manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. REVELL
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. REVELL B-24D Liberator User manual

REVELL B-24D Liberator User manual

Consolidated
04529-0389
©2003BYREVELLAG.
PRINTED
IN
GERMANY
WÊSm^S^Ê^ÊÊmSBSÊBÊSM
DieConsolidated
B-24
„Liberator
warderam
meisten
produzierteBomberimzweitenWeltkriegaber
trotzdem
stander
immer
inder
Öffentlichkeit
imSchattenderbekannterenBoeing
B-17
FlyingFortress.
Entwïckelt
wurdedieB-24aufderaerodynamischenBasiseinesinnovativenFlugbootesCM31derFirma
Consolidateddiebisdahinbesonders
durch
denEntwurfundBaudesFlugbootsPBYCatalinabekanntgewor-
denwar.Neben
dem
Cockpitund
dem
doppeltenSeitenleitwerkwaresvorallenDingendieTragflache
mit'
ihrem
neuen
revolutioneren
Profil- die„DavisWing"die
züm
Herzstückdesneuen
Bombers
wurde.AufGrund
ihrervölligneuenaerodynamischenAuslegungwardieB-24inderLagediegleiche
Bombenladung
miteiner
wesentlich
höherenGeschwindigkeit
über
eineweitereStreckezu
befördem
alsdiesderB-17
möglich
war.
DieEreignisseinEuropaführtenimSeptember1939dazu,daBdiefranzösischeunddiebritischeLuftwaffe
verzweifeltnachmodernenFlugzeugensuchte.EinedervölligneuenMaschinenwarder.nochohne
TypenbezeichnungexistierendeBombervonConsolidated. NachdemAuftragüber60Maschinenmiteiner
Optionaufweitere120FlugzeugeerhieltdieMaschinedieBezeichnungLB- 30MF(LandBomber,30
für
die
ExportNummer
und
MF
fürMissionFrancais).NochbevordieersteMaschineausgeliefertwerdenkonntekapit-
uliërte
FrankreichunddiebritischeLuftwaffe
übernahm
diefranzösischenAuftragealsLB-30ALiberator.
Einewesentliche
Neuerung
derLiberatorwardieUnterbringungdesTreibstoffsindenTragflachenundnichtin
gesondertenBehaltern.DazuwurdedasInnerederTragflachemit
einemDichtungsmittel
ausgestrichen.Gerade
dieserPunktwaresaberschlieBlichderbeiderbritischenLuftwaffeaufeineAblehnungderLiberatorfürden
Bomber-Einsatz
führte,damaneinennichtselbst-dichtendenTankfürabsolutunakzeptabelfüreinEinsatzein
Europaerachtete.SogingendieLiberator
an
das
Küstenkommando
fürLangstrecken- Aufklarung.Dieersten
sechsLB-30AwurdenzuTransportern
umgebaut
undflogenimEinsatzbeiderbritischenAirlineBOAC.(British
OverseasAirlineCorporation.).- Dieerste
Bomberversion
dernunalsB-24bezeichnetenMaschinewar die
LiberatorIIfürdiebritischeLuftwaffe.SieerhieltauchalserstedieVerlangerungdesvorderenRumpfteilsurn
0,91
m.
Dieswarkeineswegsaustechnischen
Gmnden
erforderlich,sondernerfolgteeinzigundalleinaus
asthetischen
Gründen
- demKonstrukteuer undConsolidated-EignerReuben
Fleet
wardieMaschinezustup-
pig!
- Mitder
B-24D
fürdieamerikanischeLuftwaffeUSAAFgingdie
Liberator
zumersten
Mai
indie
Massenproduktion.Durchzahireiche
Anderungen,
darunterauchdieneuen
Prat&
WhitneyR-1830-43Motoren
mitTurbolader,erhieltdieMaschineihrcharakteristischesAussehen.- Besondersbekanntwurdedie
B-24D
Liberator
durch
einenEinsatzgegendie
rumanischenErdölfelder
inPloesti,inder
Nahe
vonBukarest.Dazu
startetenam1.August1943dieMaschinenvon
fiinf
inNordafrikastationiertenBomberGroupsimTieffllug
(maximaleHöhe100
m!)
zu ihrem
Ziel.
Vonden164Maschinen
kamen
nur88LiberatorwiederzuihrenBasen
zurück.- DieLiberatormitdem
Namen
„TheSquaw"wareinedwerMaschinendieden
Ploesti-Raid
überlebte.
SiewurdekurzdaraufausdemEinsatzgezogenundindieVereinigtenStaatengeschickturnfürdieZeichnung
von
KriegsanJeihen
zuwerben.FürdiesenZweckerhieltsienebeneinerLandkartemitihrenEinsatzortenauch
spezielleMarkierungenandenStellen,wosiewahrendihrerEinsatzeTreffererhaltenhatte.
Technische
Daten:
33.52
m
20.22
m
5.46m
14770kg
24
915
kg
27120kg
Pratt
&
WhitneyR-1843-43
1200PS
13
868Liter
487
km/h
321km/h
152
km/h
9753m
Spannweite
Lange
Höhe
Leergewicht
Startgewicht
Startgewichtmax.
Motoren
Leistung
Kraftstoffvorrat
max.
Geschwindigkeitmax.
Reisegeschwindigkeit
Landegeschwihdigkeit
Dienstgipfelhohe
Reichweitemit2265
kg
Zuladung3 700km
Bewaffnung11MGKaliber12.7mm
Besatzung10Mann
Anzahldergebauten
B-24D
2 738Maschinen
^^^^^^^^^^^^^^M
TheConsolidatedB-24LiberatorwasthemostbuiltbomberoftheSecondWorldWar,butdespitethatitwas
alwaysovershadowedintheeyesofthepublicbythebetter-knownBoeingB-17FlyingFortress.
TheB-24wasdevelopedontheaerodynamicbasisofaninnovativeflyingboat,theCM31madeby
ConsolidatedwhohaduptothenbeenparticularlyknownforthedesignandconstructionofthePBYCatalina
flyingboat.Inadditiontothecockpitandthedoubleverticaltailunit,itwasaboveallthewingswiththeirrev-
olutionarynewprofile,the"DavisWing",thatwastheheartofthenewbomber.Duetoitscompletelynew
aerodynamicstheB-24wascapablyofcarryingthesamebombloadastheB-17ata muchhigherspeedand
fora longerdistance.
InSeptember1939theeventsinEuropecausedtheFrenchandBritishairforcestogodesperatelyinsearchof
newaircraft.OneofthecompletelynewmachineswastheexistingConsolidatedbomberthatasyethadno
typedesignation.Afteranorderhadbeenreceivedfor60machineswiththeoptionofa further120,theair-
craftwasgiventhedesignationLB-30MF(landbomber,30fortheexportnumberandMFforFrenchMission).
EvenbeforethefirstmachinescouldbedeliveredtheFrenchcapitulatedandtheRAFtookovertheFrench
ordersas
the
LB-30A
Liberator.
AnessentialinnovationintheLiberatorwastheaccommodationofthefuelinthewingsandnotinseparate
tanks.
Todothistheinsideofthewingwascoatedwitha sealant.Howeveritwasultimatelythisverypoint
thatledtheRAFtoturndowntheLiberatorfor
bombing
missions,astheyconsidereda tankthatwasnotself-
containedtobeabsolutelyunacceptableforuseinEurope.ThustheLiberatorwasallocatedtoCoastal
Commandforlong-rangereconnaissance.Thefirstsix
erf
theLB-30Awereconvertedtotransportandflewwith
theBritishairlineBOAC(BritishOverseasAirlineCorporation).
ThefirstbomberversionfortheRAF,thatwasnowdesignatedtheB-24,wastheLiberatorII.Itwasalsothe
firsttohavethefrontpartofthefuselageextendedby0.91
m.
Thiswasinnowayneededfortechnicalrea-
sons,
butwasdonesolelyonaestheticgrounds- intheeyesofthedesignerandownerofConsolidated,
Reuben
Fleet*
themachinelookedtooblunt-nosed!
TheLiberatorwentintomassproductionforthefirsttimeasthe
B-24D
fortheUSAAF.Followingnumerous
modifications,
including
thenewPratt
&
WhitneyR-1830-43engineswithturbo-supercharger,theaircraft
receiveditscharacteristicappearance.
The
B-24D
LiberatorwasparticularlyfamousforitsstrikeagainstthePloestioilfieldsnearBucharest.On
1st
