RIB SLIDER ACG9460 User manual

2
1
5
6
7
8
4
9
3
SLIDERradar ACG9460
DESCRIZIONE
ITALIANO
Rilevatore per l’apertura e la sicurezza
delle porte automatiche scorrevoli
(in conformità alla EN16005 e alla DIN18650)
1. LCD
2. antenna radar (campo stretto)
3. antenna radar (campo largo)
4. tendina ad infrarossi con regolazione della larghezza
5. lenti ad infrarossi
6. cover
7. connettore principale
8. rotellina di regolazione principale
9. rotellina di regolazione delle tende IRA

2
H24 1 56-KG4
01 0 800/02D
COME UTILIZZARE L’LCD?
Per regolare i contrasti, spingete e
girate simultaneamente la rotellina
grigia.
Solo durante il funzionamento normale.
Premete per
selezionare
il parametro
Fate
scorrere
i menu
Selezionate INDIETRO
per andare di nuovo al
menu precedente o al
display.
Selezionate AVANTI per
passare al livello successivo:
- regolazioni di base
- regolazioni avanzate
- menu diagnostico
Negativo del display = uscita attiva
Selezionate la lingua a scelta prima di
entrare nel primo menu. É possibile
durante i primi 30 secondi dopo l’accen-
sione del rilevatore o più tardi nel menu
diagnostico.
CAMBIARE UN VALORE
Fate
scorrere
i valori
Premete per
selezionare
il nuovo valore
FUNZIONAMENTO NORMALE DEL DISPLAY
VALORI DI FABBRICA E VALORI INSERITI
NAVIGARE NEL MENU
Girate la rotellina
per visualizzare i
diversi parametri
Impulso
di apertura
Sicurezza
Premete per
entrare nel
menu LCD.
Il nuovo valore é
visualizzato
visualizzati più valorivalore corrente
visualizzato
66
il valore visualizzato = valori
inseriti
il valore visualizzato = valori
di fabbrica
Password
XX X X
Introducete la password
se necessario (tranne
durante il primo minuto
successivo all’accensione
del rilevatore)
CAMBIARE IL CODICE ZIP
Convalidate l’ultimo carattere per attivare il nuovo codice ZIP:
- v = codice ZIP valido ( i valori si adatteranno automaticamente)
- x = codice ZIP non valido (nessuna modica)
- v/x = codice ZIP valido, ma per un altro prodotto.
Solo i valori disponibili saranno modicati.
Vedere application note ZIP CODE
Codice ZIP Codice ZIP Codice ZIP Codice ZIP Codice ZIP Codice ZIP
Codice ZIP Codice ZIP
ID #
E24 1 56 KG4
01 0 800 02F
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
V
...
Indietro
Avanti
Avanti

1
max. 5 cm
2
12-24 V
AC-DC
*
*
**
3
2,2 m 2,2 m
2,2 m 2,2 m
MONTAGGIO & CABLAGGIO
CAMPO IMPULSO DI APERTURA - RADAR
ANGOLO
LARGHEZZA
4 m x 2 m (largo) 2 m x 2,5 m (stretto)
dimensioni del campo: 9
immunità: 2
Le dimensioni della zona di rilevazione variano secondo l’altezza di montaggio del rilevatore.
VERDE
MARRONE
GIALLO
BIANCO
ROSA
GRIGIO
ROSSO
BLU
ALIMENTAZIONE
ENTRATA
APERTURA
ENTRATA
SICUREZZA
USCITA
TEST
* Stato uscita quando il rilevatore è operativo
** Ai ni della conformità con la EN 16005 e la DIN 18650, è
richiesta una connessione all’uscita di prova dell’operatore.
15° a 45°, 30° valore standard -15° a 15°, 0° valore standard
dimensioni del campo: 9
immunità: 2
dimensioni del campo: 9
immunità: 2
dimensioni del campo: 9
immunità: 2
RILEVATORE
ITALIANO
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE

3
5
4
4
DIN 18650
BS 7036
EN 16005
3,50 m
3 m
2,50 m
2 m
d max = 2,5 m d max = 3 m
3,50 m
3 m
2,50 m
2 m
max.
9 cm**
+
+
+
LARGHEZZA
Altre regolazioni
sono possibili
con l’LCD o con il
telecomando (cfr
pag.5)
Parte del campo puó essere mascherata per ridurre la zona di rilevazione.
Le frecce determinano la larghezza del campo.
CAMPO SICUREZZA - INFRAROSSO
AVVICINARE
ALLONTANARE
Se necessario, regolate l’angolo della tenda ad
infrarossi (da -7° a 4°, 0° valore standard).
Attivate gli spot* a terra per
vericare la posizione dei raggi IRA.
PORTA
ANGOLO
TESTATE IL CORRETTO FUNZIONAMENTO DELL’INSTALLAZIONE PRIMA DI PARTIRE.
REGOLAZIONE
* La visibilità dipende da fattori esterni. Quando gli spots non sono visibili, lo Spotnder aiuta a localizzare la posizione della tendina.
** La distanza tra la tenda interna del rilevatore interno e la tenda interna del rilevatore esterno deve sempre essere inferiore a 20 cm.
La distanza all’anta dipende dallo spessore del battente della porta.
Le dimensioni della zona di rilevazione variano
in funzione dell’altezza di montaggio e delle
regolazioni del rilevatore.
Si deve coprire la larghezza totale della porta.
USCITE DAL CAMPO DI RILEVAZIONE!
AMBIENTE STANDARD: installazioni standard all’interno o all’esterno
AMBIENTE CRITICO: installazioni all’esterno o in ambiente critico
MARCIAPIEDE STRETTO: installazioni in zona pedonale in campi ristretti
Altezza di
montaggio
Larghezza di
rilevazione
2,00 m
2,20 m
2,50 m
3,00 m
3,50 m
SETUP 1 (BREVE) =
SETUP 2 (ASSISTITO) =
SETUP
Scegliete una delle preregolazioni o regolate il rilevatore manualmente (cfr pag.5):
Vericate sempre la larghezza del campo con un
foglio di carta e non con lo Spotnder che rileva
l’intero campo emesso.
2,00 m
2,20 m
2,50 m
dmax
dmax
2 s
4 s
foto di riferimento
test del ciclo completo della porta +
foto di riferimento
Amb. Critico
Amb. Standard

