Regin RCFM-230TD User manual

INSTRUCTION
RCFM-230TD 1
i
Instruction for products with software version
1.3. Read this instruction before installation and
wiring of the product.
Consult documentation in all cases where this symbol
is used, in order to nd out the nature of the potential
hazards and any actions to be taken
RCFM-230TD
Room controller for controlling fan-coil units
RCFM-230TD is a room controller intended for controlling fan-coil
heaters/coolers and thermal actuators or 3-point actuators. Instal-
lation is directly on the wall or on an electrical connection box. The
controller does not have a communication connection. The fan can be
set to one of three speeds.
RCFM-230TD has change-over function and should be used for
2-pipe systems.
Technical data
Supply voltage 230 V AC ±10 %, 50/60 Hz
Power consumption < 3 W
Ambient temperature 0...50°C
Ambient humidity Max 90 % RH
Storage temperature -20...+70°C
Built-in temperature sensor NTC type, range 0...50°C
Inputs Refer to connection illustrations and
table below
Outputs Relays for fan control, 230 V AC, 3 A
DO4, DO5 for actuators, Triac, 230 V AC,
max. 300 mA
Terminal blocks Lift type for a maximum cable area 2.1 mm2
Protection class IP20
Pollution degree 2
Overvoltage category 3
Material casing Polycarbonate, PC
Dimensions 102 x 120 x 29 mm
Installation
Place the controller in a location that has a temperature representative for
the room. A suitable location is approx. 1.6 m above oor level in a place
with unobstructed air circulation.
Depress the locking tab in the upper edge of the controller with a
screwdriver. Carefully turn the screwdriver until the bottom plate and the
electronics unit are slightly separated (see gure 1). Then use the cutout
that becomes visible in the edge of the bottom plate to open the upper
edge completely (see gure 2). Do the same thing in the lower edge of the
controller.
Figure 1 Figure 2
Lift the electronics unit up from the bottom plate. The bottom plate with
terminals has a number of hole combinations. Select suitable holes and
fasten the bottom plate on the wall or connection box, so that the arrows
on the bottom plate point upwards. Do not tighten the screws too hard!
Disconnection
RCFM-230TD should be connected to a switch or circuit breaker in the
building installation. This switch should be in close proximity to the con-
troller and within easy reach of the operator, and should be marked as the
disconnecting device for the equipment.
Always use the circuit breaker to disconnect the controller from the mains
supply during maintenance of the fan-coil and actuators.
Settings
Control modes
RCFM-230TD has, via a button on the controller, seasonal switching
between heating and cooling (change-over, see below).
Change-over function
RCFM-230TD has a function for change-over via the M button on the
controller. By pressing the M button, you choose whether output DO4
should operate with heating or cooling function. When the controller is
used together with a 3-position actuator, output DO5 is also affected
by the change-over function in accordance with the above.
Operating mode
There are four different operating modes. Switching between these
modes is performed locally.
Comfort: is shown in the display. Heating and cooling have a
smaller neutral zone. Switching between Comfort/Economy and Off is
done via the fan button. Comfort/Economy is selected via the param-
eter list and can be controlled by input DI.
Economy (Standby): “Standby” is shown in the display. The heat-
ing and cooling setpoints are freely adjustable. Factory settings:
heating=15°C, cooling=30°C.
Off: The controller does not heat or cool and the fan stops (unless
mould protection has been selected, in which case the fan will still
run).
Window: is shown in the display, the controller is off and the fan
stops (unless mould protection has been selected, in which case the
fan will still run). The window contact is connected to the DI and must
be congured.
Occupancy detection
Parameter 3 determines if the DI is window contact input or
occupancy detection input. An occupancy detector can be connected
to the DI in order to switch between Comfort and Economy mode.
Setpoint
The setpoint is set using the INCREASE and DECREASE buttons.
Parameter 24 determines what is shown in the display. Refer to the
parameter list for details.
Setpoint limitation
In parameters 34 and 35, it is possible to set the maximum allowed
setpoint increase and decrease respectively.
Example: If P35=5 and P34=3, the setpoint can be changed between
17°C and 25°C (see the picture below).
The basic setpoint can be changed in parameter 64 (factory
setting=22°C).
7435N
OCT 14
EN

RCFM-230TD 2
Figure 3: Example of setpoint limitation
Fan control
The fan can be controlled via RCFM-230TD with the following modes:
Low speed, Medium speed, High speed, Auto, Off. The current fan
speed in the Auto mode depends on the heating or cooling demand
and the settings for each speed.
When using automatic control, ”AUTO” is shown in the display.
The number of fan speed steps can be selected via parameter 30. If
the parameter is set to 1, the rst fan speed step will be used for fan
control.
Via parameter 31, it is possible to set the fan to the lowest speed
level when Auto mode is selected. If this parameter is set to 1, the fan
will run in all operating modes except Off and Window (unless mould
protection is active, in which case the fan will run in these modes as
well).
Manual control of the fan speed
By pressing the fan button, you change the fan speed according to
the sequence IàIIàIIIàAUTOàOFF. When using manual control,
”MAN” is shown in the display.
If the fan has been congured not to be affected by the heating or
cooling demand, ”AUTO” will not be shown when pressing the fan
button.
Blocking of manual fan control
When the fan has been congured not to run via parameter 25, it is
possible to also prevent it from being controlled manually. Activation
takes place via parameter 66.
Example: If the fan is congured to run only during cooling demand
and this function has been activated, it will not be controllable during
heating demand.
Indications
The display has the following indications:
HEAT Heating control
COOL Cooling control
The open window symbol is shown if this function has
been congured and a window is open.
OFF The thermostat does not heat or cool
Blocking of buttons
The buttons of the controller can be blocked in order to prevent the set-
tings from being changed by unauthorized individuals. It is possible to
either block only some buttons or, if desired, all of them. Activation takes
place via parameter 65.
The Up/Down arrow combination will always remain active in order for the
conguration menu to be reachable.
Shutting off the controller
By pressing the fan button, you switch between the different fan speeds.
In the Off mode, the controller’s other functions are shut off.
Parameter list
When the controller is in Comfort mode or Window mode, different param-
eter values can be set in a parameter list.
Hold the INCREASE and DECREASE buttons depressed simultaneously
for about 5 seconds until the Service symbol is displayed and then press
the INCREASE button twice.
First the display will show parameter 1. Use the INCREASE and DE-
CREASE buttons to scroll between the parameters and press the fan
button to select the desired parameter. The parameter number will then
be replaced by the parameter value. The value can be changed using the
INCREASE and DECREASE buttons. If a button is held depressed the
value will start scrolling, rst slowly and then with increasing speed.
To exit the parameter list and go back to the basic display, press the
INCREASE button until “EXIT” is shown (one step before parameter 1)
and press the fan button. You can also exit the parameter list by pressing
down the INCREASE and DECREASE buttons simultaneously.
Parameters
The following parameters can be changed in the parameter list.
Nº = parameter number
FS = factory setting
NO = normally open
NC = normally closed
Nº Description FS
1 Control mode:
2=2-pipe system
3=4-pipe system (not used for this model)
4=Electric heater (not used for this model)
2
2Not used for this model
3 Operating mode when activating digital input 1:
0=Economy mode (occupancy detector)
1=Off mode (window contact)
0
Nº Description FS
4 Mould protection:
0=Not active
1=Active (fan never stops)
0
5 Neutral zone at Comfort mode. If the neutral zone
is 2 K, the heating setpoint is equal to the setpoint
minus 1 and the cooling setpoint is equal to the
setpoint plus 1.
2 K
6 Heating setpoint when unoccupied. 15°C
7 Cooling setpoint when unoccupied. 30°C
8 P-band for the room controller. 10 K
9 I-time for the room controller. 300 s
10 Not used for this model
11 Switch off timer for Comfort mode. 0 min
12 Switch on delay for Comfort mode. 0 min
13 Sensor connected to AI1:
0=Internal sensor, 1=External room sensor
0
14 Sensor connected to UI1:
0=None, 1=Change-over digital, 2=Change-over
analogue
0
15 Type of digital actuator:
0=Thermal, 1=3-point
0
16-
17
Not used for this model
18 Period time for heating actuator with
thermal actuator.
60 s
19 Period time for cooling actuator with
thermal actuator.
60 s
20 Runtime for heating actuator with increase/de-
crease actuator.
120 s
21 Runtime for cooling actuator with increase/de-
crease actuator.
120 s
22 Time in hours between exercise of heating actua-
tor.
23
23 Time in hours between exercise of cooling actua-
tor.
23
24 Setpoint or actual value shown in the display:
0=Actual, setpoint when changing the setpoint,
1=Actual, setpoint adjustment when changing the
setpoint, 2=Setpoint, 3=Only the setpoint adjust-
ment
2