August1943aircraftfromfivebombergroupsstationedinNorthAfricaflewlowovertheirtarget(max.
alti-
tude100
m!).
Ofthese164aircraftonly88Liberatorscamebacktobase.
ALiberatornicknamed"TheSquaw"wasoneofthesurvivorsofthePloesti
raid.
Shortlyafterthatitwasretired
fromserviceandsenttotheUSAinordertosolicitwarloans.Forthispurpose,inadditiontoa landmapwith
itsmissionsshownonit,itwasgivenspecialmarkingsattheplaceswhereithadbeenhitwhileinaction.
Technicaldata:
33.52m
20.22
m
5.46
m
14,770
kg
24,915kg
27,120kg
Pratt& WhitneyR-1843-43
1,200
hp
13,868litres
487
km/h
321
km/h
152
km/h
9/i
53
m
Rangewith2265kgload3,700km
Armament11x 12.7calibreMG
Crew
10-man
Numberof
B-24Ds
built2738
Wingspan
Length
Height
Weightempty
Take-offweight
Max.take-offweight
Engines
Output
Max,fuelcapacity
Max.speed
Cruisingspeed
Landingspeed
Serviceceiling
Fonthergastel
und
ntEügenttm
von
litelAG/ftewtttenogram
Inc.
MmchtfcfeNachahmungenwerdengmktlkhwrfolgL
Ceprodurt
est
propriété
dela
sociétéReveilAG/ReveilMonogram
Inc.
Touteutilisation
ou
duplicationfrauduleusefera
l'objet
de
poursuitesen
justice.
iodeUo
y sa
popMaddtlevelAG/RevolMcMograimn
IK
IjtÈacmtesieftas
mm
ptrieguldaspw
la
ley.
FormaprodottadallaReveilAG/ReveilMonogram
Inc.
e
di
proprietadeltastessa
impresa,
laqualeprocederalegalmentecontroogniimitazions
abusiva.
lal@nMnlAG/ftewlËanopamlicv4nbbm
ja
otnéuutta.
LrttfanaaifnpnttüA
tuften
puttttufnaanolnudeMi
toMn.
Formen
er
produsert
og
eies
av
Reveil
AG/
ReveHMonogram
Inc.
Etterligninguten
tillatelse
vil
bligjenstand
for
rettslig
forfelgelse.
Produkcja
i
prawawlasnoscifirmyReveilAG/ReveilMonogram
Inc.
Nielegalnepodrabianiejestzabronione
pod
odpowiedzialnoscia.
sadowa..
Model,
RevillAG/R§v#llMonogram
Ine.
firmasinmmülkiyeiialtindaimal
tdilmiflir.
Kanunaaykmtakliltermahkemeeètakip
edtoktir.
A
formaelöélója
és
a tulajdonjogbirtokosa
a
ReveilAG/ReveilMonogram
Inc.
A jogellenes
utanzatokat
éshamisftvanyokatbirósagilag
üldözik.
Mouldmanufactured
byand
property
of
ReveilAG/RevellMonogram
Inc.
Illegalimitations
are
subject
to
prosecution.
Vowvervaantfpldooren«pttctem
van
lews!
AC/lewlitonofram
lit
Omttnoflgonabootringnw«fenpredrtetp
varwkjd.
Formasproduzidase
de
propriedade
da
ReveilSA/RevellMonogram
Inc.
Cópias
nao
autorizadasseraoprocessadasjuridicamentecomodeterminadona
lei.
IwfefattUvettadm och
titffw
levelAfi/tarelHonopam
Ine,
AHkopiëringfstivrasenigbgen
om
upphonrittL
Formen
er
fremstillet
af
ReveilAG/RevellMonogram
Inc.
som
ogsa
har
ejendomsret.
Lovstridige
efterligninger
sagswjes.
Mop»
mwcnit
i
juueraitémamnn
fipiai
Reveil
AG/Revell
Monogram
Inc.
Ipoinomoffluemmem
tyecaejtymai
B
e^sfaoH
iopjp.
H
uop^rj
KaTaoKeuócrtrp
rai
nepm>0s
<m)v
löioKTnria
xrjc;
Reveil
AG/Revell
Monogram
Inc.
Oi
napóvouEC;
upaeic;
8a
KoiaöiéKovrai
öiKacmiéc;.
TvarbylvytvofenfirmouReveilAG/RevellMonogram
Inc.
a
je
jejim
vlastnictvim.
Protinezakonnymnapodobeninam
se
budepostupovatsoudüi
cestpu.
Formajeproizvedeneinje
vlasniètvo
Reveil
AG/Revel
Monogram
Inc.
Neovlaèene
kopijébodopravno
kainjene.
04529
^^^^^^^^^^^m^^^^m^^^^^^^^m
D:Achting:
JedesTelist
numeriert(l).'RéihenfolgeJar
Montapsclritta
leichten.
leiitigte
WeÉzeuge:
Messeruid
felezumEntf
ernen
uidEntgraten
der
Tsile
(2)
Gummind,
Klebeband
indWascheMaminernzwnlusammenhalten
der
geklebten
Einzelteile(3).Plestikteileineinar
muidenWeschmittellisuig
reinigen
undai
der
Lift
trocknen,
dimitder
Farhmstridi
DMI
lisAbziehUder
lesserliften.¥ir
demAnklebenprifai§1
Tellepassen,
llelsfolspirsimouftragen
(konuiFarbe
an
deiKlebeflachen
entf
«men.
Kleine
ïeile
aistreichen,
bsvorsi®v§mRdnmenlfemt
werden(4)(5).
Farben
gutdurchtrocknen
lissen,
erst
'dannden
Zisemmeiliu
fortsetzen.
JedesAbziehbildmotiveiizehiissclieidei
und
ei.
20
Sekundenm wirmes
Wissertauchen.
Dis
Motiv
an
derbezeichnetenStelle
vora
Papier
alscliebei
undmi!
Lësclpepier
endrickei.
%'
• .
NL:
OPGELET:
Voordemontageeerstgoeddehandleidinglezen.Elkonderdeelisgenummerd(1).Letopde
montagevolgorde.
Benodigd
gereedschap:mesen
vip
voorhet
af
bramenvandeonderdelen
(2);
elastiek,plakbandenwasknijpersvoorhetbijelkaar
houden
vande
gelijmdeonderdelen
(3).
Plasticonderdelenmeteenzacht
afwasmiddél
reinigenenvanzelflaten
drogen,
zodatdeverfende
deeds
beter
hechten.
Controleervoorhetlijmenof
de
onderdelenpassen;lijmdunopbrengen.Chroomenverfvande
lijmvlakken
verwijderen.Kleine
onderdelenvervenvoordat
ze
vanhetraamwordenverwijderdf4)
(5).
Verf
goed
laten
drogen,
dan
pas
verdergaanmetdemontage.Elke
decal
afzonderlijkuitsnijdenenca.20sec.in
warm
waterdopen.De
decal
op
de
aangegevenplaatsvanhetpapier
schuiven
enmet
vloeipapieraandrukken.
GB:
ATTENTION:Readtheinstructionsthoroughlypriorto
assembly,
lach
c§mp§iiamt
Isnumbered(1).Adheretospeci-
fiedsequence
sf
assembly.
Toolsrequired:
hife
and
file
forremovalof
components
fromframe(2);robber bad,adhe-
sivetape mi clothespegsforclampingcomponentstogether
if
terapplyingadhesive
f31=Cleoi
plastic
components
in
§
milddetergeit
solution
nd
allowtoiir-drysethatpuntiid
transfers
adhere
better.
Priort®applyingadhesive,check
toseewhether
tie
componentsfit
together;
applyadhesive
sparingly,
lemtvechrome
andpaint
Irantie
contact
sur-
fices.
Paint
small
componentsbeforerenewing thenfrom theframe
(4)
|5).
Allowpeinttodry
well,
andonly
thencon»
time
to
assemble.
Cet
outeech
transferindividuallyaid
immerseinwarmwaterfor
approx.
20
secoids.
Slide
transfer
offpaper
end
intodesignated
position,
thenpressonwith
blotting
paper.
F:
ATTENTION:
lisezbien
lo
notice
de
montage
avant
de
commencer.
Chapepiece
est
numérotée
f
1).
lespectez
l'ordre
des
operations.
Outils'
nécessaires:
couteauetlimepourébarberles
pieces
(2);
élastiques,
ruban
adhésifetpincesa fingepourmaintenirles
piecescoilees
(3).
Nettoyez
lespieces
en
matière
plastiquedansunesolutiondoucedeproduitdelavageet
faites-lessécher
a
l'air
afinque
la
peintureetles
décaicomaniestiennent
mieux.
Avantde
mettre
la
colle,
vérifiez
si
lespieces
s'adaptent
bienlesunesauxautres;
mettez
peude
cole.
Enlevez
le
chromeetlapeinture
des
surfaces
de
collage.
Peignezles
petespieces
avant
de
les
detacher
de
la
grappe(4}{S).Laissezbien
sécher
la
peintureavant
de
poursuivre('assemblage.Découpezchaque
décalcomanieséparément
et
plongez-la
dansde
I'eau
chaude
pen-
dant20secondes
environ.
A
l'endroit
marqué,
faitesglisser
le