> > > > >
> > > >
>
12
AB
> > >
+
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
5
PANORAMICA DELLE REGOLAZIONI
Indietro
Avanti
RAD: IMMUNITÀ
RAD: DIREZIONE
RAD: HOLDTIME
RAD: USCITA
IRA: LARGHEZZA
IRA: NUMERO TENDE
IRA: TEMPO
IRA: USCITA
RIDIREZIONE
VALORI FABBRICA
Avanti
Indietro
Indietro
Avanti
PREREGOLAZIONI
RAD: DIMENSIONI
IRA: IMMUNITÀ
IRA: FREQUENZA
Avanti
Indietro
CODICE ZIP tutti i valori in format zip
(vedere application note ZIP CODE)
ID # unico numero ID
LOG ERRORI gli ultimi 10 errori + indicazione del giorno
IRA: SPOT VIS. visualizzazione degli spot che
provocano la rilevazione
IRA: ENERG. T1 l’ampiezza del segnale ricevuto sulla tenda 1
IRA: ENERG. T2 l’ampiezza del segnale ricevuto sulla tenda 2
ALIMENTAZIONE tensione di alimentazione al connettore
TPO FZIONAM. durata dopo il primo avvio
CANCELL. LOG cancella tutti gli errori salvati
PASSWORD password per menu LCD
(0000 = nessuna password)
LINGUA linguaggio del menu LCD
ADMIN codice d’accesso per il modo amministratore
standard critico marcia-
piede
Per essere conformi alla EN16005 e alla DIN18650 ad
altezze di meno di 2,80 m, utilizzate i valori 6 e 7.
Per essere conformi alla BS7036 ad altezze di meno di
2,20 m, utilizzate i valori 6 e 7.
I rilevatori installati uno accanto all’altro devono
avere frequenze diverse.
immunitá superiore, 1 tendina
immunitá superiore, ridirezione = movimento e presenza
valori fabbrica per immunità radar, immunità IRA, numero delle tende e ridirezione
piccolo grande
bi mono mono
INV
bassa
0,5 s 1 s 2 s 3 s 4 s 5 s 6 s 7 s 8 s 9 s
mono
PMR bi
la
mono
la
PMR
la
PMR: rilevazione di persone a mobilità ridotta
INV: rilevazione invertita
FILA: adattamento del campo per piccoli negozi
service
movi-
mento 15 s 30 s 1 min 2 min 5 min 10 min
mov. mov.
o
presenza
mov.
e
presenza
uscita di apertura attivata solo se: 0 rilevazione di movimento
1 rilevazione di movimento opresenza
2 rilevazione di movimento epresenza
20 min 60 min innito
Service = nessuna rilevazione durante 15 minuti (manutenzione).
Il valore esclude la conformità del sistema porta alla EN 16005 e alla DIN 18650.
alta
reinserite i valori di fabbrica
valore min per DIN18650: 1 min.
valore min per EN16005: 30 sec
NO: normalmente aperta
NC: normalmente chiusa
BASEAVANZATE
DIAGNOSTICO
Potete sempre regolare la
posizione della freccia con
il cacciavite.
NO
NC
NC
NC
NC
NO
NO
NO
NO
NC
NC
NC
NC
NO
NO
NO NO: normalmente aperta
NC: normalmente chiusa
esclude la conformità dell’equipaggiamento porta
alle EN 16005 / DIN 18650 / BS 7036
basso normale alto
normale alto +alto ++alto
< 2,8 m > 2,8 m
radar
o
completo parziale parziale: le uscite non
sono risettate
valori di fabbrica

