RIB VERTIGO Wi-Fi User manual

VERTIGO Wi-Fi
ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS pag. 10 / ENGLISH page 15 / DEUTSCH pag. 20 / ESPAÑOL pag. 25
Brevettato - Patent EP10711742 - EP2347398 - VR2012U000024
SI - OUI - YES - JA !
NO - NEIN !
MASTER Wi-Fi
RX
TX
FOTOCELLULE VERTICALI SENZA FILI
NON POSIZIONARE MASTER Wi-Fi DIETRO A MURI, PANNELLI METALLICI O ALTRI TIPI DI
OSTACOLI CHE POSSANO IMPEDIRE LA COMUNICAZIONE RADIO CON VERTIGO Wi-Fi.
PHOTOCELLULES VERTICALES SANS FIL
NE PAS POSITIONNEZ MASTER Wi-Fi DERRIÈRE DES MURS, PANNEAUX MÉTALLIQUES, OU
AUTRES TYPES D’OBSTACLES QUI POURRAIENT COMPROMETTRE LA TRANSMISSION RADIO
AVEC VERTIGO Wi-Fi.
WIRELESS VERTICAL PHOTOCELLS
DO NOT INSTALL MASTER Wi-Fi CARD BEHIND WALLS, METAL FRAMES OR PANELS, OR OTHER
KIND OF OBSTACLES THAT COULD PREVENT THE PROPER RADIO COMMUNICATION WITH
VERTIGO Wi-Fi.
KABELLOSE VERTIKALE FOTOZELLE
NICHT INSTALLIEREN MASTER Wi-Fi KARTE HINTER MAUERN, METALLPLATTEN ODER ANDERE
ARTEN VON HINDERNISSEN, DIE DEN FUNKVERKEHR MIT VERTIGO Wi-Fi BEEINTRÄCHTIGEN
KÖNNEN.
FOTOCÉLULAS VERTICALES SIN
NO INSTALAR MASTER Wi-Fi EN UN LUGAR DETRÁS DE LAS PAREDES, DE PANELES DE METAL
O DE OTRO TIPO DE OBSTÁCULOS QUE PUEDAN IMPEDIR LA COMUNICACIÓN POR RADIO CON
VERTIGO Wi-Fi.
I
F
G
B
E
S
D
VERTIGO Wi-Fi 8 code ACG8042
VERTIGO Wi-Fi 10 code ACG8043
Batterie AA non incluse - Piles AA non incluses - AA batteries not included
AA Batterien nicht beiliegend - Baterías AA no incluidas
È possibile ruotare di 90° in 90° il gruppo soffietto in modo da orientare il raggio
d’uscita infrarosso come desiderato.
On peut faire pivoter de 90° à 90° l’ensemble soufflet afin de diriger le faisceau de
sortie infrarouge comme souhaité.
The bellows assembly which includes the lens, can be rotated by 90° in 90° so to
adjust the direction of the ray as per installation need.
Sie können um 90° in 90° zu drehen die Balgbaugruppe, um den Strahl von Infrarot-
Licht zu lenken, wie gewünscht.
Se puede girar de 90° en 90° el conjunto de fuelle con el fin de dirigir el rayo de
salida de luz infrarroja como se desee.
MASTER Wi-Fi

2
- ATTENZIONE -
PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE É IMPORTANTE CHE VENGANO SEGUITE
TUTTE LE ISTRUZIONI
1° - Questo libretto d’istruzioni è rivolto esclusivamente a personale
specializzato che sia a conoscenza dei criteri costruttivi e dei dispositivi di
protezione contro gli infortuni per i cancelli, le porte e i portoni motorizzati
(attenersi alle norme e alle leggi vigenti).
2° - L’installatore prima di procedere con l’installazione deve prevedere l’analisi
dei rischi della chiusura automatizzata finale e la messa in sicurezza dei punti
pericolosi identificati (seguendo le norme EN 12453/EN 12445).
3° - Prima di eseguire qualsiasi operazione di installazione, regolazione,
manutenzione dell’impianto, togliere la tensione agendo sull’apposito
interruttore magnetotermico collegato a monte dello stesso.
LA DITTA RIB NON ACCETTA NESSUNA RESPONSABILITÀ per eventuali danni
provocati dalla mancata osservanza nell’installazione delle norme di sicurezza e
delle leggi attualmente in vigore.
CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI
I dati descritti nel presente manuale sono puramente indicativi.
RIB si riserva di modificarli in qualsiasi momento.
Realizzare l’impianto in ottemperanza alle norme ed alle leggi vigenti.
CURA E MANUTENZIONE
Deve essere effettuata solo da personale autorizzato in accordo con le regole di
sicurezza e con le istruzioni del fabbricante, con frequenza semestrale.
- I dispositivi di sicurezza devono essere mantenuti in condizioni di lavoro efficienti
e in accordo con le istruzioni del fabbricante.
- Verificare la presenza e la leggibilità della marcatura iniziale del prodotto.
- Sostituire le batterie quando richiesto dal sistema (vedere tabella “IN CASO DI
DIFFICOLTÀ”).
- Pulire le lenti presenti sul trasmettitore e ricevitore, usando un panno umido.
- Verificare l’integrità dei contenitori e dei soffietti. Se sono danneggiati devono
essere sostituiti.
- Verificare l’elasticità dei soffietti piegandoli e constatando che ritornino nella
posizione iniziale.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI PER
L’INSTALLAZIONE
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES POUR
L’INSTALLATION
- ATTENTION -
POUR LA SECURITE DES PERSONNES IL EST IMPORTANT QUE TOUTES LES
INSTRUCTIONS SOIENT SUIVIES
1° - Ce livret d’instructions est adressé exclusivement à un personnel
spécialisé qui connaît les critères de construction et les dispositifs de
protection contre les accidents concernant les portails, les portes et les
grandes portes motorisés (s’en tenir aux normes et aux lois en vigueur).
2° - L’installateur avant de procéder à l’installation, doit prévoir l’analyse des
risques de la fermeture automatisée finale et la mise en sécurité des points
identifiés dangereux (en suivant les normes EN 12453/EN 12445).
3° - Avant l’exécution de toute opération d’installation, de réglage, d’entretien
de l’installation, couper le courant en agissant sur l’interrupteur
magnétothermique à cet effet, branché en amont de l’installation.