RCFM-230TD 3
Nº Description FS
25 Conguration of fan control:
0=No control, 1=The fan is controlled by the heat-
ing requirement, 2=The fan is controlled by the
cooling requirement, 3=The fan is controlled by
the heating and cooling requirement
When using an electric heater, this parameter
should only be set to 1 or 3, or the heater may be
overheated.
3
26 Start signal in % of the controller output, heating
or cooling, for fan speed 1.
20 (5
when
using an
electric
heater)
27 Start signal in % of the controller output, heating
or cooling, for fan speed 2.
60
28 Start signal in % of the controller output, heating
or cooling, for fan speed 3.
100
29 Hysteresis for start/stop of fans in % of the control-
ler output.
5
30 Number of fan speeds. 3
31 Fan speed in the Auto mode:
0=The fan speed follows the cooling/heating
output, 1=The fan speed is minimum limited to
the lowest speed
1
32 Temperature compensation on AI1 0 K
33 Temperature compensation for the internal room
sensor
0 K
34 Highest permitted setpoint offset upwards. Set-
table value=0...13 K. Starting point=22°C.
13 K
35 Highest permitted setpoint offset downwards. Set-
table value=0...17 K. Starting point=22°C.
17 K
36 NO/NC digital input 1:
0=NO, 1=NC
0
37 NO/NC universal input 1:
0=NO, 1=NC
0
38 NO/NC digital output 4:
0=NO, 1=NC
1
Nº Description FS
39 NO/NC digital output 5:
0=NO, 1=NC
1
40 Manual/Auto heating output signal:
0=Off, 1=Manual, 2=Auto
2
41 Manual/Auto cooling output signal:
0=Off, 1=Manual, 2=Auto
2
42 Heating output signal in manual mode 0
43 Cooling output signal in manual mode 0
44 Model -
45 Version Major -
46 Version Minor -
47 Released or beta version -
48 Revision -
49 Display backlight low 10
50 Display backlight high 30
51-
63
Not used for this model
64 Basic setpoint. Settable value=5...50°C. 22°C
65 Settings, active buttons:
0 = No active buttons
1 = Only fan button active
2 = Only Up/Down buttons active
3 = Up/Down and fan buttons active
4 = Only M button active
5 = Fan and M buttons active
6 = Up/Down and M buttons active
7 = All buttons active
7
66 Function to prevent user from setting manual fan
speed if fan should not run due to cooling/heating
output according to parameter 25.
0 = Not active
1 = Active
0
67 Not used for this model -
68 Not used for this model -
Wiring
10 20 30
LOGIC
40 50
POWER
Figure 4: Bottom plate connections
Figure 5: Connection diagram

RCFM-230TD 4
32 CDO45 Common DO4 & 5 Common connection for
digital outputs 4 and 5
33 DO5 Digital output 5
for closing with
3-point actuator
Digital output. 230 V AC, max
300 mA. Max 2 A during
20 ms.
40 DI Digital input Potential-free window contact
or occupancy contact. Con-
gurable for NO/NC.
41 Agnd Analogue ground
42 AI Analogue input External PT1000 instead of
the internal NTC
43 - Not connected
44 Agnd Analogue ground
50 - Not connected
51 - Not connected
52 - Not connected
53 - Reserved for future use
54 - Reserved for future use
*The sum of the current through DO1-DO3 is protected by a fuse
Low Voltage Directive (LVD) standards / EMC emissions &
immunity standards
This product conforms to the EMC and LVD requirements in the European
harmonised standards EN 60730-1:2000 and EN 60730-2-9:2002 and
carries the CE mark.
RoHS
This product conforms to the Directive 2011/65/EU of the European Par-
liament and of the Council.
Contact
AB Regin, Box 116, 428 22 Kållered, Sweden
Tel: +46 31 720 02 00, Fax: +46 31 720 02 50
www.regincontrols.com, [email protected]
iInstruktion för produkter med mjukvaruversion
1.3. Läs denna instruktion innan produkten mon-
teras och ansluts.
Följ alltid de anvisade säkerhetsföreskrifterna i
dokumentationen för att förebygga risken för brand,
elstöt och personskador
INSTRUKTION
RCFM-230TD
SV
Rumsregulator för styrning av fan-coil-enheter
RCFM-230TD är en rumsregulator avsedd att styra fan-coil-värmare/
kylare och termiska ställdon eller 3-punktsställdon. Montage sker
direkt på vägg eller eldosa. Regulatorn har ej kommunikationsanslut-
ning. Fläkt-hastigheten kan regleras i tre steg.
RCFM-230TD har change-over-funktion och ska användas för 2-rörs-
system.
Tekniska data
Matningsspänning 230 V AC ±10 %, 50/60 Hz
Egenförbrukning < 3 W
Omgivningstemperatur 0...50°C
Omgivande fuktighet Max 90 % RH
Lagringstemperatur -20...+70°C
Inbyggd temperaturgivare Typ NTC, mätområde 0...50°C
Ingångar Se inkopplingsbilder och tabell nedan
Utgångar Reläer för äktstyrning, 230 V AC, 3 A
DO4, DO5 för ställdon, Triac, 230 V AC,
max. 300 mA
Skruvplint Av hisstyp för kabelarea max 2,1 mm2
Skyddsklass IP20
Nedsmutsningsgrad 2
Överspänningskategori 3
Material hölje Polycarbonat, PC
Mått 102 x 120 x 29 mm
Installation
Montera regulatorn på en plats med för rummet representativ tem-
peratur. Lämplig placering är ca 1,6 m över golvet, utan omgivande
hinder för luftcirkulation.
Tryck in låshaken i överkanten av regulatorn med en skruvmejsel.
Vrid försiktigt på mejseln tills bottenplattan och elektronikenheten
delar något på sig (se gur 1). Använd sedan det hack som blir synligt
i kanten av bottenplattan för att öppna överkanten helt (se gur 2).
Gör samma sak i underkanten av regulatorn.
Figure 6: Connection diagram
Connection of different actuators
When connecting thermal actuators, DO4 is used. When connect-
ing 3-point actuators, DO4 is used for increase signal and DO5 for
decrease signal.
10 L 230 V AC Line Power supply
11 - Not connected
12 N 230 V AC Neutral Power supply (internally con-
nected to terminal 13)
13 N Fan-coil common /
230 V AC Neutral
Common fan-coil connec-
tor (internally connected to
terminal 12)
20 DO1 Fan-coil output 1
for fan control
Relay, 230 V AC*, 3 A
21 DO2 Fan-coil output 2
for fan control
Relay, 230 V AC*, 3 A
22 DO3 Fan-coil output 3
for fan control
Relay, 230 V AC*, 3 A
30 - Not connected
31 DO4 Digital output 4 for
heating/cooling
or opening with
3-point actuator
Digital output. 230 V AC, max
300 mA. Max 2 A during 20
ms.

