenfürdasausschlaggebendeSchwermetallsind:Cd=Cadmium,Hg=
Quecksilber,Pb=Blei(dieBezeichnungstehtaufdenBatterien/Akkusz.B.unter
demlinksabgebildetenMülltonnen-Symbol).
IhreverbrauchtenBatterien/AkkuskönnenSieunentgeltlichbeidenSammelstellenIhrerGe-
meinde,unserenFilialenoderüberalldortabgeben,woBatterien/Akkusverkauftwerden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umwelt-
schutz.
Konformitätserklärung (DOC)
HiermiterklärtConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Straße1,D-92240Hirschau,dassdieses
ProduktderRichtlinie2014/53/EUentspricht.
DervollständigeTextderEU-KonformitätserklärungistunterderfolgendenInternet-
adresseverfügbar:
www.conrad.com/downloads
WählenSieeineSprachedurchAnklickeneinesFlaggensymbolsausundgeben
SiedieBestellnummerdesProduktsindasSuchfeldein;anschließendkönnenSie
dieEU-KonformitätserklärungimPDF-Formatherunterladen.
Technische Daten
a) Sender
Frequenzband......................................2,405-2,475GHz
Sendeleistung.......................................<20dBm
Senderreichweite..................................ca.200m
Kanalzahl..............................................3
Signalausgang......................................3,5mmKlinkenbuchse(PPM)
Betriebsspannung.................................6V/DCüber4AA/Mignon-Batterien
Abmessungen(BxHxT)....................160x210x95mm
GewichtohneBatterien........................ca.240g
b) Empfänger
Frequenzband......................................2,405-2,475GHz
Kanalzahl..............................................3
Codierung.............................................AFHDS2A
Stecksystem.........................................Futaba/GraupnerJR
Betriebsspannung.................................4,0-6,5V/DCüber4AA/Mignon-BatterienoderAkkus
Abmessungen(BxHxT)....................35x22x12mm
Gewicht.................................................ca.5g
DiesisteinePublikationderConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
AlleRechteeinschließlichÜbersetzungvorbehalten.ReproduktionenjederArt,z.B.Fotokopie,Mikroverlmung, oder
dieErfassunginelektronischenDatenverarbeitungsanlagen,bedürfenderschriftlichenGenehmigungdesHerausgebers.
Nachdruck,auchauszugsweise,verboten.DiePublikationentsprichtdemtechnischenStandbeiDrucklegung.
Copyright2019byConradElectronicSE. *1897778_V1_0219_02_VTP_m_short_de

• Donotleavepackagingmaterialcarelesslylyingaround,becauseitcouldbecome
adangeroustoyforchildren.
• Ifyouhaveanyquestionsthatarenotansweredbytheseoperatinginstructions,
contactusoranexperiencedtechnician.
b) Operation
• Ifyoudonothavesufcientknowledgeofhowtooperateremote-controlledmod-
els,contactanexperiencedmodeluseroramodelclub.
• Whenputtingthedeviceintooperationalwaysturnonthetransmitterrst.Only
thenturnonthevoltage/powersupplyforthereceiverinthemodel.Otherwise,the
modelcarcanhaveunpredictablereactions.
• Beforeusingthemodel,checkwhetheritrespondsproperlytotheremotecontrol
commands.
• Foracarmodel,asurfaceshouldbeselectedthatallowsthewheelstorotate
freely.Donotholdthecarmodelbythewheels.
• Forashipmodel,makesurethattheship’spropellercanrotatefreely.Always
keepclearoftherotatingareaoftheship’spropeller.Thereisariskofinjury!
• Ensurethatpeopleandobjectsarekeptatasafedistancefromenginesandany
otherrotatingparts.
• Improperusecancauseseriousinjuryanddamagetoproperty!Alwayskeepthe
modelinyourlineofsightandneveroperateitatnight.
• Donotusethemodelifyourresponsivenessisimpaired.Fatigue,alcoholand
certainmedicationscanaffectyourresponsiveness.
• Neverusethemodelinanareathatmayendangerotherpeople,animalsorob-
jects.Onlyoperateitonprivatesitesorplaceswhicharespecicallydesignated
forremote-controlledmodels.
• Intheeventofamalfunction,discontinueuseimmediatelyandestablishthecause
oftheproblembeforeusingthemodelagain.
• Donotusetheremotecontrolduringthunderstorms,underhigh-voltagepower
linesorintheproximityofradiomasts.
• Alwaysleavetheremotecontrol(transmitter)turnedonwhenthemodelisinuse.
Toturnoffthemodel,alwaysswitchoffthemotorrst,andthenswitchoffthe
receiversystem.Onlythencantheremotecontroltransmitterbeturnedoff.
• Protectyourmodelandtheremotecontrolsystemfromdampnessanddirt.
• Donotexposetheremotecontroltodirectsunlightorexcessiveheatforprolonged
periods.
• Theweakerthebatteries,thelowertherangeoftheremotecontrol.Ifthereceiver
batteriesorthereceiverrechargeablebatteriesbecomeweak,themodelwillno
longerrespondcorrectlytotheremotecontrol.