LA SOCIETE RIB N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITE pour d’éventuels
dommages provoqués par la non-observation dans l’installation, des normes de
sécurité et des lois actuellement en vigueur.
CONSERVER SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Les données figurant dans le présent manuel sont fournies à titre purement
indicatif.
RIB se réserve le droit de les modifier à tout moment, sans aucun préavis.
Effectuer l’installation en conformité avec les normes et les lois en vigueur.
CONTROLES ET ENTRETIEN
Il doit être effectué seulement de personnel autorisé en accord avec les règles
de sûreté et avec les instructions du fabricant, avec la fréquence semestrielle.
- La dispositifs de sécurité doivent être maintenus en condition de travail efficace
en respectant les instructions du fabricant.
- Vérifier la présence et la lisibilité du marquageinitial du produit.
- Substituer les batteries lorsque demandé du système (voir tableau EN CAS DE
DIFFICULTÉ).
- Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide les lentilles sur l’émetteur et le récepteur.
- Vérifier l’intégrité des boîtiers et des soufflets. En cas de dommages, ces
derniers devront être remplacés.
- Vérifier l’élasticité des soufflets en les pliant et en constatant le retour dans leur
position initiale.
I F

3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE
INSTALLATION
WICHTIGE SICHERHEITS ANLEITUNGEN FÜR DIE
INSTALLATIONEN
- ATTENTION -
FOR THE SAFETY OF THE PEOPLE IT IS IMPORTANT TO FOLLOW ALL THE
INSTRUCTIONS.
1° - This handbook is exclusively addressed to the specialized personnel
who knows the constructive criteria and the protection devices against the
accidents for motorized gates, doors and main doors (follow the standards
and the laws in force).
2° - Before proceeding with the installation, the installer must forecast the risks
analysis of the final automatized closing and the safety of the identified
dangerous points (following the standards EN 12453/EN 12445).
3° - Before carrying out any installation, regulation or maintenance operation of
the system, take off the voltage by operating on the special magnetothermic
switch connected upstream it.
THE RIB COMPANY DOES NOT ACCEPT ANY RESPONSIBILITY for possible
damages caused by the non observance during the installation of the safety
standards and of the laws in force at present.
KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH CARE
Data described by this manual are only Indicative.
RIB reserves to modify them at any time.
Install the system complying with current standards and regulations.
MAINTANANCE
Must be carried out every six months, only by authorized personnel in agreement
with the safety rules and with the manufacturer’s instructions.
- The safety accessories must be maintained in good and efficient conditions in
accordance with the manufacturer’s instructions.
- Verify the presence and readability of the original markings on the product.
- Replace the batteries when requested by the system (see the chart “IN CASE
OF DIFFICULTIES”).
- Clean the lenses on the transmitter and the receiver using a wet cloth.
- Check that the packaging containers and the bellows are intact. If they are
damaged, they must be replaced.
- Check the elasticity of the bellows by folding them and observing whether they
return to their original position.
- ACHTUNG -
FÜR DIE SICHERHEIT DER PERSONEN IST ES WICHTIG, DASS ALLE
ANWEISUNGEN GENAU AUSGEFÜHRT WERDEN
1° - Diese Betriebsanleitung dient ausschließlich dem Fachpersonal, welche
die Konstruktionskriterien und die Sicherheits-Vorschriften gegen Unfälle für
Tore, Türen und automatische Tore kennt (geltende Normen und Gesetze
beachten und befolgen).
2° - Vor der Installierung muss für die automatische Schließung und zur
Sicherheitsgewährung der identifizierten kritischen Punkte, eine Risiko
Analyse vorgenommen werden mit der entsprechenden Behebung der
identifizierten, gefährlichen Punkte. (die Normen EN 12453/EN 12445
befolgend).
3° - Vor jeglichem Eingriff, sei es Installation, Regulation oder Wartung der
Anlage, muss vorher die Stromzufuhr unterbrochen werden, den dafür
bestimmten Magnetthermo-Schalter drücken, der am Eingang der Anlage
installiert ist.
DIE FIRMA RIB ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG für eventuelle Schäden,
die entstehen können, wenn die Installierungsvorschriften die den gültigen
Sicherheitsnormen entsprechen, nicht eingehalten werden.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN BEACHTET WERDEN
Die in diesem Handbuch aufgeführten Daten sind ausschließlich empfohlene
Werte. RIB behält sich das Recht vor, das Produkt zu jedem Zeitpunkt zu
modifizieren.
Die Anlage muss in Übereinstimmung mit den gültigen Normen und Gesetzen
montiert werden.
PFLEGE UND WARTUNG
Das darf nur von autorisiertem Personal, in Übereinstimmung mit Sicherheits-
Vorschriften und Anweisungen des Herstellers, alle sechs Monate gemacht.
- Die Sicherheitsvorrichtungen müssen in einwandfreiem Zustand gehalten und
gemäß den Anweisungen des Herstellers verwaltet werden.
- Überprüfen Sie das Vorhandensein und die Lesbarkeit der ersten Markierung
des Produktes.
- Wechseln Sie die Batterien, wenn das System fragt (siehe Tabelle “IM FALLE
VON SCHWIERIGKEITEN”).
- Reinigen Sie die Linsen auf Sender und Empfänger mit einem feuchten Tuch.
- Überprüfen Sie die Unversehrtheit der Gehäuse und Bälge. Falls sie beschädigt
sind, müssen sie ausgewechselt werden.
- Prüfen Sie die Bälge auf ihre Biegsamkeit und stellen Sie sicher, dass sie in ihre
ursprüngliche Position zurückkehren.
G
BD

4
E
S
- CUIDADO -
UNA INCORRECTA INSTALACIÓN PUEDE CAUSAR GRAVES DAÑOS
1° - Este manual de instrucciones está exclusivamente dirigido a personal
especializado que conozca los criterios de construcción y de los dispositivos
de protección contra accidentes con cancelas, puertas y portales motorizados
(atenerse a las normas y a las leyes vigentes).
2° - El instalador antes de proceder con la instalación tiene que hacer una analisis
de los riesgos del cierre automatizado final y la puesta en seguridad de los
puntos identificados como peligrosos (siguiendo las normas EN 12453 / EN
12445).
3° - Antes de ejecutar cualquier operación de instalación, ajuste o mantenimiento
del sistema, quitar la corriente accionando el respectivo interruptor
magnetotérmico conectado antes del mismo.