RCFM-230TD 5
Figur 1 Figur 2
Lyft ur elektronikenheten ur bottenplattan. Bottenplattan med
anslutningskontakter har ett antal hålbilder. Välj passande hålbild
och skruva fast bottenplattan på vägg eller eldosa, så att pilarna i bot-
tenplattan pekar upp. Dra inte skruvarna för hårt!
Frånskiljning
RCFM-230TD ska kopplas till en säkerhetsbrytare/arbetsbrytare för
att regulatorn ska kunna göras spänningslös. Denna brytare ska
monteras i regulatorns närhet och lätt kunna nås av operatören. Den
ska tydligt märkas som brytare för regulatorn.
RCFM-230TD måste alltid göras spänningslös vid underhåll på fan-
coil-enheten och ställdonen.
Inställningar
Reglerfall
RCFM-230TD har, via en knapp på regulatorn, säsongsvis omställn-
ing mellan värme och kyla (change-over, se nedan).
Change-over-funktion
RCFM-230TD har funktion för change-over via M-knappen på regu-
latorn. Vid tryck på M-knappen väljs om utgång DO4 ska verka med
värme- eller kylfunktion. Då regulatorn används med 3-punktsställdon
påverkas även utgång DO5 av change-over-funktionen enligt ovan.
Driftlägen
Det nns fyra olika driftlägen. Omkopplingen mellan dessa lägen sker
lokalt.
Komfort: visas i displayen. Värme och kyla har en något mindre
neutralzon. Växling mellan Komfort/Ekonomi och Från görs med äk-
tknappen. Komfort/Ekonomi väljs via parameterlistan och kan styras
av ingång DI.
Ekonomi (Standby): “Standby” visas i displayen. Värme och kyla har
fritt ställbara börvärden. Fabriksinställningar: värme=15°C, kyla=30°C.
Från: Regulatorn varken värmer eller kyler och äkten stannar (föru-
tom om mögelskydd har valts, då fortsätter äkten att gå).
Fönster: visas i displayen, regulatorn är i frånslaget läge och äkten
stannar (förutom om mögelskydd har valts, då fortsätter äkten att gå).
Fönsterkontakten ansluts till DI och måste kongureras.
Närvarostyrning
Parameter 3 avgör om DI är ingång för fönsterkontakt eller närvarodetek-
tor. En närvarodetektor kan anslutas till DI för växling mellan Komfort- och
Ekonomiläge.
Börvärde
Börvärdet ställs med ÖKA- och MINSKA-knapparna. Parameter 24
bestämmer vad som visas i displayen. Se parameterlistan för detaljer. Då
man väljer att börvärdesförskjutningen ska visas är grundbörvärdet 22°C.
Börvärdesbegränsning
I parameter 34 och 35 går det att ställa in den maximalt tillåtna höjningen
respektive minskningen av börvärdet.
Exempel: Om P35=5 och P34=3 kan börvärdet ändras mellan 17°C och
25°C (se nedanstående bild).
Grundbörvärdet kan ändras i parameter 64 (fabriksinställning=22°C).
Figur 3: Exempel på börvärdesbegränsning
Fläktstyrning
Det går att styra äkten via RCFM-230TD med följande lägen: Låg
hastighet, Medelhastighet, Hög hastighet, Auto, Från. Fläktens aktuella
hastighet i Autoläget beror på värme- eller kylbehovet och inställningar för
varje hastighet.
Vid automatisk styrning visas ”AUTO” i displayen.
Antalet äktsteg väljs via parameter 30. Om parametern sätts till 1 kom-
mer det första äktsteget att användas för äktstyrning.
Via parameter 31 kan man minimumbegränsa äkthastigheten i Autoläget.
Om denna parameter sätts till 1 kommer äkten att gå i alla driftlägen
utom Från och Fönster (förutom om mögelskydd har valts, då går äkten
även i dessa lägen).
Handstyrning av äkthastighet
Vid tryck på äktknappen ändras äkthastigheten enligt sekvensen
IàIIàIIIàAUTOàFRÅN. Vid handstyrning visas ”MAN” i displayen.
Om äkten är kongurerad till att inte påverkas av värme- eller kylbehovet
kommer valet ”AUTO” inte att visas vid tryck på äktknappen.
Blockering av handstyrning av äkt
När äkten via parameter 25 har kongurerats till att inte gå är det
möjligt att förhindra den från att manövreras manuellt. Aktiveringen
sker via parameter 66.
Exempel: Om äkten är kongurerad att gå enbart vid kylbehov
kommer den inte att kunna manövreras vid värmebehov om denna
funktion har aktiverats.
Indikeringar
Displayen har följande indikeringar:
HEAT Värmeutstyrning
COOL Kylutstyrning
Symbolen för öppet fönster visas om funktionen har
kongurerats och ett fönster är öppet.
OFF Termostaten varken värmer eller kyler
Blockering av knappar
Det nns möjlighet att blockera knapparna för att hindra obehöriga att
ställa om regulatorn. Antingen kan endast vissa knappar blockeras
eller, om så önskas, samtliga. Detta görs via parameter 65.
Kombinationen Upp-/Ner-pil kommer alltid att vara aktiv för att man
ska kunna nå kongureringsmenyn.
Avstängning av regulatorn
Genom att trycka på äktknappen växlar man mellan de olika äkt-
hastigheterna. Frånläget innebär att regulatorns övriga funktioner är
avstängda.
Parameterlista
När regulatorn benner sig i Komfort- eller Fönsterläge går det att
ställa in olika parametervärden i en parameterlista.
Tryck på ÖKA- och MINSKA-knapparna samtidigt under ca 5
sekunder tills servicesymbolen visas och tryck därefter på ÖKA-
knappen två gånger.
I parameterlistan visas först bara ett parameternummer (1, 2, 3
osv). Använd ÖKA- och MINSKA-knapparna för att bläddra mellan
parametrarna och tryck på äktknappen för att välja önskad param-
eter. Värdet på parametern visas då och parameternumret försvinner.
Värdet på parametern kan nu ändras med ÖKA- och MINSKA-
knapparna. Håller man en av dessa knappar intryckt ändras värdet i
displayen först långsamt. Därefter ökas ändringshastigheten.
För att lämna parameterlistan och komma till grunddisplayen går man
tillbaka i listan tills “EXIT” visas (ett steg före parameter 1) och trycker
på äktknappen. Det går även att trycka på ÖKA- och MINSKA-knap-
parna samtidigt för att lämna parameterlistan.

RCFM-230TD 6
Parametrar
Följande parametrar är ändringsbara i parameterlistan.
Nº = parameternummer
FI = fabriksinställning
NO = normalt öppen
NC = normalt stängd
Nº Beskrivning FI
1 Reglerfall:
2=2-rörssystem
3=4-rörssystem (används ej för denna modell)
4=Elvärmare (används ej för denna modell)
2
2Används ej för denna modell
3 Driftläge vid aktivering av digital ingång 1:
0=Ekonomiläge (närvarogivare)
1=Frånläge (fönsterkontakt)
0
4 Mögelskydd:
0=Ej aktivt
1=Aktivt (äkten stannar aldrig)
0
5 Neutralzon vid komfortläge. Om neutralzonen är 2
K så är värmebörvärdet lika med börvärdet minus
1, och kylbörvärdet lika med börvärdet plus 1.
2 K
6 Värmebörvärde vid frånvaro 15°C
7 Kylbörvärde vid frånvaro 30°C
8 P-band för rumsregulatorn 10 K
9 I-tid för rumsregulatorn 300 s
10 Används ej för denna modell
11 Frånslagstimer för Komfortläge 0 min
12 Tillslagsfördröjning för Komfortläge 0 min
13 Givare ansluten till AI1:
0=Intern givare, 1=Extern rumsgivare
0
14 Givare ansluten till UI1:
0=Ingen, 1=Change-over digital, 2=Change-over
analog
0
15 Typ av digitalt ställdon:
0=Termiskt, 1=3-läges
0
16-
17
Används ej för denna modell
18 Periodtid för värmeställdon vid termiska
ställdon
60 s
19 Periodtid för kylställdon vid termiska
ställdon
60 s
Nº Beskrivning FI
20 Gångtid för värmeställdon med öka/minska-
ställdon
120 s
21 Gångtid för kylställdon med öka/minska-ställdon 120 s
22 Tid i timmar mellan motionering av värmeställdon 23
23 Tid i timmar mellan motionering av kylställdon 23
24 Visning av börvärde eller ärvärde i displayen:
0=Ärvärde, börvärde när börvärdet ändras,
1=Ärvärde, börvärdesjustering när börvärdet än-
dras, 2=Börvärde, 3=Endast börvärdesjustering
2
25 Kongurering av äktstyrning:
0=Ingen styrning, 1=Fläkten styrs av värmebe-
hovet, 2=Fläkten styrs av kylbehovet, 3=Fläkten
styrs både av värme- och kylbehovet
Vid användning av en elvärmare ska denna
parameter endast sättas till 1 eller 3, annars nns
det risk att värmaren överhettas.
3
26 Startsignal i % av regulatorns utstyrning, värme
eller kyla, för äkthastighet 1
20 (5
vid
använd-
ning av
elvär-
mare)
27 Startsignal i % av regulatorns utstyrning, värme
eller kyla, för äkthastighet 2
60
28 Startsignal i % av regulatorns utstyrning, värme
eller kyla, för äkthastighet 3
100
29 Hysteres för start/stopp av äktarna i % av regula-
torns utstyrning
5
30 Antal äkthastigheter 3
31 Fläkthastighet i Autoläge:
0=Fläkthastigheten följer utstyrningen av kyla/
värme, 1=Fläkthastigheten minbegränsas till
den lägsta hastigheten
1
32 Temperaturkompensation på AI1 0 K
33 Temperaturkompensation på intern rumsgivare 0 K
34 Högsta tillåtna börvärdesförskjutning uppåt. In-
ställbart värde=0...13 K. Startpunkt=22°C.
13 K
35 Högsta tillåtna börvärdesförskjutning nedåt. In-
ställbart värde=0...17 K. Startpunkt=22°C.
17 K
36 NO/NC digital ingång 1:
0=NO, 1=NC
0
Nº Beskrivning FI
37 NO/NC universell ingång 1:
0=NO, 1=NC
0
38 NO/NC digital utgång 4:
0=NO, 1=NC
1
39 NO/NC digital utgång 5:
0=NO, 1=NC
1
40 Manuell/Auto värmeutsignal: 0=Från, 1=Manuell,
2=Auto
2
41 Manuell/Auto kylutsignal: 0=Från, 1=Manuell,
2=Auto
2
42 Värmeutsignal i manuellt läge 0
43 Kylutsignal i manuellt läge 0
44 Modell -
45 Huvudversion -
46 Delversion -
47 Lanserad eller betaversion -
48 Revision -
49 Dimmad bakgrundsbelysning, display 10
50 Tänd bakgrundsbelysning, display 30
51-
63
Används ej för denna modell
64 Grundbörvärde. Inställbart värde=5...50°C. 22°C
65 Inställning, aktiva knappar:
0 = Inga aktiva knappar
1 = Bara äktknapp aktiv
2 = Bara Upp-/Ner-knappar aktiva
3 = Upp-/Ner- och äktknapp aktiva
4 = Bara M-knapp aktiv
5 = Fläkt- och M-knappar aktiva
6 = Upp-/Ner- och M-knappar aktiva
7 = Alla knappar aktiva
7
66 Funktion för att förhindra användare från
att sätta manuell äkthastighet om äkten
inte ska gå p.g.a. kyl-/värmeutstyrning enligt
parameter 25.
0 = Ej aktiv
1 = Aktiv
0
67 Används ej för denna modell -
68 Används ej för denna modell -

