Regin REGIO RC-TO User manual

RC-TO
INSTRUCTION
i
Read this instruction before installation
and wiring of the product
1
6518F
SEP 15
REGIO RC-TO
Room controller with two outputs for valves
with three-point actuators
RC-TO is a room controller from the Regio Mini series, intended to
control heating and cooling in a zone control system. It has four digital
outputs for controlling two valves with three-point actuators (increase-
decrease). Installation is directly on the wall or on an electrical connec-
tion box. The controller does not have a communication connection.
Technical data
Supply voltage 18...30 V AC, 50...60 Hz
Internal consumption 2.5 VA
Ambient temperature 0...50°C
Ambient humidity Max 90% RH
Storage temperature -20...+70°C
Built-in temperature sensor NTC Type, range 0...50°C, accuracy
+/-0.5°C at 15...30°C
Running time,
3-position actuators 120 s
Inputs and outputs Refer to connection illustrations and table
below
Connection terminals Lift type for cable cross-section 2.1 mm2
Protection class IP20
Material, casing Polycarbonate, PC
Weight 110 g
Dimensions 95 x 95 x 31 mm
Occupancy button
LED
Setpoint knob
Installation
Place the controller in a location that has a temperature representative for
the room. A suitable location is approx. 1.6 m above oor level in a place
with unobstructed air circulation.
Remove the frame by depressing the locking tab in the lower edge of the
cover with a screwdriver. See gure 1.
Then prize out the electronics cassette using the four rectangular screwdri-
ver slots and levering against the edge of the bottom plate. See gure 2.
Note: Take care not to damage the electronics when inserting the screw-
driver into the slots.
Figure 1 Figure 2
The bottom plate with terminals has a number of xing hole combina-
tions. Select suitable holes (see gure 3) and screw the bottom plate onto
the wall or connection box, so that the arrows on the bottom plate point
upwards. Do not tighten the screws too hard!
With surface-mounted cabling, break-out suitable holes from the marks in
the plastic.
Figure 3. Bottom plate with mounting alternatives and location of
terminals (dimensions in mm.)
60 68
Figure 4. Connection diagram for RC-TO
30
31
32
33
°C
°C
+
-
40
41
42
43
20
21
22
23
24
10
11
12
13
14
+C
AGnd
-
-
AI1
UI1
DI1
DI2/CI
G
G0
DO1
DO2
DO3
GDO
G0
DO4
DO5
-
24 V AC
T
G0
G
T
Figure 5. Alternative connection for terminals 31, UI1, and terminal 33, DI2/CI
+
-
30
31
32
33
40
41
42
43
+C
AGnd
-
-
AI1
UI1
DI1
DI2/CI
EN

RC-TO 2
Follow table 1 below for setting. (FS) in the text indicates factory set-
ting.
Table 1. I/O connection terminals
Ter-
minal
Desig-
nation
Operation
10 G Supply voltage 24 V AC
11 G0 Supply voltage 0 V
12 DO1 For forced ventilation. 24 V AC output, max 0.5 A.
24 V AC actuator is connected between terminal
12 and terminal 20, GDO.
13 DO2 For three-point actuator, heating increase or
cooling increase via change-over. 24 V AC output,
max 0.5 A. Actuator terminal for opening signal
is connected to terminal 13. Common pole on
actuator is connected to terminal 20, GDO.
14 DO3 For three-point actuator, heating decrease or coo-
ling decrease via change-over. 24 V AC output,
max 0.5 A. Actuator terminal for closing signal is
connected to terminal 14.
20 GDO 24 V AC out common for DO. Internally connected
to terminal 10, G.
21 G0 0 V common for DO. Internally connected to
terminal 11, G0.
22 DO4 For three-point actuator, cooling increase. 24
V AC output, max 0.5 A. Actuator terminal for
opening signal is connected to terminal 22. Com-
mon pole on actuator is connected to terminal 20,
GDO.
23 DO5 For three-point actuator, cooling decrease. 24 V
AC output, max 0.5 A. Actuator terminal for
closing signal connected to terminal 23.
24 No function
30 AI1 For external room sensor, PT1000. Range 0...50°C.
Sensor is connected between terminals 30 and 41,
AGnd.
See table 3, SW7.
31 UI1 For switching between heating and cooling on a
two-pipe system (Change-over).
PT1000-sensor is connected between terminals
31 and 41, AGnd. Range: 0...100°C.
alternative
For potential-free contact. A potential-free contact
is connected between terminals 31 and 41, AGnd.
32 DI1 Occupancy detector. Potential-free contact. Clo-
sed contact corresponds to occupancy.
See also section Occupancy detector below.
33 DI2/CI Regin’s condensation detector, KG-A/1 (FS). The
sensor is connected between terminals 33 and 41,
AGnd.
alternative
Window contact (DI)
A potential-free contact is connected between
terminals 33 and 40, +C. Closed contact indicates
closed window.
See table 3, SW4.
40 +C 24 V DC out common for DI and UI (with digital
function)
41 AGnd Analogue ground, reference for AI and UI (with
analogue and digital function)
42-43 No function
DIP-switches
There are 7 DIP-switches (SW1-7) on the rear of the electronics cassette,
for setting basic functions. Follow tables 2 and 3 below for setting SW1-7.
(FS) in the text indicates factory setting.
Table 2. Basic setpoint, heating. (The cooling setpoint is 2°C higher.)
Basic setpoint (°C) SW1 SW2
20 OFF OFF
22 (FS) OFF ON
24 ON OFF
26 ON ON
Table 3. Other DIP-switches
ON OFF Comment
SW3 Stand-by Occupied (FS) Preset operating
mode
SW4 DI, window
contact. Closed
contact indicates
closed window.
CI, Regin’s
condensation
detector, KG-A/1
(FS)
Function terminal
33, DI2/CI
SW5 DO5 activated
(FS)
Not permitted Shall be ON
SW6 Not used
SW7 External sensor,
Pt1000
Internal sensor,
NTC (FS)
Temperature
sensor
Settings
Control state
RC-TO has control state: Heating and cooling in sequence. The
change-over function can be activated, see below.
Change-over function
RC-TO has an input for change-over that automatically resets the
output DO2/DO3 to operate with heating or cooling function. The input
can be connected to sensors of type PT1000 and have the sensor
mounted so that it senses the temperature on the supply pipe to the
coil.
When the temperature exceeds 22°C, the output function is set to
heating and when the temperature drops below 18°C, the output is
set to cooling.
As an alternative, a potential-free contact can be used. When the con-
tact is open the controller works with the heating function and when it
is closed, with the cooling function.
To ensure satisfactory functioning using sensor, the system must
have continuous primary circuit circulation. When the change-over
function is not used, the input must be left disconnected.
Operating mode
There are four different operating modes. Switching between these
modes is performed locally.
Stand-by: Both heating and cooling are disconnected within a tempe-
rature interval around the applicable setpoint (heating setpoint value
- 3°C, cooling setpoint + 3°C).
Occupied: The room temperature is controlled according to the appli-
cable cooling setpoint (24°C) or heating setpoint (22°C).
Bypass: Is controlled by the occupancy detector or other digital contact
connected to the controller, closing activates Bypass. Control of the
room temperature in the same way as Occupied mode. Bypass also
controls forced ventilation. Reset to Preset operating mode occurs after
10 minutes of non-occupancy (no signal from presence detector).
Unoccupied: Both heating and cooling are disconnected within a
temperature interval with min/max limits (min 15°C, max 30°C). This
mode is activated when the Occupancy button is held depressed for
more than 5 seconds.
Preset operating mode
Occupied is the preset operating mode. It can be set to Stand-by with
DIP-switch SW3. See table 3 above.
Occupancy detector
An occupancy detector is connected for local control of the operating
mode between Preset operating mode and Bypass.