LA EMPRESA RIB NO ES RESPONSABLE por eventuales daños provocados por
la falta de respeto de las normas de seguridad, durante la instalación y de las
leyes actualmente vigentes.
CONSERVAR CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
Los datos descritos en el presente manual son sólamente indicativos.
RIB se reserva de modificarlos en cualquier momento.
Realizar el sistema respetando las normas y las leyes vigentes.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Las operaciones de montaje sólo pueden ser efectuadas por personal autorizado
de conformidad con las normas de seguridad y con las instrucciones del
fabricante. Dichas operaciones deben realizarse cada seis meses.
- Los dispositivos de seguridad deben mantenerse en buenas condiciones de
trabajo eficiente de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- Verificar la presencia y la legibilidad del marcado inicial del producto.
- Sustituya las baterías cuando el sistema lo solicite (véase tabla “EN CASO DE
DIFICULTAD”).
- Limpiar las lentes situadas en el transmisor y el receptor utilizando un paño
húmedo.
- Verificar la integridad de los contenedores y los fuelles. En caso de que estén
dañados, deben ser reemplazados.
- Verificar la elasticidad de los fuelles doblándolos y comprobando que estos
vuelvan a su posición inicial.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PARA LA INSTALACIÓN
18
25,1
18
22
100
78
12130 3
30
58
80
101 3
1
1
22
25,1
208,5208,5
192,5
192,5
16,5
16,5 24,5
24,5
18
25,1
18
22
100
78
12130 3
30
58
80
101 3
1
1
22
25,1
208,5208,5
192,5
192,5
16,5
16,5
24,5
24,5
VERTIGO Wi-Fi 8
VERTIGO Wi-Fi 10
Misure in mm
Mesures en mm
Measurements in mm
Abmessungen in mm
Mesures en mm
Misure in mm
Mesures en mm
Measurements in mm
Abmessungen in mm
Mesures en mm

5
VERTIGO Wi-Fi in abbinamento al dispositivo elettronico MASTER Wi-Fi è conforme alla
norma EN13849-2 (2008) e congiuntamente ad un quadro elettronico RIB è un dispositivo
di protezione di Classe 2 atto a garantire la protezione di persone/cose da urti provocati da
organi meccanici in movimento quali cancelli o porte a chiusura automatica.
L’ostacolo viene rilevato su tutta la distanza presente tra i dispositivi trasmettitore e ricevitore
del raggio infrarosso che costituiscono il prodotto VERTIGO Wi-Fi.
VERTIGO Wi-Fi può essere posizionato ovunque senza la necessità di utilizzare cavi elettrici.
Il Sistema Wi-Fi (costituito da VERTIGO Wi-Fi e MASTER Wi-Fi) opera ad una frequenza di
868,3MHz.
La scheda MASTER Wi-Fi comunica costantemente con VERTIGO Wi-Fi e segnala
sempre eventuali interruzioni del segnale infrarosso tra trasmettitore TX e ricevitore RX o
malfunzionamenti.
Ogni VERTIGO Wi-Fi ha un proprio codice identificativo interno che la distingue dagli altri
dispositivi.
Il Sistema Wi-Fi è una sicurezza attiva in quanto verifica costantemente il corretto
funzionamento delle VERTIGO Wi-Fi e lo stato delle batterie.
Utilizzando i quadri elettronici RIB è possibile eseguire l’autotest del sistema.
Utilizzare attuatori RIB, quadri elettronici RIB dotati di autotest e sicurezze RIB permette di
realizzare un’installazione conforme alle Norme e Direttive Europee in vigore.
Una volta ultimato l’impianto ci si deve sincerare che sia conforme alla norma EN13241-1.
RIB non puó considerarsi responsabile per eventuali danni causati da un uso improprio,
erroneo o irragionevole del prodotto.
RIFERIMENTI NORMATIVI PER PORTE E CANCELLI AUTOMATICI
RIB NON PUÓ CONSIDERARSI RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI CAUSATI DA UN
USO IMPROPRIO, ERRONEO O IRRAGIONEVOLE.
Restrizioni d’uso: Le fotocellule VERTIGO Wi-Fi non possono essere utilizzate su
apparecchiature escluse dall’applicazione della EN12978, quali:
- apparati di protezione per installazione su porte destinate ad un uso differente rispetto a
quello sulle porte di accessi pedonali e veicolari coperti dalla norma e il cui principale uso è
quello di dare accesso sicuro in luoghi industriali, commerciali, pubblici o residenziali. Alcuni
esempi di esclusioni possono essere: chiuse e paratie; porte di ascensori; porte di veicoli;
porte principalmente usate per la custodia di animali; tende in tessuto per teatro; barriere
ferroviarie; barriere utilizzate solo per veicoli.
- dispositivi usati solo per il controllo normale e per l’arresto, incluso l’arresto di emergenza,
di porte motorizzate.
- apparati di sicurezza o dispositivi di sicurezza per l’uso su macchine diverse dalle porte.
ATTENZIONE: Eventuali modifiche del prodotto o della configurazione dell’apparato non
possono essere eseguite senza consultare il fabbricante o il suo rappresentante autorizzato.
L’installatore del dispositivo di sicurezza deve fornire all’utilizzatore finale quanto segue:
- i dispositivi di sicurezza devono essere fatti conoscere a tutte le persone coinvolte.
- le aree che danno accesso ai dispositivi devono essere tenute libere da ostacoli;
- le indicazioni per la pulizia per evitare accumuli di sporcizia;
- possibili dettagli per una procedura di riavvio da eseguire dopo una fermata di emergenza
o accidentale causata dal sistema di controllo.
La modifica del progetto o della configurazione dell’apparato senza la consultazione del
fabbricante o del suo rappresentante autorizzato può creare situazioni pericolose.
LE FOTOCELLULE VERTIGO Wi-Fi SONO ACCESE SOLO DURANTE L’AZIONAMENTO
DELLA PORTA.
A CANCELLO FERMO LA FUNZIONE SLEEP MODE SPEGNE LE FOTOCELLULE
CONSENTENDO IL RISPARMIO ENERGETICO DELLE BATTERIE.