Ifthisisthecase,stopoperationimmediately.Thenreplacethebatterieswithnew
onesorrechargethereceiverrechargeablebattery.
• Donottakeanyriskswhenusingtheproduct!Alwaysusethemodelresponsibly,
otherwiseyoumayendangeryourselfandyoursurroundings.
Important Informations
“GT2+1 EVO” remote control 2.4 GHz
Item no. 1897778
YoucanndthemainoperatinginstructionsontheCDprovided;itisavailablethere
inPDFformat.ToopenthePDF,youneedasuitableprogramme,e.g.“Acrobat
Reader”,whichyoucandownloadfreeofchargefromwww.adobe.com.
Intended Use
The“GT2+1EVO”3-channelremotecontrolisdesignedexclusivelyforprivateuseinthemod-
elbuildingareawiththeassociatedoperatingtimes.Thissystemisnotsuitableforindustrial
use,suchascontrollingmachinesorequipment.
Anyuseotherthantheonedescribedabovedamagestheproduct.Moreover,thisinvolves
dangerssuchasshort-circuiting,re,electricshock,etc.Donotalterormodifytheproduct.
Pleaseobservethesafetyinstructionsatalltimes!
Alwaysfollowthesafetyinformationintheseoperatinginstructions.Theycontain
importantinformationonhowtohandletheproductsafely.
Youaresolelyresponsibleforthesafeoperationofthemodelandtheremotecon-
trol!
Scope of Delivery
• Remotecontroltransmitter
• Remotecontrolreceiver
• Pairingconnector
• Antennatube
• Operatinginstructions(onCD)
Current operating instructions
Downloadthecurrentoperatinginstructionsviathelinkwww.conrad.com/downloadsorscan
theQRcodedisplayed.Observetheinstructionsonthewebsite.
Explanation of Symbols
Theexclamation mark in a triangle indicatesimportantnotes in these operating
instructionsthatmustbeobservedstrictly.
Thearrowsymbolindicatesthatspecialadviceandnotesonoperationareprovided.
Safety instructions
Damage caused due to failure to observe these instructions will void the war-
ranty. We shall not be liable for any consequential damage.
We shall not be liable for damage to property or personal injury caused by
incorrect handling or failure to observe the safety information! Such cases
will void the warranty/guarantee.
Normalwearandtearinoperationanddamagesduetoaccidents(likethereceiver
antennatearingoff,orthereceivercasebreakingetc.)areexcludedfromthewar-
ranty.
Dearcustomer,thesesafetyinstructionsservetoprotectnotonlytheproduct,but
alsoyourownsafetyandthatof otherpersons.Readthissectionverycarefully
beforeusingtheproduct.
a) General information
• Theunauthorisedconversionand/ormodicationoftheproductisprohibitedfor
safetyandapprovalreasons.
• Thisproductisnotatoyandisnotsuitableforchildrenunder14yearsofage.
• Theproductmustnotgetdamporwet.
• Operationofamodel(suchasacarmodel)mayresultinpropertydamageand/
orpersonalinjury.Therefore,makesurethatyouareadequatelyinsuredforthe
operationofthemodelbyliabilityinsurance.Ifyoualreadyhavepurchasedsucha
policy,contactyourprovidertocheckthattheremotecontrolledmodeliscovered
bythepolicy.
• Donotconnectthedrivemotortoelectricmodelsbeforethereceiversystemhas
beencompletelyinstalled.Thisstopsthedrivemotorfromstartingbeforeyouare
ready.
• Checkthefunctionalsafetyofyourmodelandtheremotecontrolsystembefore
eachuse.Inspectthepartsforanysignsofdamage,suchasbrokenconnectorsor
damagedcables.Allmovingpartsonthemodelmustoperatesmoothly,butmust
nothaveanyplayinthestorage.
• OperationandhandlingofRCmodelsmustbelearned!Ifyouhaveneverused
suchamodel,startverycarefullyandgetusedtothemodel’sreactionstothe
remotecontrolcommandsrst.Bepatient!

Battery information
• Keepbatteriesoutofthereachofchildren.
• Donotleavebatterieslyingaround,astheypresentachokinghazardforchildren
andpets.Seekimmediatemedicaladviceifabatteryisswallowed.
• Batteries/rechargeable batteries must never be short-circuited, taken apart or
thrownintore.Thismaycauseanexplosion!
• When handling leaking or damaged batteries, always use suitable protective
glovestoavoidburningyourskin.
• Do not attempt to recharge disposable, non-rechargeable batteries. This may
causeareorexplosion!Onlyrechargecompatiblerechargeablebatteriesand
ensurethatyouuseasuitablebatterycharger.
• Pleaseobservecorrectpolarity(plus/+andminus/-)wheninsertingthebatteries/
rechargeablebatteries.
• Ifthedeviceisnotusedforalongerperiodoftime(e.g.storage),removethebat-
teries/rechargeablebatteriesfromtheremotecontrolandfromthemodeltoavoid
damagefromleakingbatteries/rechargeablebatteries.
• Rechargeablebatteriesshouldbechargedatleastonceeverythreemonthsto
preventdamageduetodeepdischarge.
