Reer HygroTemp User manual

HygroTemp / 2in1 Digitales Hygro- und Thermometer mit
Farbwechsel // Gebrauchsanleitung // Art.Nr.: 94020
HygroTemp / 2in1 digital hygrometer and thermometer with
colour changes // Instructions for use // Art. no.: 94020
HygroTemp / Thermomètre digital 2en1 avec changement de
couleur // Notice d‘utilisation // Art. Núm. : 94020
HygroTemp / Igro-termometro digitale 2in1 con cambiamen-
to del colore // Istruzioni per l‘uso // N. art.: 94020
HygroTemp / Higrómetro y termómetro digital 2 en 1 con
cambio de colores // Manual de uso // N° d‘art.: 94020
HygroTemp / 2-in-1 digitale hygro- en thermometer met
kleurindicatie // Gebruiksaanwijzing // Art.nr.: 94020
FR

Seite 3–9 Gebrauchsanleitung
HygroTemp / 2in1 Digitales Hygro- und Thermometer
mit Farbwechsel
Page 10–15 Instructions for use
HygroTemp / 2in1 digital hygrometer and thermome-
ter with colour changes
Page 16–21 Notice d‘utilisation
HygroTemp / Thermomètre digital 2en1 avec change-
ment de couleur
Pagina 22–27 Istruzioni per l‘uso
HygroTemp / Igro-termometro digitale 2in1 con cam-
biamento del colore
Página 28–33 Manual de uso
HygroTemp / Higrómetro y termómetro digital 2 en 1
con cambio de colores
Page 34–39 Gebruiksaanwijzing
HygroTemp / 2-in-1 digitale hygro- en thermometer
met kleurindicatie

3
Abb. A
Abb. B
Abb. C
1 2 3
2
3
4
1

4
HygroTemp / 2in1 Digitales Hygro- und Thermometer
mit Farbwechsel
Wir bedanken uns für Ihre Wahl zum Kauf des HygroTemp 2in1 Digitales Hygro-
und Thermometer mit Farbwechsel von reer. Die Temperatur- und Luftfeuch-
tigkeitsüberwachung ist bei kleinen Kindern besonders wichtig. Um Ihnen dies
zu erleichtern, zeigt der HygroTemp durch 4 wechselnde Farben an, ob Tem-
peratur und Luftfeuchtigkeit im optimalen Bereich liegen, oder ob besondere
Vorsicht und ggf. Handlungsbedarf besteht.
Der HygroTemp wird für die ganze Familie empfohlen. Es unterstützt Sie da-
bei, das Raumklima einfach zu überwachen und eine Wohlfühl-Atmosphäre
zu schaffen.
WICHTIG!
VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN
FÜR SPÄTERES LESEN AUFBEWAHREN.
Inhaltsverzeichnis
Technische Daten
Sicherheitshinweise
Lieferumfang
Inbetriebnahme
Reinigungs- und Pflegehinweise
Hinweise zum Umweltschutz
Garantie
Urheberrechtliche Hinweise
Technische Daten
Abmessungen: ca. 12 cm ×4,5 cm ×9 cm (B ×T ×H)
Material: Kunststoff, Silikon
Leistung / Nennspannung: 0,3W / 4,5V
Leuchtmitteltyp: 4 LED
Schutzart: IP00
Betriebsart: Batterie oder USB
Batterietyp: 3×AAA Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten)
USB Typ: Micro USB, Länge: 100 cm
(USB-Netzteil ist nicht im Lieferumfang enthalten)
Batterie Lebensdauer: Kein Licht, nur Displayanzeige ca. 10.000 Std
Lichtfarbe: rot / orange ca. 30 Std
Lichtfarbe: grün & blau ca. 100 Std
Temperatur-Messbereich: 0 °C~50 °C;
Temperatur-Messgenauigkeit: +/-1 °C
Luftfeuchtigkeits-Messbereich: 15% - 95%
Luftfeuchtigkeits-Messgenauigkeit: +/-5% (40%~80% ), +/-8% (<40%; >80% )
Nettogewicht: ca. 180 g