Le VERTIGO Wi-Fi sono prodotte nelle versioni da parete:
- VERTIGO Wi-Fi 8 cod. ACG8042
- VERTIGO Wi-Fi 10 cod. ACG8043
da fissare sui bordi primari e/o secondari (mobili o fissi) in ferro o di altro materiale liscio.
È possibile se necessario, ruotare di 90° in 90° l’uscita del raggio infrarosso rispetto
all’ingombro del contenitore circuito (vedi figura a lato).
CAMPO DI APPLICAZIONE
PESO MAX
CANCELLO
VELOCITÁ MAX
SPOSTAMENTO
VERTIGO Wi-Fi 8 150 kg
300 kg
13 m/min.
10 m/min.
VERTIGO Wi-Fi 10 500 kg
1000 kg
13 m/min.
10 m/min.
I
RX
TX
50
35 **
*
QUOTA NORMATIVA
INSTALLAZIONE
IMPORTANTE!
Nel momento della messa in opera
della fotocellula VERTIGO Wi-Fi, oltre
a osservare le indicazioni date nella
tabella “CAMPO DI APPLICAZIONE”,
verificare che se utilizzate un quadro
elettronico NON RIB, questo deve
essere conforme ai tempi di reazione
(inversione) previsti dalla norma
EN12453 (requisiti della sicurezza in
uso di porte motorizzate).
POSIZIONARE IL RICEVITORE DELLA
FOTOCELLULA ALL’ESTREMITÀ
SUPERIORE DELL’ANTA E DELLE
COLONNE DEL CANCELLO E IN VISTA
DELLA SCHEDA MASTER Wi-Fi.
IL TRASMETTITORE VERTIGO Wi-Fi DEVE
ESSERE APPLICATO ALL’ESTREMITÀ
INFERIORE DELL’ANTA E DELLE
COLONNE DEL CANCELLO.
TRA MASTER Wi-Fi E RICEVITORE
VERTIGO Wi-Fi NON DEVONO ESSERCI
OSTACOLI IN METALLO O IN CEMENTO.
Se non è possibile posizionare il
Ricevitore VERTIGO Wi-Fi in vista della
scheda MASTER Wi-Fi per la presenza
di ostacoli, installare un’antenna 868
MHz (cod. ACG5451) a MASTER Wi-Fi
in modo da garantire la buona qualità
delle trasmissioni radio.
Questi accorgimenti evitano che le
batterie del Ricevitore VERTIGO Wi-Fi si
scarichino velocemente.
* Prima di fissare la base del RICEVITORE
nella parte superiore dell’anta,
verificare eventuali ingombri dovuti a
fermi e/o convogliamenti presenti.
** Spazio disponibile per eventuale
fermo meccanico.
Misure in mm

6
I
IDENTIFICAZIONE TRASMETTITORE
Ogni coppia di fotocellule VERTIGO Wi-Fi viene fornita con i microinterruttori in posizione
OFF.
Ogni coppia di fotocellule VERTIGO Wi-Fi deve essere OBBLIGATORIAMENTE univocamente
identificata mettendo su ON un solo diverso microinterruttore dei 6 presenti sulla scheda
(SWTX).
Esempio: Impostare microinterruttore 1 ON su MASTER Wi-Fi e microinterruttore 1 ON su
trasmettitore VERTIGO Wi-Fi.
MONTAGGIO TRASMETTITORE SEGNALE INFRAROSSO
- Separare il coperchio con il supporto in gomma (1) dalla base (2) e sfilare la scheda
elettronica (3) (Fig. 2).
- Appoggiare la base (2) sul bordo inferiore dell’anta del cancello e fissarla tramite 2 viti
autofilettanti TCCR3,5X16 in dotazione (4).
- Verificare la presenza e l’integrità della guarnizione presente all’interno del coperchio (1).
- Se necessario ruotare di 90° il gruppo soffietto in modo da orientare il raggio d’uscita
infrarosso come desiderato (VERTIGO Wi-Fi viene fornita con raggio d’uscita come da Fig.
2). È possibile orientare diversamente il raggio:
- Inserire la scheda elettronica (3) già identificata, collegata al suo coperchio con soffietto,
nelle apposite guide presenti sulla base (2).
- Inserire le batterie facendo attenzione alla polarità (Fig. 4).
- All’inserimento delle batterie sul trasmettitore il led verde DLTX (Fig. 1) si accende per 10
secondi segnalando il corretto funzionamento.
In seguito il led si spegne per non consumare inutilmente l’energia delle batterie, ma la
trasmissione del segnale infrarosso rimane attiva.
- Montare il coperchio (1) facendolo agganciare alla base (2) nella parte superiore tramite
apposito dente, e quindi chiudere il coperchio.
- Verificare, una volta chiuso il coperchio, che resti parallelo alla base. In caso contrario,
riaprirlo e verificare che il circuito e i fili di collegamento siano stati correttamente alloggiati.
- Fissare il coperchio (1) alla base (2) con le 4 viti autofilettanti TCCR2,9X9,5 in dotazione
(5).
2
12
6
1
7
11
5
4
3
9
10
8
DLTX
SWTX
J1
BAT
1
2 4
+
-
3
TRASMETTITORE SEGNALE INFRAROSSO - TX
TX
SETTAGGI E
COLLEGAMENTI TRASMETTITORE
DLTX Led verde per verifica
funzionamento
SWTX Microinterruttori di abbinamento e
identificazione
BAT Batterie alcaline 2 x 1,5V tipo AA
J1 Connettore per collegamento diodo
trasmettitore
TX

7
I
IDENTIFICAZIONE RICEVITORE
Ogni coppia di fotocellule VERTIGO Wi-Fi viene fornita con i microinterruttori in posizione
OFF.
Ogni coppia di fotocellule VERTIGO Wi-Fi deve essere OBBLIGATORIAMENTE univocamente
identificata mettendo su ON un solo diverso microinterruttore dei 6 presenti sulla scheda
(SWRX).
Esempio: Impostare microinterruttore 1 ON su MASTER Wi-Fi e microinterruttore 1 ON su
ricevitore VERTIGO Wi-Fi (stesso DIP impostato per il trasmettitore).
MONTAGGIO RICEVITORE SEGNALE INFRAROSSO
- Separare il coperchio con il supporto in gomma (7) dalla base (8) e sfilare la scheda
elettronica (9) (Fig. 6).
- Appoggiare la base (8) sul bordo superiore dell’anta del cancello (ad una distanza massima
di 3 metri dal trasmettitore).