motifpour
Ie
séparer
du
papieret
pressez-le
suremplacementavecdu
papi-
er
buvard.
E:
{Atención!.Antes
de
comeizar
conelensamblaje,leer
detenidameite
las
instreccioies.
Cadapiezo
vanumerada(1).-
Téigaseencueita
elordende
operacbies
delensamblaje.'Herramientas
necesarias:.Cuchilla
y
lima
paradesbarbarlas
piezas(2)."
Ciitas
de
goma,
cintaadhesivay
phizas'de
ropapara
sufetarlaspiézaspegadas
(31.
Lavar
las
piezas
de
plastico
en
uiasolirïói
de
detergente
stavey
de|ar
quese
seqawi
al
aire
para
niejorar
asi
laadhesiói
dela
pfatara
y
delas
cakomaiias.
Antes'de
aplkar
elpegamentocomprobarsilaspiezas
quedancorrectameite
adaptadas.
Aplkor
el
pegamentosin
excederse;
Alëjar
delassuperficiesdepegadoelcromadoy la
pintura.
Pintarlaspiezas
pequeias
antes
de
despreiderlas
desu
sujjeción{4}
(5).Antesdeproseguir'conel
eisamblafe,
dejar
quesesequebienla
pittturo.
lecortar
las
cakomoniasuna
pornay sumergirlasdurante
unos
20segundosenagua
caftente.
Deslizar
del
papel
lo
calcomania
en
§1lugaradecuadoy
apretarlacolocandoencimade
ilia
papel'secante.
I:
ATTENZIONE:
Prima
dell'assemblaggio
leggereattentamenteleistruzionidimontaggio.Ognipezzoè
numerato
(1).Tenerpresente
la
successionedellefasi
di
ossimblaggio.
Attrezzi
necessari:
coltello
e
limaper
togliereiasbavatura
daipezzi(2),
«astroidesivo
e
mollette
dabucatopertenere
insieme
i pezzisingolidopoaverliincollati(3).Lavarei
particolari
inplasticaconundetergentedelicatoe lasdarli
asciugare
al'aria,
peruna
migliore
adesione
dello
stratadicoloree
della
figura
decakabile.
Primadi
incolare,
verificarechei pezzisi
abbininobene
tra
di
loro;
applicare
ilcollante
con
parsimonia.
Togliere
cromo
e
coloredalle
superficida
incolare.Dipingerei piccoliacces-
sor!
sulsupportoprimadi
rimuoverli(4)
(5).
Far
seccarebenelaverniceprimadiproseguire
con
I'assemblaggio.
Ritagliaresingolarmente
ognifigura
ed
immergerla
in
acquatiepida
per20secondi
circa.
Applicareil
motivonella
posizionesegnatae
tamponarlo
con
cartaassor-
WÈÈÊIËÈËÊÈÊÊÊ/ÈÊÊÊÊÊÈ
S:
0§S:
Lisinstruktionernanoga
igenm
innandusittermodellen
sat
i.
farenda
detalj
irnumrerad
|1).
¥ g beakta
foljdeni
sanmansittningsstegen.
Verktyg,
som
du
kommer
att
behëva:
km ochfil
for
att
skrapadetalferna
rena
|2J,
gunmiringar,tefp
ochkladnypor
firattholla
samnton
delintmadedetalferna
|3).
RengSrplastdetalfena
in
ei
mild
tvittmedelösniig
och
torkadem
i luftenforattlackochdekalerskill
lilla
battre.
Mia,
ontdetalfernapassarihop
innai
du
klistrar
democh
anvïndISmmet
sparsamt.
Avlagsia
fcrom ochlack
frii
ytorno,
som
kommeratt
limmas
ihop.Malade
smi
detalfernainnan
diavlagsnar
dem
Iron
ramei{4}(5).
lit
locketriktigt
torkaigenom
innandu
f
ortsatter
med
sam-
mansattningen.
Skir
m varfedekiliiotiwenskilt
§ch
doppa
deti
varmt
vatteni ca20
sekmder.
Flytta
mofivet
lortfrin
papperetgsiosi
atttrycka
wid
det
aigiiia
stiletoch
trycklast
medlaskpapper.
DK:
BEM/tRK:
Indensommensstningen
begpdes,
skalbyggevejledningenIseses
godt
igennem.
Hver
deler
nummereret
(1).
Raekkefelgen
afmonteringstrinneniskal
overholdes.
Nedvendigt
vserktej:
Kniv
og
fil tilafgratningafdelene
(2);
gummiband,tapeogtijklemmertilat
holdede
ktebede
(3)
enkeltdele
sammen.
Plastikdelenerensesi enmild
saebelud
og
luftterres
sa
malingenog
overfiringsbillederne
bedre
kan
heefre.
Indenpaferelsen
kontrolleres
om
delene
passer;
limenpaferes
sparsommeiigt.
Kromog
farveffernesfra
kbbefladerne.
De
sma
defe
malesindendeffernesfra
rammen
(4|(5).
Lad
farven
torre
godtinden
sammensstningen
fortssttes.
OverfBringsbilledernes
motiver
sksres
ud
enkeltvis
og
dyppes
ca.
20*sek.
i varmt
vand.
Skubmotivetfra
papiret
og
trykdetfast
med
trakpapir.
GR:
nPOIOXH;
ïlpivTrj
oyvappoAófrpr),
SiapéoTe
KOAÓ
nq
oSrjyieq.
Kóie
c^apiripa
eivai
apiSprjpé-
vo(l).-ripooé^Teinosipa
"TWV
pripaTwv"
ouvappoAofrjoriq.
Anairoüpsva
spyaAsia:
paxaipixai
Aipa-
yiciTrjAeiavorj
T«V
e^apiripaTWv
-(2),
AaoTixsvia
TQIVIO,
KoAAtiTiKnTQiviaicipavTaAÓKieym
rt\
ouyKpÓTrf,orj
TCÖV
KoAAripévwv
pspovcüpévwv'
el-apTtipaTwv
(3).
KaBapioTSianAaoTitóel-apTilpciTci
pêoaoeéva
"paAaKÓ"
KaBapiortKÓSiaAypa
KÖI
oTsyvéoTSTa
OTOV
aépa,
émt vaynap^sitccfAÓTepri
npóofuorj
TOU
ipépaioq
KOI
TCÖV
xaAKopaviév.
Opiv
TO
KÓAArjpa,
eAéf^TEavTCtipia^oyvpsTci^yfoyq
Ta
sIJapTiTipciTci.
EnaAeiipTeowovppitóTrjv
KÓAAa.
AnopaicpuveTeanóTiqerrifóveisq
sniKÓAArjoriq,.
Xpwpio
KOI
Paf
fj.
BófTSTapiKpa
s^cipTripciTè?.npiv
anopaKpuvSouv
anó
TO
rrAaioio(4)
(5).
Af
qme,
va
OTeyvuGouvKdAaTaxpwpaTa
KCÜ
üoTepaoyvsxioTeTrj
ouvappoAÓYn^n*
KóipTe^exwpioTÓ
TO
iaie
poTipo
TUV
xaAKopaviuv
KQI
POUTI|5TS
TO
oe
IJeciTÓ
vspó
yia
nep.20
öeuTepóAsmro.
AnopaKppvsTe
TO
poïfpo
anó
TO
xapTi,
ÖTO
orjpaSspévoorjpeio
KQI
THÉOTS
TO
pe
TO
croyiroxapTO.
I:
OBS!
Lesnoye
igfenontmonteriigsanvisningen
for
sammenbyggingen.
tiver
deler
numnerert
(1).
Filg'rekkefalgen
pinor
terii|strinneni.
iidvtidig
verktny:
Kriv
ogI for
fjernhgaw
grader
padeleie
{21,
liffluiiii,
tapeo§
ktesklfper
fori holde
sommendelintede
enbltdelene
|3).
lengfor
plastdelenei
ntUfsflpevann
ogladem
Wtferke,
slikat
fargen
ogbildenesitter
bedre.
For
palimingenui
detkontrolleres
om
delene
passer:
Topilift
lm.
Ff
erakrom
og
large
pi
'klebef
latene,
lal
de
smi
delene
lorde
ffernes
fra
rammen
|4J
(5).
lifargene
torke
godt'
far
$immeim§nterin|in
fortsettes.
Skfaruthvertavmotivatiefor seg
og
leggdem
i vormtvonni
ca.
20
sekinder.
Skyv
motivet
fro
papiret
pa
detmerkede
stedet
ogtrykk
patied
frekkpopir.
P:
ATENCAO:
Antes
de
iniciar
a
montagemleiaptentamente
o
manual
de
construcao.
Todas
as
partescomponentessaonumeradas
(1).
Atentar
para
a
sequência
das
etapas
de
montagem.
Ferramentas
necessarias:
Faca
e
lixa
paraaparar
a
rebarba
das
pecas
(21,
elastico,
fitaadesivae
molosderoupaparasustentar
as
pecas
f
31
durantea
colagem.
As
pecas
de
materia
plastica
devem
ser
limpas
numa
solucaofraca
de
deter-
gente
e
secas
aoar,deformaquea
demao
de
tinta
e
os
decalques
tenhamuma
boa
adesao.
Antes
de
colar,
verificar
seas
pecas
encaixam;
utilizar
a
cola
em
pequenaquantidade.
Eliminar
o
cromado
e a
tinta
das
superficies
a
serem
coladas.
Naopassarcolanas
pecasque
aindase
encontramfixasnagradede
materia
plastica.Pintaraspecaspequenas
antes
de
retira-las
dagrade
(41(51.
Deixar
o tintasecar
completa-
mente
para
depois
continuar
com
a
montagem.
Cortarseparadamente
cadaurn
dos