2
1
4
5
1
2
1
2
1
2
1
1
1
2
1
2
1
2
1
1
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
6
8
1
E1
E2
E4
E5
E8
1
3
1
3
FUNZIONAMENTI SCORRETTI
Il LED ARANCIONE è
acceso.
Il LED ROSSO
lampeggia
rapidamente dopo un
setup assistito.
Il LED ROSSO si
accende ogni tanto.
Il LED VERDE si
accende ogni tanto.
Il LED e il display
LCD sono spenti.
La reazione della
porta non corrisponde
al segnale del LED.
Il rilevatore segnala un pro-
blema interno.
La corrente é troppo alta
o troppo bassa.
Il rilevatore riceve poca ener-
gia dall’infrarosso.
Il rilevatore ha un problema di
memoria.
Il rilevatore vibra.
Il rilevatore vede la porta
durante il setup assistito.
Il rilevatore vede la porta.
Il rilevatore è disturbato da
agenti esterni.
Il rilevatore è disturbato dalla
pioggia e/o dalle foglie.
Il rilevatore vibra.
Aperture e chiusure ripetute
Il rilevatore vede la porta o
altri oggetti in movimento.
Vericate l’alimentazione (nel menu diagnostico).
Vericate il cablaggio.
Diminuite l’angolo delle tendine ad infrarosso.
Aumentate il ltro dell’immunità IRA (valori > 2,8 m).
Disattivate 1 tenda.
Togliete e ripristinate l’alimentazione.
Se il LED si accende di nuovo, sostituite il rilevatore.
Allontanate le tende IRA dalla porta
Installate il rilevatore il piu’vicino possibile alla porta. Se
necessario, utilizzate la staa di ssaggio.
Lanciate un nuovo setup assistito.
Vericate il valore della congurazione d’uscita. Vericate
il cablaggio.
Vericate se il rilevatore è ssato correttamente. Vericate
la posizione del cavo e della cover.
Aumentate il ltro dell’immunità IRA (valore 3).
Selezionate i preregolazioni 2 o 3.
Selezionate i preregolazioni 2 o 3.
Aumentate il ltro dell’immunità IRA.
Cambiate l’angolo della zone radar.
Vericate se il rilevatore è ssato correttamente.
Vericate la posizione del cavo e della cover.
Modicate le dimensioni o l’angolo della zone radar.
Togliete gli oggetti che perturbano il rilevatore.
Lanciate un setup assistito e cambiate l’angolo delle
tendine ad infrarosso.
Sostituite il rilevatore.
Vericate il cablaggio.
Il rilevatore riceve troppa
energia dall’infrarosso.
Vericate l’angolo delle tendine ad infrarosso.
Diminuite il ltro dell’immunità IRA (valori 1-3 > 2,8 m).
L’emettitore di energia IRA é
difettoso. Sostituite il rilevatore.
Il LED ARANCIONE
lampeggia 1 volta.
Il LED ARANCIONE
lampeggia 2 volte.
Il LED ARANCIONE
lampeggia 4 volte.
Il LED ARANCIONE lam-
peggia 5 volte.
Il LED ARANCIONE
lampeggia 8 volte.
Il display LCD non reagisce. Introducete la password corretta.
Se avete dimenticato il codice, togliete e riattivate la
corrente per accedere al rilevatore senza codice d’accesso
durante un minuto.
Il rilevatore è protetto da una
password.
Il rilevatore è perturbato da
elementi esterni.
Eliminate le fonti di perturbazione (lampade, accessorio
pioggia, cover dell’operatore connesso alla terra).

7
x
INSTALLAZIONE
Fissate saldamente il
rilevatore per evitare le
vibrazioni estreme.
Non coprite il
rilevatore.
Evitate d’installare il
rilevatore in prossimità
di lampade al neon o ad
oggetti in movimento.
Evitare di mettere nel
lobo IR oggetti molto
riettenti (specchi,
oggetti in acciaio inox)
Si consiglia di pulire le parti
ottiche almeno una volta
all’anno o di più, se necessario,
a causa delle condizioni
ambientali.
Non utilizzate detergenti
aggressivi o abrasivi per pulire
le parti ottiche.
• L’impiego del prodotto in situazioni diverse non é autorizzato e non puó essere garantito dal costruttore.
• È responsabilità del produttore eettuare una valutazione dei rischi ed installare il rilevatore e il sistema porte in
conformità con i regolamenti nazionali e internazionali e con gli standard di sicurezza applicabili.
• Il fabbricante non puó essere ritenuto responsabile di un’installazione scorretta e di regolazioni inappropriate del
rilevatore.
MANUTENZIONE
SICUREZZA
Rilevazione di
movimento
Relevazione di
presenza
LED
lampeggia
LED lampeggia
velocemente
LED
spento
Assicuratevi che la cover
dell’operatore sia ssata
correttamente e collegata
alla terra.
Il sensore deve essere
installato solo da personale
professionalmente qualicato.
Riparazioni o tentativi di
riparazione eettuati da
personale non autorizzato
invalideranno la garanzia.
Testate il corretto
funzionamento
dell’installazione prima
di partire.
SEGNALE DEL LED
LED lampeggia
x volte
LED lampeggia
rosso e verde