- Fissarla tramite 2 viti autofilettanti TCCR3,5X16 in dotazione (10).
- Verificare la presenza e l’integrità della guarnizione presente all’interno del coperchio (7).
- Se necessario ruotare di 90° il gruppo soffietto in modo da orientare il raggio d’uscita
infrarosso come desiderato (VERTIGO Wi-Fi viene fornita con raggio d’uscita come da Fig.
6). È possibile orientare diversamente il raggio:
- Inserire la scheda elettronica già identificata, collegata al suo coperchio con soffietto, nelle
apposite guide presenti sulla base.
- Inserire le batterie facendo attenzione alla polarità (Fig. 8).
- All’inserimento delle batterie sul ricevitore il led rosso DLRX (Fig. 5) si accende per 3
secondi segnalando il corretto funzionamento.
ESEGUIRE LA PROCEDURA DI MEMORIZZAZIONE
COME SPECIFICATO NEL PARAGRAFO “MEMORIZZAZIONE”
(vedi pagina seguente)
2
12
6
1
7
11
5
4
3
9
10
8
DLRX
S3
SWRX
J2
BAT
5
6 8
+
-
7
RICEVITORE SEGNALE INFRAROSSO - RX
RX
SETTAGGI E COLLEGAMENTI
RICEVITORE
J2 Connettore per
collegamento diodo
ricevitore
BAT Batterie alcaline 2 x 1,5V
tipo AA
SWRX Microinterruttori
di abbinamento e
identificazione
DLRX
Led rosso per segnalare
la corretta alimentazione
e l’allineamento del
segnale infrarosso
S3 PROG Pulsante per
memorizzazione e
allineamento
RX

8
MEMORIZZAZIONE
- Impostare sulla scheda MASTER Wi-Fi il microinterruttore 1 su ON per abilitare la coppia
di fotocellule VERTIGO Wi-Fi da memorizzare.
Per eseguire la memorizzazione seguire la seguente procedura:
- Premere il tasto PROG RX che si trova sulla scheda MASTER Wi-Fi => il led bicolore EDGE
PHOT 1 rosso lampeggerà per 1 minuto (tempo utile per eseguire la memorizzazione).
- Premere il tasto S3 PROG sul ricevitore VERTIGO Wi-Fi (Fig. 5) con microinterruttore
1 su ON => sul MASTER Wi-Fi il led bicolore EDGE PHOT 1 da rosso lampeggiante
diventa verde e un tono di buzzer segnala la corretta memorizzazione della VERTIGO.
Contemporaneamente su MASTER Wi-Fi si accende lampeggiante rosso il led bicolore
EDGE PHOT 2 per 1 minuto (tempo utile per eseguire la memorizzazione *).
Se non vengono memorizzate altre sicurezze lasciare trascorrere un minuto oppure
premere il tasto PROG. RX per 4 volte per terminare la procedura di memorizzazione (il
led EDGE PHOT 2 si spegnerà) => tutti i led EDGE PHOT devono risultare spenti durante
il funzionamento normale.
- Montare il coperchio (7) facendolo agganciare alla base (8) nella parte inferiore tramite
apposito dente, e quindi chiudere il coperchio (Fig. 6).
- Verificare, una volta chiuso il coperchio, che resti parallelo alla base. In caso contrario,
riaprirlo e verificare che il circuito e i fili di collegamento siano stati correttamente alloggiati.
- Fissare il coperchio (7) alla base (8) con 4 viti autofilettanti TCCR2,9X9,5 in dotazione
(11) (Fig. 6).
INCOLLARE SUL COPERCHIO L’ADESIVO GIALLO CON IL NUMERO IDENTIFICATIVO
(fornito nella confezione del MASTER WI-FI)
* PER MEMORIZZARE ALTRE FOTOCELLULE VERTIGO Wi-Fi
- Premere il tasto S3 PROG sul ricevitore VERTIGO Wi-Fi con microinterruttore 2 su ON =>
sul MASTER Wi-Fi il led bicolore EDGE PHOT 2 da rosso lampeggiante diventa verde e un
tono di buzzer segnala la corretta memorizzazione della fotocellula.
NOTA: a fine procedura di memorizzazione e dopo aver abilitato i microinterruttori switch
riferiti alle sicurezze memorizzate sul MASTER Wi-Fi, eseguire una scansione dei led
bicolore EDGE PHOT premendo per 6 volte il tasto PROG. RX.
- Se successivamente alla chiusura del coperchio con soffietto RX il led rosso rimane acceso,
significa che le fotocellule sono già correttamente allineate, il led rimarrà acceso per 5
minuti, utili per le verifiche funzionali.
- Se il led rosso successivamente alla chiusura del coperchio di protezione rimane spento, a
condizione che non siano trascorsi più di 5 minuti, verificate il corretto allineamento (come
da immagine) ed eventuali anomale deformazioni dei soffietti, al termine delle verifiche il
led rosso si deve accendere.
VERIFICA DEL CORRETTO FUNZIONAMENTO
Terminata la procedura di montaggio, verificare il corretto funzionamento tra Fotocellule
VERTIGO Wi-Fi e MASTER Wi-Fi nel seguente modo:
- Verificare che sul ricevitore infrarosso RX VERTIGO Wi-Fi il led rosso sia acceso. In caso
contrario premere il tasto S3 PROG per attivarne il led rosso per 5 minuti.
- Verificare che interponendo un ostacolo il led rosso si spenga e che
contemporaneamente sulla scheda MASTER Wi-Fi il corrispondente led EDGE PHOT si
accenda di colore verde per la durata dell’interposizione.
Anche il led DL2 del MASTER Wi-Fi si deve spegnere per segnalare
l’avvenuto corretto scambio del contatto dedicato all’ingresso EDGE sul quadro di comando
motore.
- Ripetere la verifica sulle altre fotocellule VERTIGO Wi-Fi installate.
- Eseguire poi una verifica funzionale di tutte le VERTIGO installate
attivando il cancello e controllando che interponendo un ostacolo
l’automazione fermi/inverta se in chiusura, oppure fermi/continui ad aprire se in apertura.
CHIUSURA CONTENITORI VERTIGO
Applicare infine sia sul TX che sull’RX della VERTIGO Wi-Fi i coperchi copriviti (6) (12) (Fig.
