EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Regulus
  6. •
  7. Control Unit
  8. •
  9. Regulus TVMIX 3/4F User manual

Regulus TVMIX 3/4F User manual

This manual suits for next models

13

Other Regulus Control Unit manuals

Regulus 17387 User manual

Regulus

Regulus 17387 User manual

Regulus VZK 3-230-1P R Series User manual

Regulus

Regulus VZK 3-230-1P R Series User manual

Regulus 17404 User manual

Regulus

Regulus 17404 User manual

Regulus VZK R 3 230-1P Series User manual

Regulus

Regulus VZK R 3 230-1P Series User manual

Regulus DBV1 User manual

Regulus

Regulus DBV1 User manual

Regulus JBV1 User manual

Regulus

Regulus JBV1 User manual

Regulus VZK S 3 230-2P Series User manual

Regulus

Regulus VZK S 3 230-2P Series User manual

Popular Control Unit manuals by other brands

Festo Compact Performance CP-FB6-E Brief description

Festo

Festo Compact Performance CP-FB6-E Brief description

Elo TouchSystems DMS-SA19P-EXTME Quick installation guide

Elo TouchSystems

Elo TouchSystems DMS-SA19P-EXTME Quick installation guide

JS Automation MPC3034A user manual

JS Automation

JS Automation MPC3034A user manual

JAUDT SW GII 6406 Series Translation of the original operating instructions

JAUDT

JAUDT SW GII 6406 Series Translation of the original operating instructions

Spektrum Air Module System manual

Spektrum

Spektrum Air Module System manual

BOC Edwards Q Series instruction manual

BOC Edwards

BOC Edwards Q Series instruction manual

KHADAS BT Magic quick start

KHADAS

KHADAS BT Magic quick start

Etherma eNEXHO-IL Assembly and operating instructions

Etherma

Etherma eNEXHO-IL Assembly and operating instructions

PMFoundations Attenuverter Assembly guide

PMFoundations

PMFoundations Attenuverter Assembly guide

GEA VARIVENT Operating	 instruction

GEA

GEA VARIVENT Operating instruction

Walther Systemtechnik VMS-05 Assembly instructions

Walther Systemtechnik

Walther Systemtechnik VMS-05 Assembly instructions

Altronix LINQ8PD Installation and programming manual

Altronix

Altronix LINQ8PD Installation and programming manual

Eaton Powerware Series user guide

Eaton

Eaton Powerware Series user guide

WAGO 750-407/040-000 manual

WAGO

WAGO 750-407/040-000 manual

Sony CCU-590 Operation manual

Sony

Sony CCU-590 Operation manual

Graco 25D614 instructions

Graco

Graco 25D614 instructions

Task Force Tips YE-RF-900 Instructions for installation, safe operation and maintenance

Task Force Tips

Task Force Tips YE-RF-900 Instructions for installation, safe operation and maintenance

Shini SPV-U Series manual

Shini

Shini SPV-U Series manual

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTION
MANUALE DI ISTRUZIONI
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSMANUAL
NÁVOD
TVmix
MPa/bar
+95 °C
+5 °C
1.0/10
1
Part No. | Teil Nr.
Pièce No | Ogetto No
Osa nr. | Množství
°C
Art. no. | Art. Nr.
No de réf. | Codice
Tuote nr. | Kód
1 35 - 65 14738
Spare Parts | Ersatzteile | Pièces de rechange | Ricambi |
Varaosat | Náhradní díly
+5 °C
+60 °C
Amb. temp.
Teplota okolí
v.1.0
0
4
/
2
0
1
5
REGULUS spol. s r.o.
Do Koutů1897/3
143 00 Praha 4
http://www.regulus.cz
E-mail: [email protected]
-
+
Mixed water
Warmwasser
Eau chaude mélangée
Acqua calda miscelata
Lähtevä lämmin vesi
Teplá voda
M
M
Hot water
Heißwasser
Eau chaude
Acqua calda
Tuleva kuuma vesi
Horká voda
H
H
Acqua fredda
Tuleva kylmä vesi
Studená voda
Cold water
Kaltwasser
Eau froide
C
C
The installation must be perfor-
med in accordance with applicable
installation rules, laws and regula-
tions. Before operating the system,
the tap water temperature must be
checked to prevent risks of legio-
nella growth and burns. Never dis-
mantle the valve under pressure.
Die Installation muss in Über-
einstimmung mit den geltenden
Installationsregeln, Gesetzen und
Vorschriften durchgeführt werden.
Vor Inbetriebnahme der Anlage
muss die Wassertemperatur kon-
trolliert werden um das Risiko von
Legionellenwachstum und Ver-
brennungen zu verhindern. Das
Ventil darf niemals unter Druck
demontiert werden.
L’installation doit être effec-
tuée conformément aux règles
d’installation et selon les lois et
règlementations en vigueur. Avant
la mise en service de l’installation,
il faut contrôler la température de
l’eau pour éviter la prolifération
des légionelles ainsi que le risque
de brûlures. La soupape ne doit ja-
mais être démontée sous pression.
L’installazione deve essere ese-
guita a regola d’arte in conformità
alle norme vigenti. Alla messa in
servizio dell’impianto, ed in ogni
caso prima che l’utente lo usufru-
isca, controllare la temperatura
dell’acqua in modo da evitare sia
lo sviluppo dei batteri legionella
sia il rischio di ustioni da parte
dell’utente nale. Non smontare la
valvola quando é in pressione.
Asennus tehdään voimassa ole-
vien asennussäännösten, lakien
ja määräysten mukaan. Ennen
käyttövesijärjestelmän käyttöö-
nottoa on tarkistettava lämpötila
legionellariskin ja palovammojen
estämiseksi. Venttiiliä ei saa purkaa
paineenalaisena.
Instalace musí být v souladu s plat-
nými montážními předpisy a zá-
kony. Před uvedením do provozu
je nutno zkontrolovat teplotu vody
z kohoutku kvůli prevenci výskytu
bakterií Legionelly a riziku opaření.
Nikdy nerozebírejte ventil, pokud
je pod tlakem.
GB ENGLISH
DE DEUTSCH
FR FRANÇAIS
IT ITALIANO
FI SUOMI
CZ
ČESKY