E
R
L
A
U
B
T
Z
E
R
T
I
F
I
Z
I
E
R
U
N
G
N
A
C
H
EN 16005
E
N
A
B
L
E
S
A
C
C
O
R
D
A
N
C
E
W
I
T
H
E
R
L
A
U
B
T
Z
E
R
T
I
F
I
Z
I
E
R
U
N
G
N
A
C
H
DIN 18650
E
N
A
B
L
E
S
A
C
C
O
R
D
A
N
C
E
W
I
T
H
AUTOMATISMI PER CANCELLI
AUTOMATIC ENTRY SYSTEMS
SPECIFICHE TECNICHE
Alimentazione:
Consumo:
Altezza di montaggio:
Gamma di temperatura:
Grado di protezione:
Decibel:
Durata di vita stimata:
Direttive d’applicazione:
Presenza
Tempo di risposta standard: <200 ms (max.500 ms)
Infrarosso attivo con analisi di sfondo
Spot: 5 cm x 5 cm (typ)
Numero di spot: max. 24 per tenda
Numero di tende: 2
Relè allo stato solido (standard)
(senza potenziale, senza polarità)
Corrente max. d’uscita: 100 mA
Potenza d’interruzione max.: 42 V AC/DC
Tempo di mantenimento: 0,3 a 1 s
Sensibilità: Bassa: < 1 V; Alta: > 10 V (max. 30 V)
Tempo di risposta del test richiesto: standard: < 5 ms
EN 12978
EN ISO 13849-1:2008 PL «c» CAT. 2
(a condizione che il sistema di controllo eettui il monitoraggio del rileva-
tore almeno una volta per ogni ciclo porta)
IEC 61496-1:2012 ESPE Type 2
EN 16005:2012 Chapter 4.6.8;
DIN 18650-1:2010 Chapter 5.7.4
BS 7036-1:1996 Chapter 8.1
Movimento
Velocità min. di rilevazione: 5 cm/s
Radar doppler a microonde
Frequenza emessa: 24,150 GHz
Potenza irradiata: < 20 dBm EIRP
Densità di potenza emessa: < 5 mW/cm2
Relè allo stato solido
(senza potenziale, senza polarità)
Corrente max. d’uscita: 100 mA
Potenza d’interruzione max.: 42 V AC/DC
Modo di rilevazione:
Tecnologia:
Uscita:
Entrata test:
Certicazione:
Le speciche tecniche possono essere modicate senza preavviso.
Misurato in condizioni specice.
12 V - 24 V AC +/-10% ; 12 V - 30 V DC +/-10%
< 2,5 W
2 m a 3,5 m (regolamenti locali possono avere un impatto sull’altezza di montaggio consigliata)
-25°C a +55°C; 0-95% umidità relativa, non condensante
IP54
< 70 dB
20 anni
R&TTE 1999/5/EC; MD 2006/42/EC; LVD 2006/95/EC; ROHS 2 2011/65/EU
(da far funzionare solo con unità di alimentazione compatibili con le
normative SELV)
Solo per i Paesi della CE: Conformemente
alla norma della direttiva 2012/19/UE sui
rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE)

2
1
5
6
7
8
4
9
3
SLIDERradar ACG9460
DESCRIPTION
FRANÇAIS
Détecteur d’ouverture et de sécurisation
pour portes coulissantes automatiques
(selon EN 16005 et DIN 18650)
1. LCD
2. antenne radar (champ étroit)
3. antenne radar (champ large)
4. ajustement de la largeur du rideau IRA
5. lentilles IRA
6. capot
7. connecteur
8. bouton d’ajustement principal
9. bouton d’ajustement de l’angle IRA

2
H24 1 56-KG4
01 0 800/02D
COMMENT UTILISER LE LCD?
Pour ajuster le contraste, poussez
et tournez le bouton gris en même
temps.
Uniquement pendant le fonctionnement
normal.
Poussez pour
sélectionner le
paramètre
Faites déler
les paramètres
Sélectionnez Retour
pour retourner au
menu ou achage
précédent.
Sélectionnez Suivant
pour aller au niveau
supérieur:
- menu basique
- menu avancé
- menu diagnostic
Achage négatif = sortie active
Sélectionnez votre langue avant
d’entrer dans le premier menu.
Uniquement pendant les 30 1ères secondes
après la mise sous tension du détecteur ou plus
tard dans le menu diagnostic.
CHANGER UNE VALEUR
Faites déler
les valeurs
Poussez pour
sauvegarder une
nouvelle valeur
AFFICHAGE PENDANT LE FONCTIONNEMENT NORMAL
VALEUR USINE VS. VALEUR SAUVEGARDÉE
NAVIGUER DANS LES MENUS
Faire déler
les éléments
du menu
Poussez pour
entrer dans le
menu LCD
la nouvelle valeur
s’ache
les autres valeurs
s’achent
la valeur sauvegardée
s’ache
Impulsion
d’ouverture
Sécurisation
6
valeur achée = valeur sauvegardée
valeur achée = valeur usine
CHANGER LE ZIP CODE
Introduisez
le mot de passe
si nécessaire
Jamais pendant la 1ère minute
après la mise sous tension du
détecteur.
Mot de passe
XX X X
Validez le dernier caractère pour activer le nouveau ZIP code :
- v = ZIP code valable, les valeurs vont être modiées en conséquence
- x = ZIP code non valable, pas de modication
- v/x = ZIP code valable, mais d’un autre produit.
Seules les valeurs disponibles seront modiées.
Voir application note ZIP CODE
ZIP code ZIP code ZIP code ZIP code ZIP code ZIP code
ZIP code ZIP code
ID #
E24 1 56 KG4
01 0 800 02F
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
V
...
6