RCFM-230TD 7
Inkoppling
10 20 30
LOGIC
40 50
POWER
Figur 4: Anslutningar i bottenplattan
Figur 5: Inkopplingsschema
Figur 6: Inkopplingsschema
Inkoppling av olika ställdon
Vid inkoppling av termiska ställdon används DO4. Vid inkoppling av
3-punktsställdon används DO4 för öka-signal och DO5 för minska-signal.
10 L 230 V AC Line Matningsspänning
11 - Ej ansluten
12 N 230 V AC Neutral Matningsspänning (internt
kopplad till plint 13)
13 N Gemensam fan-
coil / 230 V AC
Neutral
Gemensam kontakt för fan-
coil (internt kopplad till plint
12)
20 DO1 Fan-coil-utgång 1
för äktstyrning
Relä, 230 V AC*, 3 A
21 DO2 Fan-coil-utgång 2
för äktstyrning
Relä, 230 V AC*, 3 A
22 DO3 Fan-coil-utgång 3
för äktstyrning
Relä, 230 V AC*, 3 A
30 - Ej ansluten
31 DO4 Digital utgång
4 för värme/kyl-
signal eller öppna
med 3-punktsställ-
don
Digital utgång. 230 V AC,
max 300 mA. Max 2 A under
20 ms.
32 CDO45 Gemensam DO4
& 5
Gemensam anslutning för
digital utgång 4 och 5
33 DO5 Digital utgång 5
för stänga med
3-punktsställdon
Digital utgång. 230 V AC,
max 300 mA. Max 2 A under
20 ms.
40 DI Digital ingång Potentialfri fönsterkontakt el-
ler närvarokontakt. Kongur-
erbar för NO/NC.
41 Agnd Analog jord
42 AI Analog ingång Extern PT1000 istället för
intern NTC
43 - Ej ansluten
44 Agnd Analog jord
50 - Ej ansluten
51 - Ej ansluten
52 - Ej ansluten
53 - Reserverad för framtida användning
54 - Reserverad för framtida användning
*Summan av strömmen genom DO1-DO3 skyddas av en säkring
LVD, lågspänningsdirektivet / EMC emissions- och
immunitetsstandard
Produkten uppfyller kraven för gällande europeiska EMC- och LVD-
standard EN 60730-1:2000 och EN 60730-2-9:2002 och är CE-märkt.
RoHS
Produkten uppfyller Europaparlamentets och rådets direktiv
2011/65/EU.
Teknisk support
Teknisk hjälp och råd på telefon: 031 720 02 30
Kontakt
AB Regin, Box 116, 428 22 Kållered
Tel: +46 31 720 02 00, Fax: +46 31 720 02 50
www.regin.se, [email protected]

RCFM-230TD 8
ANLEITUNG
i
Anleitung für Produkte mit Softwarestand 1.3 und
neuer. Diese Montageanleitung vor Installation und
Anschluss des Produktes bitte durchlesen.
Dieses Symbol macht auf eventuelle Gefahren bei der
Handhabung des Produkts und in der Dokumentation
nachzulesende Maßnahmen aufmerksam.
DE RCFM-230TD
Raumregler für Fan-Coil-Anlagen
RCFM-230TD ist ein Raumregler für die Regelung von Fan-Coils und
thermischen oder 3-Punkt Stellantrieben. Die Installation erfolgt direkt
an die Wand oder an eine Anschlussdose. Der Regler hat keine Kom-
munikation. Für Ventilatoren sind drei Stufen einstellbar.
RCFM-230TD hat eine Change-Over-Funktion und kann in 2-Rohr-
Systemen eingesetzt werden.
Technische Daten
Versorgungsspannung 230 V AC ±10 %, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme < 3 W
Umgebungstemperatur 0...50 °C
Umgebungsfeuchte Max 90 % rel. F.
Lagertemperatur -20...+70 °C
Integr.Temperaturfühler Typ: NTC, Messbereich 0...50 °C
Eingänge Siehe Anschlussbild und
Klemmenbelegungsplan unten
Ausgänge Relais für die Ventilatoransteuerung,
230 V AC, 3 A, DO4, DO5 für
Stellantriebe, Triac, 230 V AC,
max. 300 mA.
Klemmenblöcke Lift-Typ für Kabelquerschnitte bis zu
2,1 mm2
Schutzart IP20
Verschmutzungsgrad 2
Überspannungskategorie 3
Material, Gehäuse Polykarbonat, PC
Abmessungen 102 x 120 x 29 mm
Installation
Der Regler muss an einem Ort montiert werden, an dem die Tempera-
tur der des Raumes entspricht. Eine geeignete Stelle ist auf ca. 1,6 m
Höhe, mit ungehinderter Luftzirkulation.
Verschlusshaken an der oberen Kante des Reglers mit einem
Schraubendreher eindrücken. Schraubendreher vorsichtig drehen, bis
sich die Abdeckung ein wenig vom Sockel löst. Siehe Abb.1. Danach mit
Hilfe der Kerbe, die sichtbar wird, die Abdeckung an der oberen Kante
gänzlich lösen. Siehe Abb.2. Vorgang an der unteren Kante wiederholen.
Abb.1 Abb.2
Danach das Reglerinnenleben aus dem Sockel lösen. Der Sockel mit den
Klemmen ist mit mehreren Aussparungen versehen. Für die
Montage gewünschte Befestigungsbohrungen wählen und Sockel so an
Wand oder auf Anschlussdose befestigen, dass die Pfeil-
markierungen nach oben zeigen. Schrauben nicht zu fest anziehen!
Netztrennung
RCFM-230TD muss bei Montage an einen Schutzschalter angeschlossen
werden. Dieser Schalter muss sich in unmittelbarer Nähe des Reglers
benden, leicht zugänglich und als Trennschalter für die Anlage ge-
kennzeichnet sein.
Bei Wartungsarbeiten an Fan-Coil und Stellantrieben ist der Regler grund-
sätzlich mit Hilfe des Schutzschalters von der Versorgungsspannung zu
trennen.
Einstellungen
Regelmodi
Jahreszeitliches Umschalten zwischen Heizen und Kühlen (Change-Over,
siehe unten) ist mit Hilfe der Taste auf dem Regler möglich.
Change-Over-Funktion
Die Change-Over-Funktion des RCFM-230TD kann mit Hilfe der M-Taste
auf dem Regler eingestellt werden. Durch Betätigung der M-Taste wird
gewählt, ob DO4 mit Heiz- oder Kühlfunktion betrieben werden soll. Bei
Verwendung des Reglers zusammen mit einem 3-Punkt Stellantrieb, wird
die Change-Over-Funktion ebenso auf Ausgang DO5 angewandt.
Betriebsmodus
Es gibt vier verschiedene Betriebsmodi. Das Umschalten zwischen den
Modi erfolgt im Gerät.
Komfort: wird im Display angezeigt. Die neutrale Zone
zwischen der Aktivierung von Heizen und Kühlen ist klein. Das Um-
schalten zwischen Komfort/Eco und Abschaltbetrieb erfolgt mittels
Ventilatortaste. Komfort/Eco wird mittels Parameterliste gewählt und
durch Eingang DI geregelt.
Eco (Standby): Im Display wird „Standby” angezeigt. Die Sollwerte
für Heizen und Kühlen sind beliebig einstellbar. Werkseinstellungen:
Heizen = 15 °C, Kühlen = 30 °C.
Abschaltbetrieb: Weder Heizen noch Kühlen ist aktiv und der Ventila-
tor ist ausgeschaltet, (außer, die Schimmelschutzfunktion ist
konguriert. In diesem Fall ist der Ventilator weiterhin in Betrieb).
Fenster: wird im Display angezeigt, der Regler ist aus und der
Ventilator ist ausgeschaltet, (außer, die Schimmelschutzfunktion ist
konguriert. In diesem Fall ist der Ventilator weiterhin in Betrieb).Der
Fensterkontakt ist an den DI anzuschließen und muss konguriert
werden.
Präsenzmeldung
Mit Parameter 3 wird gewählt, ob der DI als Eingang für Fensterkontakt
oder Präsenzmelder verwendet wird. Ein Präsenzmelder kann zum
Wechsel zwischen den Betriebsmodi Komfort und Eco (Standby) an
den DI angeschlossen werden.
Sollwert
Der Sollwert wird mit Hilfe der ERHÖHEN ( ) und SENKEN (
)-Tasten eingestellt. Mit Parameter 24 wird festgelegt, was im
Basisdisplay angezeigt wird. Für genauere Informationen, siehe Para-
meterliste.
Sollwertbegrenzung
Mit den Parameter 34 und 35 werden die Minimal- bzw. Maximalbe-
grenzung für die Sollwertanpassung gewählt.
Beispiel: Wenn P35=5 und P34=3, kann der Sollwert zwischen 17 °C
und 25 °C eingestellt werden (siehe Abbildung).
Der Basissollwert kann in Parameter 64 geändert werden
(Werkseinstellung=22°C).
Sollwert (°C)
Abb.3 Beispiel Sollwertbegrenzung
Ventilatoransteuerung
Für die Ventilatoransteuerung hat RCFM-230TD folgende Alterna-

