Renkforce 1342100 User manual

D Bedienungsanleitung
LED-Strip, RGB, 3 m
Best.-Nr. 1342100
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Dekorations- bzw. Effektbeleuchtung im Innenbereich, es darf nur in trocke-
nen, geschlossenen Innenräumen montiert und betrieben werden.
Durch das auf der Unterseite des LED-Strips befindliche Klebeband ist eine Befestigung auf dazu
geeigneten Gegenständen möglich, z.B. Möbeln.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind unbe-
dingt zu beachten.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, darü-
ber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc., verbunden.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthal-
tenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle
Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• LED-Strip mit Steckernetzteil und Ein-/Ausschalter
• 2x Halteclipse
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit
besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedie-
nung hin.
Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht wer-
den, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine
Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht-
beachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haf-
tung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/
oder Verändern des Produkts nicht zulässig.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände! Kinder können die
Gefahren, die im falschen Umgang mit elektrischen Geräten auftreten können, nicht
einschätzen. Außerdem enthält das Produkt Kleinteile und Batterien. Lassen Sie
deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten!
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes
der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebs-
mittel zu beachten!
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet
werden, so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen anderen Fachmann.
b) Montage, Anschluss und Betrieb
• Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen montiert und betrie-
ben werden. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, beim Steckernetzteil
besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen oder bei widrigen Umgebungsbedin-
gungen, wo brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder vorhanden
sein können! Es besteht Explosionsgefahr!
• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen oder starken
mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.
• Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, aber nicht in tropischem Klima.
• Achtung, LED-Licht: Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken! Nicht direkt oder mit opti-
schen Instrumenten betrachten!
• Die Netzsteckdose, in die das Steckernetzteil eingesteckt wird, muss leicht zugäng-
lich sein.
• Ziehen Sie das Steckernetzteil niemals am Kabel aus der Netzsteckdose.
• Falls das Steckernetzteil beschädigt ist, so betreiben Sie das Produkt nicht mehr.
Schalten Sie die Netzsteckdose, an der das Steckernetzteil angeschlossen ist, allpo-
lig ab (zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen,
anschließend den Fehlerstromschutzschalter abschalten). Ziehen Sie erst dann das
Steckernetzteil aus der Netzsteckdose.
• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das
Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist
- das Produkt nicht oder nicht richtig arbeitet (flackerndes Licht, austretender
Qualm bzw. Brandgeruch, hörbare Knistergeräusche, Verfärbungen am Produkt
oder angrenzenden Flächen)
- das Produkt längere Zeit unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde
- schwere Transportbeanspruchungen aufgetreten sind
• Ziehen Sie immer das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Produkt
reinigen oder wenn Sie es für längere Zeit nicht in Betrieb nehmen (z.B. bei Lage-
rung).
Montage und Inbetriebnahme
a) Montage des LED-Strips
• Der LED-Strip kann durch das auf der Unterseite befindliche Klebeband auf dazu geeigneten
Oberflächen montiert werden, z.B. auf Möbeln o.ä.
Der LED-Strip muss so montiert werden, dass er keinen mechanischen Belastungen
ausgesetzt ist. Er darf nicht so montiert werden, dass man darauf treten kann, hierbei
wird er beschädigt. Schützen Sie den LED-Strip und das Anschlusskabel vor scharfen
Kanten.
• Reinigen Sie die zur Montage vorgesehene Oberfläche vor dem Aufkleben des LED-Strips sorg-
fältig von Staub, Schmutz und Fett, da sich das Klebeband sonst wieder von der Oberfläche löst.
• Ziehen Sie den Schutzstreifen ein Stück ab und kleben Sie den LED-Strip abschnittweise fest.
Wenden Sie beim Festdrücken jedoch keine Gewalt an.
• Das Anschlusskabel zwischen Steckernetzteil und LED-Strip lässt sich über die beiden mitgelie-
ferten Halteclipse befestigen. Alternativ können Sie auch geeignete Kabelbinder einsetzen.
b) Anschluss des Steckernetzteils, Ein-/Ausschalten des LED-Strips
• Stecken Sie das Steckernetzteil in eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen Ver-
sorgungsnetzes.
• Über den Ein-/Ausschalter können die LEDs des LED-Strips ein- oder ausgeschaltet werden. Bei
längerem Nichtgebrauch ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose.
Wartung und Reinigung
• Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, zerlegen Sie es nicht.
Die eingebauten LED-Leuchtmittel sind fest eingebaut und können nicht ausgetauscht werden.
• Vor einer Reinigung ist das Produkt von der Stromversorgung zu trennen, ziehen Sie das Ste-
ckernetzteil aus der Netzsteckdose.
• Äußerlich sollte das Produkt nur mit einem sauberen, weichen, trockenen Tuch abgewischt
werden.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen,
da dadurch das Gehäuse angegriffen (Verfärbungen) oder die Funktion beeinträchtigt
werden könnte.
Entsorgung
Das Produkt gehört nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetz-
lichen Bestimmungen.
Technische Daten
Betriebsspannung.................................................100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Gesamtleistungsaufnahme..................................5.8 W
Länge des LED-Strips ...........................................3 m
Länge des Anschlusskabels................................2 m
Querschnitt (B x H)................................................8 x 2,3 mm
Anzahl LEDs ...........................................................96
Umgebungsbedingungen..................................... Temperatur -25 °C bis +40 °C, Luftfeuchte 5% bis
80% relativ, nicht kondensierend
Gewicht...................................................................ca. 160 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugs-
weise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.