2-6) inserendoli sui 4 fori di incastro in modo che aderiscano perfettamente.
ANTENNA RADIO
È già collegata su tutti i ricevitori VERTIGO Wi-Fi. NON TOCCATELA !!!
STATO DI ATTENZIONE
(avviso di sostituzione batterie segnalato da MASTER Wi-Fi)
Lo stato di attenzione (WARNING) avverte l’utilizzatore dell’imminente necessità di sostituire
le batterie.
Quando le batterie quasi scariche raggiungono i 2,3V, la VERTIGO ricevitore segnala via
radio a MASTER Wi-Fi lo stato di batteria quasi scarica e attiva il BUZZER di MASTER Wi-Fi
con un tono ogni 3 secondi per 1 minuto.
Lo stato di attenzione si rinnova per 1 minuto a fronte di un comando della porta.
Il led bicolore su MASTER Wi-Fi riferito alla VERTIGO con le batterie quasi scariche, si
accende fisso di colore rosso.
Durante queste segnalazioni lo stato del sistema è ancora funzionante, ma è opportuno
sostituire al più presto le batterie evitando il blocco funzionale del cancello che avviene al
raggiungimento dei 2,0 V.
Nota: Il lampeggiatore SPARK Wi-Fi durante lo stato di attenzione cambia la modalità di
lampeggio eseguendo 2 lampeggi ravvicinati seguiti da 2 secondi di pausa.
STATO DI ALLARME (segnalato da MASTER WI-Fi)
Lo stato di allarme si attiva con batterie completamente scariche (2,0 V) o con guasto della
VERTIGO.
Su MASTER Wi-Fi i led DL2 e DL3 si spengono bloccando l’automazione in quanto non è
garantita la funzionalità di una delle VERTIGO installate.
Su MASTER Wi-Fi (fw 01_04_13) il led rosso/verde riferito alla VERTIGO con batterie
scariche o guasta lampeggia di colore rosso.
Il BUZZER emette un tono ogni 3 secondi per 1 minuto richiamando l’attenzione
dell’utilizzatore che dovrà sostituire le batterie o riparare la VERTIGO.
Lo stato di allarme si rinnova per 1 minuto a fronte di un comando della porta.
PER ESCLUDERE LA SINGOLA VERTIGO DAL SISTEMA Wi-Fi LEGGERE IL MANUALE
DELLA SCHEDA MASTER Wi-Fi.
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
La durata delle batterie applicate alle fotocellule VERTIGO Wi-Fi è di circa 3 anni.
- Identificare quale VERTIGO ha le batterie scariche guardando i led EDGE-PHOT sulla
scheda MASTER Wi-Fi.
- Identificare la coppia di VERTIGO con le batterie scariche guardando il led EDGE-PHOT che:
- lampeggia alternativamente rosso/verde (se in allarme)
- su Master Wi-Fi fw 01_04_13 lampeggia rosso (se in allarme)
- acceso rosso fisso (se in attenzione)
- acceso verde fisso (se batteria trasmettitore VERTIGO Wi-Fi scarica)
- Ricercare sul contenitore delle VERTIGO l’adesivo giallo con il numero di identificazione
corrispondente.
- Sostituire le batterie sia sul trasmettitore che sul ricevitore facendo attenzione al rispetto
delle polarità.
- Premere il tastino S3 PROG della VERTIGO ricevitore per riattivare il funzionamento di
MASTER Wi-Fi. Il buzzer a bordo della scheda MASTER Wi-Fi se attivo si spegne e i led
DL2- DL3 (se in allarme) si accendono e il led bicolore riferito alla VERTIGO a cui sono
state sostituite le batterie si spegne.
L’automazione è pronta a ripartire in tutta sicurezza.
ATTENZIONE: Vi ricordiamo che le batterie vanno smaltite secondo le Norme vigenti.
In caso di rottamazione delle fotocellule vi ricordiamo di togliere le
batterie e di smaltirle secondo le Norme vigenti.
PROCEDURA DI CANCELLAZIONE DELLA SINGOLA VERTIGO IN CASO
DI GUASTO O SOSTITUZIONE
Per cancellare una singola VERTIGO memorizzata su MASTER Wi-Fi, procedere nel seguente
modo:
- Premere una o più volte il tasto PROG. RX per selezionare il led bicolore EDGE PHOT, che
lampeggia di color verde, corrispondente alla VERTIGO da eliminare.
- Selezionata la VERTIGO, premere e mantenere premuto il tasto PROG. RX per 10 secondi.
- Al termine dei 10 secondi il led bicolore EDGE PHOT lampeggia per 6 volte alternativamente
di colore rosso e verde, segnalando l’avvenuta cancellazione.
ATTENZIONE: Posizionare su OFF il microinterruttore relativo alla VERTIGO eliminata
e premere per 6 volte il tasto PROG. RX. per eseguire una scansione dei led bicolore.
IMPORTANTE: Togliere le batterie alla sicurezza eliminata.
I
12/24V ac/dc
PROG RXDL2 LED BICOLORE EDGE PHOT
RICEVITORE SEGNALE INFRAROSSO - RX

9
CARATTERISTICHE TECNICHE
RICEVITORE VERTIGO Wi-Fi
- ALIMENTAZIONE batterie alcaline 2 x AA 1,5V(>2,7Ah)
- ASSORBIMENTO A RIPOSO 5 µA
- ASSORBIMENTO MASSIMO 25 mA
- TIPO DI MODULAZIONE FSK
- VITA DELLE BATTERIE circa 3 anni
- TEMPERATURA DI LAVORO -20°C ÷ +60°C
- TEMPO MASSIMO DI RISPOSTA DEL SISTEMA FOTOCELLULA VERTIGO Wi-Fi/MASTER
Wi-Fi (QUANDO INTERCETTATA) 90 ms
Installando la fotocellula Vertigo Wi-Fi, oltre a osservare le indicazioni date nella tabella “CAMPO DI
APPLICAZIONE”, verificare che se utilizzate un quadro elettronico NON RIB, questo sia conforme ai tempi
di reazione (inversione) previsti dalla norma EN12453 (requisiti della sicurezza in uso di porte motorizzate).