5
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie sich die folgenden Punkte sorgfältig durch und folgen Sie
den Anweisungen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Gefahr
•Vermeiden Sie die Berührung von metallischen Gegenständen mit den Bat-
terie- bzw. Stromanschlusskontakten am Gerät.
•Verschluckungsgefahr! Bewahren Sie die Batterie außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
•Strangulationsgefahr! Um eine Strangulation mit dem Netzkabel zu verhin-
dern, sichern Sie die Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern.
•Sind Batterien ausgelaufen, verwenden Sie chemikalienbeständige Schutz-
handschuhe und Schutzbrille.
Warnung
•Überprüfen Sie vor jeder Benutzung das Gerät auf offensichtliche Beschädi-
gungen. Sollten Sie Schäden feststellen, darf dieses Gerät nicht verwendet
werden.
•Vermeiden Sie extreme Hitze und direkte Sonneneinstrahlung.
•Setzen Sie das Gerät keinen mechanischen Stößen aus.
•Das Gerät darf, mit Ausnahme des Deckels am Batteriefach, nicht geöffnet
werden, da dies zu Stromschlägen führen kann. Sollte ein Gerät fehlerhaft
arbeiten, versuchen Sie bitte NICHT das Problem selbst zu beheben. In
diesem Fall bitten wir Sie, sich an Ihren Händler zu wenden.
•Tauchen Sie das Gerät, oder den Netzstecker nicht in Wasser, andere Flüs-
sigkeiten oder entzündbare Reinigungsmittel, um das Risiko eines Strom-
schlags und/oder Brandgefahr zu vermeiden.
Vorsicht:
•Bitte benutzen Sie den Artikel nur für den vorgesehenen Zweck.
•Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten Gebrauch, es ist
nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
•Dieses Produkt ist kein Spielzeug! Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät
spielen.
•Das Gerät ist von Kindern jünger als 3 Jahre fernzuhalten.
•Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
•Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar; wenn die Lichtquelle ihr
Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen
•Entfernen Sie vor Gebrauch jegliches Verpackungsmaterial.

6
Lieferumfang
siehe Seite 3 (Abb. A)
1 x HygroTemp 2in1 Digitales Hygro- und Thermometer mit Farbwechsel
1 x Micro-USB Kabel (USB-Netzteil ist nicht im Lieferumfang vorhanden)
1 x Bedienungsanleitung
Inbetriebnahme
Sie können den HygroTemp entweder mit Batterien in Betrieb nehmen oder
mittels des Micro-USB Anschlusses und dem beiliegenden Kabel. Sobald Sie
den USB-Anschluss trennen, schaltet das Gerät automatisch in den Batterie-
modus, sofern zuvor Batterien eingelegt wurden. Andernfalls schaltet sich das
Gerät ab. Der USB-Anschluss dient nicht zum Aufladen von Batterien/Akkus.
Akkus müssen aus dem Gerät entnommen und mit einem passenden Ladege-
rät wieder aufgeladen werden.
USB-Betrieb
siehe Seite 3 (Abb. B)
•Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Gerät und einem USB Netzteil an
einen geeignetes Stromnetz. Überprüfen Sie, ob die Angaben auf dem Ty-
penschild mit Ihrer Netzspannung übereinstimmen.
•Drücken Sie auf die -Taste( ) auf der Rückseite des Geräts. Die Luft-
feuchtigkeit und Temperaturanzeige, sowie das Indikatorlicht werden dabei
gleichzeitig aktiviert.
•Platzieren Sie das Gerät so, dass die Messeinheiten auf der Rückseite des
Geräts frei sind und das Raumklima optimal messen und auswerten kön-
nen.
•Vermeiden Sie, das Gerät z.B. in der Nähe einer Heizung, am offenen Fens-
ter oder in direktem Sonnenlicht aufzustellen.
Batterien einsetzen
siehe Seite 3 (Abb. C)
Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite des Geräts.
Legen Sie die Batterien ein.
Schließen Sie das Batteriefach.
Hinweis: Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen

7
Temperatur- Indikatorlicht & Feuchtigkeitswarnung
Das Indikatorlicht leuchtet in 4 Farben, um Ihnen die Einschätzung der optima-
len Zimmertemperatur zu erleichtern. Laut Gesundheitsexperten beträgt die
beste Zimmertemperatur im Kinderzimmer 16–21°C. Dabei wird die optimale
Schlaftemperatur zwischen 16 und 18 °C angegeben. Die Spieltemperatur im
Zimmer sollte 21 °C nicht überschreiten.
Die optimale Luftfeuchtigkeit im Zimmer liegt bei 55% bis 60%. Dabei ist es
wichtig, die maximalen Unter (40%)- bzw. Obergrenzen (80%) eines gesunden
Raumklimas einzuhalten. Wenn die Luftfeuchtigkeit unter 40% liegt bzw. 80%
überschreitet, pulsiert das Licht im Abstand von 10 Sekunden.
Temperatur
Lichtfarbe Messbereich Handlungsempfehlung Raumklima
blau <15.0 °C
( <59.0 °F)
Falls möglich, erhöhen Sie die Zimmer-
temperatur
grün 15.1°C - 20.9°C
( 59 - 69.9 °F)
Die Temperatur liegt im optimalen
Bereich
orange 21.0°C - 26.9°C
(70.0 - 79.9°F)
Erhöhte Zimmertemperatur. Reduzieren
Sie die Temperatur durch Lüften oder
Heizungsregulierung
rot ≥27.0 °C
(≥80.0 °F)
Viel zu hohe Zimmertemperatur. Redu-
zieren Sie die Temperatur durch Lüften,
Heizungsregulierung oder zusätzlichen
Kühlungsgeräten
Luftfeuchtigkeit
pulsierendes
Licht
<40% Die Luftfeuchtigkeit ist zu gering. Bitte
verwenden Sie einen Luftbefeuchter
oder andere Hilfsmittel zur Steigerung
der Luftfeuchtigkeit
pulsierendes
Licht
>80%, Die Luftfeuchtigkeit ist zu hoch. Ach-
tung, Schimmelgefahr! Bitte Lüften Sie
den Raum 3–4mal pro Tag für ca. 10
Minuten und stellen Sie eine Schüssel
Salz oder Reis auf
nicht zusammen verwendet werden. Batterien müssen mit der richtigen Pola-
rität eingelegt werden.

8
Reinigungs- und Pflegehinweise
Für die Reinigung empfiehlt sich ein weiches, trockenes Tuch oder ein Alkohol-
pad. Das Gerät ist nicht wasserdicht und darf nicht ins Wasser getaucht oder di-
rekter Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Dieses Produkt erfordert keine spezielle
Wartung. Reparaturen am Gerät dürfen nur von einem Fachmann durchgeführt
werden. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden. Das Gerät könnte sonst durch Lecks und Korrosion der Batterien
beschädigt werden.
Hinweise zum Umweltschutz
Batterien/Akkus und elektronische Altgeräte sind Rohstoffe und ge-
hören nicht in den Hausmüll, sondern müssen an einer Sammelstelle
für Batterien/Akkus und elektrische Geräte abgegeben werden. Ver-
braucher sind gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus und elektri-
sche Altgeräte sachgerecht zu entsorgen.
Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen
der Verwertung von Batterien/Akkus und Altgeräten leisten Sie einen wichti-
gen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Im batterievertreibenden Handel, im Versandhauslager sowie in kommunalen
Sammelstellen stehen kostenlos Batterie/Akku-Sammelbehälter bereit. Zur
Entsorgung eines Altgerätes fragen Sie bitte bei Ihrer Gemeindeverwaltung
nach der zuständigen Entsorgungsstelle.
Das nebenstehende Symbol weist auf die Verpflichtung der fachgerechten Ent-
sorgung hin.

9
Garantie
Bitte Kaufbeleg, Gebrauchsanleitung und Artikelnummer aufbewahren. Ge-
währleistungsansprüche oder Ansprüche aus Garantieversprechen sind aus-
schließlich mit dem Händler abzuwickeln.
Alle technischen Daten, Informationen sowie Eigenschaften des in diesem
Werk beschriebenen Produktes wurden nach bestem Wissen zusammenge-
stellt und entsprechen dem Stand bei Veröffentlichung.
Die von reer bereitgestellten Informationen sollten korrekt und zuverlässig
sein. Die Firma reer übernimmt dennoch keinerlei Haftung für mögliche Fehler
in diesem Dokument und behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündi-
gung, Änderungen am Produktdesign beziehungsweise an den Spezifikationen
vorzunehmen.
Urheberrechtliche Hinweise
Vervielfältigung und Weitergabe von Informationen aus diesem urheberrecht-
lich geschützten Werk in irgendeiner Form oder auf irgendeine Weise, grafisch,
elektronisch oder mechanisch, durch Fotokopieren, Aufzeichnen auf Band oder
Speichern in einem Datenabfragesystem, auch auszugsweise, bedürfen einer
vorherigen schriftlichen Genehmigung der Firma reer.