decalques
e
mergulha-los
em
agua
morna
duranteaprox-
imadamente
20
segundos.
Decalcar
os
motivos
dopapelnaposicaoindicada
e
secar
com
mata-bofrao.
Fil:
HUOMIO:
Luerakennusohfeet
huolellisesti.ennen
kokoonpanoa.Jokainenosoonnumeroitu(1).Huomioiosienoikea
asemusfarfestys.
Tarvittavat
työkalit:
feitsi
|a
vila
osien
ylmairaistenpurseittei
poistamiseeifZi;
kuminauha,ieippii
fapyykkipoikia
yhteeiimattufen
osien
paikallaanpitimiseksif
3).
Puhdista
ntuoviosotmiedolla
pesuaineliuoksellafa
aiia
liden
kuivua
itsestaan,
jottamaill
fa
sHrtokuvattarttuvatnnhin
paremntin.
Tarkasta
enien
limausta,
etta
osat
sopivit
toisilnsa;
leviti
Imaa
siasteliiasti.
Poistakromausfo
maallimapinnoista.
Maalaa
pienetosatennenbin
irrotat
ne
pid-
inraameista|4)
{51.
Anna
maalin
keivua
kuinolloennén
kuin
fgtkat
kokoonpanoa.
ieikkaafokainensirtokuvaerikseei
irtija
upotalampnïin.veteen
n.
2§
sekunniksi.
Irrotakuvio
paperiimerkitystikohdastasamallipainamalloimopaperi
kuviontoista
puolta
vasten.
RUS:
BHHMaHne:
IlepeflcÖopKoixopomonpoiHTaTtpyKOBORCTBonp
Moriraxy.
Kaacflaa
fleTanb
npOHyMepo-
BaHa
(1).
CoöJiro^aTbnocjieflOBaTejibHocTb
MOHTa^ca.
HeoÖxojpiMbiepaöonae
HHCTpyMeHTbi:
now.
m
Haimnb-
HHK
fljia
3a^HCTKH
fleTajiei (2);
pe3HHOBaa
jieffra,
KJieftKaaJieffra
H
3axHMMjpacyniioa6ejitapa
npHra-
MaHHHCKJieHBaeMtixoT^ejibHbixneTajiei
(3).fleTana
H3njiacT^Ka
OHHCTHTE
B pacTBope
MarKoroMOiomero
cpegcTBa
H
BHcyniHTtHaB03flyxe
^JIH
TOTO,
HTOÖM
KpacKa
H
rK^eBoppEieKapTHHKHjiy*niie
npHJianajiH.
liepen
npHKjieHBaHHeM
npoBepHTb,
noipoflas^ffl-flerajH;
KJieftaaHocHTt
SKOHOMHO.
XpoM
H
KpacKy
y^ajiHTb
c
noBepxHOCTeft
CKJienBaHHa,
HeöjdJibiiiHe«eTajianoKppekTb nepefl
TeM,
KaK
OHH
Öy^yTyuaneHbiH3paMOK
(4)
(5).
KpacKy
Heo6xoj(HMoxopomonpocyiiiHTbf
TOJIBKO
nocjie
STOTO
nponojixaTb
cöopicy.
Kaxnyio
cooTBeTCTByiomyK)nepeBojpyre)KapTHHKyjME^JibHoBbipe3aTb
H
npnMepHOHa
20
ceKyimOKyHyrb
B
Tenjiyio
Bopty.
Ha
oöo3Ha^eHHOMMecTeKapTramfyoTflejiHTb
OT
öyMara
H
npHxaTbnpoMOKaTejibHoö
öyMarot.
PL:
UWAGA:
Przedsktadaniemprzeczytacdokfadnieinstrukcj?
montazu.
Kazdaczféc
Jestpony-
merowana
(1).
Zwrocicywagf
na
kotejrtoscprzeprowadzaniaposzczególnychpunktów
montazowyeh.
Potrzebne
narz§dzia:
nóz
oraz
pilnikdo
usynï§cïazadziorów
z poszczególnych
elementów
(2);
tasma
gumowa,
tasma
ktejjaca,
klamerkl
do
bieliznydiaprzytrzymanïasklejonychelementów
(3).
Wymyc
ptastykowecz§éci
w wodziez
delikatnym
srodkiem
myjqcym
oraz
osuszyc
napowietrzu,aby
zapewnic
tepsza,
przylepnoéó
farbyoraz
kalkomanü.
Sprawdzic
przed
przyklejaniem,
czy
dane
elementypasyjg
do
siebie;
nanosiéklej
ószez^dnie.
Usunqéchrom
oraz
farbe.
z
powierzchniprzeznaczonych
do
kleje-
nla.
Mate
elementypomalowaójeszeze
przed
wycif
ciemz
ramki{41
(5).
Farbe.
dobrze
wysyszyó,
dopïero
potomkontynuowaésktadanie
cz§sci.
Wyci^c
pojedynczokazdyz
motywów
kalkomanüi
zanyrzyc
na20
sekund
w
cieptej
wodzie.
Sciggngcmotyw
z papierynaoznaczone
mieisce
i
docisnqc
bibut^i.
TR:
DÏKKAT:
Birle§tirmedenöncemontajtalimatmi
iyice
okuyun.
Her
parc^anumaralandinlmi§tir
(1).
Montaj
adimlansirasmadikkat
edin.
Gerekli
takimlar:
Pargalanngapaginialmak
igin
bigak
veege(2);lastikbant»
yapt§tinlmi§pargalan
birarada
tutmak
igin
yapi§tirmabandi
ve
gama§irmandali
(3).Plastik
pargalan
yumu§ak
birdetarjan
ile
temizleyin,
boyave
gikartmalartn
dahaiyi
yapt§masi
igin,
agikhavada
kurutun.
Yapislirmadan
önce
pargalarmuyupuymadigini
kontrol
edin;
yapi§kani
idarelibir§ekilde
sürün.
Kromve
boyayiyapi§tirma
yüzeylerindentemizleyin.iskeletten
sökmeden
önce,kügük
pargalanboyayin
(4)(5).
Boyayi
iyice
kurumaya
birakin,
sonra
montajadevam
edin.
Her
gikartmamotifini
tektekkesinve
yaklasik
20saniye
sicaksuya
daldinn.
Motifi
i§aretlenen
yere
kagittan
itinve
silmekagidi
ile
bastinn.'
CZ:
PÖZOR:
Pred
sestavenfmmontaznihonavodydükladnë
procist.Kazdy
dfl
je
ocisiovan
(1).
Dbejte
na
pöradimontazmeh
krokü.Potrebnénastroje:
Nüz
a pilnikk
odstranënfvyronkü
nadilech
(2);
pryzova
paska,
lepicipaskaa
kolicky
na
pradlo
pro
pridrzovanilepenych
jednotlivych
dilu
(3).
Dfly
z
plastickéhmoty
vycistitv
roztokujemnéhopraefho
prostredkya
nechat
vyschnoutna
wzducny,
za
ücelemzajistënilepsiprilnavosti
barevného
natëry
a
obtiskü.
Pred
nalepenimzkontrolovat»zdalidily
licuji;
lepïdlo
nanaiet
üsporné.
Chróm
a barvunalepenychplochachodstranit.
Male'
di!ynatfft
pred
jejich
odstrahénim
z
ramy(4)
f5).
Barvy
nechat
dobfe!
proschnout,
teprve
potompokracovat
v ses-
tavenf.
Kazdy
motiv
obtisky
jednotlivè.
vyfiznout
a
.ponofit
do.
teplévody-'nadobupriblilnë
20sekund.Motivna
oznacenémmfstë
z
papfru
odsynoyta
pritlacitpomocistiraciho
papiry.
H:
FIGYELEM:
Az
összeallstaselött
azépitésiütmutatótalaposan
at
kellolvasni.Mindenalkatrészt
szammallattak
el(1).A szerelésilépések
sorrendjére
ügyelni
keil.
Szükséges
szerszamok:
késésreszelö
azalkatrészeksorjatlanitasahoz(2);
gumiszalag,
ragasztószalagésruhacsipeszaz
összeragasztott
alkatrészek
megtartasahoz
(3).A
müanyag
alkatrészeket
lagymosószeres
oldatban
keil
tisztitaniésa
levegön
kell
megszaritani,
hogya
festékbevonat
ésa matricak
jobban
tapadjanak.A felragasztaselött
ellenörizni
kell,
hogyazalkatrészek
összeillenek-e;
a ragasztóanyagottakarékosan
keil
felhordani.A
krómot
ésfestéketa ragasztasifelületekrölelkelltavofitani.A
kisméretü
alkatrészeketa keretböltörténö
eltavolitas
elöttbe
keil
festeni(4)(5).A festékekethagyni
keiljól
megszaradni,
azösszeszereléstcsak
ezutanszabadfolytatni.Minden
matrica-motivumot
egyesévelkell
kivagni
éskb.20
masodpercremeleg
vizbe
kell
aztatni.
A
motivumot
a
megjelölt
heiyena
papirról
lecsüsztatniésitatóspapirral
felnyomni.
SLO;
UPOZORILO:
pred
sestawo
dobro
preeïtati
ypozorilozasestavo.¥sakideljeoznacen(1).Slediti
sledpostopkaprimontiranjy.Potrebno
orodje:
noziinorodjeza
delitevdelov
(2)-,
gumijastetrake,
trakaz
lepïlom
in
klykee
za
ycwrstilo
zatepenihdelov
(3).
Plasticne
deleocistitiz blagimdeterdzentom,
sizitinazrakydabise
slójibarwe
in
preslikacibope
prijeli.Pre
Jepljenjemobvetnopreveriti
cese
delï
uklapajoedenv drugi.
Pocasl
nanasatilepilo.Na
powrsinah
'nakaterenanasamo
lepilo
trebaprvo
odstranit!
hrominbarvo.Manjsedeleprvotreba
premazatiin
piotem
oddeliti
z rama
(4)
(5).
Pustitida
sebarvedobroposysijo,in
selepotemnastawïti
z-sestavljanjem.
ïsakipreslikacposebno'zrezati
in
potópitiv
toplo
vodoca.20
sekund..Motiv
na