1
max. 5 cm
2
12-24 V
AC-DC
*
*
**
3
2,2 m 2,2 m
2,2 m 2,2 m
MONTAGE & CÂBLAGE
CHAMP D’IMPULSION D’OUVERTURE - RADAR
ANGLE
LARGEUR
4 m x 2 m (large) 2 m x 2,5 m (étroit)
taille de champ : 9
immunité: 2
La taille du champ de détection dépend de la hauteur de montage du détecteur.
VERT
BRUN
JAUNE
BLANC
ROSE
GRIS
ROUGE
BLEU
ALIMENTATION
ENTRÉE
D’OUVERTURE
ENTRÉE
DE SECURISATION
SORTIE DE TEST
15° à 45°, 30° par défaut -15° à 15°, 0° par défaut
* Position des sorties quand le détecteur est opérationnel.
** Pour être conforme à la EN 16005 et la DIN 18650, ces ls
doivent être connectés à la sortie test de l’opérateur.
taille de champ : 9
immunité: 2
taille de champ : 9
immunité: 2
taille de champ : 9
immunité: 2
DÉTECTEUR
GUIDE D’INSTALLATION
FRANÇAIS

3
5
4
4
DIN 18650
BS 7036
EN 16005
3,50 m
3 m
2,50 m
2 m
d max = 2,5 m d max = 3 m
3,50 m
3 m
2,50 m
2 m
max.
9 cm**
+
+
+
OU
LARGEUR
Des ajustements
supplémentaires
sont possibles
via LCD ou
télécommande
(voir p. 5)
Une partie du champ de détection peut être masquée an de le réduire. La
position de la èche détermine la largeur du champ IRA.
CHAMP DE SÉCURISATION - INFRAROUGE
RAPPROCHER
ÉLOIGNER
Si nécessaire, ajustez l’angle du rideau IRA
(de -7° à 4°, 0° par défaut).
Activez les spots visibles* pour
vérier la position des rideaux IRA.
PORTE
ANGLE
SET-UP
TESTEZ LE BON FONCTIONNEMENT DE L’INSTALLATION AVANT DE QUITTER LES LIEUX.
RÉGLAGES
* La visibilité dépend des conditions externes. Si les spots ne sont pas visibles, vous pouvez utiliser le Spotnder pour localiser les rideaux.
** La distance entre le rideau intérieur du détecteur intérieur et le rideau intérieur du détecteur extérieur doit toujours être de moins de 20 cm.
La distance par rapport au vantail de porte dépend donc de son épaisseur.
La taille du champ de détection dépend de la hauteur de
montage et des réglages du détecteur.
Toute la largeur de la porte doit être couverte.
SORTEZ DU CHAMP IR!
Choisissez un des préréglages suivants ou ajustez le détecteur manuellement (voir p.5) :
STANDARD: installations standards à l’intérieur ou à l’extérieur
ENVIRONNEMENT CRITIQUE: installations dans conditions particulières ou critiques
RUE COMMERCANTE: installations dans des rues étroites avec trac de piétons
SET-UP 1 (COURT)
SET-UP 2 (ASSISTÉ)
Hauteur
de montage Largeur
de détection
2,00 m
2,20 m
2,50 m
3,00 m
3,50 m
2,00 m
2,20 m
2,50 m
dmax
dmax
Vériez toujours la largeur du champ à l’aide
d’un morceau de papier et non avec le Spotfinder
qui détecte le champ d’émission complet.
2 s
4 s
photo de référence
test du cycle complet de la porte +
photo de référence