- COPERCHIO in policarbonato
- BASE in ABS
- SOFFIETTO in silicone
- GRADO DI PROTEZIONE IP55
- PESO 0,135 kg
DATI TECNICI SEGNALE RADIOFREQUENZA RX
- PORTATA 20 m in spazio libero senza antenna
- FREQUENZA 868,3 MHz
- SENSIBILITÁ -108 dBm
- POTENZA DI EMISSIONE <25 mW
TRASMETTITORE VERTIGO Wi-Fi
- ALIMENTAZIONE batterie alcaline 2 x AA 1,5V(>2,7Ah)
- ASSORBIMENTO 3 µA
- TIPO DI MODULAZIONE FSK
- VITA DELLE BATTERIE circa 3 anni
- TEMPERATURA DI LAVORO -20°C ÷ +60°C
- COPERCHIO in policarbonato
- BASE in ABS
- SOFFIETTO in silicone
- GRADO DI PROTEZIONE IP55
- PESO 0,130 kg
DATI TECNICI SEGNALE INFRAROSSO TX
- PORTATA 3 m
- LUNGHEZZA D’ONDA 850 nm
- DIMENSIONI DELLA ZONA DI RILEVAMENTO Ø 20 mm
CAMPO DI APPLICAZIONE
PESO MAX
CANCELLO
VELOCITÁ MAX
SPOSTAMENTO
VERTIGO Wi-Fi 8 150 kg
300 kg
13 m/min.
10 m/min.
VERTIGO Wi-Fi 10 500 kg
1000 kg
13 m/min.
10 m/min.
I
IN CASO DI DIFFICOLTÁ
SINTOMO VERIFICA
Il led verde DLTX del trasmettitore non si accende all’inserimento delle batterie. - Verificare il corretto inserimento con il rispetto delle polarità, OPPURE
- Sostituire le batterie in quanto scariche
Il led rosso DLRX del ricevitore non si accende all’inserimento delle batterie. - Verificare il corretto inserimento con il rispetto delle polarità, OPPURE
- Sostituire le batterie in quanto scariche
Il buzzer del MASTER Wi-Fi emette un tono ogni 3 secondi per 1 minuto e il cancello continua
a funzionare.
Sostituire al più presto le batterie delle/a VERTIGO in quanto quasi scariche.
Il buzzer del MASTER Wi-Fi (fw 01_04_13) emette un tono ogni 3 secondi per 1 minuto, e
il cancello non si muove.
Sostituire le batterie delle/a VERTIGO in quanto scariche.
Il cancello non si apre. VERTIGO non allineata, impegnata o batterie scariche sul trasmettitore
Il cancello non apre, il buzzer del MASTER Wi-Fi (fw 01_04_13) emette un suono ogni 3
secondi e uno dei led bicolore si accende rosso lampeggiante.
Batterie scariche sul ricevitore VERTIGO Wi-Fi.
0
1
2
3
4
20 40 60 80 100
Anni
Cicli giornalieri
durata batterie alcaline
VERTIGO Wi-Fi
durata batterie lithio
OPTIONAL
BATTERIE ALCALINE AA
4 X 1,5V
con VERTIGO Wi-Fi durata batterie 3 anni.
cod. ACG9519
BATTERIE LITHIO AA
2 X 1,5V (prendere 2 pezzi)
con VERTIGO Wi-Fi durata batterie 4 anni.
Per temperature estreme -40÷+60°C.
cod. ACG9509

10
F
VERTIGO Wi-Fi est conforme à la norme EN13849-2 (2008) s’il est conjointement utilisé avec
MASTER Wi-Fi. VERTIGO Wi-Fi, s’il est utilisé avec un tableau électrique de la marque RIB,
constitue un dispositif de protection de classe 2. Son but est de protéger les personnes/objets
d’un quelconque choc qui proviendrait d’appareils mécaniques en mouvement comme des
portails ou des portes à fermeture automatique.
Le système repère l’obstacle au niveau de la distance existante entre les dispositifs d’émission
et de réception du rayon infrarouge, lesquels constituent le produit VERTIGO Wi-Fi.
VERTIGO Wi-Fi peuvent être positionnées partout et ne nécessitent pas l’utilisation de fils
électriques.
Le système Wi-Fi (constitué de VERTIGO Wi-Fi et de MASTER Wi-Fi) fonctionne à une
fréquence de 868,3 MHz.
La carte MASTER Wi-Fi communique en permanence avec VERTIGO Wi-Fi et signale toute
interruption de la transmission du signal infrarouge entre l’émetteur TX et le récepteur RX
ainsi que tout dysfonctionnement pouvant intervenir.
Chaque VERTIGO Wi-Fi possède un code d’identification interne unique qui le distingue des
autres dispositifs.
Le Système Wi-Fi constitue une sécurité active car il vérifie constamment le bon
fonctionnement des VERTIGO Wi-Fi et l’état des piles.
Il est possible d’effectuer des contrôles automatiques du système en utilisant des tableaux
électriques RIB.
L’utilisation d’actionneurs RIB, de tableaux électriques RIB dotés de test automatique et
de sécurités RIB permet de réaliser une installation conforme aux normes et directives
européennes en vigueur.
Une fois l’installation terminée, il faut s’assurer qu’elle soit conforme à la norme EN13241-1.
RIB ne peut être tenu responsable d’éventuels dommages résultant d’une utilisation
impropre, inadéquate ou irresponsable du produit.
RÉFÉRENCES NORMATIVES POUR PORTES ET PORTAILS AUTOMATISÉS
RIB SE DÉCHARGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ DES DOMMAGES CAUSÉS PAR UNE
UTILISATION NON CONFORME, ERRONÉE OU DÉRAISONNÉE
Restrictions de mode d’emploie: Les photocellules VERTIGO Wi-Fi ne peuvent pas être
utilisées sur des appareillages exclus de l’application de l’EN12978, quels:
- appareils de protection pour installation sur des portes destinées à emploie différent par
rapport à cela sur les portes d’accès pour piétons et de véhicules couverts de la règle et
le principal emploie est cela de donner accès sûr en lieux industriels, commerciaux, publics
ou résidentiels. Quelques exemples d’exclusions peuvent être: écluses et cloisons; portes
d’ascenseurs; portes de véhicules; des portes principalement employées pour la garde
d’animaux; draperies en tissu pour théatre; barrières ferroviaires; des barrières utilisées
seulement pour véhicules.
- dispositifs employés seulement pour contrôle normal et pour arrête, inclus arrête
d’émergence, de portes motorisées.