odrejenernmestu
oddelitiod
papirja
innanestiz
upijacem.
D:Bisser
Bausotzwurde
in
mehrfachen
Qualitits-
uidSewichtskontrolenauf
¥olstandlgkeit
iberprift.^ieklamatioiep
köinennur
bearbeltetwerden,wenn
die
Bauanleitungunddas
ws
derKartonage
ius|esthnitteielAl-Strichcode-Fell
eingeschkkt
werden.Einzelteileaus
unsereiBousatzen
fir
Unbauten
usw.
lieferp
wirmit
lechnungper
lachnahne.
Unsere
Adresse:
levelAG,
Abteilung
1,
lensclelstr.
20-30,32257
linde."
NL:
Dezebouwdoos
is
tijdensmeervoudige
kwaiïfeits-
en
gewichtcontroles
op
volledigheid
gecontroleerd.
Reklamafelordenalleen
in
behan-
deling
genomen,
indiendehandleiding
en
deuit
de
kartonnen
doos
gekniptestreepjescode
worden
opgestuurd.
Onderdelenuitonzebouw-
dozenvoorombouw
etc.
sturenwijonderrembours.
Ons
adres:
Reveil
AG;
afdeling
X,
Henschelstr.
20-30,32257
Bünde.
K
61:
Theintegrityofthisconstrictionsethasbeensubjectedtonumerousqualityandweightcontrols.Claimscanonlybe
dealt
with
onreceiptof
tie
assemblyinstructionsandthebarcodelocatedon
tie
box.
Individualcomponents,forconver-
sionpurposes,
etc*,
can
leordered
CO
J.
Writeto:Revel
16,
DepartmentI,
Heisclelstr.
20- 30,§-32257
Sonde.
F:Ce
mddèle
a
fait
I'objet
de
plusieurscontroles
de
qualitê
et
de
poidspour
verifierqu'il
n'y
manque
rien.
Les
reclamations
ne
peuvent
être
examinees
quesi
ellessontaccompagnêes
delanotice
d'assemblage
et
du
code-barres
GENdécoupédans
I'emballage.
Nousfournissons
cen-
tre
remboursement,
avec
facture,
des
piecesdétachéespour
nos
modèles,
destinées
a des
modifications'ouautres
travaux.
Voicinotre
adresse:
Reveil
AG,
Abteilung
X,
Henschelstr.
20-30,
D-32257
Bünde,
Allemagne.
PAGE
2
04529
Bitte
beachtenSiefolgende
Symbole,
dieindennachfolgenden
Baustufen
verwendetwerden.
Veuillez
notsrles
symooles
indiqués
ci-dessous,
pi
son!
utiiisés
dans
Iss
étapes
suivantes
dumontage.
Sfrvansetener
en
cuentalossfmbolosfacilitados
a
continuación,
a
utilizar
en
las
siguientesfases
de
construcción.
Siprsgadifaire
attenzione
aiseguenti
simboii
ene
vengono
usati
nei
susseguenti
sfadï
di
costruzione.
Huomioiseuraavat
symbolit,
joita
kaytetaan
seuraavissa
kokoamisvaiheissa.
Legg
'merke
til
symbolen®
som
toenyttes
i
monteringstrinnene
som
fplgsr.
Proszezwazacnanastepujacesymbole,które
sa,
uzyte
w
ponizszychetapach
montazowych
Daha
sonraki
mootej
basamaklanndakullanolacak
olan,
a§agidak1
semnbolleire
lütfen
dikkat
edin.
Kérjük,hogya következöszimbólumokat,melyekazalabbiépitésifokokbanaikaimazasrakerülnek,vegyékfigyelembe.
Pleasenotethefollowing
symbols,
whichareused
in
thefollowingconstructionstages.
Steem
a.u.b.de
volgende
symbolen
in
acht,doe
'm
de
onderstaande
taouwfasen
worden
ieteraikt.
Por
favor,
presteatencaoaossfmbolosque
seguem
poisos
mesmes
seraousadosnas
próximas
etapas
de
montagem.
Observera:
Nedanstaende
piktogram
anvamisfs
i
deföljande
aroetsmomenten.
Lag
venligst
masrke
til
falgende
symboler,
som
benyttes
i
de
telgende
byggefaser.
noxajiyiicTa,
oöparaTe
BHHMamie
ma
cjieflyioivHe
CHMBOJIU,
KOTopwe
HcnanuyioTCJi
B
nocjie;QWimix
onepaimax
cSopiui.
napoKaAd)
npoaé^ie
ra
napaKÓTW
aüujMa,
Ta
onoia
xpnoï[ionoioüvTai
anc;
napaKó™
paSpiSsc;
ouvaptioAóynoric;.
Dbejfce
pirosim
nadale
uvedené
symboly,
které
se
pouzifvajj'
v
nósledujfcfch
tonstnikönich
stupracb.
Prosimo
zaVasu
pozornostnasledece
simbole
ki
seuporabijajo
v
naslednjihkorakihgradbe.
AbziehbildinWassereinweichenund
anbringen
Soakandapplydecals
Mouilleretappliquerles
décalcomanies
Transferinwaterevenlatenwekenenaanbrengen
Remojar
y aplicarlas
calcomanfas
Por
de
molho
em
aguae aplicaro decalque
Immergere
inacquaedapplicare
decalcomanie
Blöt
ochfast
dekalerna
Kostuta
siirtokuva
vedessajaasetapaikalleen
Fukt
motivet
i
varmt
vannogfardetoverpamodellen
Dyppbildet
i
vannogsettdetpa
nepeBOflHyio
KapraHicy
HaMOMHTb
H
HanecTH
Zmietezyc
kaikomanie
w
wodzie
a
nast^pnie
nakleic
POUT?Ï^TS
TT]
xaAKopavia
OTO
vepó
Kaï
TonoOEïeloïe
TTJV
Qikartmayi
suda
yumu§atm
ve
koyun
Obtisk
namocit
vevodë
a
umfetit
a
matricatvfzben
beaztatniésfelhelyezni
Preslikac
potopiti
v
vodo
in
zatem
nanasati
Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Limes
Lim
RneHTh
Przykleic
KÓAAniJa
Yapistirma
Lepen!
ragasztani
Lepiti
Nichtkleben
Don'tglue
Nepascoller
Nietlijmen
Noengomar
Naocolar
Nonincollare
Limmas
ej
Alaliimaa
Skal
IKKE
iimes
Ikke
lim
He
KJienTb
Nieprzyklejac
\1T\
KOAAÓTE
Yapistirmaym
Neiepit
nemszabadragasztani
Nelepiti
Wahlweise
Optional
Facultatif
Naarkeuze
Noengomar
Aiternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Valgfritt
Valgfritt
Ha
Bbiöop
Dowyboru
evaAAdKTiKÓ
Secmeli
Voliteinë
tetszésszerint
nacinizbire
GleichenVorgangaufdergegenüberliegendenSeitewiederhoien
Repeatsameprocedureonoppositeside
Opérerdela
même
fagonsur
l'autre
face
Dezelfdehandelingherhalenaandetegenoverliggendekant
Realizarel
mismo
procedimiento
enel
lado
opuesto
Repetiro
mesmoprocedimento
utilizadonoladooposto
Stessaprocedurasul
lato
opposto
Upprepaproceduren
p&
motsattasidan
Toista
sama
toimenpide
kuten
viereisella
sivulla
Gjentaprosedyrenforden
motsatte
siden
Gjentaprosedyrenpasidentversoverfor
HoBTopHTb
TaicyK)
xic
onepaiiHK)
Ha
npoTHBonojio>KHoöcxopone
Taki
sam
przebieg
ezynnosei
powtórzyc
na
stronieprzeciwnej
snavaAópETEmv(öiaöiaöiKaaiaarr]vanévavnnAsupa
Ayni
islemi
karsi
tarafta
tekrarlayin
Stejnypostupzopakovatnaprotilehléstranë
ugyanazt
a
foiyamatot
a
szembentalalhatóoidalonmegisméteini
Isti
postopekponoviti
in
nasuprotnistrani
AnzahlderArbeitsgange
Numberofworkingsteps
Nombre
d'étapes
detravail
Hetaantalbouwstappen
Numerodeoperacionesdetrabajo
Numerodeetapasde
trabaiho
Numero
di
passaggi
Antal
arbetsmoment
Työvaiheidenlukumaara
Antallarbeidstrinn
Antallarbeidstrinn
KoxtHMecTBo
onepaijHft
Liczba
operacji
qpi8uóq
TÜ)V
Epvaoicüv
i§
safhalarmin
sayisi
Pocet
pracovnich
üperaci
a
munkafolyamatok
szama
ètevilka
koraka
montaze
Klebeband
Adhesivetape
Dévidoirderubanadhésif
Plakband
Cintaadhesiva
Fitaadesiva
Nastroadesivo
Tejp
Teippi
Tape
Tape
KjieÖKaa
jieHTa
Tasma
klejaca
KoAAnjiKfïTOivia
Yapistirma
bandi
aöaaf|ëawüöa
ïaèdücbü}d)üü)a"ad)
Tïaöaw "öacTf]
Klarsichtteile
Clearparts
Pieces
transparentes
Transparanteonderdelen
Limpiar
laspiezas
Pegatransparante
Partetransparante
Genomskinliga
det
Lapinakyvatosat
Glassklaredeler
Gjennomsiktige
deler
ripo3paHHbie
fleTanw
Elementy