RC-TO 3
i
Läs denna instruktion innan produkten
monteras och ansluts
INSTRUKTION
REGIO RC-TO
Rumsregulator med utgångar för två ventiler
med trepunktsställdon
RC-TO är en rumsregulator i Regio Mini-serien avsedd att styra
värme och kyla i efterbehandlingssystem. Den har fyra digitala
utgångar för styrning av två ventiler med trepunktsställdon (öka-
minska). Montage sker direkt på vägg eller eldosa. Regulatorn har ej
kommunikationsanslutning.
Tekniska data
Matningsspänning 18...30 V AC, 50...60 Hz
Egenförbrukning 2,5 VA
Omgivningstemperatur 0...50°C
Omgivande luftfuktighet Max 90% RH
Lagringstemperatur -20...+70°C
Inbyggd temperaturgivare Typ NTC, mätområde 0...50°C,
mätnoggrannhet +/-0,5°C vid 15...30°C
Gångtid, 3-punktsställdon 120 s
Ingångar och utgångar Se inkopplingsbilder och tabell nedan
Anslutningsplintar Av hisstyp för kabelarea max 2,1 mm2
Skyddsklass IP20
Material hölje Polycarbonat, PC
Vikt 110 g
Mått 95 x 95 x 31 mm
Närvaroknapp
Lysdiod
Börvärdesknapp
Installation
Montera regulatorn på en plats med för rummet representativ tem-
peratur. Lämplig placering är ca 1,6 m över golvet, utan omgivande
hinder för luftcirkulation. Ta av ramen genom att trycka in låshaken i
nederkanten av kåpan med en skruvmejsel. Se gur 1.
Occupancy button
When the Occupancy button is held depressed for more than 5
seconds, the controller changes operating mode to Unoccupied,
regardless of the current operating mode.
If you press the Occupancy button for less than 5 seconds when the
controller is in operating mode Unoccupied or the preset operating
mode, the controller changes to operating mode Bypass. If you press
the button for less than 5 seconds when the controller is in Bypass,
it changes operating mode to the Preset operating mode. After a
congurable time in Bypass (FS=2 hours), the controller returns to the
preset operating mode.
Open window
Heating and cooling are disconnected.
Setpoint
Local setpoint displacement (+/-3°C) set with the knob on the front of
the controller.
In Occupied mode, the controller operates from a heating setpoint
(22°C), or a cooling setpoint (24°C) that can be changed locally using
the DIP switches and local setpoint displacement.
Switching between heating and cooling setpoints is done automatical-
ly in the controller depending on the heating and cooling requirement.
The controller's control setpoint is the same as the current setpoint
plus/minus the local setpoint displacement.
Frost protection
Independent of the operating mode, the heating control is forced on
when the room temperature drops below 8°C. Return to normal con-
trol occurs automatically when the room temperature exceeds 8°C.
Condensation detector
If there is condensation, the cooling control is blocked. Return to nor-
mal control occurs automatically when condensation ceases.
Indications
RC-TO has an LED shaped like a thermometer on the front. A red
indication is shown when heating control is functional and a blue
indication when cooling control is active. No LED indication shows
that neither heating nor cooling control is active. A ashing red/blue
indication shows that a setting is incorrect.
Actuator exercise
All actuators are exercised. The exercise takes place at intervals of
23 hours. An opening signal is sent to the actuator for 120 s (the ac-
tuator running time). Then a closing signal is sent for the same length
of time and the exercise is nished.
EMC emission and immunity standard
The product fullls the demands for the current European EMC-standard
CENELEC EN61000-6-1 and EN61000-6-3, and is CE-marked.
LVD, Low Voltage Directive
The product fullls the demands for the current European LVD-standard
IEC 60 730-1.
Contact
AB Regin, Box 116, 428 22 Kållered, Sweden
Tel: +46 31 720 02 00, Fax: +46 31 720 02 50
www.regin.se, [email protected]
SV