10
HygroTemp / 2in1 digital hygrometer and thermometer
with colour changes
We would like to thank you for purchasing the HygroTemp 2in1 digital hy-
grometer and thermometer with colour changes by reer. Temperature and air
humidity monitoring is particularly important for small children. In order to help
you with this, the HygroTemp has 4 changing colours to indicate whether the
temperature and air humidity are within the optimal range or whether particu-
lar attention or possibly action needs to be taken.
The HygroTemp is recommended for the whole family. It makes it easy to mon-
itor the indoor climate and create an atmosphere of wellbeing.
IMPORTANT!
READ CAREFULLY BEFORE USE
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
Table of Contents
Technical data
Safety notes
Scope of delivery
Before first use
Cleaning and care advice
Notes on environmental protection
Warranty
Copyright information
Technical data
Dimensions: approx. 12 cm x 4.5 cm x 9 cm (W x D x H)
Material: plastic, silicone
Output/nominal voltage: 0,3W / 4,5V
Bulb type: 4 LED
Protection category: IP00
Mode of operation: Battery or USB
Type of battery: 3 × AAA batteries (not included)
USB type: Micro USB, length: 100 cm
(USB mains adapter not included)
Battery life: No light, only display indicator, approx. 10,000 h
Light colour: red/orange approx. 30 hours
Light colour: green & blue approx. 100 hours
Temperature measurement range: 0 °C~50 °C;
Temperature measurement accuracy: +/-1 °C
Air humidity measurement range: 15% - 95%
Air humidity measurement accuracy: +/-5% (40%~80% ), +/-8% (<40%; >80% )
Net weight: ca. 180 g

11
Safety notes
Please read the instructions carefully prior to installing or using this de-
vice. Otherwise, the item’s safety functions could be impaired. Please
keep the instructions in a safe place for future reference.
Danger
•Avoid bringing the battery and/or electrical connection contacts on the unit
into contact with metal objects.
•Risk of swallowing! Keep the battery out of the reach of children.
•Risk of strangulation! The power lead must be secured out of the reach of
children to avoid any risk of strangulation.
•If batteries have leaked, use chemical resistant protective gloves and pro-
tective glasses.
Warning
•Check the unit for visible damage before each use. If you detect any dam-
age, do not use the unit.
•Avoid extreme heat and direct sunlight.
•Do not subject the device to physical shocks.
•Except for the battery compartment cover, never open the unit, as there
is a risk of electric shock. If a unit does not work correctly, please do NOT
try to fix the problem yourself. Please contact your dealer regarding any
problems.
•To avoid the risk of electric shock and/or fire hazard, do not submerge
the unit or the plug in water, other fluids or flammable cleaning materials.
Caution:
•Please use the product only for its intended purpose.
•The unit is to be used for personal use only, and is not intended for com-
mercial operation.
•This product is not a toy! Do not allow children to play with the unit.
•The unit should be kept out of reach of children under the age of 3 years.
•Do not use the unit outdoors.
•The bulb in this lamp is not replaceable; when the bulb has reached the
end of its life, the entire lamp needs to be replaced
•Remove all packaging material before use.

12
Scope of delivery
See page 3 (Fig. A)
1 x HygroTemp 2in1 digital hygrometer and thermometer with colour
changes
1 x Micro USB cable (USB mains adapter not included)
1 x Operating instructions
Putting into operation
The HygroTemp devicce may be operated with batteries or using the micro USB
connector and included cable.
The unit will automatically switch to battery mode as soon as you disconnect
the USB connector, provided that batteries have been inserted. If no batteries
have been inserted, the unit will switch off.
The USB supply is not for charging batteries. Batteries must be removed from
the unit and recharged using an appropriate charging appliance.
USB operation
See page 3 (Fig. B)
•Connect the USB cable with the unit and a USB mains adapter to a suitable
power supply. Check whether the details on the rating plate match your
mains voltage.
•Click on the button ( ) on the back of the unit. This will activate the air
humidity and temperature display as well as the indicator light all at once.
•Position the device in such a way that the measurement units on the back
of the unit are kept clear and the indoor climate can be optimally measured
and evaluated.
•E.g., avoid placing the unit near heating, at an open window or in direct
sunlight.
Inserting batteries
See page 3 (Fig. C)
Open the battery compartment on the underside of the unit.
Insert the batteries.
Close the battery compartment.