• Alwaysreplacetheentiresetofbatteriesorrechargeablebatteries.Donotmixfull
batterieswithhalf-fullones.Alwaysusebatteriesofthesametypeandfromthe
samemanufacturer.
• Nevermixnon-rechargeablebatterieswithrechargeablebatteries.
• Forreasonsofoperationalsafety,onlyusedisposablebatteriesfortheremote
controltransmitter.Donotuserechargeablebatteries.
Disposal
a) Product
Electronicdevicesarerecyclableandshouldnotbedisposedofinhouseholdwaste.
Disposeoftheproductaccordingtotheapplicablestatutoryprovisionsattheendof
itsservicelife.
Removeanyinsertedbatteries/rechargeablebatteriesanddisposeofthemsepa-
ratelyfromtheproduct.
b) Batteries/Rechargeable Batteries
Youastheenduserarerequiredbylaw(BatteryOrdinance)toreturnallusedbatteries/re-
chargeablebatteries.Disposingoftheminthehouseholdwasteisprohibited.
Batteries/rechargeable batteries that contain hazardous substances are labelled
withtheadjacenticontoindicatethatdisposalindomesticwasteisforbidden.The
descriptionsforthe respectiveheavymetalsare:Cd =cadmium,Hg =mercury,
Pb=lead(thenamesareindicatedonthebattery/rechargeablebatterye.g.below
therubbishbinsymbolshownontheleft).
Youmayreturnusedbatteries/rechargeablebatteriesfreeofchargeattheofcialcollection
pointsinyourcommunity,inourstores,orwhereverbatteries/rechargeablebatteriesaresold.
Youthusfullyourstatutoryobligationsandcontributetotheprotectionoftheenvironment.
Declaration of Conformity (DOC)
ConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Straße1,D-92240Hirschau,herebydeclaresthatthis
productcomplieswithdirective2014/53/EU.
ThecompletetextoftheEUdeclarationofconformityisavailableunderthefollow-
ingwebaddress:
www.conrad.com/downloads
Choosealanguagebyclickingaagsymbolandentertheordernumberofthe
productintothesearcheld;thenyoumaydownloadtheEUdeclarationofconform-
ityinthePDFformat.
Technical Data
a) Transmitter
Frequencyband................................................... 2.405-2.475GHz
Transmissionpower............................................. <20dBm
Transmitterrange................................................ approx.200m
Numberofchannels............................................ 3
Signaloutput........................................................ 3.5mmjack(PPM)
Operatingvoltage................................................ 6V/DCvia4AA/Mignonbatteries
Dimensions(WxHxD)...................................... 160x210x95mm
Weightwithoutbatteries...................................... approx.240g
b) Receiver
Frequencyband................................................... 2.405-2.475GHz
Numberofchannels............................................ 3
Coding................................................................. AFHDS2A
Plug-insystem..................................................... Futaba/GraupnerJR
Operatingvoltage................................................ 4.0-6.5V/DCvia4AA/Mignonbatteriesor
rechargeablebatteries
Dimensions(WxHxD)...................................... 35x22x12mm
Weight................................................................. approx.5g
ThisisapublicationbyConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
Allrightsincludingtranslationreserved.Reproductionbyanymethod,e.g.photocopy,microlming,orthecapturein
electronicdataprocessingsystemsrequirethepriorwrittenapprovalbytheeditor.Reprinting,alsoinpart,isprohibited.
Thispublicationrepresentthetechnicalstatusatthetimeofprinting.
Copyright2019byConradElectronicSE. *1897778_V1_0219_02_VTP_m_short_en

• Avant chaque utilisation, vériez que votre modèle et la télécommande fonc-
tionnentcorrectement.Assurez-vousdel’absencededommagesvisiblescomme
parex. desconnexions défectueusesou descâblesendommagés.Toutes les
piècesamovibles doivent être facilementmanœuvrables, mais ne doiventpas
avoirdejeudanslesarticulations.
• Ilestnécessaired’apprendreàcommanderetàmettreenservicelesmodèles
réduitsradiopilotés!Sivousn’avezjamaispilotéunmodèleàdistance,soyez
alorsparticulièrementprudentetprenezletempsdevousfamiliariseravecles
réactionsdumodèleauxcommandesdelatélécommande.Soyezpatient!
• Nelaissezpastraînerlematérield’emballage.Celapourraitconstituerunjouet
dangereuxpourlesenfants.
• Sivousavezdesquestionsauxquelleslemoded’emploin’apassurépondre,
veuilleznouscontacterouconsultezunautrespécialiste.
b) Mise en service
• Si vos connaissances quant à l’utilisation de modèles radiocommandés sont
insufsantes,veuillezvous adresseràun modélisteexpérimentéou àunclub
demodélisme.
• Lors de la mise en service, allumez toujours l’émetteur en premier. Ce n’est
qu’aprèscelaquelatension/l’alimentationdurécepteurdumodèlepeutêtreeffec-
tive.Autrement,lemodèlepourraitréagirdemanièreinattendue!
• Avantl’utilisationdumodèleréduit,vériezs’ilréagitauxcommandesdelatélé-
commandecommeprévu.