przezroezyste
öiacpavrj
s^apTrïuxrra
§effaf
parcalar
Prüzracné
dfly
attetszö
alkatrészek
Deli
ki
sejasnovide
Abbildung
zusammengesetzter
Teile
Illustration
of
assembledparts
Figurereprésentantles
pieces
assemblees
Afbeeldingvansamengevoegdeonderdelen
llustración
piezas
ensambladas
Figurarepresentandopegasencaixadas
lllustrazione
delle
parti
assemblate
Bildenvisardalarnahopsatta
Kuva
yhteenliitetylsta
osista
lllustrasjonen
viserde
sammensatte
delene
lllustrasjon,
sammensattedeler
H^oÖpa^eHHe
CMOH'rapoBanHbix
fleTajieft
Rysunek
ztozonych
cz§sci
aneiKÓviOT]
TCOV
ouvappoAoynfiévcüv
E^apTriuÓTcav
Birlestirüenparcalarm
sekli
Zobrazenisestavenych
dilü
összeallftott
alkatrészekabraja
Süka
slopljenega
dela
Mit
einem
Messerabtrennen
Detachwithknife
Detacher
aucouteau
Meteenmesjeafsnijden
Separarlocon
un
cuchiiio
Separarutilizandoumafaca
Staccarecolcoltello
Skarloss
med
kniv
Irrotaveitsella
Adskiliesmedenkniv
Skjaer
avmedenkniv
OTfleJIHTb
HOJKOM
Odciac
nozem
öiaxcüpioTE
ji£
éva
fiaxaipi
Bir
bicak
ile
kesin
Oddëlit
pomocf
noze
kés
segitségével
levalasztani
Oddeliti
z
nozem
Lochbohren
Makea hole
Faireuntrou
Maakeengat
Practicaruntaladro
Perfurar
Fareunforo
Borra
heil
Poraa
rei
ka
Derboresethul
Borhull
IlpocBepjiHTbOTsepcTne
wywiercicotwór
avoirs
Tpüna
Delik
agin
Vyvrtat
diru
lyukatfürni
Nareditilukinjo
Entfernen
Remove
Detacher
Verwijderen
Sacar
Retirar
Eliminare
Tagloss
Poista
Fjernes
Fjern
YflajiHTb
Usunac
anopaKpüvETE
Temizleyin
Odstranit
eltavolftani
Ostraniti
D:
Besl5eg©nde8nSicherheitstext
beachten
und
nachschlagebereat
halten.
E:Pleasenotetheenclosedsafetyadviceandkeepsafeforlaterreference.
F:
Hespedair
lm
mmmm
de
memïïê
m-jmwim
si
lm
eosissresr
a
psslsede
main.
NL:
Houdtu aandebijgaandeveiligheidsinstructiesenhoudezesteedsbijdehand.
E:
Dtonw
f
siempre
mm
s
immmmn
em
tem
de
sepridse!
adjygifo.
I.Seguire
Ie
avvertenze
disicurezzaallegate
e
tenerie
a portatadi
mano.
P:
Ter
em
mmm o
teifo de
mmmtvm muo e mmêé-m
para
mnm'ln,
S:Beaktabifogadsakerhetstextochhallden
i
beredskap.
FIN:
Huomioi
Ja
saiiyta
©heiset
varoitukset.
DK:Overholdvedlagte
sikkerhedsanvlsninger
oghav
dem
liggende
i
nasrheden.
N:
Ha
alSlid¥ed!apf
sikterlsdsfetef
Mm
tl!
M.
RUS:
CoÖJiïOflaTb
npajiaraeMbiü
TCKCT
no
TexHHKe
6e3onacHOCTH,
xpaHHTbero
B
JierKO
flocTynHOM
MecTe.
PL:
Stasowaé
sie
d©zat^cionejStartybezpseczenstwa
i
mie6
jq
steledo
wgladu.
GR:
npooé^TS
TIC.
ouvn|iusvsqunoöei^siqaocpóAeiac
KQI
(puAaïjTeTiqéroiwcrre
vaTtq
ÉXSTS
navTa
oe
5ia9éor|
oaq.
TR:
Ektetógüvenlók
telóimatiarOnü
diktat»
alöp,
bokabileceginiz
bk sekilde
muafaza
edinoz.
CZ:
Dbejte
na
prilozenybezpecnostnf
text
a
mëjte
jej
pfipraveny
na
dosah.
H:
A
mellékelt
biztonségi
szÖ¥@get
vegye
figyelembe
és
tartsa
fellapoiasra
készen!
SLO:
Prilozenavarnostnanavodilaizvajajte
injih
hranite
na
vsem
dostopnem
mestu.
PAGES
04529
^w|^W»B«li^iWl^^^ilP^^^|»»^^^^»II|^^Swllsp»t|I^^^W
e Farben
Required colours
Peintures
Pinturas
ni
Tintas
fiecessarias
Colori necessari
Anvanda larger
Tarvittavat varit
Du
trenger
telgende
farger
HeoöxopMue
Kpacra
Potrzebne kolory
Anairoüpsva
xpfflpaia
Gerekii renkier
Potrebné barvy
Szükséges
szinek.
Potrebné
barve
s
anthrazit,
matt
9
anthracite grey, matt
anthracite,
mat
antraciet, mat'
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti,
himmea
koksgra» mat
antrasitt,
matt
3HTpaiHHT,
MaTOBHH
antracyt, matowy
avBpaKi,
|iat
arttrasit,
mat
antracit, matna
antracit, matt
tamno
siva,
mat
H
75 %
farngrün, seidenmatt 360
+
green,
silky-matt
ié
mat
varengroen,
zijdemat
verde helecho, mate seda
verdefeto,
fosco
sedoso
verde
felce,
opaco seta
ormbunksgrön, sidenmatt
saniaisenvitirea,
siikinhimmea
bregnegr0n,
silkemat
bregnegwn,
silkematt
sejieH.
nanopOTHHK,
inejiK.-MaTOBMH
zielony paproc, jedwabisto-matowy
rtpdoivo
(pTépriq,
[ieia^cüTÓ
pax
egrelti
otu
yesjli, ipek mat
kapradinovè
zelena, hedvabnë mat.
pafranyzöld, selyemmatt
paprot zelena,
svila
mat
25 %
Dunkelgrün, matt
39
Vert
foncé,
mat
Donkergroen, mat
Verde
oscuro,
mate
Verde-escuro, mate
Verde
scuro,
opaco
Mörkgrön,
matt
Tummanvihrea,
matta
Mffkegrw,
mat
Mgrkgrgnn,
matt
TeMH0-3efleHBIH,
MaTOBHH
Ciemnozielony,
matowy
npaoivo
öKoüpo,
HOT
Koyu
yesjl,
mat
Sötétzöld,
matt
Tmavomodra,
matna
Temnozelena,
brez
leska
75 %
eisen,
metallic
91
steel,
metallic
coloris
fer,
métalique
CK
ferroso,
metalizado
ferro, metalico
'ferro,
metallico
jarnfarg, metallic
teraksenvarinen,
metaliiilto
jern,
metallak
jern,
metallic
CTaJIbHOH,
MeTaJUIHK
zelazo, metaliczny
oiörjpou,
|JSTaXAiKÓ
demir,
metal
zelezna, metaliza
vas,
metall
zelezna,
metalik
25 %
anthrazit, matt
9
anthracite
grey,
matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmea
ampaipT,
MaTOBtm
antracyt, matowy
avSpaKt,
|iOT
antrasit,
mat
antracit, matna
antracit, matt
tamno siva,
mat
E
H
E
-
farngrün, seidenmatt 360
green,
silky-matt
vert
fougère»
satiné mat
varengroen, zijdemat
verde
helecho,
mate
seda
verde feto, fosco sedoso
verde felce, opaco seta
ormbunksgrön, sidenmatt
■
santaisenvihrea,
siikinhimmea
bregnegran,
silkemat
bregnegmnn,
silkematt
aejieH.
nanopoTHHK,
niejiK-MaTOBbi
zielony paproc, jedwabisto-matowy
npóotvo
(pïéprjq,
psTaÉjwró
pai
egrelti otu
ye§ili,
ipek mat
kapradinovè
zelena, hedvabnë mat.
pafranyzöld, selyemmatt
paprot zelena, svila mat
eisen,
metallic 91
steel,
metallic
coloris fer, métalique
ijzerkleurig, metallic
ferroso,
metalizado
ferro,
metalico
ferro,
metallico
jarnfarg,
metallic
teraksenvarinen,
metaliiilto
jern,
metallak
jern,
metallic
CTMbHOH,
MeTMJIHK
zelazo,
mefaliczny
oiörïpou,
jiSToXXiKÓ
demir,
metalik
zelezna,
metaliza
vasr
metall
zelezna, metalik
rost, matt 83
rust,
matt
rouille,
mat
roest, mat
-
orin,
mate
ferrugem,
fosco
color
ruggine,
opaco
rost, matt
ruoste,
himmea
rust,
mat
rust,
matt
pxaBIHHa,
MaTOBHH
rdzawy, matowy
XpwpaoKoupiaq,
pat
pas rengi, mat
rezava, matna
rozsda,
matt
rjava,
mat
G?
E K
AK
E
M
blaugrau, matt 79
greyish
blue,
matt
gris-bleu,
mat
blauwgrijs, mat
gris
azulado,
mate
cinzento
azulado,
fosco
•
grigio
blu,
opaco
blagra, matt
siniharmaa,
himmea
blagra, mat
blagra, matt
CHHe-cep&rii,
MaTOBHH
siwy,
matowy
YKpt^opnAs,
[JOT
mavi gri,
mat
modroseda,
matna
kékesszürke, matt
plavo
siva,
mat
schwarz, seidenmatt 302
black, silky-matt
'noir,
satiné
mat
zwart,
zijdemat
negro,
mate seda
'
svart,
sidenmatt