13
Temperature indicator light & humidity warning
The indicator light is illuminated in 4 colours to help estimate the optimal room
temperature. According to health experts, the best ambient temperature for a
children’s bedroom is between 16 and 21°C and the optimal sleeping tempera-
ture is between 16 and 18°C. The temperature in the room during play should
not exceed 21°C.
The optimal air humidity in the room should be between 55% and 60%. It is
important to adhere to the maximum lower (40%) and upper (80%) limits
for a healthy indoor climate. When the air humidity is below 40%, or exceeds
80%, the light will flash in 10 second intervals.
Temperature
Light colour Measurement range Recommended handling for indoor
climate
blue <15.0 °C
( <59.0 °F)
If necessary, raise the room tem-
perature
green 15.1°C - 20.9°C
( 59 - 69.9 °F)
The temperature lies in the optimal
range
orange 21.0°C - 26.9°C
(70.0 - 79.9°F)
Increased room temperature. Lower
the temperature by airing or adjusting
the heating
red ≥27.0 °C
(≥80.0 °F)
Room temperature is much too high.
Lower the temperature by airing, ad-
justing the heating or using additional
cooling devices
Air humidity
flashing light <40% The air humidity is too low. Please use
an air humidifier or some other means
for increasing the air humidity
flashing light >80%, The air humidity is too high. Caution,
risk of mould! Please air the room out
3–4 times a day for approx. 10 min-
utes, and put out a bowl of salt or rice
Note: Do not use different battery types, or combine new and used batteries
together. Batteries must be inserted with the correct polarity.

14
Cleaning and care advice
A soft, dry cloth or alcohol pad is recommended for cleaning. The unit is not
waterproof, and must not be submerged in water or be exposed to direct mois-
ture. This product does not require any special maintenance. Repairs to the unit
must be carried out by trained personnel only.
Remove the batteries if the unit is left unused for longer periods. Otherwise,
the unit may be damaged by leaks and corrosion of the batteries.
Notes on environmental protection
Batteries and waste electronic devices are raw materials and should
not be disposed of with household waste, but should rather be
handed in at a collection point for batteries and electronic devices.
Users are obliged by law to dispose of batteries and waste electronic devices
appropriately.
By reusing the unit, recycling its components or otherwise reusing old batteries
and waste electronic devices, you are making an important contribution to
protecting the environment.
Battery collection containers are available free of charge in stores that sell
batteries, from mail-order warehouses and at municipal collection points. For
the disposal of waste equipment, please ask your local authority as to the
appropriate disposal point.
The adjacent symbol indicates the obligation of proper disposal.

15
Warranty
Please retain your receipt, the instruction manual and product number. Claims
under warranty or other promises of guarantee shall be processed by the deal-
er alone.
All technical data, information and characteristics of the product described
herein were compiled to the best of our knowledge and belief, and are correct
at the time of publication.
The information provided by reer should be correct and reliable. Nevertheless,
reer does not accept liability for potential errors in this document and reserves
the right to make changes to the product design and/or specifications without
prior notice.
Copyright information
Reproduction and disclosure of the information contained in this copyright-pro-
tected document, in any form or by any means-graphical, electronic or me-
chanical, by photocopying, recording on tape or a data retrieval system-require
prior written consent from reer (even for parts of such information).