RC-TO 4
Figur 4. Inkopplingsschema för RC-TO
30
31
32
33
°C
°C
+
-
40
41
42
43
20
21
22
23
24
10
11
12
13
14
+C
AGnd
-
-
AI1
UI1
DI1
DI2/CI
G
G0
DO1
DO2
DO3
GDO
G0
DO4
DO5
-
24 V AC
T
G0
G
T
Figur 5. Alternativ inkoppling för plint 31, UI1, och plint 33, DI2/CI
+
-
30
31
32
33
40
41
42
43
+C
AGnd
-
-
AI1
UI1
DI1
DI2/CI
Följ tabell 1 nedan för inställning. (FI) i texten innebär fabriksinställt värde.
Tabell 1. I/O anslutningsplintar
Plint Beteck-
ning
Funktion
10 G Matningsspänning 24 V AC
11 G0 Matningsspänning 0 V
12 DO1 För forcerad ventilation. 24 V AC-utgång, max 0,5
A. 24 V AC ställdon ansluts mellan plint 12 och
plint 20, GDO.
13 DO2 För trepunktsställdon, värme öka eller kyla öka
via change-over. 24 V AC-utgång, max 0,5 A.
Ställdonets plint för öppnasignal ansluts till plint
13. Gemensam pol på ställdonet ansluts till plint
20, GDO.
14 DO3 För trepunktsställdon, värme minska eller kyla
minska via change-over. 24 V AC-utgång, max
0,5 A. Ställdonets plint för stängsignal ansluts till
plint 14.
20 GDO 24 V AC ut gemensam för DO. Internt förbunden
med plint 10, G.
21 G0 0 V gemensam för DO. Internt förbunden med
plint 11, G0.
22 DO4 För trepunktsställdon kyla öka. 24 V AC-utgång,
max 0,5 A. Ställdonets plint för öppnasignal
ansluts till plint 22. Gemensam pol på ställdonet
ansluts till plint 20, GDO.
23 DO5 För trepunktsställdon kyla minska. 24 V AC-
utgång, max 0,5 A. Ställdonets plint för
stängsignal ansluts till plint 23.
24 Ingen funktion
30 AI1 För extern rumsgivare, PT1000. Mätområde
0...50°C. Givaren ansluts mellan plint 30 och 41,
AGnd.
Se tabell 3, SW7.
31 UI1 För växling mellan värme och kyla i tvårörsystem
(Change-over).
PT1000-givare ansluts mellan plint 31 och 41,
AGnd. Mätområde: 0...100°C.
alternativt
För potentialfri kontakt. Potentialfri kontakt ansluts
mellan plint 31 och 41, AGnd.
32 DI1 Närvarodetektor. Potentialfri kontakt. Sluten kon-
takt motsvarar närvaro.
Se även avsnitt Närvarodetektor nedan.
33 DI2/CI Regins kondensvakt, KG-A/1 (FI). Givaren an-
sluts mellan plint 33 och 41, AGnd.
alternativt
Fönsterkontakt (DI)
Potentialfri kontakt ansluts mellan plint 33 och 40,
+C. Sluten kontakt indikerar stängt fönster.
Se tabell 3, SW4.
40 +C 24 V DC ut gemensam för DI och UI (vid digital
funktion)
41 AGnd Analog jord, referens för AI och UI (vid analog och
digital funktion)
Plocka därefter ur elektronikkassetten med hjälp av de fyra demonte-
ringshålen genom att bända mejseln mot kanten på bottenplattan. Se
gur 2. OBS! Var försiktig så att du inte kommer åt elektroniken när
du sticker in mejseln i demonteringshålen.
Figur 1 Figur 2
Bottenplattan med anslutningskontakter har ett antal hålbilder. Välj
passande hålbild (se gur 3) och skruva fast bottenplattan på vägg
eller eldosa, så att pilarna i bottenplattan pekar upp. Dra inte skru-
varna för hårt!
För utanpåliggande kablage anpassas bottenplattan enligt brottanvis-
ningar i plasten.
Figur 3. Bottenplatta med monteringsalternativ och plintarnas
placering (mått i mm)
60 68

RC-TO 5
ingången oansluten.
Driftlägen
Det nns fyra olika driftlägen. Omkopplingen mellan dessa lägen sker
lokalt.
Stand-by: Både värme och kyla är bortkopplade inom ett temperaturinter-
vall runt gällande börvärde (värmebörvärde - 3°C, kylbörvärde + 3°C).
Occupied: Rumstemperaturen regleras efter gällande kylbörvärde (24°C)
eller värmebörvärde (22°C).
Bypass: Styrs av närvarodetektor eller annan digital kontakt ansluten till
regulatorn, slutning aktiverar Bypass. Reglering av rumstemperaturen på
samma sätt som i läge Occupied. Bypass styr även forcerad ventilation.
Återgång till Förinställt driftläge sker efter 10 minuters frånvaro (ingen
signal från närvarodetektor).
Unoccupied: Både värme och kyla är bortkopplade inom ett temperatur-
intervall med min-/maxbegränsningar (min 15°C, max 30°C). Detta läge
nås då Närvaroknappen hålls intryckt i mer än 5 sekunder.
Förinställt driftläge
Occupied är det förinställda driftläget. Det kan ställas om till Stand-by med
dipswitch SW3. Se tabell 3 ovan.
Närvarodetektor
För lokal styrning av driftläget mellan Förinställt driftläge och Bypass
ansluts en närvarodetektor.
Närvaroknappen
Då man håller inne Närvaroknappen i mer än 5 sekunder ändrar regula-
torn driftläge till Unoccupied oavsett aktuellt driftläge.
Vid ett kort tryck på Närvaroknappen då regulatorn benner sig i driftläge
Unoccupied eller Förinställt driftläge skiftar regulatorn till driftläge Bypass.
Vid ett kort tryck då regulatorn benner sig i Bypass ändrar den driftläge
till Förinställt driftläge. Efter en viss tid i Bypass (FI=2 timmar) återgår
regulatorn till det förinställda driftläget.
Öppet fönster
Värme och kyla är bortkopplade.
Börvärde
Lokal börvärdesförskjutning (+/-3°C) ställs in med ratten på framsidan av
regulatorn.
I läge Occupied reglerar regulatorn utifrån ett värmebörvärde (22°C), eller
ett kylbörvärde (24°C) som går att ändra lokalt med dipswitchar och lokal
börvärdesförskjutning.
Omkopplingen mellan värme- respektive kylbörvärde sker automatiskt i
regulatorn beroende på värme- eller kylbehov. Regulatorns regler-börvär-
de är lika med aktuellt driftläges börvärde plus/minus lokal börvärdesför-
skjutning.
42-43 Ingen funktion
Dipswitchar
På baksidan av elektronikkassetten nns 7 st dipswitchar (SW1-7) för
inställning av grundfunktioner. Följ tabell 2 och 3 nedan för inställning
av SW1-7. (FI) i texten innebär fabriksinställt värde.
Tabell 2. Grundbörvärde, värme. (Kylbörvärdet är 2°C högre.)
Grundbörvärde (°C) SW1 SW2
20 OFF OFF
22 (FI) OFF ON
24 ON OFF
26 ON ON
Tabell 3. Övriga dipswitchar
ON OFF Kommentar
SW3 Stand-by Occupied (FI) Förinställt driftläge
SW4 DI, fönster-
kontakt. Sluten
kontakt indikerar
stängt fönster.
CI, Regins kon-
densvakt, KG-A/1
(FI)
Funktion plint 33,
DI2/CI
SW5 DO5 aktiverad (FI) Ogiltigt Ska vara ON
SW6 Används ej
SW7 Extern givare,
Pt1000
Intern givare, NTC
(FI)
Temperaturgivare
Inställningar
Reglerfall
RC-TO har reglerfall: Värme och kyla i sekvens. Change-over funk-
tion kan aktiveras, se nedan.
Change-over funktion
RC-TO har ingång för change-over, som automatiskt ställer om
utgång DO2/DO3 att verka med värme- eller kylfunktion. Ingången
kan anslutas till givare typ PT1000 och givaren monteras så att den
känner temperaturen på framledning till batteriet.
Då temperaturen överskrider 22°C ställs utgångsfunktionen till värme
och då temperaturen sjunker under 18°C ställs utgången till kyla.
Alternativt används potentialfri kontakt. Med öppen kontakt arbetar
regulatorn med värmefunktion och när den är sluten arbetar den med
kylfunktion.
För fullgod funktion med givare skall systemet ha ständig primär-
kretscirkulation. Då change-over funktion ej ska användas lämnas
Frysskydd
Oavsett driftläge överstyrs värmeutstyrning då rumstemperaturen
underskrider 8°C. Återgång till normal reglering sker automatiskt när
rumstemperaturen åter överstiger 8°C.
Kondensvakt
Vid kondens blockeras kylutstyrningen. Återgång till normal reglering
sker automatiskt när kondensering upphört.
Indikeringar
RC-TO har en lysdiod i form av en termometer på fronten. Rött sken
indikerar värmeutstyrning, blått sken indikerar kylutstyrning. Släckt
lysdiod indikerar att varken värme eller kyla styrs ut. Blinkande rött/
blått sken indikerar felinställning.
Motionering
För alla ställdon oavsett typ sker motionering. Regulatorn utför detta
med 23 timmars intervall. Motioneringen innebär att en öppnasignal
skickas till ställdonet under 120 s (gångtiden för ställdonet). Därefter
skickas en stängsignal under lika lång tid och sedan är motioneringen
färdig.
EMC emissions- och immunitetsstandard
Produkten uppfyller kraven för gällande europeiska EMC-standard
CENELEC EN61000-6-1 och EN61000-6-3 och är CE-märkt.
LVD, lågspänningsdirektivet
Produkten uppfyller kraven för gällande europeiska LVD-standard
IEC 60 730-1.
Teknisk support
Teknisk hjälp och råd på telefon: 031 720 02 30
Kontakt
AB Regin, Box 116, 428 22 Kållered
Tel: +46 31 720 02 00, Fax: +46 31 720 02 50
www.regin.se, [email protected]