RCFM-230TD 9
tiven: Stufe I (niedrig), Stufe II (mittel), Stufe III (hoch), Auto, Aus. Die
aktuelle Ventilatorstufe „Auto“ ist abhängig vom Heiz-/Kühlbedarf und
den Einstellungen für jede Stufe.
Bei automatischer Ansteuerung wird „Auto“ im Display angezeigt.
Mit Parameter 30 wird die Anzahl Ventilatorstufe eingestellt. Wenn
dieser Parameter auf 1 gestellt wird, wird nur die erste Ventilatorstufe
zur Ansteuerung verwendet.
Mit Parameter 31 kann eine Grundstufe für den Ventilator bei „Auto“
eingestellt werden. Wenn dieser Parameter auf 1 gestellt wird, läuft
der Ventilator in allen Betriebsmodi, außer dem Abschaltbetrieb und
Fenster (bei aktivierter Schimmelschutzfunktion läuft der Ventilator
trotzdem weiter).
Manuelles Einstellen der Ventilatorstufe
Durch Drücken der Ventilatortaste wird die Ventilatorstufe in der
Reihenfolge IàIIàIIIàAUTOàAUS umgeschaltet. Bei manueller
Ansteuerung erscheint „MAN“ im Display. Wurde der Ventilator so
konguriert, dass er nicht von der Kühl- oder Wärmeanforderung
beeinusst wird, erscheint kein „AUTO“ wenn die Ventilatortaste
gedrückt wird.
Blockierung der manuellen Ventilatorsteuerung
Wenn der Ventilator so konguriert wurde, dass er nicht über Pa-
rameter 25 betrieben wird, ist es auch möglich, eine Blockierung der
manuellen Steuerung einzustellen. Die entsprechende Aktivierung
erfolgt über Parameter 66.
Beispiel: Wenn der Ventilator so konguriert wurde, dass er nur bei
Kühlbedarf betrieben wird, und diese Funktion auch aktiviert ist, ist er
bei Heizbedarf nicht steuerbar.
Anzeigen
Das Display hat folgende Anzeigen:
HEAT Regelung Heizen
COOL Regelung Kühlen
Das Fenster-Symbol wird angezeigt, wenn die Funktion
konguriert wurde und ein Fenster geöffnet ist.
OFF Weder Heizen oder Kühlen ist aktiv.
Blockierung von Tasten
Die Tasten des Reglers können blockiert werden, um zu verhindern,
dass die Einstellungen von unbefugten Personen geändert werden.
Dabei ist es möglich, entweder nur bestimmte Tasten oder ggf. auch
alle Tasten zu blockieren. Die entsprechende Aktivierung erfolgt über
Parameter 65.
Die Pfeiltasten ERHÖHEN/SENKEN bleiben aktiviert, um ein Zurück-
kehren zum Kongurationsmenü zu ermöglich.
Abschaltung Regler
Durch Drücken der Ventilatortaste wird die Ventilatorstufe gewechselt. Im
Abschaltbetrieb sind weitere Funktionen des Reglers nicht zugänglich.
Parameterliste
Bendet sich der Regler im Komfort- oder Fenstermodus, können ver-
schiedene Parameterwerte in der Parameterliste eingestellt werden.
Hierfür die ERHÖHEN- und SENKEN-Tasten ca. 5 Sekunden lang
gedrückt halten, bis das Service-Symbol im Display erscheint. Danach
zweimal die ERHÖHEN-Taste drücken.
Im Display erscheinen zuerst Parameter 1. Wenn der gewünschte Para-
meter erscheint, wird die Ventilatortaste zum Auswählen gedrückt. Anstatt
der Parameternummer erscheint die gegenwärtige Ein-
stellung (Wert). Der Wert kann mit den ERHÖHEN- und SENKEN-Tasten
geändert werden. Wenn eine der Tasten gedrückt gehalten wird, wird der
Wert nach und nach erhöht oder gesenkt, zuerst langsam, danach immer
schneller.
Um die Parameterliste zu verlassen und zum Basisdisplay zurückzuke-
hren, ERHÖHEN-Taste drücken bis “EXIT” erscheint (vor Parameter 1)
und Ventilatortaste drücken. Es ist ebenfalls möglich, zum Verlassen die
ERHÖHEN- und SENKEN-Taste gleichzeitig zu drücken.
Parameter
Folgende Parameter können mittels Parameterliste geändert werden:
Nr. = Parameternummer
WE = Werkseinstellung.
NO = normal offen
NG = normal geschlossen
Nr. Beschreibung WE
1 Regelmodus:
2=2-Rohr-System
3=4-Rohr-System (nicht gültig für dieses Modell)
4=4=Elektr. Erhitzer (nicht gültig für dieses Modell)
2
2Nicht gültig für dieses Modell
3 Betriebsmodus bei aktiviertem DI 1:
0=Eco (Präsenzmelder)
1=Abschaltbetrieb (Fensterkontakt)
0
4 Schimmelschutzfunktion:
0=Nicht aktiv
1=Aktiv (Vent. im Dauerbetrieb)
0
5 Neutrale Zone im Komfort-Modus. Wenn die
neutrale Zone=2 K, ist der Sollwert Heizen=
Basissollwert-1 und der Sollwert Kühlen =
Basissollwert+1.
2 K
6 SW Heizen bei keiner Präsenz. 15 °C
7 SW Kühlen bei keiner Präsenz. 30 °C
Nr. Beschreibung WE
8 P-Band für die Raumregelung 10 K
9 I-Zeit für die Raumregelung 300 s
10 Nicht gültig für dieses Modell
11 Ausschaltverzögerung bei Komfort-Betrieb 0 min
12 Einschaltverzögerung bei Komfort-Betrieb 0 min
13 An AI1 angeschlossener Fühler:
0=interner Fühler, 1=externer Raumfühler
0
14 An UI1 angeschlossener Fühler:
0= - ,
1=Change-Over digital,
2=Change-Over analog
0
15 Ausführung Digitalstellantrieb:
0=Thermisch, 1=3-Punkt
0
16-
17
Nicht gültig für dieses Modell
18 Pulsdauer für Stellantrieb Heizen mit thermischem
Stellantrieb
60 s
19 Pulsdauer für Stellantrieb Kühl mit thermischem
Stellantrieb
60 s
20 Motorlaufzeit für Stellantrieb Heizen mit 3-Punkt 120 s
21 Motorlaufzeit für Stellantrieb Kühl mit 3-Punkt 120 s
22 Intervall (in Stunden) für Blockierschutz Heizventil. 23
23 Intervall (in Stunden) für Blockierschutz Kühlventil 23
24 Anzeige von Sollwert oder Istwert im Display:
0=Istwert, Sollwert bei SW-Änderung,
1=Istwert, SW-Anpassung (Differenz) bei SW-
Änderung,
2=Sollwert,
3=Nur SW-Anpassung (Differenz)
2
25 Konguration Ventilatoransteuerung:
0=Keine Ansteuerung,
1=Ansteuerung in Abhängigkeit des Heizbedarfs,
2=Ansteuerung in Abhängigkeit des Kühlbedarfs,
3=Ansteuerung in Abhängigkeit des Heiz- &
Kühlbedarfs.
Bei Verwendung eines elektrischen Erhitzers sollte
der Parameter nur auf 1 oder 3 eingestellt werden.
Ansonsten kann es zu einer Überhitzung kommen.
3
26 Stellsignal der Regelung Heizen od. Kühlen in %
für Start Ventilatorstufe 1
20 (5
bei el.
Erhitzer)
27 Stellsignal der Regelung Heizen od. Kühlen in %
für Start Ventilatorstufe 2
60