16
HygroTemp / Thermomètre digital 2en1 avec change-
ment de couleur
Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un hygro-thermomètre Hygro-
Temp avec voyant lumineux de reer. Avec de petits enfants, il est particu-
lièrement important de surveiller la température et l’humidité de l’air. Afin
de vous faciliter la tâche, l’HygroTemp affiche avec 4 couleurs variables si la
température et l’humidité de l’air sont optimales ou s’il faut faire particu-
lièrement attention, voire agir. L’HygroTemp est recommandé pour toute la
famille. Il vous aide à surveiller facilement le climat intérieur et à créer une
atmosphère de bien-être.
IMPORTANT !
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION
CONSERVER POUR UNE LECTURE ULTÉRIEURE.
Table des matières
Caractéristiques techniques
Consignes de sécurité
Contenu de la livraison
Mise en service
Instructions de nettoyage et de soin
Notes sur la protection de l’environnement
Garantie
Informations de copyright
Caractéristiques techniques
Dimensions : env. 12 cm × 4,5 cm × 9 cm (L × P × H)
Material: matière plastique, Silicone
Puissance / tension nominale : 0,3W / 4,5V
Type de lampe : 4 LED
Indice de protection : IP00
Mode de fonctionnement : Pile ou USB
Type de pile : 3 piles AAA (non incluses dans la livraison).
Type USB : Micro USB, longueur : 100 cm
(adaptateur USB non compris dans la livraison)
Durée de vie de la pile : Pas de lumière, uniquement affichage d’env.
10 000 heures
Couleur de la lumière : rouge / orange env. 30 heures
Couleur de la lumière : vert & bleu env. 100 heures
Champ de mesure de la température : 0 °C~50 °C;
Précision de la mesure de température : +/-1 °C
Champ de mesure de l’humidité de l’air : 15% - 95%
Précision de la mesure d’humidité de l’air :+/-5% (40%~80%), +/-8% (<40%; >80% )
Poids net : ca. 180 g

17
Consignes de sécurité
Avant le montage et l’usage, lisez attentivement le mode d’emploi. Sinon,
les fonctions de sécurité de l’article peuvent être restreintes. Conservez le
mode d’emploi afin de pouvoir le relire ultérieurement.
Danger :
•Évitez de mettre les piles ou les contacts de connexion électrique de l’ap-
pareil en contact avec des objets métalliques.
•Danger d’ingestion ! Conservez les piles hors de portée des enfants.
•Risque de strangulation ! Afin d’empêcher une strangulation avec le câble
d’alimentation, conservez le câble hors de la portée des enfants.
•Si les piles ont coulé, utilisez des gants et lunettes de protection résistants
aux produits chimiques.
Avertissement :
•Avant chaque utilisation, assurez-vous que l’appareil n’ait pas de défaut
apparent. Si vous constatez un défaut, cet appareil ne doit pas être utilisé.
•Évitez l’exposition à la chaleur extrême ou aux rayons du soleil.
•Ne soumettez pas l’appareil à des chocs mécaniques.
•À l’exception du couvercle du compartiment des piles, l’appareil ne doit pas
être ouvert, ceci pouvant provoquer des décharges électriques. Si l’appareil
est défectueux, n’essayez PAS de résoudre le problème vous-même. Dans
ce cas, veuillez vous adresser à votre revendeur.
•Afin de diminuer le risque de choc électrique et/ou d’incendie, ne pas
tremper l’appareil ou l’adaptateur dans l’eau, d’autres liquides ou des pro-
duits de nettoyage inflammables.
Attention :
•Veuillez n’utiliser cet article que pour l’usage auquel il est destiné.
•N’utilisez l’appareil qu’à des fins privées, il n’est pas destiné à une utilisation
commerciale.
•Ce produit n’est pas un jouet ! Ne laissez pas les enfants jouer avec l’ap-
pareil.
•L’appareil doit être maintenu hors de portée des enfants de moins de 3 ans.
•N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
•La source de lumière de cette lampe ne peut être remplacée ; lorsque la
source de lumière est en fin de vie, il faut remplacer toute la lampe
•Enlevez tout emballage avant l’utilisation.

18
Contenu de la livraison
voir page 3 (illustration A)
1 x hydro-thermomètre Thermomètre digital 2en1 avec changement
de couleur
1 x câble micro USB (adaptateur USB non compris dans la livraison)
1 x mode d’emploi
Mise en service
Vous pouvez mettre l’HygroTemp en marche soit avec des piles soit grâce
au micro-connecteur USB et au câble ci-joint. Dès que vous séparez le mi-
cro-connecteur USB, l’appareil passe automatiquement en mode pile, si tant
est que des piles aient été insérées au préalable. Autrement, l’appareil s’éteint.
Le port USB ne sert pas à charger les piles/batteries. Il faut retirer les batteries
de l’appareil et les recharger avec un chargeur adapté.
Mode de fonctionnement USB
voir page 3 (illustration B)
•Connectez le câble USB à l’appareil et une alimentation électrique USB à un
réseau électrique approprié. Vérifiez que les données sur la plaque signalé-
tique correspondent à votre tension.
•Appuyez sur la touche ( ) à l’arrière de l’appareil. L’humidité de l’air
et l’affichage de la température ainsi que le voyant lumineux sont activés
en même temps.
•Positionnez l’appareil de telle manière que les unités de mesure soient
dégagées à l’arrière de l’appareil et qu’elles puissent mesurer et analyser
au mieux le climat intérieur.
•Évitez de placer l’appareil par exemple près d’un chauffage, d’une fenêtre
ouverte ou de l’exposer directement à la lumière du soleil.
Insérer les piles
voir page 3 (illustration C)
Ouvrez le compartiment à piles sous l’appareil.
Insérez les batteries.
Fermez le compartiment à piles.