• If the power adapter is damaged, do not use the product any longer.
Switch off the mains socket to which the wall plug transformer is connected (switch
off at the corresponding circuit breaker or remove the safety fuse, then switch off the
earth leakage circuit breaker). Unplug the power adapter from the mains socket.
• If it can be assumed that safe operation is no longer possible, the device must be
turned off and precautions must be taken to ensure that it is not used unintentionally.
Safe operation can no longer be assumed if:
- the product shows visible signs of damage
- the product does not work at all or works poorly (where there is flickering light,
leaking smoke or a smell of burning, audible crackling noises, or discolouration of
the product or to adjacent surfaces)
- the product was stored for a longer period of time in unfavourable conditions
- it was exposed to heavy loads during transport
• For safety reasons, unplug the wall plug transformer from the mains socket before
cleaning the product or when the product is not to be used for a while (e.g., during
storage).
Installation and Start-up
a) Installing the LED strip
• The LED strip can be mounted on suitable surfaces, such as furniture or similar objects, using
the adhesive tape located on the bottom side.
The LED strip must be mounted in such a way that it is not exposed to mechanical
stress. It may not be mounted in such a way that someone can step on it; that will dam-
age it. Protect the LED strip and the connection cable from sharp edges.
• Carefully clean the surface onto which you want to mount the LED strip from dust, dirt and
grease before mounting; otherwise the adhesive tape will come off the surface.
• Remove part of the protective strip and stick the LED strip onto the mounting surface one section
at a time. However, do not use force when pressing down.
• The connection cable between the power adapter and the LED strip can be fastened with the
two holding clips provided. Alternatively, you can also use suitable cable ties.
b) Connection of the power adapter, switching the LED strip on/off
• Plug the power adapter into a proper mains outlet of the public supply grid.
• The LEDs of the LED strip can be switched on or off using the on/off switch. Disconnect the
power adapter from the mains socket, if the product is not to be used for a longer period of time.
Maintenance and cleaning
•
The product does not require any maintenance and should never be disassembled for any
reason.
The built-in LED bulbs are permanently installed; they cannot be replaced.
• Before you clean the product, disconnect it from the mains voltage. Pull the power adapter from
the mains socket.
• The outside of the product should only be cleaned with a clean, soft, dry cloth.
Do not use aggressive cleaning agents or chemical solutions for this could damage the
housing (discolouring) or impair the operation.
Disposal
The product must not be disposed of in the household waste.
Please dispose of the product, when it is no longer of use, according to the current
statutory requirements.
Technical data
Operating voltage..................................................100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Total power consumption ....................................5.8 W
Length of LED strip ................................................3 m
Length of connection cable.................................approx. 2 m
Cross-section (W x H) .........................................8 x 2.3 mm
Number of LEDs.....................................................96
Ambient conditions ............................................... Temperature -25 °C to +40 °C, air humidity 5% to 80%
relative, not condensing
Weight .....................................................................approx. 160 g
G Operating instructions
LED Strip RGB, 3 m
Item no. 1342100
Intended use
The product is intended for decorative or effect lighting in indoor areas; it may be installed and
used only in dry, enclosed indoor rooms.
The product can be fastened on suitable objects, such as furniture, using the adhesive tape lo-
cated on the bottom side of the LED strip.
Always observe the safety instructions and all other information included in these operating in-
structions.
Any use other than that described above could lead to damage to this product and involves the risk
of short circuits, fire, electric shock, etc.
This product complies with the applicable national and European requirements. All names of com-
panies and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.
Package contents
• LED strip with power adapter and on/off switch
• 2x holding clips
• Operating instructions
Explanation of symbols
A triangle containing a lightning symbol indicates a health hazard, e.g., electric shock.
This symbol points to specific risks associated with handling, operation or use.
The “arrow” symbol points to special tips and operating information.
Safety instructions
Damage due to not following these operating instructions will void the warranty! We
do not assume any liability for any resulting damage!
We do not assume any liability for material and personal damage caused by improper
use or non-compliance with the safety instructions. In such cases, the warranty will
be null and void.
a) General
• Unauthorised conversion and/or modification of the product is not allowed for safety
and approval reasons (CE).
• The product is not a toy and does not belong in the hands of children! Children do
not realise the danger arising from the incorrect use of electrical devices. In addi-
tion, the product contains small parts and batteries. Therefore, be especially careful
when children are around!
• Do not leave packaging material carelessly lying around, since it could become a
dangerous plaything for children.
• In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Employer’s Li-
ability Insurance Association for Electrical Systems and Operating Facilities are to
be observed!
• If you have any questions that are not answered in these operating instructions,
please contact our technical department or another specialist.
b) Installation, connection and operation
• This product must be installed and used only in dry conditions indoors. The product
must not get damp or wet, as the power adapter can pose the risk of a fatal electric
shock!
• Do not use the product in rooms with adverse environmental conditions, where com-
bustible gases, vapours or dust are or may be present! There is a risk of explosion!
• The product must not be exposed to extreme temperatures, strong vibrations or
heavy mechanical stress.
• The product is suitable for use only in moderate climates, not tropical climates.
• Caution, LED light: Do not look directly into the LED light! Do not look into the beam
directly or with optical instruments!
• The mains socket into which the power adapter is plugged must be easily acces-
sible.
• Do not pull the power adapter from the mains socket by pulling on the cable.
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent
the technical status at the time of printing.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.