RCFM-230TD 10
Nr. Beschreibung WE
28 Stellsignal der Regelung Heizen od. Kühlen in %
für Start Ventilatorstufe 3
100
29 Hysterese für Ein-/Ausschalten der Ventilator-
stufen (in % des Stellsignals)
5
30 Anzahl der Ventilatorstufe 3
31 Ventilatorstufe in Auto:
0=Folgt dem Heiz-/Kühlstellsignal,
1=Ventilatorbetrieb mit Grundstufe
1
32 Temperaturkorrektur an AI1 0 K
33 Temperaturkorrektur interner Raumfühler 0 K
34 Max. SW-Erhöhung bei Anpassung. Einstellbarer
Wert=0...13 K. Basis-SW=22 °C.
13 K
35 Max. SW-Senkung bei Anpassung. Einstellbarer
Wert=0...17 K. Basis-SW=22 °C.
17 K
36 NO/NG Digitaleingang 1:
0=NO, 1=NG
0
37 NO/NG Universaleingang 1:
0=NO, 1=NG
0
38 NO/NG Digitalausgang 4:
0=NO, 1=NG
1
39 NO/NG Digitalausgang 5:
0=NO, 1=NG
1
40 Hand/Automatik Stellsignal Heizen:
0=Aus, 1=Hand, 2=Auto
2
41 Hand/Automatik Stellsignal Kühlen:
0=Aus, 1=Hand, 2=Auto
2
42 Ausgangssignal Heizen in Handbetrieb 0
43 Ausgangssignal Kühlen in Handbetrieb 0
44 Modell -
45 Hauptversion -
46 Zwischenversion -
47 Release oder Beta-Version -
48 Revision -
49 Hintergrundbeleuchtung schwach 10
50 Hintergrundbeleuchtung stark 30
51-
63
Nicht gültig für dieses Modell
Nr. Beschreibung WE
64 Basissollwert. Einstellbarer Wert=5...50°C. 22 °C
65 Einstellungen: Aktive Tasten
0 = Keine Tasten aktiv
1 = Nur Ventilatortaste aktiv
2 = Nur Tasten für ERHÖHEN/SENKEN aktiv
3 = Tasten für ERHÖHEN/SENKEN und Ventila-
tortaste aktiv
4 = Nur M-Taste aktiv
5 = Ventilator- und M-Taste aktiv
6 = Tasten für ERHÖHEN/SENKEN und M-Taste
aktiv
7 = Alle Tasten aktiv
7
66 Funktion, die verhindert, dass Ventilatorstufen
manuell eingestellt werden können, wenn der
Ventilator aufgrund des jeweiligen Kühl-/oder
Heizbedarfs entsprechend Parameter 25 nicht in
Betrieb ist.
0 = Nicht aktiv
1 = Aktiv
0
67 Nicht für dieses Modell gültig -
68 Nicht für dieses Modell gültig -
Anschluss
10 20 30
LOGIC
40 50
POWER
Abb.4 Sockel: Klemmenanordnung
Abb.5 Anschlussbild
Abb.6 Anschlussbild

RCFM-230TD 11
Anschluss verschiedener Stellantriebe
Bei der Verwendung thermischer Stellantriebe wird DO4 eingesetzt.
Bei der Verwendung von 3-Punkt Stellantrieben wird DO4 für das Auf-
Signal und DO5 für das Zu-Signal eingesetzt.
10 L 230 V AC (Phase) Versorgungsspannung
11 - Nicht verbunden
12 N 230 V AC Neutral Versorgungsspannung
(intern mit Klemme 13
verbunden)
13 N Gemeinsamer N-
Leiter Fan-Coil/ 230
V AC
Gemeinsamer Fan-Coil-An-
schluss (intern mit Klemme
12 verbunden)
20 DO1 Fan-Coil-Ausgang 1
für Ventilatorstufe 1
Relais, 230 V AC*, 3 A
21 DO2 Fan-Coil-Ausgang 2
für Ventilatorstufe 2
Relais, 230 V AC*, 3 A
22 DO3 Fan-Coil-Ausgang 3
für Ventilatorstufe 3
Relais, 230 V AC*, 3 A
30 - Nicht verbunden
31 DO4 Digitalausgang 4,
Heizen/Kühlen oder
3-Punkt-Stellantrieb
AUF
Digitalausgang. 230 V AC,
max. 300 mA Max 2 A für
20 ms.
32 CDO45 Referenzpunkt für
DO4 & 5
Gemeinsamer Anschluss
für Digitalausgänge 4 & 5
33 DO5 Digitalausgang
5, 3-Punkt-Stell-
antrieb ZU
Digitalausgang. 230 V AC,
max. 300 mA Max 2 A für
20 ms.
40 DI Digitaleingang Potenzialfreier Fenster-
oder Präsenzkontakt.
Einstellbar als NO/NG.
41 Agnd Analoge Masse
42 AI Analogeingang Externer Pt1000-Fühler
(anstatt des internen NTC)
43 - Nicht verbunden
44 Agnd Analoge Masse
50 - Nicht verbunden
51 - Nicht verbunden
52 - Nicht verbunden
53 - Für zukünftigen Gebrauch
54 - Für zukünftigen Gebrauch
*Der Gesamtstrom für die Ausgänge DO1-DO3 wird über eine Gerä-
tesicherung begrenzt.
Niederspannungsrichtline (LVD) / Elektromagnetische
Verträglichkeit (EMV)
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der EMV- und LVD-Richt-
linien durch Erfüllung der Normen EN 60730-1:2000 und EN 60730-2-
9:2002 und trägt das CE-Zeichen.
RoHS
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Richtlinie 2011/65/EU
des europäischen Parlamentes und des Rates.
Kontakt
RICCIUS + SOHN GmbH Vertriebsbüro Deutschland
Haynauer Str. 49, 12249 Berlin
Tel: +49 30 77 99 40
Fax: +49 30 77 99 413
www.regincontrols.de
INSTRUCTION
i
Instruction pour les produits ayant la version 1.3 ou
plus.Veuillez lire cette instruction avant de procéder à
l’installation et au raccordement du produit.
RCFM-230TD
FR
An d’éviter tout risque d’incident ou d’accident, veil-
lez à respecter les conseils de sécurité donnés dans
cette notice et identiés par ce symbole
Régulateur d’ambiance pour le contrôle de
ventilo-convecteurs
RCFM-230TD est un régulateur d’ambiance prévu pour commander
les batteries chaudes/froides d’un ventilo-convecteur et des action-
neurs thermiques ou à 3 points. Le montage se fait directement sur
le mur ou dans une boîte de raccordement. Le régulateur n’a pas de
port de communication. Il permet de régler la vitesse des ventilateurs
avec trois vitesses disponibles.
RCFM-230TD est doté d’une fonction change-over et peut être utilisé
dans des installations à 2 tubes.
Caractéristiques techniques
Tension d’alimentation 230 V AC ±10 %, 50/60 Hz
Puissance consommée < 3 W
Température ambiante 0...50 °C
Humidité ambiante Max. 90 % HR
Température de stockage -20...+70 °C
Sonde de température
intégrée NTC, plage de mesure 0...50 °C
Entrées Voir les schémas de connexion et
les tableaux ci-après.
Sorties Relais pour la commande de ventilateur,
230 V AC, 3 A
DO4, DO5 pour les actionneurs, Triac,
230 V AC, max. 300 mA
Borniers de connexion Bornier à vis, débrochable pour câble de
section 2,1 mm2
Indice de protection IP20
Degré de pollution 2
Catégorie de surtension 3
Matière, boîtier Polycarbonate, PC
Dimensions 102 x 120 x 29 mm
Installation
Monter le régulateur dans un endroit où la température est
représentative de la température dans la pièce. L’idéal est de le
placer à environ 1,6 m du sol dans une zone sans obstacle à la