RC-TO 6
i
Diese Anleitung vor Installation und Verdrahtung
des Produktes bitte durchlesen
ANLEITUNG
REGIO RC-TO
Raumregler mit zwei Ausgängen für Ventile
mit Dreipunkt-Stellantrieben
Der RC-TO ist ein Raumregler aus der Regio Mini-Reihe, der für die
Heiz- und Kühlregelung in einem Zonenregelsystem geeignet ist. Der
Regler verfügt über 4 Digitalausgänge zur Regelung von zwei Ven-
tilen mit Dreipunkt-Stellantrieben. Die Montage erfolgt direkt an die
Wand oder an eine Anschlussdose. Der Regler hat keinen Kommuni-
kationsanschluss.
Technische Daten
Versorgungsspannung 18...30 V AC, 50...60 Hz
Leistungsaufnahme 2,5 VA
Umgebungstemperatur 0...50 °C
Umgebungsfeuchte Max. 90 % rF
Lagerungstemperatur -20...+70 °C
Eingebauter Temperaturfühler NTC-Typ, Bereich 0...50 °C,
Genauigkeit +/- 0,5 °C bei 15...30 °C
Laufzeit,
Dreipunkt-Stellantriebe 120 s
Ein- und Ausgänge Siehe Anschluss-Abbildungen
und Tabelle unten
Anschlussklemmen Lift-Typ für Kabelquerschnitte bis
2,1 mm2
Schutzart IP20
Material, Gehäuse Polykarbonat, PC
Gewicht 110 g
Maße 95 x 95 x 31 mm
Präsenztaste
LED
Sollwert-Drehknopf
DE Montage
Der Regler muss an einem Ort montiert werden, an dem eine für den
Raum repräsentative Temperatur herrscht. Eine geeigneter Ort dafür
wäre in ca. 1,6 m Höhe über dem Boden an einer Stelle mit ungehinderter
Luftzirkulation.
Lösen Sie den Rahmen, indem Sie den Verschlusshaken an der Untersei-
te des Gehäuses mit einem Schraubendreher eindrücken. Siehe Abb. 1.
Lösen Sie danach die Elektronik heraus, indem Sie den Schraubendre-
her in die viereckigen Aussparungen schieben und gegen die Kante des
Sockels drücken. Siehe Abb. 2.
Hinweis: Bitte vorsichtig sein, damit die Elektronik nicht vom Schrauben-
dreher beschädigt wird.
Abb.1 Abb. 2
Der Sockel mit Klemmen hat mehrere Befestigungsbohrungen. Wählen
Sie für die Montage die gewünschten Befestigungsbohrungen (siehe
Abb. 3) und befestigen Sie den Sockel so an der Wand oder auf der
Wanddose, dass die Pfeilmarkierungen nach oben gerichtet sind. Ziehen
Sie die Schrauben nicht zu fest an!
Bei aufputzmontierten Kabeln müssen Sie die geeigneten Löcher entspre-
chend der Markierungen am Sockel herausbrechen.
Abb. 3. Sockel mit Montagealternativen und Position der Klemmen
(Maße in mm).
60 68
Abb. 4. Anschlussplan für RC-TO
30
31
32
33
°C
°C
+
-
40
41
42
43
20
21
22
23
24
10
11
12
13
14
+C
AGnd
-
-
AI1
UI1
DI1
DI2/CI
G
G0
DO1
DO2
DO3
GDO
G0
DO4
DO5
-
24 V AC
T
G0
G
T
Abb. 5. Alternativer Anschluss für Klemme 31, UI1 und Klemme 33, DI2/CI
+
-
30
31
32
33
40
41
42
43
+C
AGnd
-
-
AI1
UI1
DI1
DI2/CI