> > > > >
> > > >
>
12
AB
> > >
+
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
5
APERÇU DES RÉGLAGES
Retour
Suivant
RAD: IMMUNITÉ
RAD: DIRECTION
RAD: TEMPO
RAD: SORTIE
IRA: LARGEUR
IRA: NOMBRE RIDEAU
IRA: TEMPS PRÉSENCE
IRA: SORTIE
REDIRECTION
VALEURS USINE
Suivant
Retour
Retour
Suivant
PRÉRÉGLAGES
RAD: TAILLE
IRA: IMMUNITÉ
IRA: FRÉQUENCE
Suivant
Retour
ZIP CODE toutes les valeurs en format compressé
(voir application note ZIP CODE)
ID # un numéro d’identication unique
HIST.ERREURS les 10 dernières erreurs + indication jour
IRA: VISIBSPOT vue des spots qui déclenchent une détection
IRA: PUISS. R1 l’amplitude du signal reçu par le rideau 1
IRA: PUISS. R2 l’amplitude du signal reçu par le rideau 2
ALIMENTATION alimentation côté connecteur
DURÉEFCTIONN. durée de fonctionnement depuis la
première mise sous tension
SUPPRHISTERR supprimer toutes les erreurs sauvegardées
MOT DE PASSE mot de passe pour LCD
(0000 = pas de mot de passe)
LANGUE langue du menu LCD
ADMIN code pour accéder au mode admin
standard envir.
critiq.
rue
commerç.
Pour une conformité à la EN 16005 et la DIN 18650 à une
hauteur de 2,8 m ou plus, utilisez les valeurs 6 ou 7.
Pour une conformité à la BS 7036 à une hauteur de
montage de 2,2 m ou plus, utilisez les valeurs 6 ou 7.
Les détecteurs adjacents ou dos à dos doivent
avoir des fréquences diérentes.
immunités augmentées,1 rideau
immunités augmentées, redirection = mouvement et présence
valeurs usine pour immunité radar, immunité IRA, nombre de rideau et redirection
petit grand
bi uni uni
INV
bas
0,5 s 1 s 2 s 3 s 4 s 5 s 6 s 7 s 8 s 9 s
uni
PMR
bi
le
uni
le
PMR
le
PMR: détection de personnes à mobilité réduite
INV: détection inversée
le: adaptation de la taille dans petits magasins
mode
service
mouv. 15 s 30 s 1 min 2 min 5 min 10 min
mouv. mouv.
ou
présence
mouv.
et
présence
la sortie d’ouverture est active en cas de: 0 détection de mouvement
1 détection de mouvement ou de présence
2 détection de mouvement et de présence
20 min 60 min inni
mode service = pas de détection IR pendant 15 minutes (maintenance).
Cette valeur exclu la conformité à la EN 16005 et la DIN18650 du système de porte.
haut
min. valeur DIN18650: 1 min
min. valeur EN16005: 30 s
NO: normalement ouvert
NF: normalement fermé
BASIQUE
AVANCÉ
DIAGNOSTIC
Toujours ajuster la position
des èches sur le détecteur à
l’aide d’un tournevis.
exclu la conformité à la EN 16005 / DIN 18650 / BS
7036 du système de porte
NO
NF
NF
NF
NF
NO
NO
NO
NO
NF
NF
NF
NF
NO
NO
NO NO: normalement ouvert
NF: normalement fermé
bas normal haut
normal haut +haut ++haut
< 2,8 m > 2,8 m
radar
o
totale partielle partielle: les sorties ne sont
pas réinitialisées
valeur usine
faire une réinitialisation
Tempo: temps de maintien

2
1
4
5
1
2
1
2
1
2
1
1
1
2
1
2
1
2
1
1
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
6
8
1
E1
E2
E4
E5
E8
1
3
1
3
FONCTIONNEMENTS INCORRECTS
La LED ORANGE clignote
1 x.
La LED ORANGE clignote
2 x.
La LED ORANGE clignote
4 x.
La LED ORANGE est
allumée.
La LED ROUGE
clignote rapidement
après un set-up assisté.
La LED ROUGE
s’allume
sporadiquement.
La LED VERTE
s’allume
sporadiquement.
La LED et le LCD sont
éteints.
La réaction de la
porte ne correspond pas
au signal de la LED.
Le détecteur signale un
problème interne.
L’alimentation est trop
basse ou trop élevée.
Le détecteur reçoit
trop peu d’énergie IRA.
Le détecteur rencontre
un problème de mémoire.
Le détecteur vibre.
Le détecteur voit la porte
pendant le set-up assisté.
Le détecteur voit la porte.
Le détecteur est perturbé par
les conditions externes.
Le détecteur est perturbé
par la pluie et/ou les feuilles.
Le détecteur vibre.
Détections intempestives par le
mouvement de la porte.
Le détecteur voit la porte
ou d’autres objets en
mouvement.
Vériez l’alimentation (dans le menu diagnostic du LCD).
Vériez le câblage.
Diminuez l’angle des rideaux IRA.
Augmentez le ltre d’immunité IRA (valeurs >2,8 m).
Désactivez 1 rideau.
Coupez l’alimentation et rétablissez-la.
Si la LED s’allume à nouveau, remplacez le détecteur.
Eloigner les rideaux IRA de la porte.
Installez le détecteur le plus proche de la porte. Si néces-
saire, utilisez l’étrier de xation.
Lancez un nouveau set-up assisté.
Vériez le câblage.
Vériez la valeur de la conguration de sortie.
Vériez le câblage.
Vériez si le détecteur est xé correctement.
Vériez la position du câble et du capot.
Ajustez le ltre d’immunité IRA sur valeur 3 (< 2,8 m).
Sélectionnez le préréglage 2 ou 3.
Sélectionnez le préréglage 2 ou 3.
Augmentez le ltre d’immunité radar.
Changez l’angle du champ radar.
Vériez si le détecteur et le prolé sont xés correctement.
Vériez la position du câble et du capot.
Changez la taille ou l’angle du lobe radar.
Enlevez les objets causant la perturbation.
Lancez un set-up assisté et ajustez l’angle IRA.
Remplacez le détecteur.
La LED ORANGE clignote
5 x.
Le détecteur reçoit trop
d’énergie IRA.
Augmentez l’angle des rideaux IRA légèrement.
Diminuez le ltre d’immunité IRA (valeurs 1-3 <2,8 m).
La LED ORANGE clignote
8 x.
L’émetteur IRA est
défectueux.
Le détecteur est perturbé par
des éléments externes.
Eliminez les sources de perturbations (lampes, accessoire
pluie, boîtier de l’opérateur connecté à la terre).
Remplacez le détecteur.
Le LCD ne réagissent pas. Introduisez le mot de passe correct.
Si vous avez oublié le code, coupez et rétablissez
l’alimentation pour accéder au détecteur sans code d’accès
pendant 1 minute.
Le détecteur est protégé par
un mot de passe.