• Danslecasd’unmodèleréduitdevoiture,lesupportdoitêtresélectionnéan
quelesrouespuissenttournerlibrement.Netenezpaslemodèleréduitdevoiture
parlesroues.
• Danslecasd’unmodèleréduitdenavire,ilestimportantdes’assurerquel’hélice
peuttournerlibrement.N’introduisezjamaislesmainsdanslazonederotationde
l’hélice,risquedeblessure!
• Lorsdel’utilisationd’unmodèleréduit,assurez-voustoujoursdemaintenirune
distanceappropriéeentrevousoulesobjetsetlazonedangereuseautourdes
moteursoud’autrespiècesd’entraînementenrotation.
• Uneutilisationnonconformepeutprovoquerdegravesdommagesmatérielsou
desblessurescorporelles!Veilleztoujoursàavoiruncontactvisueldirectavecle
modèleetnel’utilisezdoncpaslanuit.
• Nepilotezvotremodèlequesivotrecapacitéderéactionn’estpasrestreinte.La
fatigue,l’alcooloulesmédicamentspeuventprovoquerdemauvaisesréactions.
• Nefaites fonctionnervotre modèle quedans unezone où vousne mettezen
dangeraucuneautrepersonne,aucunanimalouobjet.Nel’utilisezquedansdes
endroitsprivésouprévusàceteffet.
• Encasdedysfonctionnement,arrêtezimmédiatementvotremodèleetéliminezla
causedudysfonctionnementavantderemettrelemodèleenmarche.
• N’utilisezpasvotresystèmetélécommandépendantlesorages,sousleslignesà
hautetensionouprèsdesmâtsradio.
• Laisseztoujourslatélécommande(émetteur)alluméelorsquelemodèleréduitest
enmarche.Pouréteindreunmodèle,vousdevezd’abordéteindrelemoteur,puis
lesystèmederéception.Vouspouvezensuiteéteindrelatélécommande.
• Protégezlatélécommandedel’humiditéetdesfortessalissures.
• N’exposezpasl’émetteurauxrayonsdirectsdusoleilouàunefortechaleurpen-
dantuneduréeprolongée.
• Silespilesdelatélécommandesontfaibles,laportéediminue.Silespilesdu
récepteuroul’accumulateurdurécepteurdeviennentfaibles,lemodèlenerépond
pluscorrectementàlatélécommande.
Danscecas,arrêtezimmédiatementlemodèleréduit.Remplacezlespilespar
desneuvesourechargezl’accumulateurdurécepteur.
• Neprenezpasderisqueslorsquevousutilisezleproduit!Votresécuritéperson-
nelleetcelledevotreentouragedépendentexclusivementdevotrecomportement
lorsdelamanipulationdumodèleréduit.
Informations importantes
Télécommande « GT2+1 EVO » 2,4 GHz
N° de commande 1897778
Lanoticed’utilisationprincipalesetrouvesurleCDfourni,elleyestdisponibleau
formatPDF.
Vous avez besoin d’un programme adapté pour visualiser le chier PDF (p.ex.
AdobeReaderquevouspouveztéléchargergratuitementsouswww.adobe.com).
Utilisation conforme
Latélécommandeà3canaux«GT2+1EVO»estconçueexclusivementpourunusageprivé
dansledomainedumodélismeetpourlesduréesdefonctionnementcorrespondantes.Ce
systèmen’estpasdestinéàl’usageindustriel,parexemplepourlacommandedemachines
oud’installations.
Touteutilisationautrequecellestipuléeci-dessuspeutendommagerleproduitetprovoquer
desrisquesdecourts-circuits,d’incendie,d’électrocution,etc.Lespropriétéstechniquesdu
produitnedoiventpasêtremodiées!Veuillezsuivrelesconsignesdesécurité!
Tenez compte de toutes les consignes de sécurité du présent mode d’emploi.
Celles-cicontiennentdesinformationsimportantesconcernantl’utilisationdupro-
duit.
Vousêtesseulresponsabledel’utilisationsansdangerdelatélécommandeetdu
modèleminiature.
Contenu de la livraison
• Émetteurdecommandeàdistance
• Récepteurdetélécommande
• Fiched’appairage
• Petittubed’antenne
• Moded’emploi(surCD)
Modes d’emploi actuels
Téléchargezlemoded’emploigénéralàpartirdulienwww.conrad.com/downloadsouscannez
l’imageducodeQR.Suivezlesinstructionssurlesiteweb.
Explication des symboles
Lesymboleaveclepointd’exclamationdansletriangleindiquedesinformations
importantesdanscemoded’emploi,quidoiventêtreimpérativementobservées.
Lesymboledelaècheprécèdelesastucesetindicationsparticulièressurlefonc-
tionnement.
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d’un non-respect des instructions contenues dans
le mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie et de la responsabilité !
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages maté-
riels ou corporels dus à une manipulation incorrecte ou au non-respect des
consignes de sécurité. Dans de tels cas, la responsabilité/garantie prend n.
L’usure normale résultant de l’utilisation et les dommages accidentels (par ex.
antennederéceptionarrachée,boîtierderécepteurcassé,etc.)sontexclusdela
garantie.