• Ne débranchez jamais le bloc d’alimentation en tirant sur le câble.
• Si le bloc d’alimentation est endommagé, n’utilisez plus le produit.
Mettez d’abord la prise du réseau sur laquelle le bloc d’alimentation est branché
hors tension sur tous les pôles (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez
le fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel). Ensuite, débranchez d’abord le
bloc d´alimentation de la prise de courant.
• S’il s’avère qu’une utilisation sans danger n’est plus possible, le produit doit être mis
hors service et protégé contre toute utilisation involontaire.
Un fonctionnement sans danger n’est plus assuré lorsque :
- le produit présente des dommages visibles
- le produit ne fonctionne plus ou incorrectement (lumière vacillante, fumée
épaisse ou odeur de brûlé, crépitements audibles, décolorations du produit ou
des surfaces adjacentes)
- le produit a été conservé pendant une longue durée dans des conditions défavo-
rables
- le produit a subi des conditions de transport défavorables
• Avant de nettoyer l’appareil ou en cas de non utilisation prolongée, débranchez tou-
jours le bloc d’alimentation de la prise de courant (p. ex. pour le stockage).
Montage et mise en service
a) Montage de la bande de LED
• La bande de LED peut être montée sur des surfaces appropriées, p. ex. un meuble, en utilisant
la bande adhésive se trouvant sur la face inférieure.
La bande de LED doit être installée de manière à ce qu’elle ne soit pas soumise à des
contraintes mécaniques. Elle ne doit également pas être montée de sorte que l’on
puisse marcher dessus, car cela l’endommagerait. Protégez la bande de LED et le câble
de raccordement des arêtes vives.
• Avant de coller la bande de LED, nettoyez soigneusement la surface prévue pour le montage afin
d’éliminer toute poussière, saleté et graisse, sinon la bande adhésive ne pourra pas adhérer à la
surface.
• Décollez ensuite la bande de protection sur une petite longueur et collez la bande de LED pro-
gressivement. Ne forcez surtout pas en appuyant.
• Le câble de raccordement entre le bloc d’alimentation et la bande de LED peut être fixé au
moyen des deux clips de fixation fournis. Alternativement vous pouvez également utiliser des
serre-câble appropriés.
b) Raccordement du bloc d’alimentation et mise en marche/à l’arrêt de la bande de
LED
• Branchez le bloc d’alimentation sur une prise de courant appropriée du réseau d’alimentation
public.
• L’interrupteur de marche/arrêt permet de d’activer/désactiver les LED de la bande de LED. En
cas de non-utilisation prolongée, débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant.
Maintenance et nettoyage
• Le produit ne nécessite aucune maintenance. Ne le démontez jamais.
Les ampoules LED intégrées sont montées de manière permanente et ne peuvent pas être rem-
placées.
• Avant tout nettoyage, débranchez le produit de la tension du réseau, débranchez le bloc d’ali-
mentation de la prise de courant.
• L’extérieur du produit doit uniquement être nettoyé avec un chiffon doux, propre et sec.
N’utilisez en aucun cas de détergent agressif ou de solution chimique, car ils pour-
raient détériorer la surface du boîtier (décolorations) ou nuire au bon fonctionnement
de l’appareil.
Élimination
Ne pas jeter le produit dans les ordures ménagères.
Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux
dispositions légales en vigueur.
Caractéristiques techniques
Tension de service ................................................100 - 240 V/CA, 50/60 Hz
Puissance totale absorbée..................................5.8 W
Longueur de la bande de LED .............................3 m
Longueur du câble de raccordement ................2 m
Section (l x H).........................................................8 x 2,3 mm
Nombre de LED......................................................96