7
x
INSTALLATION
Le détecteur doit être
xé fermement pour
éviter les vibrations
extrêmes.
Ne couvrez pas le
détecteur.
Evitez tout objet mobile
et toute source de
lumière dans le champ
de détection.
Evitez des objets très
rééchissants (miroirs,
objets en inox) dans le
champ infrarouge.
Il est recommandé de nettoyer
les parties optiques au moins
une fois par an ou plus si
nécessaire.
N’utilisez pas de
détergent agressif ou
abrasif pour nettoyer les
parties optiques.
• Toute autre utilisation de l’appareil en dehors du but autorisé ne peut pas être garantie par le fabricant.
• Le fabricant du système de porte est responsable de l’évaluation des risques et de l’installation du détecteur en
conformité avec les prescriptions nationales et internationales en matière de sécurité des portes.
• Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de l’installation incorrecte ou des réglages inappropriés du détecteur.
Le montage et la mise
en service du détecteur
doivent être eectués
uniquement par un
spécialiste formé.
La garantie est nulle lorsque
toute réparation est eectuée
sur le produit par du
personnel non autorisé.
Testez le bon
fonctionnement de
l’installation avant de
quitter les lieux.
L’opérateur et le prolé de
porte doivent être reliés
correctement à la terre.
MAINTENANCE
SÉCURITÉ
Détection de
mouvement
Détection de
présence
La LED
clignote
La LED clignote
rapidement
La LED
est éteinte
La LED
clignote x fois
La LED clignote
rouge et vert
SIGNAL LED

E
R
L
A
U
B
T
Z
E
R
T
I
F
I
Z
I
E
R
U
N
G
N
A
C
H
EN 16005
E
N
A
B
L
E
S
A
C
C
O
R
D
A
N
C
E
W
I
T
H
E
R
L
A
U
B
T
Z
E
R
T
I
F
I
Z
I
E
R
U
N
G
N
A
C
H
DIN 18650
E
N
A
B
L
E
S
A
C
C
O
R
D
A
N
C
E
W
I
T
H
AUTOMATISMI PER CANCELLI
AUTOMATIC ENTRY SYSTEMS
Les spécications techniques sont susceptibles de changer sans préavis.
Toutes les valeurs sont mesurées dans des conditions spéciques.
Présence
Temps de réponse type : < 200 ms (max. 500 ms)
Infrarouge actif avec analyse d’arrière plan
Diamètre du spot (standard) : 5 cm x 5 cm (type)
Nombre de spots : 24 par rideau complet
Nombre de rideaux : 2
Relais statique
(libre de potentiel, libre de polarité)
Courant max. de sortie : 100 mA
Pouvoir de coupure max. : 42 V AC/DC
Temps de maintien: 0,3 s à 1 s
Tension: Basse: < 1 V ; Haute: > 10 V (max. 30 V)
Temps de réponse de la demande de test : < 5 ms
EN 12978
EN ISO 13849-1:2008 PL «c» CAT. 2
(à condition que l’opérateur surveille le détecteur au moins
une fois par cycle de porte)
IEC 61496-1:2012 ESPE Type 2
EN 16005:2012 Chapter 4.6.8;
DIN 18650-1:2010 Chapter 5.7.4
BS 7036-1:1996 Chapter 8.1
12 V - 24 V AC +/-10% ; 12 V - 30 V DC +/-10%
< 2,5 W
2 m à 3,5 m (les recommandations locales peuvent avoir une inuence sur la hauteur de montage acceptable)
-25°C à +55°C; 0-95% humidité relative, non condensante
IP54
< 70 dB
20 ans
R&TTE 1999/5/EC; MD 2006/42/EC; LVD 2006/95/EC; ROHS 2 2011/65/EU
Alimentation :
Consommation :
Hauteur de montage :
Gamme de température :
Degré de protection :
Bruit :
Durée de vie estimée :
Directives applicables:
Mouvement
Vitesse minimale de détection : 5 cm/s
Radar hyperfréquence à eet Doppler
Fréquence émise : 24,150 GHz
Puissance rayonnée : < 20 dBm EIRP
Densité de puissance émise : < 5 mW/cm²
Relais statique
(libre de potentiel, libre de polarité)
Courant max. de sortie : 100 mA
Pouvoir de coupure max. : 42 V AC/DC
Mode de détection :
Technologie :
Sortie :
Entrée de test :
Conformité aux normes :
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
(La tension fournie par l’opérateur doit être de type SELV - très
basse tension de sécurité)
Seulement pour les pays de l’UE:
Conforme à la directive européenne
2012/19/UE relative aux déchets
d’équipements électriques et
électroniques (DEEE).