Chersclients,cesconsignesdesécuritéserventnonseulementàlaprotectiondu
produit,maiségalementàassurervotrepropresécuritéetcelled’autrespersonnes.
Pourcetteraison,veuillezlirecechapitreattentivementavantlamiseenservice
del’appareil!
a) Généralités
• Pourdesraisonsdesécuritéetd’homologation,ilestinterditdemodieret/oude
transformerleproduit.
• Ceproduitn’estpasunjouetetneconvientpasauxenfantsdemoinsde14ans.
• Ilconvientdepréserverl’appareildel’eauetdel’humidité.
• Desdommagesmatérielset/oudesblessurescorporellespeuventsurvenirlorsde
l’utilisationd’unmodèle(p.ex.unmodèledevoiture).Parconséquent,assurez-
vousdedisposerd’unecouvertured’assuranceresponsabilitécivilepourl’utili-
sationdumodèle.Sivousdisposezd’unmodèleradiocommandé,vériezsison
utilisationestégalementcouverteparl’assurance.
• Surlesmodèlesélectriques,neraccordezlemoteurd’entraînementqu’unefois
l’unitéderéceptionentièrementmontée.Vouséviterezainsiundémarrageintem-
pestifdumoteurd’entraînement.

Indications relatives aux piles et aux accus
• Lespiles/accusnedoiventpasêtremanipulésparlesenfants.
• Nelaissezpaslespiles/accusàlaportéedetous;lesenfantsoulesanimaux
domestiquespourraientlesavaler.Dansuntelcas,consultezimmédiatementun
médecin!
• Évitezdecourt-circuiter,dedémonteretdejeterlespilesouaccumulateursdans
lefeu.Celaentraîneunrisqued’explosion!
• Despiles/accumulateursendommagé(e)souayantdesfuitespeuventcauserdes
brûluresencascontactaveclapeau;parconséquent,utilisezdesgantsdepro-
tectionappropriéslorsdelamanipulation.
• Lespilesconventionnellesnesontpasrechargeables.Risqued’incendieetd’ex-
plosion!Rechargezuniquementlesaccusrechargeablesetutilisezuniquement
desappareilsdecharged’accusappropriés.
• Insérezlespiles/accusdanslecompartimentàpilesenrespectantlapolaritécor-
recte(positive/+etnégative/-).
• Sivousn’utilisezpasl’appareilpendantunelonguepériode(parex.encasde
stockage)retirezlespiles/accusdelatélécommandeetdumodèlecarilsrisquent
decorroderetd’endommagerainsil’appareil.
• Rechargezlesaccusenvirontousles3mois;danslecascontraire,unedécharge
automatiquediteprofondepourraitseproduire,rendantlesbatteriesinutilisables.
• Remplaceztoujourslejeuentierdepilesoud’accus.Nemélangezpasdespiles/
accumulateurscomplètementchargé(e)s aveccelles/ceux àmoitiéchargé(e)s.
N’utilisezquedespilesoudesaccumulateursdumêmetypeetdumêmefabri-
cant.
• Nemélangezjamaisdespilesavecdesaccus!
• Pourdesraisonsdesécuritédefonctionnement,n’utilisezquedespilesetnon
desaccumulateurspourl’émetteurdetélécommande.
Élimination
a) Produit
Lesappareilsélectroniquessontdesmatièresrecyclablesetnedoiventpasêtre
jetésaveclesorduresménagères.Éliminezleproduitàlandesaduréedevie
conformémentàlalégislationenvigueur.
Retirezéventuellementlespilesoubatteriesinséréesetéliminez-lesséparément
duproduit.
b) Piles et batteries
Entantqueconsommateurnal,vousêteslégalementtenu(ordonnancerelativeàl’élimination
despiles)derapportertouteslespilesetbatteriesusagées,ilestinterditdelesjeteravecles
orduresménagères.
Lespilesetbatteriescontaminéessontidentiéesparlesymboleci-contrequise
réfèreàl’interdictiondel’éliminationaveclesorduresménagères.Lesdésignations
pourlesmétauxlourdsconcernéssontlessuivantes:Cd=Cadmium,Hg=mer-
cure,Pb=plomb(Ladésignationsetrouvesurlespilesoubatteries,p.ex.sousle
symbolereprésentantunepoubelleàgauche).
Vouspouvezrapportergratuitementvospilesetbatteriesusagéesdanslescentresderécu-
pérationdevotrecommune,dansnossuccursalesetdanstouslespointsdeventedepiles
etdebatteries.
Vousrépondezainsiauxexigenceslégalesetcontribuezàlaprotectiondel’environnement.
Déclaration de conformité (DOC)
Lefabricant,ConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Straße1,D-92240Hirschau,déclare,parla
présente,queceproduitestconformeàladirective2014/53/CE.
LetextecompletdeladéclarationdeconformitéCEestdisponiblesurl’adresse
internetsuivante:
www.conrad.com/downloads
Sélectionnezunelangueencliquantsurundesdrapeauxetsaisissezlenumérode
commandeduproduitdanslechampderecherche;vouspouvezensuitetéléchar-
gerladéclarationdeconformitéCEenformatPDF.