RC-TO 7
Siehe Tabelle 1 unter den Einstellungen. (WE) = Werkseinstellung.
Tabelle 1. E/A-Anschlussklemmen
Klem-
me
Be-
zeich-
nung
Funktion
10 G Versorgungsspannung 24 V AC
11 G0 Versorgungsspannung 0 V
12 DO1 Für Stoßlüftung. 24 V AC-Ausgang, max. 0,5 A.
Ein 24 V AC-Stellantrieb wird zwischen Klemme
12 und Klemme 20 (GDO) angeschlossen.
13 DO2 Für Dreipunktpunkt-Stellantrieb, Heizen auf
oder Kühlen auf über Umschaltrelais. 24 V AC-
Ausgang, max. 0,5 A. Stellantriebsklemme für
Auf-Signal wird an Klemme 13 angeschlossen.
Gemeinsamer Pol des Stellantriebs wird an
Klemme 20 (GDO) angeschlossen.
14 DO3 Für Dreipunktpunkt-Stellantrieb, Heizen zu
oder Kühlen zu über Umschaltrelais. 24 V AC-
Ausgang, max. 0,5 A. Stellantriebsklemme für
Zu-Signal wird an Klemme 14 angeschlossen.
20 GDO 24 V AC Spannung, gemeinsam für DO. Intern
mit Klemme 10 (G) verbunden.
21 G0 0 V Spannung, gemeinsam für DO. Intern mit
Klemme 11 (G0) verbunden.
22 DO4 Für Dreipunktpunkt-Stellantrieb, Kühlen zu.
24 V AC-Ausgang, max. 0,5 A. Stellantriebsklem-
me für Auf-Signal wird an Klemme 22 ange-
schlossen. Gemeinsamer Pol des Stellantriebs
wird an Klemme 20 (GDO) angeschlossen.
23 DO5 Für Dreipunktpunkt-Stellantrieb, Heizen
zu. 24 V AC-Ausgang, max. 0,5 A.
Stellantriebsklemme für Zu-Signal wird an
Klemme 23 angeschlossen.
24 Keine Funktion
30 AI1 Für externen Raumfühler, PT1000. Messbereich
0...50 °C. Fühler wird zwischen Klemmen 30 und
41 (AGnd) angeschlossen.
Siehe Tabelle 3, SW7.
31 UI1 Für Umschaltung zwischen Heizen und Kühlen
(Change-Over) in 2-Rohr-Systemen.
PT1000-Fühler wird zwischen Klemmen 31 und
41 (AGnd) angeschlossen. Bereich: 0...100 °C.
Alternativ
Für potentialfreien Kontakt. Ein potentialfreier
Kontakt wird zwischen Klemmen 31 und 41
(AGnd) angeschlossen.
32 DI1 Präsenzmelder. Potentialfreier Kontakt.
Geschlossener Kontakt entspricht Präsenz.
Siehe auch nachfolgenden Abschnitt
Präsenzmelder.
33 DI2/CI Regin-Kondensationsmelder, KG-A/1 (WE).
Der Fühler wird zwischen Klemmen 33 und 41
(AGnd) angeschlossen.
Alternativ
Fensterkontakt (DI)
Ein potentialfreier Kontakt wird zwischen Klem-
men 33 und 40 (+C) angeschlossen. Geschlosse-
ner Kontakt entspricht geschlossenem Fenster.
Siehe Tabelle 3, SW4.
40 +C 24 V DC Spannung, gemeinsam für DI und UI
(auf digital gestellt)
41 AGnd Analoge Masse, Bezug für AI und UI (mit
Analog- und Digitalfunktion)
42 –
43
Keine Funktion
DIP-Schalter
Es gibt auf der Rückseite der Elektronik 7 DIP-Schalter (SW 1–7) zum
Einstellen der Basisfunktionen. Zu den Einstellungen für SW1–7 siehe
die Tabellen 2 und 3. (WE) = Werkseinstellung.
Tabelle 2. Basissollwert, Heizen. (Der Kühlsollwert ist 2 °C höher.)
Basissollwert (°C) SW1 SW2
20 AUS AUS
22 (WE) AUS EIN
24 EIN AUS
26 EIN EIN
Tabelle 3. Andere DIP-Schalter
EIN AUS Bemerkung
SW3 Standby Belegt (WE) Voreingestellter
Betriebsmodus
SW4 DI, Fensterkon-
takt. Geschlosse-
ner Kontakt ent-
spricht geschlos-
senem Fenster.
CI, Regin-Kon-
densationsmelder,
KG-A/1 (WE)
Funktion Klemme
33, DI2/CI
SW5 DO5 aktiviert
(WE)
Ungültig Muss EIN sein
SW6 Nicht benutzt
SW7 Externer Fühler,
PT1000
Interner Fühler,
NTC (WE)
Temperaturfühler
Einstellungen
Regelmodi
RC-TO verfügt über folgende Regelmodi: Heizen und Kühlen in
Sequenz. Die Umschaltfunktion kann aktiviert werden, siehe unten.
Umschaltfunktion
Der RC-TO hat einen Umschalteingang, der den Dreipunktausgang
DO2/DO3 je nach Bedarf automatisch auf Heizen oder Kühlen um-
stellt. An den Eingang kann ein Fühler vom Typ PT1000 angeschlos-
sen und so montiert werden, dass von ihm die Vorlauftemperatur des
Fan-Coils gemessen wird.
Die Ausgangsfunktion wird auf Heizen gestellt, wenn die Vorlauftem-
peratur 22 °C über-, und auf Kühlen, wenn sie 18 °C unterschreitet.
Alternativ kann ein potentialfreier Kontakt verwendet werden. Ist
der Kontakt geöffnet, arbeitet der Regler mit der Heizfunktion. Bei
geschlossenem Kontakt ist die Kühlfunktion aktiv.
Um einen zufriedenstellenden Betrieb mit einem Fühler zu gewähr-
leisten, muss das System über kontinuierliche Primärkreislaufzirkula-
tion verfügen. Bei Nichtverwendung der Umschaltfunktion muss der
Eingang offen gelassen werden.
Betriebsart
Es gibt vier verschiedene Betriebsmodi. Das Umschalten zwischen
den Modi erfolgt im Gerät.
Standby: Weder Heizen noch Kühlen sind innerhalb des Temperatu-
rintervalls aktiv, das um den einstellbaren Sollwert liegt (WE Heizsoll-
wert = -3 °C, Kühlsollwert = +3 °C).
Belegt: Die Raumtemperatur wird nach Kühl- oder Heizsollwert gere-
gelt (WE: Sollwert Kühlen = 24 °C, Sollwert Heizen = 22 °C).