Conditions ambiantes ........................................... Température : -25 °C à +40 °C ; humidité relative de
l’air : 5% à 80%,sans condensation
Poids........................................................................env. 160 g
F Mode d‘emploi
Bande de LED, RGB, 3 m
N° de commande 1342100
Utilisation conforme
Le produit sert d’éclairage décoratif ; ou d’éclairage à effet pour l’intérieur. Il doit être monté et
utilisé uniquement à l’intérieur de locaux fermés et secs.
Grâce à la bande adhésive prévue sur la face inférieure de la bande à LED, il est possible de fixer
celle-ci sur des objets appropriés comme des meubles par exemple.
Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et toutes les autres informations de ce
mode d’emploi.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager ce produit, par ailleurs,
elle peut présenter des dangers de court-circuit, d’incendie, de choc électrique, etc.
Ce produit est conforme aux dispositions légales, nationales et européennes. Tous les noms d’en-
treprise et les appellations de produit sont des marques déposées de leurs propriétaires respec-
tifs. Tous droits réservés.
Étendue de la livraison
• Bande de LED avec bloc d’alimentation et interrupteur marche/arrêt
• 2x clips de fixation
• Mode d’emploi
Explication des symboles
Le symbole de l’éclair dans le triangle est utilisé pour signaler un danger pour votre
santé, p. ex. une électrocution.
Ce symbole indique les dangers spécifiques lors du maniement, du fonctionnement et
de la commande du produit.
Le symbole de la « flèche » renvoie à des conseils et des consignes d’utilisation parti-
culiers.
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annu-
lation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consé-
cutif !
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels ré-
sultant d’une mauvaise manipulation de l’appareil ou d’un non-respect des consignes
de sécurité. Dans de tels cas, la garantie prend fin.
a) Généralités
• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la
construction ou de transformer l’appareil soi-même.
• Ce produit n’est pas un jouet, gardez-le hors de la portée des enfants! Les enfants ne
sont pas en mesure de se rendre compte des dangers provenant d’un mauvais ma-
niement d’appareils électriques. En outre, le produit contient des petits composants
et des piles risquant d’être avalés. Soyez particulièrement vigilant lors du fonction-
nement en présence d’enfants !
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet dan-
gereux pour les enfants.
• Dans les sites industriels, il convient d’observer les prescriptions de prévention des
accidents relatives aux installations et aux matériels électriques spécifiées par les
syndicats professionnels !
• S’il vous reste encore des questions après la lecture de ce mode d’emploi, veuillez
nous contacter ou vous adresser à un spécialiste.
b) Montage, raccordement et fonctionnement
• Le produit est conçu pour une installation et un fonctionnement en intérieur unique-
ment, dans des locaux fermés et secs. Le produit ne doit ni être mouillé ni prendre
l’humidité ; il y aurait alors un danger de mort par électrocution !
• N’utilisez pas le produit dans des locaux et des environnements inappropriés, conte-
nant ou susceptibles de contenir des gaz, des vapeurs ou des poussières inflam-
mables ! Risque d’explosion !
• Le produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, à de fortes vibra-
tions ou à de fortes contraintes mécaniques .
• N’utilisez l’appareil que dans des régions à climat modéré et non pas dans un climat
tropical.
• Attention, lampes à LED : Ne regardez pas dans le faisceau lumineux LED ! Ne le
regardez pas directement ou avec des instruments optiques !
• La prise de courant du réseau dans laquelle le bloc d’alimentation doit être branché
doit être facilement accessible.
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.