-
musta,
siikinhimmea
sort, silkemat
sort, silkematt
HepHMH,
meJIKOBHCTO-MaTOBWH
czarny, jedwabisto-matowy
paipo,
psTa^wTÓ
pai
siyah,
ipek mat
cerna,
hedvabnë
matna
fekete, selyemmatt
crna,
svila mat
messing, metallic
92
brass, metallic
laiton,
métalique
.messing,
metallic
latón,
metalizado
latao,
metalico
ottone,
metallico
massing,
metallic
messinki,
metallikiilto
messing, metallak
messing, metallic
JiaTyHHbffl,
MCTajIJIHK
mosiadz,
metaliczny
opeixoAKOU,
HSTQXXIKÓ
pirinc,
metalik
mosazna,
metaliza
sargaréz,
metall
mesing,
metalik
silber,
metallic
90
silver,
metallic
argent, métalique
zilver,
metallic
plata,
metalizado
prata, metalico
argento, metallico
silver,
metallic
hopea,
metallikiilto
salv,
metallak
S0lv,
metallic
cepeÖpucTMH,
MeTanjiHK
srebro, metaliczny
.
dorp,
liSTOXAtKÓ
gümü§,
metalik
stnbrna,
metaliza
ezüst,
metall
srebrna, metalik
gelb,
matt
15
yellow,
mart
jaune, mat
geel,
mat
amarillo, mate
amarelo,
fosco
keltainen, himmea
gul,
mat
gul,
matt
acejiTHH,
MaTOBbii
zótty,
matowy
KtTplVO,
HOT
sari,
mat
zluta, matna
sarga, matt
rumena,
mat
grau,matt57
grey, matt
gris,
mat
grijs, mat
gris,
mate
cinzento, fosco
harmaa,
himmea
■
gra,
mat
gra,
matt
CepblH,
MaTOBHH
szary,
matowy
YKpt,
pai
gri,
mat
seda, matna
szürke,
matt
siva,
mat
80 %
w
20 %
nato-oliv, matt 46
+
Nato-olive, matt
olive
O.T.A.N.,
mat
Nato-olijf,
mat
aceituna
Nato,
mate
oliva
Nato,
fosco
ollva
nato,
opaco
Nato-oliv, matt
nato
oliivi,
himmea
Nato-oliv, mat
NATO-oliven,
matt
OJIHBKOBbffl "HATO", MaTOBHH
oliwk. NATO, matowy
XOKi
TOU
NATO,
pai
nato yesjli, mat
olivova NATO,
matna
Nato-oliv, matt
NATO
oliva,
mat
gelb,
matt 15
yellow, matt
jaune,
mat
geel,
mat
amarillo,
mate
amarelo,
fosco
giallo,
opaco
gul,
matt
keltainen,
himmea
gul,
mat
gul,
matt
XeJITblH,
MaTOBHH
zótty,
matowy
«iTpivo,
pai
sari,
mat
zluta,
matna
sarga,
matt
rumena, mat
SO
%
gelb,
matt
15
yellow, matt
jaune, mat
geel,
mat
amarillo, mate
amarelo, fosco
gul,
matt
keltainen, himmea
gul,
mat
gul,
matt
XeJITHH,
MaTOBHH
zótty, matowy
KtTplVO,
(iQT
sari,
mat
zluta, matna
sarga, matt
rumena,
mat
m.
40 %
beige, matt 89
beige, matt
beige,
mat
beige,
mat
beige, mate
bege,
fosco
beige,
opaco
beige, matt
beige, himmea
beige, mat
beige, matt
ÖeXfêBMË,
MaTOBHH
bezowy,
matowy
pne^,
pai
bej,
mat
bézova,
matna
bézs,
matt
bez (slonova kost),
mat
51
H
EK
M
E
32
hautfarbe,
matt
35
flesh,
matt
couleur
chair,
mat
huidskleur,
mat
color
piel,
mate
cör
da
pele,
fosco
colore
pelle,
opaco
hüdfarg,
matt
ihonvarinen, himmea
hudfarve, mat
hudfarge, matt
TeJieCHbffl,
MaTOBHH
cielisty,
matowy
,
Xpwjia
öéppcrroq,
pax
ten rengi,
mat
barva
kflze,
matna
börszfnü, matt
barva
koze,
mat
weifi,
matt
5
white, matt
blanc,
mat
wit, mat
bianco,
mate
branco,fosco
bianco, opaco
vit, matt
valkoinen,
himmea
twid,
mat
twit, matt
6eJIbffl,
MaTOBHH
biaty,
matowy
XeuKÓ,
por
beyaz,
mat
bila,
matna
fehér,
matt
bela,
mat
braun,
matt
85
brown,
matt
brun,
mat
bruin,
mat
marron,
mate
castanho, fosco
marrone,
opaco
brun,
matt
ruskea, himmea
brun,
mat
brun,
matt
K0pHHH6BHH,
MaTOBHH
bramwy,
matowy
KOf
s,
pax
kahverengi,
mat
hnëda, matna
bama,
matt
rjava,
mat
hellgrau, seidenmatt
371
light
grey,
silky-matt
gris
clair,
satiné mat
lichtgrijs, zijdemat
gris
claro,
mate seda
cinzento
claro,
fosco sedoso
grigio
chiaro,
opaco seta
ljusgra,
sidenmatt
vaaleanharmaa,
siikinhimmea
lysegra, silkemat
lysgra, silkematt
CBeTJI0-CepbIH,üieJIKOBHCT0-MaT0Bbffl
jasnoszary, jedwabisto-matowy
avoixTÓ
jKpi,
psxa^wTÓ
UQT
aeik
gri, ipek mat
svëtleseda,
hedvabnë matna
svetlo siva, svila mat
nato-oliv, matt
46
Nato-olive, matt
olive
O.T.A.N.,
mat
Nato-olijf,
mat
aceituna
Nato,
mate
oliva
Nato,
fosco
oliva
nato,
opaco
Nato-oliv, matt
nato
oliivi,
himmea
Nato-oliv, mat
NATO-oliven, matt
OJIHBKOBbffl "HATO",
MaTOBHH
oliwk. NATO, matowy
■
Xaid
TOU
NATO,
paT
nato yesjli,
mat
olivova NATO, matna
Nato-oliv, matt
NATO oliva,
mat
Dunkelgrün, matt
39
Dark
green,
matt
Vert
foncé,
mat
Verde
oscuro,
mate
Verde-escuro, mate
Verde
scuro,
opaco
Mörkgrön,
matt
Tummanvihrea, matta
Mirkegrgn,
mat
Mtfkgrann,
matt
TeMH0-3ejieHbffl,
MaTOBuii
Ciemnozielony, matowy
flpaoivo
oKoupo,
pax
Koyu
yesjl,
mat
Sötétzöld, matt
Tmavomodra, matna
Temnozelena, brez leska
si
YK
W.
lederbraun,
matt 84
leather
brown,
matt
brun
cuir,
mat
lederbruin, mat
marron
cuero, mate
castanho
couro,
fosco
marrone
cuoio,
opaco
laderbrun, matt
nahkanruskea, himmea
laderbrun,
mat
terbrun, matt
KopHiHeBaa
Koxa,
MaTOBHH
brunatny jak skóra, matowy
KCKpS
ÖSppOTOq,
pat
deri kahverengi,
mat
kozenë hnëda, matna
börbama,
matt
koza rjava,
mat
Hellblau,
matt
49
Light
blue,
matt
Bleu
clair,
mat
Lichtblauw, mat
Azul
claro, mate
Azul-claro,
mate
Blu chiaro,opaco
Ljusbla, matt
Vaaleansininen, matta
Lysebla,
mat
*
Lysbla, matt
CBeTJIO-CHHHH,
MaTOBHH
Jasnoniebieski,
matowy
MnXs
avoiXTO,
pax
-
Acik
mavi,
mat
Vilagoskék,
matt
Svétle
modra,
matna
Svetlomodra,
brez leska
grüngrau,
matt
67
greenish grey, matt
gris
vert,
mat
groengrijs, mat
gris
verdoso,
mate
cinzento
verde,
fosco
•grigio
verde,
opaco
gröngrê,
matt
vihreanharmaa,
himmea
cepo-3ejieHbrö,
MaTOBHH
zielonoszary, matowy
YKp^onpaoivo,
paT
ye§il
grisi,
mat
zöldesszürke, matt
zeleno siva,
mat
PAGE
4
04529
PAGES
04529
106
105.
é
83 DD
'74
77
75
C3
□
78R
78L
ZS7
\D~l
81
73
117
123
I
I
116
124
119
125
120 126
118 115
122 121
113
114
PAGE
6
04529
PAGE
7
04529
PAGE
8
04529
PAGE
9
04529
PAGE
TO
04529
PAGE
11
04529
PAGE
12
04529
PAGE
13
04529-
PAGE
14
61 04529
■Rfp-8F?:-Ï
Consolidated
B-24D-25-CO
Liberator „Flak Alley", 44th Bomber
Group, 68th Bomber Squadron Shipdham,
England;
Oktober 1943
EI
SH
71 i = for left Wing
3 = for right Wing
63 10
PAGE 15
04529
61a
Consolidated
B-24D-25-CO
Liberator „Flak
Alley",
44th Bomber
Groupf
68th Bomber Squadron
Shipdham,
England;
Oktober 1943
fSSiSfe
W^:»;
■s^fi;
«»„.„»» «»UM„»
»«MnM*
■?;'^0?
A
•^fi'Kw3
A.
„.
il
R^W
»*„**
*>.—««"
.«.««a»
add.
decals
PAGE 16
04529
62
ïi?£®?,
A
«
s
li
®§
|gfg|
-
*
Consolidated
B-24D-20-CO
98thBomber
Group,
343thBomber
Squadron;
Brindisï,
Itaiïen;
ayf„BondTour"*inden
USAf
Winter1943
*"Bond
Tour"
= Werbeeinsatz
fürdie
ZeichnungvonKriegsanleihen
22^
-NDr".
1'^
PAGE17
04529
'
62a Consolidated
B-24D-20-CO,
98thBomberGroup,343thBomberSquadron;Brindisi,
Italien;
auf„BondTour"*indenUSA,Winter1943
PAGE18