Données techniques
a) Émetteur
Plagedefréquence..................................... 2,405à2,475GHz
Puissanced’émission.................................. <20dBm
Portéedel’émetteur.................................... env.200m
Nombredecanaux...................................... 3
Sortiedesignal............................................ prisejackde3,5mm(PPM)
Tensiondefonctionnement.......................... 6V/CCvia4pilesAA/Mignon
Dimensions(LxHxP)................................ 160x210x95mm
Poidssanspiles........................................... env.240g
b) Récepteur
Plagedefréquence..................................... 2,405à2,475GHz
Nombredecanaux...................................... 3
Codage........................................................ AFHDS2A
Systèmederaccordement........................... Futaba/GraupnerJR
Tensiondefonctionnement.......................... 4,0à6,5V/CCvia4pilesouaccumulateurs
AA/Mignon
Dimensions(LxHxP)................................ 35x22x12mm
Poids............................................................ env.5g
CeciestunepublicationdeConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microlm,
saisiedansdesinstallationsdetraitementdedonnées)nécessiteuneautorisationécritedel‘éditeur.Ilestinterditde
leréimprimer,mêmeparextraits.Cettepublicationcorrespondauniveautechniquedumomentdelamisesouspresse.
Copyright2019byConradElectronicSE *1897778_V1_0219_02_VTP_m_short_fr

• Controleervóór elkgebruik detechnischeveiligheid vanuw modelenvan de
afstandsbediening.Letopzichtbareschadezoalsbijv.defectestekkerverbindin-
genofbeschadigdekabels.Allebewegendedelenvanhetmodelmoetensoepel
werken,maarmogengeenspelingopdelagershebben.
• Debedieningenhetgebruikvanopafstandbediendemodellenmoetgeleerdwor-
den!Alsunognooiteenmodelbestuurdheeft,moetuheelvoorzichtigbeginnen
enueerstvertrouwdmakenmetdereactiesvanhetmodelopdecommando´s
vandeafstandsbediening.Weesgeduldig!
• Laat verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen gevaarlijk
speelgoedzijn.
• Alsuvragenhebtdienietmetbehulpvandegebruiksaanwijzingkunnenworden
opgehelderd,neemdancontactopmetonsofeenanderevakman.
b) Gebruik
• Wendutoteenervarenmodelsporterofeenmodelbouwclubalsunognietge-
noegkennisbezitoverhetgebruikvanopafstandbestuurdemodellen.
• Schakelbijdeingebruiknamesteedseerstdezenderaan.Pasdaarnamagde
stroomvoorzieningvoordeontvangerinhetmodelwordeningeschakeld.Ditkan
anderstotonvoorzienereactiesvanhetvoertuigleiden!
• Controleervóórhetgebruikenterwijlhetmodelstilstaatofhetzoalsverwachtop
decommando´svandeafstandsbedieningreageert.
• Bijeenmodelautomoetdeondergrondzowordengekozen,datdewielenvrij
kunnendraaien.Houddemodelautonietaandewielenvast.
• Bijeen scheepsmodel moeterop worden gelet,dat de scheepschroefvrij kan
draaien.Grijpnooitinhetdraaibereikvandescheepschroef;gevaarvoorletsel!
• Leterbijhetgebruikvaneenmodelaltijdopdaterzichnooitlichaamsdelenof
voorwerpenindegevarenzonevanmotorenofanderedraaiendeaandrijvingsele-
mentenbevinden.
• Eenverkeerdgebruikkanernstigpersoonlijkletselenmateriëleschadetotgevolg
hebben!Letaltijdopeendirectzichtcontactmethetmodelengebruikhetdaarom
ookniet’snachts.
• Umaghetmodelalleenbesturenalsuwreactievermogennietverminderdis.Ver-
moeidheidofbeïnvloedingdooralcoholofmedicijnenkunnenverkeerdereacties
totgevolghebben.
• Gebruikhetmodelopeenplaatswaarugeenanderemensen,dierenofvoorwer-
peningevaarbrengt.Gebruikhetalleenopprivéterreinofopspeciaaldaarvoor
bestemdeplaatsen.
• Bijstoringenmoetuhetgebruikvanuwmodelonmiddellijkstopzettenendeoor-
zaakervanverhelpenvoordatuhetopnieuwingebruikneemt.
• Gebruikuwafstandsbedieningnietbijonweer,onderhoogspanningsleidingenof
indebuurtvanzendmasten.
• Laatdeafstandsbediening(zender)steedsingeschakeldzolanghetmodelinge-
bruikis.Omeenmodelaftezettenmoetusteedseerstdemotoruitschakelenen
daarnahetontvangstsysteem.Pasdaarnamagdeafstandsbedieningofzender
uitgeschakeldworden.
• Beschermdeafstandsbedieningtegenvochtensterkevervuiling.
• Steldezendernietlangdurigblootaandirectzonlichtofovermatigehitte.
• Hetbereikneemtafwanneerdebatterijenindeafstandsbedieningleegraken.
Alsdeontvangerbatterijenofdeontvangeraccuzwakworden,zalhetmodelniet
langercorrectreagerenopdeafstandsbediening.