• Gebruik het product niet meer als de netvoedingadapter beschadigd is.
Schakel de contactdoos waarop de netvoedingadapter is aangesloten aan alle polen
uit (bijbehorende zekeringenautomaat uitschakelen resp. zekering eruit draaien, ver-
volgens de FI-aardlekschakelaar uitschakelen). Trek daarna pas de netvoedingadap-
ter uit de contactdoos.
• Stel - als aannemelijk is dat veilig gebruik niet langer mogelijk is - het product buiten
bedrijf en borg het tegen onbedoeld gebruik.
Ga ervan uit dat veilige werking niet meer mogelijk is indien:
- het product zichtbare beschadigingen vertoont
- het product niet of niet meer naar behoren werkt (flakkerend licht, komt rook uit
resp. ruikt verbrand, hoorbare knettergeluiden, verkleuringen van het product of
aangrenzende oppervlakken)
- het product langere tijd onder ongunstige omstandigheden werd opgeslagen
- het apparaat aan zware transportbelastingen onderhevig is geweest
• Trek de netvoedingadapter altijd uit de contactdoos voordat u het product reinigt of
als u het product langere tijd niet gebruikt (bijv. bij opslag).
Montage en ingebruikname
a) Montage van de LED-strips
• De LED-strip kan met het aan de onderkant aanwezige plakband op hiervoor geschikte opper-
vlakken worden gemonteerd, bijv. op meubels e.d.
De LED-strip moet op een zodanige wijze worden gemonteerd dat deze niet aan me-
chanische belastingen wordt blootgesteld. De LED-strip mag niet zodanig worden ge-
monteerd dat iemand erop kan stappen; hierdoor raakt deze beschadigd. Bescherm de
LED-strip en de aansluitkabel tegen scherpe kanten.
• Verwijder zorgvuldig het stof, vuil en vet van de voor het opplakken van de LED-strip bedoelde
oppervlakken, omdat het plakband anders weer loslaat van het oppervlak.
• Trek de beschermstrip er daarna voor een deel af en plak de LED-strip stukje voor stukje vast.
Gebruik echter geen geweld bij het vastdrukken.
• De verbindingskabel tussen de netvoedingadapter en de LED-strip kan via de meegeleverde
klemmetjes worden bevestigd. Als alternatief kunt u ook gebruik maken van geschikte kabelbin-
ders.
b) Aansluiten van de netvoedingadapter, in-/uitschakelen van de LED-strip
• Steek de netvoedingadapter in een wandcontactdoos van het openbare stroomnet.
• Via de in-/uitschakelaar kunnen de LED’s van de LED-strip in- of uitgeschakeld worden. Neem de
netadapter altijd uit het stopcontact indien deze lange tijd niet wordt gebruikt.
Onderhouden en schoonmaken
• Het product is voor u onderhoudsvrij, demonteer het nooit.
De gebruikte LED-lichtbronnen zijn vast ingebouwd en kunnen niet vervangen worden.
• Voordat het product wordt schoongemaakt, moet het van de voeding worden losgekoppeld door
de stekker van de netvoedingadapter uit de contactdoos te trekken.
• De buitenkant van het product mag enkel met een schone, zachte en droge doek worden
schoongewreven.
Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplossingen,
omdat deze de behuizing kunnen aantasten of de werking negatief kunnen beïnvloe-
den.
Afvoer
Het product hoort niet bij het huishoudelijk afval.
Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wet-
telijke bepalingen.
Technische gegevens
Bedrijfsspanning ...................................................100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Totaal verbruik .......................................................5.8 W
Lengte van LED-strips ..........................................3 m
Lengte van de aansluitkabel ...............................2 m
Doorsnede (B x H) .................................................8 x 2,3 mm
Aantal LED’s ...........................................................96
Omgevingsvoorwaarden...................................... temperatuur -25 °C tot +40 °C, relatieve luchtvoch-
tigheid 5% tot 80%, niet condenserend
Gewicht...................................................................ca. 160 g
O Gebruiksaanwijzing
LED-strip, RGB, 3 m
Bestelnr. 1342100
Beoogd gebruik
Het product dient voor decoratie- of effectverlichting binnenshuis; uitsluitend in droge, gesloten
binnenruimtes monteren en gebruiken.
Door het plakband aan de onderkant van de LED-strip kan het op hiervoor geschikte voorwerpen