RC-TO 8
Bypass: Der Regler wird durch einen Präsenzmelder oder einen
anderen angeschlossenen Kontakt geregelt. Durch Schließen wird
der Bypass aktiviert. Die Raumtemperatur wird wie im Betriebsmo-
dus „Belegt“ geregelt. Im Bypass-Modus wird auch die Stoßlüftung
geregelt. Die Rückstellung auf den voreingestellten Betriebsmodus
erfolgt nach einer Nicht-Belegung von 10 Minuten (kein Signal vom
Präsenzmelder).
Nicht belegt: Weder Heizen noch Kühlen sind innerhalb des einstell-
baren Temperaturintervalls (Min = 15 °C, Max = 30 °C) aktiv. Dieser
Modus wird aktiviert, wenn die Präsenztaste länger als 5 Sekunden
gedrückt wird.
Voreingestellter Betriebsmodus
„Belegt“ ist der voreingestellte Betriebsmodus. Er kann mit dem DIP-
Schalter SW3 auf Standby geschaltet werden. Siehe Tabelle 3 oben.
Präsenzmelder
Um das Umschalten zwischen Standard-Betriebsmodus und Bypass
vor Ort zu steuern, wird ein Präsenzmelder angeschlossen. Präsenz-
taste Wenn die Präsenztaste länger als 5 Sekunden gedrückt wird,
wechselt der Regler unabhängig vom aktuellen Betriebsmodus in den
Betriebsmodus „Nicht belegt“.
Wenn die Präsenztaste kürzer als 5 Sekunden gedrückt wird,
während der Regler im Modus „Nicht belegt“ oder im voreingestell-
ten Betriebsmodus ist, schaltet der Regler in den Betriebsmodus
„Bypass“ um. Wenn die Präsenztaste kürzer als 5 Sekunden gedrückt
wird, während der Regler im Bypass-Modus ist, schaltet er in den
Standard-Betriebsmodus zurück. Der Zeitraum, den der Regler sonst
vor Umschalten im Bypass-Modus bleibt, kann eingestellt werden
(WE = 2 Stunden).
Offenes Fenster
Heizen und Kühlen sind nicht aktiv.
Sollwert
Die lokale Sollwertverschiebung (+/-3 °C) kann mit dem Knopf auf der
Reglervorderseite eingestellt werden.
Im Belegt-Modus arbeitet der Regler mit einem Heiz- (22 °C) oder
einem Kühlsollwert (24 °C), der lokal mit den DIP-Schaltern und der
Sollwertverschiebung verändert werden können.
Das Umschalten zwischen Heiz- und Kühlsollwert geschieht je nach
Heiz- und Kühlbedarf automatisch im Regler. Der Sollwert des Reg-
lers entspricht dem aktuellen Sollwert plus/minus der lokalen Sollwert-
verschiebung.
Frostschutz
Unabhängig vom Betriebsmodus wird die Heizregelung zwangseinge-
schaltet, sobald die Raumtemperatur unter 8 °C fällt. Wenn die Tempera-
tur wieder über 8 °C liegt, wird automatisch zurück in den Normalbetrieb
geschaltet.
Kondensationsmelder
Bei Kondensation wird die Kühlregelung blockiert. Wenn keine Konden-
sation mehr vorhanden ist, wird automatisch zurück in den Normalbetrieb
geschaltet.
Anzeigen
Der RC-TO ist auf der Vorderseite mit einer LED in Form eines Thermo-
meters ausgestattet. Die LED leuchtet rot, wenn die Heizregelung, und
blau, wenn die Kühlregelung aktiviert ist. Keine LED Anzeige bedeutet,
dass weder Heiz- noch Kühlregelung aktiv ist. Eine blinkende Anzeige (rot
oder blau) deutet auf einen Einstellungsfehler hin.
Blockierschutz
Für alle Stellantriebtypen ist der Blockierschutz voreingerichtet. Er wird in
einem Intervall von 23 Stunden durchgeführt. Ist die Blockierschutzfunk-
tion aktiv, wird entsprechend der kongurierten Motorlaufzeit (120 s) ein
Auf-Signal an den Stellantrieb gesendet. Danach wird ein gleich langes
Zu-Signal gesendet und die Blockierschutzfunktion beendet.
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Dieses Produkt entspricht den europäischen EMV-Richtlinienstandards
CENELEC EN 61000-6-1 und EN 61000-6-3 und trägt das CE-Zeichen.
Niederspannungsrichtlinie (LVD)
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der europäischen Nieder-
spannungsnorm DIN EN 60 730-1.
Kontakt
Regin Controls Deutschland GmbH
Tel: +49 30 77 99 40, Fax: +49 77 99 479
www.regincontrols.de, [email protected]
i
Veuillez lire cette instruction avant de procéder à
l'installation et au raccordement de l'appareil.
INSTRUCTION
REGIO RC-TO
FR
Régulateur d’ambiance avec deux sorties pour
des vannes avec actionneurs 3 points.
RC-TO est un régulateur d’ambiance de la gamme Regio Mini qui
permet de réguler le chauffage et le refroidissement dans les sys-
tèmes de contrôle de zones. Ce régulateur est doté de quatre sorties
digitales qui permettent de contrôler deux vannes avec des action-
neurs 3 points (ouvrir-fermer). Il peut être monté directement sur le
mur ou dans une boîte d’encastrement. Ce modèle n’a pas de port de
communication.
Caractéristiques techniques
Tension d’alimentation 18...30 V AC, 50...60 Hz
Puissance consommée 2,5 VA
Température ambiante 0...50 °C
Humidité ambiante Max. 90 %HR
Température de stockage -20... plage de mesure 0...50 °C,
précision +/-0,5 °C pour 15...30 °C
Entrées et sorties Voir les schémas de connexion et les
tableaux ci-après.
Durée de la course,
actionneur 3 points 120 s
Bornes de raccordement Pour câble avec une section de 2,1 mm2
Indice de protection IP20
Matière, boîtier Polycarbonate, PC
Poids 110 g
Dimensions 95 x 95 x 31 mm
Bouton de présence
LED
Bouton de réglage de la consigne
Installation
Monter le régulateur dans un endroit représentatif de la température
dans la pièce et qui ne présente pas d’obstacle à la libre circulation de
l’air. La hauteur de montage est de 1,6 m au dessus du sol.
Pour retirer le socle du régulateur, utiliser un tournevis et appuyer sur
la languette située à la base de l’appareil (voir gure 1).
Dégager ensuite la partie électronique à l’aide des quatre encoches.
Glisser le tournevis dans une des encoches et faire levier contre le