RCFM-230TD 12
bonne circulation de l’air.
Utiliser un tournevis pour appuyer sur la languette située sur le
dessus du régulateur. Tourner le tournevis avec précaution, jusqu’à
ce que le socle se sépare légèrement de la carte électronique et du
capot supérieur (voir gure1). Ensuite utiliser l’encoche qui apparaît
pour nir de détacher le haut du socle du reste (voir gure 2). Répéter
la même opération sur le bas du régulateur.
Figure 1 Figure 2
Soulever la partie électronique. Le socle est prépercé. Choisir les
emplacements qui conviennent et xer le socle au mur ou dans le boî-
tier de raccordement de façon à ce que la èche pointe vers le haut.
Attention à ne pas serrer les vis trop fort.
Déconnexion
RCFM-230TD doit être raccordé à un disjoncteur pour pouvoir
être mis hors tension. Le disjoncteur doit être placé à proximité du
régulateur, bien en évidence, être facilement accessible et clairement
identié.
Toujours utiliser le disjoncteur pour isoler le régulateur lors des opéra-
tions de maintenance du ventilo-convecteur et des actionneurs.
Réglages
Modes de régulation
RCFM-230D dispose d’un mode Chauffage et d’un mode Refroidisse-
ment qui fonctionnent en fonction d’un changement saisonnier (fonc-
tion change-over). Le changement se fait l’aide d’un bouton.
Fonction change-over
Sur RCFM-230TD la fonction change-over est commandée par le
bouton “M” situé à côté de l’écran. Ce bouton vous permet de choisir
si la sortie DO4 commande le chauffage ou le refroidissement.
Lorsque le régulateur est utilisé avec un actionneur 3 points , la sortie
DO5 est également affectée par la fonction change-over, conformé-
ment au mode sélectionné.
Modes de fonctionnement
Il y a quatre modes de fonctionnement. Le changement de l’un à l’autre
se fait sur l’appareil.
Confort : est afché à l’écran. Chauffage et refroidissement ont une
zone neutre, plus étroite. Le changement entre les modes Confort/Éco
et Arrêt se fait à l’aide à l’aide du bouton “Ventilateur”. Le mode Confort/
Economie est sélectionné à partir de la liste des paramètres et peut être
commandé par une entrée digitale (DI).
Économie : « Standby » est afché à l’écran. Les valeurs de consigne
de chauffage et de refroidissement sont réglables indépendamment. Ré-
glages usine : consigne de chauffage = 15 °C et consigne de refroidisse-
ment = 30 °C.
Arrêt (Off) : Le régulateur ne commande ni le chauffage ni le refroidisse-
ment et le ventilateur est à l’arrêt, sauf si la protection anti-moisissure a
été sélectionnée. Dans ce cas le ventilateur continuera de tourner.
Fenêtre : est afché à l’écran, le régulateur est en mode Arrêt et le
ventilateur est à l’arrêt (sauf si la protection anti-moisissure a été sélec-
tionnée. Dans ce cas le ventilateur continuera de tourner).Le contact de
fenêtre est connecté à l’entrée digitale, DI, et doit être conguré.
Détection de présence
Le paramètre 3 permet de déterminer si l’entrée digitale est un contact
de fenêtre ou un détecteur de présence. Un détecteur de présence peut
être branché sur l’entrée digitale, DI, pour permettre de passer du mode
Confort au mode Éco.
Valeurs de consigne
La consigne est réglée à l’aide des boutons AUGMENTER/ DIMINUER.
Le paramètre 24 permet de congurer le type d’information qui est afché
à l’écran. Pour plus de détails, voir la liste des paramètres.
Limitation de la valeur de consigne
Les paramètres 34 et 35 permettent de xer le décalage maximum au-
torisé de la valeur de consigne vers le haut et vers le bas.
Exemple : Si P35=5 et P34=3, la consigne peut être changée entre 17 °C
et 25 °C (voir gure ci-dessous).
La valeur de consigne de référence peut être modiée avec le paramètre
64 (réglage d’usine = 22 °C)
522 35
III
P35 0...17 K P34 0...13 K
II
I
II
17 25
5°C3°C
Consigne (
°C
)
Fig. 3. Exemple de limitation de la valeur de consigne
Commande du ventilateur
RCFM-230TD permet de choisir la vitesse de rotation du ventilateur
parmi : Lente, moyenne, rapide, auto ou arrêt. En mode Auto, la
vitesse du ventilateur dépend de la demande en chauffage ou en
refroidissement et du réglage pour chaque vitesse.
Lorsque le contrôle automatique est sélectionné, « AUTO » est afché
à l’écran.
Le nombre de vitesses est déterminé par le paramètre 30. Si ce para-
mètre est réglé sur 1, le premier étage sera utilisé pour la commande
du ventilateur.
Le paramètre 31 permet de régler le ventilateur sur la vitesse lente
lorsque le mode « Auto » est sélectionné. Si ce paramètre est réglé
sur 1, le ventilateur se mettra systématiquement en route sauf en
mode Arrêt (Off) et Fenêtre. Mais si la protection anti-moisissure a été
sélectionnée, le ventilateur se mettra aussi en route dans ces deux
modes.
Commande manuelle du ventilateur
En appuyant sur le bouton ventilateur, vous pouvez changer la vitesse
du ventilateur selon la séquence suivante : IàIIàIIIàAUTOàOFF.
Lorsque le contrôle manuel est sélectionné, « MAN » est afché à
l’écran. Si le ventilateur a été conguré pour ne pas être affecté par
la demande de chauffage ou de refroidissement, l’indication “AUTO”
n’apparaîtra pas lors de l’utilisation du contrôle manuel.
Verrouillage de la commande manuelle du ventilateur
Lorsque le ventilateur est conguré de sorte qu’il ne fonctionne pas
via le paramètre 25, il est également possible de verrouiller la com-
mande manuelle. Pour ce faire, il faut congurer le paramètre 66.
Exemple : si le ventilateur est conguré de manière à fonctionner
uniquement en mode refroidissement et que cette fonction a été
activée, vous ne pourrez pas le contrôler en mode chauffage.
Indications afchées à l’écran
Les textes et icônes suivants peuvent être afchés :
HEAT Mode chauffage
COOL Mode refroidissement
Ce symbole s’afche lorsque la fonction a été congurée et
qu’une fenêtre est ouverte.
OFF Mode Arrêt, c.-à-d. que le régulateur ne régule plus ni
le chauffage ni le refroidissement.
Verrouillage des boutons
Les boutons du régulateur peuvent être verrouillés an d’éviter toute
modication des réglages par des personnes non autorisées. Vous
pouvez soit verrouiller uniquement certains boutons, ou, si vous le
souhaitez, tous les boutons. Pour ce faire, il faut congurer le para-
mètre 65.