worden geplakt, bijv. meubels.
Volg te allen tijde de veiligheidsvoorschriften en alle andere informatie in deze gebruiksaanwijzing
op.
Elke andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van dit product.
Voorts bestaat hierbij kans op bijvoorbeeld kortsluiting, brand of een elektrische schok.
Dit product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke eisen. Alle voorkomende bedrijfs-
namen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten
voorbehouden.
Omvang van de levering
• LED-strip met netvoedingsadapter en in-/uitschakelaar
• 2x klemmetjes
• Gebruiksaanwijzing
Pictogramverklaringen
Het pictogram met de bliksemschicht wordt gebruikt als er gevaar bestaat voor uw
gezondheid, bijv. door een elektrische schok.
Dit pictogram wijst op bijzondere gevaren bij de hantering, het gebruik en de bediening.
Het „pijl“-pictogram wijst op speciale tips en bedieningsaanwijzingen.
Veiligheidsvoorschriften
Bij beschadigingen veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwij-
zing, vervalt de waarborg/garantie! Voor gevolgschade aanvaarden wij geen enkele
aansprakelijkheid!
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor materiële schade of persoonlijk letsel
veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoor-
schriften. In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie.
a) Algemeen
• Om veiligheids- en vergunningsredenen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of
wijzigen van het apparaat niet toegestaan.
• Het product is geen speelgoed, houd het uit de buurt van kinderen! Kinderen kunnen
de gevaren niet inschatten die een verkeerd gebruik van elektrische apparaten met
zich meebrengt. Bovendien bevat het product kleine onderdelen en batterijen. Wees
daarom bijzonder voorzichtig als er kinderen in de buurt zijn!
• Laat verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen gevaarlijk speel-
goed zijn.
• In commerciële inrichtingen moeten de voorschriften ter voorkoming van ongevallen
van de beroepsverenigingen voor elektrotechnische installaties en bedrijfsmiddelen
worden nageleefd!
• Mocht u vragen hebben die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord,
neem dan contact op met ons of een andere vakman.
b) Montage, aansluiting en werking
• Het product is uitsluitend bedoeld voor montage en gebruik in gesloten, droge ruim-
tes binnenshuis. Het product mag niet vochtig of nat worden, bij de netvoedingadap-
ter bestaat levensgevaar door een elektrische schok!
• Gebruik het product niet in ruimtes of onder ongunstige weersomstandigheden,
waar brandbare gassen, dampen of stofdeeltjes aanwezig zijn of aanwezig kunnen
zijn! Er bestaat explosiegevaar!
• Stel het product niet bloot aan extreme temperaturen, sterke trillingen of zware me-
chanische belastingen.
• Gebruik het product uitsluitend in een gematigd klimaat; niet in een tropisch klimaat.
• Let op, LED-licht: Kijk niet in de LED-lichtstraal! Kijk er niet direct naar en ook niet met
optische instrumenten!
• De contactdoos waarin de netvoedingsadapter wordt gestoken, moet gemakkelijk
toegankelijk zijn.
• Trek de netvoedingadapter nooit aan de kabel uit de contactdoos.
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de
registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van
uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V2_1015_02/VTP
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Renkforce Work Light manuals
Popular Work Light manuals by other brands

Middle Atlantic Products
Middle Atlantic Products LT Series instruction sheet

Bayco
Bayco 9000 operating instructions

ring
ring MAGFLEX UTILITY RECHARGEABLE manual

York Survey Supply
York Survey Supply 53500 operating instructions

Bosch
Bosch GLI12V-300 Original instructions

GreenWorks
GreenWorks WL24B00 Operator's manual

Utilitech
Utilitech PQS2504IN1UT installation manual

Aeon Labs
Aeon Labs Aeotek manual

HUBBELL LIGHTING
HUBBELL LIGHTING LCC6LED Series instruction sheet

LPA
LPA ELEVATION HIGHBAY Series installation instructions

PowerSmith
PowerSmith PTLK52-60 Operator's manual

Night Stick
Night Stick NSR-2168B instruction manual