Inzo´ngevalmoetuhetgebruikonmiddellijkstopzetten.Vervangdaarnadebat-
terijendoornieuweoflaaddeaccuvandeontvangerweerop.
• Neembijhetgebruikvanhetproductgeenrisico’s!Uweigenveiligheidendievan
uwomgevingisuitsluitendafhankelijkvanuwverantwoordgebruikvanhetmodel.
Belangrijke informatie
Afstandsbediening „GT2+1 EVO“ 2,4 GHz
Bestelnr. 1897778
Dehoofdgebruiksaanwijzingvindtuopdemeegeleverdecd:dezeisdaarinpdf-
formaataanwezig.Omhetpdf-bestandtebekijkenhebtueengeschiktprogramma
nodig,bv.“AcrobatReader”dieopwww.adobe.comgratiskuntdownloaden.
Voorgeschreven gebruik
De3-kanaalsafstandsbediening“GT2+1EVO”isuitsluitendontworpenvoorprivégebruikdoor
modelbouwersmetdedaaraanverbondenbedrijfsduur.Voorindustriëletoepassingen,bijv.voor
hetbesturenvanmachinesofinstallaties,isditapparaatnietgeschikt.
Eenandergebruikdanhierbeschrevenkanbeschadigingvanhetproductendehiermeever-
bondengevarenzoalsbijv.kortsluiting,brand,elektrischeschokken,enz.totgevolghebben.Het
productmagniettechnischwordengewijzigdofomgebouwd!Neemdeveiligheidsaanwijzingen
onvoorwaardelijkinacht!
Volgalleveiligheidsinstructiesindezegebruiksaanwijzing.Dezebevattenbelang-
rijkeinformatievoordeomgangmethetproduct.
Ualleenbentverantwoordelijkvoorhetgevaarloosbedrijfvandeafstandsbediening
enhetmodel!
Leveringsomvang
• Zendervoorafstandsbediening
• Ontvangervoorafstandsbediening
• Koppelstekker
• Antennebuisje
• Gebruiksaanwijzing(opcd)
Actuele gebruiksaanwijzingen
Downloaddeactuelegebruiksaanwijzingenviadelinkwww.conrad.com/downloadsofscande
afgebeeldeQR-code.Volgdeaanwijzingenopdewebsite.
Verklaring van symbolen
Hetsymboolmethetuitroeptekenineendriehoekwijstopbelangrijkeaanwijzingen
indezegebruiksaanwijzingdieiniedergevalmoetenwordenopgevolgd.
Hetpijlsymboolzietu,wanneerubijzonderetipsenaanwijzingenvoordebediening
zultverkrijgen.
Veiligheidsinstructies
In geval van schade, die ontstaat door het niet naleven van de gebruiksaanwij-
zing, komt de waarborg/garantie te vervallen. We zijn niet aansprakelijk voor
gevolgschade!
Wij zijn niet aansprakelijk voor materiële schade of persoonlijk letsel veroor-
zaakt door verkeerd gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsinstruc-
ties! In dergelijke gevallen komt de waarborg/garantie te vervallen.
Gewone slijtage bij het gebruik en beschadigingen door een ongeval (bijv. af-
gebroken antenne van de ontvanger en gebroken behuizing van de ontvanger
enz.) vallen niet onder de garantie.
Geachte klant, deze veiligheidsaanwijzingen dienen niet alleen ter bescher-
ming van het product, maar ook voor uw eigen veiligheid en die van andere
personen. Lees daarom dit hoofdstuk aandachtig door, voordat u het product
in gebruik neemt!
a) Algemeen
• Vanwegedeveiligheidendenormeringishetniettoegestaanditproductzelfte
modicerenen/ofaantepassen.
• Hetapparaatisgeenspeelgoedenisnietgeschiktvoorkinderenjongerdan14
jaar.
• Hetproductmagnietvochtigofnatworden.
• Bijhetgebruikvaneenmodel(bijv.eenautomodel)kanhettotmateriëleschade
en/ofpersoonlijkletselkomen.Zorgerdaaromvoordatuvoldoendeverzekerd
bentvoorhetgebruikvanhetmodeldooreenaansprakelijkheidsverzekering.In-
dienureedseendergelijkeverzekeringheeft,moetunagaanofuwverzekering
ookbeschermingbiedtbijschadeofongevallendooreenopafstandbestuurd
model.
• Sluitbijelektromodellendeaandrijfmotorpasaannavolledigeinbouwvanhet
ontvangstsysteem. Zo voorkomt u dat de aandrijfmotor plotseling per ongeluk
beginttedraaien.

Voorschriften voor batterijen en accu’s
• Houdbatterijenenaccu’suitdebuurtvankinderen.
• Laatbatterijenenaccu’snietrondslingeren.Erbestaatdangevaardatzedoor
kinderenofhuisdierenwordeningeslikt.Neemindatgevalonmiddellijkcontact
opmeteenarts!
• Umagbatterijen/accu’snooitkortsluiten,demonterenofinhetvuurwerpen.Er
bestaatexplosiegevaar!
• Lekkendeofbeschadigdebatterijen/accu’skunnenbijcontactmetdehuidche-
mischebrandwondenveroorzaken.Gebruikindergelijkegevallengeschiktevei-
ligheidshandschoenen.