RC-TO 9
bord du socle (voir gure 2).
Note : Attention à ne pas endommager la carte électronique avec le
tournevis.
Figure 1 Figure 2
Le socle du régulateur est composé de plusieurs bornes de raccorde-
ment ainsi que de plusieurs trous de xation (entraxe 60 mm). Visser
le socle au mur ou dans la boîte d’encastrement de sorte que les
èches pointent vers le haut (voir gure 3) . Attention à ne pas serrer
les vis trop fort.
Pour le câblage apparent, utiliser les embouts perforables.
Figure 3. Socle et emplacement des bornes de connexion
(dimensions en mm).
60 68
Figure 4. Connection diagram for RC-TO
30
31
32
33
°C
°C
+
-
40
41
42
43
20
21
22
23
24
10
11
12
13
14
+C
AGnd
-
-
AI1
UI1
DI1
DI2/CI
G
G0
DO1
DO2
DO3
GDO
G0
DO4
DO5
-
24 V AC
T
G0
G
T
Figure 5. Autres connexions possibles pour les bornes 31 (UI1)
et 33 (DI2/CI).
+
-
30
31
32
33
40
41
42
43
+C
AGnd
-
-
AI1
UI1
DI1
DI2/CI
Voir le tableau 1 pour les raccordements. (RU) indique le réglage usine.
Tableau 1. Bornes de raccordement des E/S.
Borne Dési-
gna-
tion
Fonction
10 G Alimentation 24 V AC
11 G0 0 V (Neutre)
12 DO1 Pour la ventilation forcée. Sortie 24 V AC, max
0,5 A. Un actionneur 24 V AC est connecté entre
les bornes 12 et 20 (GDO).
13 DO2 Pour l’actionneur 3 points, augmentation du
chauffage ou du refroidissement via l’inverseur.
Sortie 24 V AC, max 0,5 A. La borne du signal
de commande de l'ouverture de l'actionneur est
connectée à la borne 13. Le neutre commun de
l'actionneur est branché à la borne 20 (GDO).
14 DO3 Pour l’actionneur 3 points, baisse du chauffage
ou du refroidissement via l’inverseur. Sortie 24 V
AC, max 0,5 A. La borne du signal de commande
de la fermeture de l'actionneur est connectée à la
borne 14.
20 GDO Sortie 24 V AC commune à toutes les sorties digi-
tales (DO). Connectée en interne à la borne 10 (G).
21 G0 Sortie 0 V AC commune à toutes les sorties
digitales (DO). Connectée en interne à la borne
11 (G).
22 DO4 Pour augmenter le refroidissement avec un
actionneur 3 points. Sortie 24 V AC, max 0,5 A.
La borne du signal de commande de l'ouverture
de l'actionneur est connectée à la borne 22. Le
neutre commun de l'actionneur est branché à la
borne 20 (GDO).
23 DO5 Pour diminuer le refroidissement avec un action-
neur 3 points. Sortie 24 V AC, max 0,5 A. La
borne du signal de commande de la fermeture de
l'actionneur est connectée à la borne 23.
24 Aucune fonction
30 AI1 Entrée pour sonde externe de type PT1000. Plage
de mesure 0...50 °C. La sonde est branchée sur les
bornes 30 et 41 (AGnd).
Voir tableau 3 (SW7).
31 UI1 Commande pour passer du chauffage au refroi-
dissement dans les installations à deux tubes
(fonction change-over).
La sonde PT1000 est branchée sur les bornes 31
et 41 (AGnd). Plage de mesure : 0...100 °C.
Autre possibilité
Contact libre de potentiel. Un contact libre de
potentiel peut être connecté entre les bornes 31
et 41, AGnd.
32 DI1 Détecteur de présence. Contact libre de potentiel.
Le contact est fermé en cas de présence.
Voir également le paragraphe "Détection de pré-
sence" dans la section "Réglages" ci-après.