Other manuals for B-24D Liberator

1

Other REVELL Toy manuals

REVELL F/A-18F Super Hornet User manual

REVELL

REVELL F/A-18F Super Hornet User manual

REVELL German 7,5 cm PaK 40 & soldiers User manual

REVELL

REVELL German 7,5 cm PaK 40 & soldiers User manual

REVELL KIT 5249 User manual

REVELL

REVELL KIT 5249 User manual

REVELL Clipper Ship Cutty Sark User manual

REVELL

REVELL Clipper Ship Cutty Sark User manual

REVELL Lockheed Martin F-35A JSF User manual

REVELL

REVELL Lockheed Martin F-35A JSF User manual

REVELL Control HATCHET User manual

REVELL

REVELL Control HATCHET User manual

REVELL A-10 Warthog User manual

REVELL

REVELL A-10 Warthog User manual

REVELL KIT 1371 User manual

REVELL

REVELL KIT 1371 User manual

REVELL Sail Training Ship Alexander Von Humbolt User manual

REVELL

REVELL Sail Training Ship Alexander Von Humbolt User manual

REVELL KIT 4294 User manual

REVELL

REVELL KIT 4294 User manual

REVELL Soviet Fighter MiG-3 User manual

REVELL

REVELL Soviet Fighter MiG-3 User manual

REVELL Fencer User manual

REVELL

REVELL Fencer User manual

REVELL Bussing 8000 S13 User manual

REVELL

REVELL Bussing 8000 S13 User manual

REVELL KIT 7855 User manual

REVELL

REVELL KIT 7855 User manual

REVELL PINEWOOD DERBY TROPHY Series User manual

REVELL

REVELL PINEWOOD DERBY TROPHY Series User manual

REVELL Columbus Ship Santa Maria User manual

REVELL

REVELL Columbus Ship Santa Maria User manual

REVELL Control SKY FUN User manual

REVELL

REVELL Control SKY FUN User manual

REVELL German Heavy Cruiser Blucher User manual

REVELL

REVELL German Heavy Cruiser Blucher User manual

REVELL 04086 User manual

REVELL

REVELL 04086 User manual

REVELL Martin B-57B User manual

REVELL

REVELL Martin B-57B User manual

REVELL Air Scooter User manual

REVELL

REVELL Air Scooter User manual

REVELL AH-64 APACHE HELICOPTER User manual

REVELL

REVELL AH-64 APACHE HELICOPTER User manual

REVELL Schnellboot Fast Attack Boat Gepard-Klasse... User manual

REVELL

REVELL Schnellboot Fast Attack Boat Gepard-Klasse... User manual

REVELL 2843 User manual

REVELL

REVELL 2843 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Mantua Model Group Golden Star769 Assembly instructions

Mantua Model Group

Mantua Model Group Golden Star769 Assembly instructions

Hasbro ULTRA MAGNUS with MINICON Figure instructions

Hasbro

Hasbro ULTRA MAGNUS with MINICON Figure instructions

Big John Games Thorium Wars UTU Fighter instructions

Big John Games

Big John Games Thorium Wars UTU Fighter instructions

Our Generation This is OUR story Retro Hot Dog Cart... instructions

Our Generation

Our Generation This is OUR story Retro Hot Dog Cart... instructions

marklin KOF II user guide

marklin

marklin KOF II user guide

Model Engines L-39 instruction manual

Model Engines

Model Engines L-39 instruction manual

MaxFlight MT3000 ELECTRIC manual

MaxFlight

MaxFlight MT3000 ELECTRIC manual

Fisher-Price POWER WHEELS W4715 Owner's manual & assembly instructions

Fisher-Price

Fisher-Price POWER WHEELS W4715 Owner's manual & assembly instructions

rc3Dprint Micro Velocity manual

rc3Dprint

rc3Dprint Micro Velocity manual

Eduard Zoom F-4J Assembly instructions

Eduard

Eduard Zoom F-4J Assembly instructions

VQ mitsubishi A6M5 ZERO Assembly instruction

VQ

VQ mitsubishi A6M5 ZERO Assembly instruction

Eduard Blenheim Mk.IVF landing flaps quick start guide

Eduard

Eduard Blenheim Mk.IVF landing flaps quick start guide

marklin BR 101 "160 Jahre Marklin" manual

marklin

marklin BR 101 "160 Jahre Marklin" manual

Mattel Hot Wheels Corkscrew Crash instructions

Mattel

Mattel Hot Wheels Corkscrew Crash instructions

marklin Schnellzug-Wagen user guide

marklin

marklin Schnellzug-Wagen user guide

Canon CREATIVE PARK Falcon Assembly instructions

Canon

Canon CREATIVE PARK Falcon Assembly instructions

Costway TS10071 manual

Costway

Costway TS10071 manual

Megatech International H2O Elite instruction manual

Megatech International

Megatech International H2O Elite instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.