2
1
5
6
7
8
4
9
3
SLIDERradar ACG9460
1. LCD
2. radar antenna (narrow eld)
3. radar antenna (wide eld)
4. IR-curtain width adjustment
5. IR-lenses
DESCRIPTION
6. cover
7. main connector
8. main adjustment knob
9. IR-curtain angle adjustment knob
Opening & safety sensor
for automatic sliding doors
(according to EN 16005 and DIN 18650)
ENGLISH

2
H24 1 56-KG4
01 0 800/02D
HOW TO USE THE LCD?
To adjust contrast, push and turn
the grey button simultaneously.
During normal function only.
Push to
select
parameter
Scroll
menu
up-down
Select Back to
return to previous
menu or display.
Select More to go to
next level:
- basic settings
- advanced settings
- diagnostics
Negative display = active output
Select your language before
entering the rst LCD-menu.
During the rst 30 seconds after
power-on of the sensor or later in the
diagnostics menu.
CHANGING A VALUE
Scroll
values
up-down
Push
to save
new value
DISPLAY DURING NORMAL FUNCTIONING
FACTORY VALUE VS. SAVED VALUE
NAVIGATING IN MENUS
Scroll menu
items
Push to enter the
LCD-menu
new value is
displayed
more values are
displayed
current value is
displayed
displayed value = saved value
displayed value = factory value
Opening
impulse
Safety
66
Enter password if
necessary
Not during the rst
minute after power-on
of the sensor.
CHANGING A ZIP CODE
Password
XX X X
ZIP code ZIP code ZIP code ZIP code ZIP code ZIP code
ZIP code ZIP code
ID #
E24 1 56 KG4
01 0 800 02F
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
E24 1 56-KG4
01 0 800/02F
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
H24 1 56-KG4
01 0 800/02F
V
...
See application note on ZIP CODE
Validate the last digit in order to activate the new ZIP code:
- v = valid ZIP code, values will be changed accordingly
- x = invalid ZIP code, no values will be changed
- v/x = valid ZIP code, but from a dierent product.
Only available values will be changed.

1
max. 5 cm
2
12-24 V
AC-DC
*
*
**
3
2.2 m 2.2 m
2.2 m 2.2 m
MOUNTING & WIRING
RADAR OPENING IMPULSE FIELD
ANGLE
WIDTH
4 m x 2 m (wide) 2 m x 2.5 m (narrow)
eld size: 9
immunity: 2 eld size: 9
immunity: 2
eld size: 9
immunity: 2
eld size: 9
immunity: 2
The size of the detection eld varies according to the mounting height of the sensor.
GREEN
BROWN
YELLOW
WHITE
PINK
GREY
RED
BLUE
POWER SUPPLY
OPENING INPUT
SAFETY INPUT
TEST
OUTPUT
* Output status when sensor is operational
** For compliance with EN 16005 and DIN 18650,
connection to door controller test output is required.
from 15° to 45°, default 30 ° from -15° to 15°, default 0°
SENSOR
ENGLISH
INSTALLATION GUIDE

3
5
4
4
DIN 18650
BS 7036
EN 16005
3,50 m
3 m
2,50 m
2 m
d max = 2,5 m d max = 3 m
3,50 m
3 m
2,50 m
2 m
max.
9 cm**
+
+
+
OR
WIDTH
Additional
adjustments
are possible by
LCD or remote
control
(see p. 5)
Part of the detection eld can be masked to reduce it.
The arrow position determines the width of the detection eld.
INFRARED SAFETY FIELD
CLOSER
AWAY
If necessary, adjust the IR-curtain
angle (from -7° to 4°, default 0°).
Activate the visible* spots to verify the
position of the IR-curtain.
ANGLE
SETUP
TEST THE GOOD FUNCTIONING OF THE INSTALLATION BEFORE LEAVING THE PREMISES!
SETTINGS
* Visibility depends on external conditions.When spots are not visible, use the Spotnder to locate the curtains.
** The distance between the inner curtain of the inside door sensor and the inner curtain of the outside door sensor should always
be smaller than 20 cm. The distance to the door leaf depends therefore on the thickness of the door leaf.
The size of the detection eld varies according to the moun-
ting height and the settings of the sensor.
The full door width must be covered.
STANDARD:standard in- and outdoor installations
CRITICAL ENVIRONMENT: critical installations due to surroundings or weather
SHOPPING STREET: installations in narrow streets with pedestrian trac
Mounting
height Detection
width
2.00 m
2.20 m
2.50 m
3.00 m
3.50 m
2.00 m
2.20 m
2.50 m
d max
d max
Choose one of the following presettings or adjust the sensor manually (see p.5):
Always verify the actual detection eld width
with a piece of paper and not the Spotnder,
which detects the whole emitted eld.
3.50 m
3 m
2.50 m
2 m
d max = 2.5 m
3.50 m
3 m
2.50 m
2 m
DOOR
SETUP 1 (QUICK)
SETUP 2 (ASSISTED)
2 s
4 s
STEP OUT OF THE INFRARED FIELD!
reference picture
test of full door cycle +
reference picture
Table of contents
Languages:
Other RIB Door Opening System manuals