• Gewonebatterijenmogennietopgeladenworden. Erbestaatbrand-enexplo-
siegevaar!Laad uitsluitendbatterijen opdie daarvoorbestemd zijnen gebruik
hiervooreengeschikteacculader.
• Letbijhetplaatsenvandebatterijen/accu´sopdejuistepolariteit(plus/+enmin/-).
• Alsuhetproduct langeretijdnietgebruikt(bijv.alsuhetopbergt),moetude
batterijen(ofaccu´s)uitdeafstandsbedieningenhetmodelvoertuignemenom
beschadigingendoorlekkendebatterijen/accu´stevoorkomen.
• Laadaccu’seensindeca.3maanden,omdaterandersdoorzelfontladingeen
zogehetendiepontladingkanoptreden,waardoordeaccu’sonbruikbaarworden.
• Vervangsteedsdevolledigesetbatterijenofaccu´s.Gebruikgeenvolleenhalf-
vollebatterijenofaccu’sdoorelkaar.Gebruiksteedsbatterijenofaccu’svanhet-
zelfdetypeendezelfdefabrikant.
• Umagnooitbatterijenenaccu’sdoorelkaargebruiken!
• Gebruikomveiligheidsredenenuitsluitendbatterijenengeenaccu’svoordeaf-
standsbediening.
Afvoer
a) Product
Elektronischeapparatenkunnengerecycledwordenenhorennietthuisinhethuis-
vuil.Hetproductdientnaaoopvandelevensduurvolgensdegeldendewettelijke
voorschriftentewordenafgevoerd.
Verwijderevt.geplaatstebatterijen/accu’sengooidezeafzonderlijkvanhetproduct
weg.
b) Batterijen/accu´s
UbentalseindverbruikervolgensdeKCA-voorschriftenwettelijkverplichtallelegebatterijen/
accu’sinteleveren;verwijderingviahethuisvuilisniettoegestaan.
Batterijen/accu’sdieschadelijkestoffenbevattenwordengekenmerktdoorhethier-
naastvermeldesymbool,dateropwijstdatdezenietviahethuisvuilmogenworden
afgevoerd.De aanduidingen voorirriterend werkende,zwaremetalen zijn:Cd=
cadmium,Hg=kwik,Pb=lood(deaanduidingstaatopdebatterijen/accu’s,bv.
onderhetvuilnisbak-symbooldatlinksafgebeeldis).
Legebatterijenennietmeeroplaadbareaccu´skuntugratisinleverenbijdeverzamelplaatsen
vanuwgemeente,onzelialenofandereverkooppuntenvanbatterijenenaccu´s.
Zovoldoetuaandewettelijkeverplichtingenvoorafvalscheidingendraagtubijaandebe-
schermingvanhetmilieu.
Verklaring van overeenstemming (DOC)
HiermeeverklaartConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Straße1,D-92240Hirschau,datdit
productmetrichtlijn2014/53/EUovereenstemt.
DevolledigetekstvandeEU-conformiteitsverklaringisbeschikbaarophetvolgende
internetadres:
www.conrad.com/downloads
Kieseentaaldooreenvlagsymboolteselecterenenvoerhetbestelnummervan
hetproductinhetzoekveldin;vervolgenskuntudeEU-conformiteitsverklaringin
pdf-formaatdownloaden.
Technische gegevens
a) Zender
Frequentiebereik..............................2,405-2,475GHz
Zendvermogen................................<20dBm
Zendbereik.......................................ong.200m
Aantalkanalen.................................3
Signaaluitgang.................................3,5mmjack-aansluiting(PPM)
Bedrijfsspanning..............................6V/DCvia4AA/Mignon-batterijen
Afmetingen(BxLxH).....................160x210x95mm
Gewichtzonderbatterijen................ong.240g
b) Ontvanger
Frequentiebereik..............................2,405-2,475GHz
Aantalkanalen.................................3
Codering..........................................AFHDS2A
Stekkersysteem...............................Futaba/GraupnerJR
Bedrijfsspanning..............................4,0-6,5V/DCvia4AA/Mignon-batterijenofaccu’s
Afmetingen(BxLxH).....................35x22x12mm
Gewicht............................................ca.5g
DitiseenpublicatievanConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie,
microverlmingofderegistratieinelektronischegegevensverwerkingsapparatuur,vereisendeschriftelijketoestemming
vandeuitgever.Nadruk,ookvan uittreksels,verboden.Depublicatievoldoetaandetechnischestandbijhetindruk
bezorgen.
Copyright2019byConradElectronicSE *1897778_V1_0219_02_VTP_m_short_nl
Other manuals for GT2+1 EVO
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Reely Remote Control manuals
Popular Remote Control manuals by other brands

Assistive Technology
Assistive Technology ats4409ms instruction manual

Universal Remote Control
Universal Remote Control CLIKR-5 UR5U-8500 operating instructions

Ferguson
Ferguson RCU640 user manual

DELTA DORE
DELTA DORE DRIVER 610 installation guide

Chamberlain
Chamberlain 891LM instruction manual

One Forall
One Forall SAMSUNG URC-4910 manual