RC-TO 10
33 DI2/CI Détecteur de condensation de Regin, KG-A/1
(RU). Le détecteur est branché sur les bornes 33
et 41 (AGnd).
Autre possibilité
Contact de fenêtre (DI)
Un contact libre de potentiel peut être connecté
entre les bornes 33 et 40 (+C). Le contact est
fermé lorsque la fenêtre est fermée.
Voir tableau 3 (SW4).
40 +C Sortie 24 V DC commune pour DI et UI lorsque
cette dernière est utilisée comme une entrée
digitale.
41 AGnd Masse analogique pour AI et UI lorsque cette
dernière est utilisée comme une entrée analogi-
que et digitale.
42-43 Aucune fonction
Interrupteurs DIP
Il y a 7 interrupteurs DIP (SW1 à 7) situés à l’arrière de la plaque
électronique qui permettent de régler les fonctions du régulateur
d’ambiance. Voir les tableaux 2 et 3 pour le réglage de SW1-7. «RU»
indique le réglage d’usine.
Tableau 2. Réglage du point de consigne chauffage (pour la consigne
de refroidissement, rajouter 2 °C).
Valeur de consigne par
défaut (°C)
SW1 SW2
20 OFF OFF
22 (RU) OFF ON
24 ON OFF
26 ON ON
Tableau 3. Interrupteurs DIP SW3 à SW8
ON OFF Commentaire
SW3 Veille (Eco) Présence (RU) Mode de fonction-
nement par défaut
SW4 DI, contact de
fenêtre. Le contact
est fermé lorsque
la fenêtre est
fermée.
CI, détecteur de
condensation KG-
A/1 (RU).
Borne 33, DI2/CI
SW5 DO5 activée (RU) Pas autorisé Sur ON
SW6 Non utilisé
SW7 Sonde PT1000
externe
Sonde NTC
interne (RU)
Sonde de tempé-
rature
Réglages
Modes de régulation
RC-TO a deux modes de régulation : chauffage et refroidissement en
séquence. Il y a aussi une fonction change-over (voir ci-dessous).
Fonction change-over
RC-TO est doté d’une entrée pour la fonction change-over. Cette dernière
permet d’utiliser les sorties DO2/DO3 pour commander soit le chauffage
soit le refroidissement, en fonction du besoin. Cette entrée peut aussi être
raccordée à une sonde de type PT1000 montée de façon à indiquer la
température d’arrivée d’eau du ventilo-convecteur.
Lorsque la température est supérieure 22 °C, la sortie UO1 passe en
mode chauffage et lorsque la température est inférieure à 18 °C, elle
passe en mode refroidissement.
Une autre solution consiste à utiliser un contact libre de potentiel pour
changer de mode de régulation. Lorsque le contact est ouvert, le régu-
lateur fonctionne en mode chauffage et lorsque le contact est fermé, le
régulateur fonctionne en mode refroidissement.
Pour garantir des conditions de fonctionnement correctes avec la sonde
externe, l’installation doit avoir un circuit primaire continu. Lorsque la fonc-
tion change-over n’est pas utilisée il faut laisser l’entrée déconnectée.
Modes de fonctionnement
Il y a quatre modes de fonctionnement. Le changement de l’un à l’autre
se fait sur le régulateur.
Eco (Stand-by) : Le chauffage et le refroidissement sont arrêtés dans un
certain intervalle de température autour de la consigne [point de consigne
chauffage - 3°C ; point de consigne refroidissement + 3°C].
Confort/Présence (Occupied) : La température de la pièce est régulée
en fonction des valeurs de consigne pour le refroidissement (RU = 24 °C)
et pour le chauffage (RU = 22 °C)
By-pass : Mode ventilation forcée. Ce mode est commandé par un
détecteur de présence ou tout autre contact digital connecté au régulateur
d’ambiance. Lorsque le contact se ferme le régulateur passe en mode
By-pass. La régulation de la température de la pièce est la même qu’en
mode Confort/Présence. En mode By-pass la ventilation est forcée. Ce
mode se désactive automatiquement après 10 minutes d’inactivité du
détecteur de présence et le régulateur repasse en mode de fonctionne-
ment préréglé.
Inoccupé (Unoccupied) : Ce mode est à utiliser pour des périodes
d’absence longue (par ex. les vacances, week-end prolongés, etc.). Le
chauffage et le refroidissement sont arrêtés dans un intervalle de tempé-
rature délimité par une limite min. et une limite max. paramé
trables (RU : lim. min = 15 °C, lim. max. = 30 °C). Pour enclencher ce
mode, maintenir le bouton de présence appuyé pendant au moins 5
secondes.
Mode de fonctionnement par défaut
Confort/ Présence (Occupied) est le mode de fonctionnement par
défaut. Ce réglage peut être modié et réglé sur «Eco» à l’aide de
l’interrupteur SW3 (voir tableau 3).
Détecteur de présence
Un détecteur de présence permet de contrôler localement le passage
entre le mode de fonctionnement préréglé et le mode By-pass.
Bouton de présence
Lorsque le bouton de présence est maintenu appuyé pendant plus de
5 secondes, le régulateur se met en mode Inoccupé, indépendam-
ment du mode de fonctionnement en cours.
Lorsque le régulateur est en mode Inoccupé ou en mode par défaut
et que vous appuyez brièvement sur le bouton de présence, le régu-
lateur passe en mode By-pass. Lorsque le régulateur est en mode
By-pass et que vous appuyez brièvement sur le bouton de présence,
le régulateur revient au mode de régulation par défaut.
N.B. : Après un certain temps passé en mode By-pass (paramètre
congurable, RU = 2 heures), le régulateur revient automatiquement
au mode de fonctionnement par défaut.
Fenêtre ouverte
Le chauffage et le refroidissement sont arrêtés.
Valeur de consigne
Le décalage du point de consigne (+/-3 °C) se règle avec le bouton
situé sur la face avant du régulateur.
En mode Confort (présence), le régulateur utilise les valeurs de
consigne de chauffage (22°C) et de refroidissement (24°C) réglées
par défaut. Ces valeurs peuvent être modiées à l’aide des microswit-
chs et ajustés avec le décalage du point de consigne.
Le changement du chauffage au refroidissement ou inversement, s’ef-
fectue automatiquement en fonction du besoin. Le point de consigne
contrôlé par le régulateur est égal au point de consigne actuel plus ou
moins le décalage de la consigne.
Protection contre le gel
Indépendamment du mode de fonctionnement choisi, le régulateur
force le mode chauffage lorsque la température de la pièce descend
en dessous de 8 °C. Il revient automatiquement en mode normal dès
que la température repasse au dessus de 8 °C.

RC-TO 11
Détecteur de condensation
En cas de condensation, le refroidissement est bloqué. Le retour
au mode normal se fait automatiquement lorsque la condensation a
disparu.
Voyants d’indication
RC-TO est doté d’une LED située dans le petit thermomètre dessiné
sur l’avant du régulateur. Le voyant est rouge lorsque le chauffage est
en marche et bleu lorsque le refroidissement est en route. Lorsque
ni le chauffage, ni le refroidissement ne sont actifs, le voyant est
éteint. Si le voyant clignote (rouge/bleu en alternance), un réglage est
incorrect.
Test de fonctionnement de l’actionneur
Tous les actionneurs sont testés. Le test a lieu toutes les 23 heures.
Le test consiste à envoyer un signal d’ouverture à l’actionneur pen-
dant 120 s (durée de la course moteur) puis un signal de fermeture
pendant la même durée.
Directive compatibilité électromagnétique (CEM)
2004/108/EC
Ce produit est conforme aux exigences des standards CEM CENELEC
EN61000-6-1 et EN61000-6-3 et porte le marquage CE.
Directive basse tension 2006/95/EC
Ce produit est conforme aux exigences de la directive BT et répond à
la norme EN 60730-1.
Contact
Regin Control SARL, 32 rue Delizy, 93500 Pantin
Tél : 01 71 00 34, Fax : 01 71 46 46
www.regin.fr, [email protected]
Table of contents
Languages:
Other Regin Thermostat manuals

Regin
Regin REGIO RC-O User manual

Regin
Regin PULSER User manual

Regin
Regin RRT025A User manual

Regin
Regin TM1-P User manual

Regin
Regin RCF-230D User manual

Regin
Regin MTIS Series User manual

Regin
Regin TM1-50 User manual

Regin
Regin REGIO RC-DFO User manual

Regin
Regin MTIBL90H User manual

Regin
Regin RCF-230D User manual

Regin
Regin RCFD-230C User manual

Regin
Regin Floorigo FL1TP User manual

Regin
Regin REGIO RU-DFO User manual

Regin
Regin RCFM-230D User manual

Regin
Regin RCF-230CD User manual

Regin
Regin RU-DFO User manual

Regin
Regin MTIBL90H User manual

Regin
Regin TM1-P User manual

Regin
Regin DTTH User manual

Regin
Regin RCFD-230C User manual