19
Voyant lumineux de température et alerte humidité
Le voyant lumineux brille en 4 couleurs pour vous aider à estimer la tempéra-
ture ambiante idéale. Selon les professionnels de santé, la température la plus
appropriée dans une chambre d’enfants est de 16–21°C. La température de
sommeil optimale indiquera entre 16 et 18 °C. La température de jeu dans la
chambre ne doit pas dépasser les 21 °C.
Le taux optimal d’humidité de l’air dans la pièce est de 55%-60%. Il est impor-
tant de respecter les limites inférieure (40%) et supérieure (80%) d’un climat
intérieur sain. Lorsque l’humidité de l’air est inférieure à 40% ou dépasse les
80%, le voyant clignote à intervalles de 10 secondes.
Température
Couleur du
voyant Champ de mesure Recommandation pour le climat
intérieur
bleu <15.0 °C
( <59.0 °F)
Si possible, augmentez la température
ambiante
vert 15.1°C - 20.9°C
( 59 - 69.9 °F)
La température se situe dans la plage
optimale
orange 21.0°C - 26.9°C
(70.0 - 79.9°F)
Température ambiante élevée. Dimi-
nuez la température en aérant ou en
réglant le chauffage
rouge ≥27.0 °C
(≥80.0 °F)
Température ambiante bien trop
élevée. Diminuez la température en
aérant, en réglant le chauffage ou
avec des appareils de refroidissement
supplémentaires
Humidité de l’air
voyant
clignotant
<40% L’humidité de l’air est trop faible. Merci
d’utiliser un humidificateur ou d’autres
outils pour augmenter l’humidité
de l’air
voyant
clignotant
>80%, L’humidité de l’air est trop importante.
Attention, danger de moisissure !
Merci d’aérer la pièce 3 à 4 fois par
jour pendant environ 10 minutes et de
placer un bol de sel ou de riz
Remarque : Des types de piles différents ou des piles neuves et usagées ne
peuvent pas être utilisés simultanément. Les piles sont à insérer avec la bonne
polarité.

20
Instructions de nettoyage et de soin
Nous recommandons un chiffon doux et sec ou un tampon imbibé d’alcool.
L’appareil n’est pas imperméable et ne doit pas être trempé dans l’eau ou
être exposé à une humidité directe. Ce produit ne requiert pas d’entretien
spécifique. Les réparations de l’objet ne doivent être effectuées que par un
spécialiste. Retirez les piles lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une
période prolongée.
L’appareil risque sinon d’être endommagé par une fuite ou une corrosion des
piles.
Notes sur la protection de l’environnement
Les piles/batteries et vieux appareils électriques sont des matières
premières et ne font pas partie des déchets ménagers mais doivent
être déposés dans un centre de collecte pour piles/batteries et ap-
pareils électriques. Les consommateurs sont légalement tenus d’éliminer les
piles/batteries et anciens appareils de manière appropriée.
Par la réutilisation, le recyclage des matières ou d’autres formes de réutilisation
des piles/batteries et anciens appareils, vous contribuez considérablement à la
protection de notre environnement.
Chez les revendeurs spécialisés, dans les entrepôts ainsi que dans les centres
de collecte communaux, vous trouverez des réservoirs de collecte de piles/
batteries gratuits. Pour éliminer un appareil ancien, merci de demander aux
autorités locales quel est le centre de collecte compétent.
Le symbole ci-contre souligne la nécessité de procéder à une élimination adé-
quate.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Reer Thermometer manuals