RCFM-230TD 13
Les boutons AUGMENTER/DIMINUER seront toujours actives an
que vous puissiez accéder au menu de conguration.
Arrêter le régulateur
Appuyer sur le bouton ventilateur pour changer la vitesse du ventila-
teur. En mode Arrêt, toutes les fonctions du régulateurs sont arrêtées.
Liste des paramètres
Lorsque le régulateur est en mode Confort ou Fenêtre, il est pos-
sible de dénir les valeurs de différents paramètres dans la liste des
paramètres.
Pour accéder à la liste des paramètres, appuyer simultanément sur
les boutons AUGMENTER ET DIMINUER jusqu’à ce que l’indication
SERVICE apparaisse à l’écran (environs 5 s) puis appuyer deux fois
sur la touche AUGMENTER
Le paramètre 1 s’afche en premier. Le paramètre 1 s’afche en
premier. Utiliser le bouton AUGMENTER/DIMINUER pour passer
d’un paramètre à l’autre et appuyer sur le bouton “Ventilateur” pour
sélectionner le paramètre souhaité. Le numéro du paramètre est
remplacé par la valeur du paramètre en question. Utiliser les boutons
AUGMENTER et DIMINUER pour changer de valeur. Lorsque le
bouton est maintenu appuyé, les chiffres se mettent à déler, d’abord
lentement puis plus vite.
Pour quitter la liste des paramètres et revenir l’écran d’accueil, ap-
puyer sur la touche AUGMENTER jusqu’à ce que « EXIT » s’afche
à l’écran (juste avant le paramètre 1) puis appuyer sur le bouton “Ven-
tilateur”. Vous pouvez aussi appuyer simultanément sur les boutons
AUGMENTER/DIMINUER
Paramètres
Les paramètres suivants peuvent être modiés dans la liste des
paramètres :
Nº = Numéro de paramètre
RU = réglage d’usine.
NO = normalement ouvert
NF = normalement fermé
Nº Description RU
1 Modes de régulation :
2=installation à 2 tubes,
3=installation à 4 tubes (ne s’applique pas à ce
modèle),
4=Batterie électrique (ne s’applique pas à ce
modèle)
2
2Sans objet pour ce modèle.
Nº Description RU
3 Mode de fonctionnement sur activation de DI1 :
0=Mode Éco (détecteur de présence)
1=Mode Arrêt (fenêtre)
0
4 Protection anti-moisissure :
0=Inactive
1=Active (le ventilateur continue de tourner)
0
5 Zone neutre du mode Confort. Si la zone neutre
est 2 K, la consigne de chauffage est égale à la
consigne moins 1 et la consigne de refroidisse-
ment est égale à la consigne plus 1.
2 K
6 Valeur de consigne du chauffage en mode Éco. 15 °C
7 Valeur de consigne du refroidissement en mode
Éco.
30 °C
8 Bande proportionnelle du régulateur 10 K
9 Temps d’intégration du régulateur 300 s
10 Sans objet pour ce modèle.
11 Délai de mise à l’arrêt du mode Confort. 0 min
12 Délai de mise en route du mode Confort. 0 min
13 Type de sonde raccordée à AI1 :
0=Sonde interne, 1=Sonde d’ambiance externe
0
14 Type de sonde raccordée à UI1 :
0=Aucune, 1=Change-over digital, 2=Change-over
analogique
0
15 Type d’actionneur digital :
0 = Actionneur thermique, 1 = Actionneur 3 points
0
16-
17
Sans objet pour ce modèle.
18 Temps de cycle de l’actionneur de chauffage
lorsqu’un actionneur thermique est utilisé.
60 s
19 Temps de cycle de l’actionneur de refroidissement
lorsqu’un actionneur thermique est utilisé.
60 s
20 Temps de course de l’actionneur de chauffage
lorsqu’un actionneur ToR est utilisé.
120 s
21 Temps de course de l’actionneur de refroidisse-
ment lorsqu’un actionneur ToR est utilisé.
120 s
22 Fréquence du dégommage de l’actionneur de
chauffage (en heure).
23
23 Fréquence du dégommage de l’actionneur de
refroidissement (en heure).
23
Nº Description RU
24 Choix du type d’information afché à l’écran :
0=Valeur réelle, la consigne s’afche lorsque cette
dernière est modiée;
1=Valeur réelle, l’ajustement de la consigne
s’afche lorsque la consigne est modiée;
2=Valeur de consigne;
3=Ajustement du point de consigne.
2
25 Conguration de la commande du ventilateur :
0=Aucun contrôle,
1=Le ventilateur est commandé par la demande
en chauffage,
2=Le ventilateur est commandé par la demande
en refroidissement,
3=Le ventilateur est commandé par la demande
en chauffage et en refroidissement.
Avec une batterie électrique, ce paramètre doit
être réglé sur 1 ou 3 pour éviter le risque de
surchauffe.
3
26 Seuil de mise en route du ventilateur en vitesse I
(en % du signal de commande du chauffage ou du
refroidissement).
20
(5 avec
une
batterie
électr.)
27 Seuil de mise en route du ventilateur en vitesse II
(en % du signal de commande du chauffage ou du
refroidissement).
60
28 Seuil de mise en route du ventilateur en vitesse III
(en % du signal de commande du chauffage ou du
refroidissement).
100
29 Hystérésis pour le démarrage/arrêt des ventila-
teurs (en % du signal de commande du régula-
teur)
5
30 Nombre de vitesses du ventilateur (1-3) 3
31 Vitesse du ventilateur en mode Auto :
0=La vitesse du ventilateur suit la sortie
refroidissement/chauffage,
1=La vitesse du ventilateur est limitée à la
vitesse la plus basse
1
32 Compensation de la température sur AI1 0 K
33 Compensation de la température pour la sonde de
température ambiante interne
0 K

RCFM-230TD 14
Nº Description RU
34 Ajustement maximum autorisé de la valeur de
consigne vers le haut. Réglable : 0...13 K.
Valeur de la consigne par défaut : 22 °C.
13 K
35 Ajustement maximum autorisé de la valeur de
consigne vers le bas. Réglable : 0...17 K.
Valeur de la consigne par défaut : 22 °C.
17 K
36 État de l'entrée digitale 1 (DI1), NO/NF :
0=NO, 1=NF
0
37 État de l’entrée universelle 1 (UI1), NO/NF :
0=NO, 1=NF
0
38 État de la sortie digitale 4 (DI1), NO/NF :
0=NO, 1=NF
1
39 État de la sortie digitale 5 (DI1), NO/NF :
0=NO, 1=NF
1
40 Signal de sortie chauffage :
0 = Arrêt, 1 = Manuel, 2 = Auto
2
41 Signal de sortie refroidissement :
0 = Arrêt, 1 = Manuel, 2 = Auto
2
42 Commande manuelle du signal de sortie
chauffage
0
43 Commande manuelle du signal de sortie
refroidissement
0
44 Modèle -
45 Version Majeure -
46 Version Mineure -
47 Version ofcielle ou bêta -
48 Révision -
49 Rétroéclairage afcheur faible luminosité. 10
50 Rétroéclairage afcheur luminosité élevée. 30
51-
63
Sans objet pour ce modèle.
64 Valeur de consigne de référence
Réglable : 5...50 °C.
22 °C
Nº Description RU
65 Réglages, boutons actifs :
0 = Aucun bouton actif
1 = Seul le bouton « ventilateur » est actif
2 = Seules boutons AUGMENTER/DIMINUER
sont actifs
3 = Boutons AUGMENTER/DIMINUER « ventila-
teur » actifs
4 = Seul le bouton « M » est actif
5 = Les boutons « ventilateur » et « M » sont actifs
6 = Les boutons AUGMENTER/DIMINUER et le
bouton « M » sont actifs
7 = Tous les boutons sont actifs
7
66 Fonction destinée à empêcher l’utilisateur de
régler la vitesse du ventilateur manuellement si
celui-ci ne doit pas fonctionner en raison de la
sortie refroidissement/chauffage, comme indiqué
au paramètre 25.
0 = Inactive
1 = Active
0
67 Paramètre non utilisé pour ce modèle -
68 Paramètre non utilisé pour ce modèle -
Raccordement
10 20 30
LOGIC
40 50
POWER
Fig. 4. Connexions sur le socle
Fig. 5. Schéma de raccordement
Fig. 6. Schéma de raccordement
Raccordement de différents actionneurs.
Avec un actionneur thermique, utiliser DO4. Avec un actionneur 3
points, DO4 sert pour augmenter le signal et DO5 sert à le diminuer.

RCFM-230TD 15
10 L 230 V AC, phase Alimentation électrique
11 - Non utilisé
12 N 230 V AC, neutre Alim. élec. (connectée en
interne à la borne 13)
13 N Neutre ventilo-
convecteur /
Neutre 230 V AC
Borne neutre du ventilo-
convecteur (connectée en
interne à la borne 12)
20 DO1 Sortie 1 du ventilo-
convecteur pour
la commande du
ventilateur
Relais, 230 V AC*, 3 A
21 DO2 Sortie 2 du ventilo-
convecteur pour
la commande du
ventilateur
Relais, 230 V AC*, 3 A
22 DO3 Sortie 3 du ventilo-
convecteur pour
la commande du
ventilateur
Relais, 230 V AC*, 3 A
30 - Non utilisé
31 DO4 Sortie digitale 4
pour commander
le chauffage/
refroidissement
(thermique) ou
pour commander
l’ouverture avec
un actionneur 3
points.
Sortie digitale 230 V AC, max
300 mA. Max. 2 A pendant
20 ms.
32 CDO45 Neutre DO4 & 5 Neutre pour les sorties digi-
tales 4 et 5
33 DO5 Sortie digitale 5
pour commander
la fermeture avec
un actionneur 3
points.
Sortie digitale 230 V AC, max
300 mA. Max. 2 A pendant
20 ms.
40 DI Entrée digitale Contact libre de potentiel
pour un contact de fenêtre
ou un détecteur de présence.
Réglable sur NO/NF.
41 Agnd Commun (signaux analogiques)
42 AI Entrée analogique Sonde PT1000 externe à
la place de la sonde NTC
interne
43 - Non utilisé
44 Agnd Commun (signaux analogiques)
50 - Non utilisé
51 - Non utilisé
52 - Non utilisé
53 - Réservé pour une utilisation future
54 - Réservé pour une utilisation future
*Protection par fusible équivalent à la somme des courants entre DO1-
DO3.
Directive basse tension (BT) / Directive compatibilité
électromagnétique (CEM)
Ce produit est conforme aux exigences des directives CEM et BT et
répond aux standards EN60730-1:2000 et EN60730-2-9:2002. Il porte le
marquage CE.
RoHS
Ce produit répond aux exigences de la directive 2011/65/UE du Parlement
européen et du Conseil.
Contact
Regin France, 32 rue Delizy, 93500 Pantin
Tél. : +33 (0)1 41 71 00 34, Fax : +33 (0)1 41 71 46 46
www.regin.fr, [email protected]
Table of contents
Languages:
Other Regin Temperature Controllers manuals
Popular Temperature Controllers manuals by other brands

West Control Solutions
West Control Solutions KS 45 Operation Notes

industrie technik
industrie technik CA1 instructions

Bühler technologies
Bühler technologies TF Brief instructions

KEY
KEY RK-2001W Operation manual

Coltech
Coltech E0003HA-B3V-YX manual

Autonics
Autonics KPN Series User Manual for Communication