- appareils de sûreté ou dispositifs de sûreté pour emploie sur des machines différentes
des portes.
ATTENTION: Des eventuelles modifications de produit ou de la configuration
de l’appareil ne peuvent pas être exécutées sans consulter le fabricant ou son
représentant autorisé.
L’installateur du dispositif de sûreté doit fournir à l’utilisateur final tout ce qui suit:
- les dispositifs de sûreté doivent être connus de toutes les personnes appropriées;
- les aires qui donnent accès aux dispositifs doivent être tenues libres d’obstacles;
- les qualités pour le nottoyage à éviter eventuelles accumulations dangereuses de matériel;
- possibles spécifications pour une procédure de renvoi à exécuter après une arrêtée
d’émergence ou accidentelle causée du système de contrôle.
La modification du projet ou de la configuration de l’appareil sans la consultation du fabricant
ou de son représentant autorisé peut créer des situations dangereuses.
LES PHOTOCELLULES VERTIGO Wi-Fi NE SONT ALLUMÉES QUE LORSQUE LA PORTE
EST ACTIONNÉE.
GRÂCE À LA FONCTION SLEEP MODE, LES PHOTOCELLULES SONT
ÉTEINTES QUAND LA PORTE EST FERMÉE, PERMETTANT UNE UTILISATION ÉCONOMIQUE
DES PILES.
VERTIGO Wi-Fi sont disponibles dans les
versions murales:
- VERTIGO Wi-Fi 8 code ACG8042
- VERTIGO Wi-Fi 10 code ACG8043
Elles peuvent être fixées sur les bords
primaires et/ou secondaires (mobiles ou fixes)
en fer ou avec un autre matériau lisse.
Vous pouvez, si nécessaire, tourner de 90° à 90° de la sortie du faisceau infrarouge
de l’ensemble du circuit du récipient (voir figure).
CHAMP D’APPLICATION
POIDS MAX. PORTAIL VITESSE MAX.
DEPLACEMENT
VERTIGO Wi-Fi 8 150 kg
300 kg
13 m/min.
10 m/min.
VERTIGO Wi-Fi 10 500 kg
1000 kg
13 m/min.
10 m/min.
RX
TX
50
35 **
*
VALEUR NORMATIVE
INSTALLATION
IMPORTANT!
Au moment de l’installation de cellules
photoélectriques VERTIGO Wi-Fi,
ainsi que d’observer les instructions
données dans la tabelle “CHAMP
D’APPLICATION”, assurez-vous que si
vous utilisez un panneau de commande
PAS RIB, ce doit être en conformité
avec les temps de réaction (inverse)
fournies par la norme 12453 (exigences
de sécurité dans l’utilisation de portes
motorisées).
POSITIONNER LA PHOTOCELLULE
RECEPTRICE A L’EXTREMITE
SUPERIEURE DU VANTAIL DES
COLONNES DU PORTAIL ET EN PLEINE
VUE PAR RAPPORT A LA CARTE MASTER
Wi-Fi.
LE TRANSMETTEUR VERTIGO Wi-Fi
DOIT ETRE PLACe A L’EXTREMITE
INFERIEURE DU VANTAIL ET DES
COLONNES DU PORTAIL.
ENTRE MASTER Wi-Fi ET RECEPTEUR
VERTIGO Wi-Fi IL FAUT QU’IL N’YA PAS
DES OBSTACLES EN MÉTAL OU BÉTON.
S’il n’est pas possible de positionner
le Recepteur VERTIGO Wi-Fi afin qu’il
voit la fiche MASTER Wi-Fi pour la
présence des obstacles, il faut installer
une antenne 868 MHz (code ACG5451)
au MASTER Wi-Fi afin qu’il puisse
garantir les transmissions radio avec le
Recepteur VERTIGO Wi-Fi.
Cette astuce élimine la possibilité de
décharger de façon rapide les batteries
du Recepteur VERTIGO Wi-Fi.
* Avant de fixer la base du RECEPTEUR
sur la partie supérieure du vantail,
assurez-vous de l’absence d’éventuels
encombrements tels que des butées
et/ou de convois.
** Espace disponible pour un éventuel
butée mécanique.
Mesures en mm

11
F
2
12
6
1
7
11
5
4
3
9
10
8
DLTX
SWTX
J1
BAT
1
2 4
+
-
3
EMETTEUR SIGNAL INFRAROUGE - TX
TX
RÉGLAGES ET CONNEXIONS DE
L’ÉMETTEUR
DLTX LED verte pour vérifier le
fonctionnement
SWTX Micro-interrupteurs de couplage et
d’identification
BAT Piles alcalines 2 x 1,5V type AA
J1 Connecteur pour
connexion diode émetteur
TX
IDENTIFICATION ÉMETTEUR
Chaque paire de photocellules VERTIGO Wi-Fi est munie de micro-interrupteurs en position
OFF.
Chaque paire de photocellules VERTIGO Wi-Fi doit être OBLIGATOIREMENT identifiée en
configurant sur ON un seul des 6 micro-interrupteurs présents sur la carte (SWTX).
Exemple: régler micro-interrupteur 1 ON sur MASTER WI-Fi et micro-interrupteur 1 ON sur
l’émetteur VERTIGO Wi-Fi.
MONTAGE EMETTEUR SIGNAL INFRAROUGE
- Ôter le couvert avec le support en caoutchouc (1) de la base (2) et enlever la carte
électronique (3) (Fig. 2).
- Positionner la base (2) sur le bord inférieur du vantail du portail et la fixer au moyen de 2
vis autotaraudeuses TCCR3,5X16, fournies (4).
- Vérifier la présence et l’intégrité de la garniture interne du couvert (1).
- Si nécessaire, tourner de 90° l’ensemble soufflet afin de diriger le faisceau de sortie
infrarouge comme vous le souhaitez (VERTIGO Wi-Fi est fourni avec le faisceau de sortie
comme le montre la Fig. 2). Vous pouvez changer l’orientation du faisceau:
- Insérer la carte électronique (3) déjà identifiée et reliée au couvert avec soufflet, sur les
guidages prévus à cet effet sur la base (2).
- Insérer les batteries tout en faisant attention aux polarités (Fig. 4).
- Une fois les batteries insérées dans l’émetteur, une led verte DLTX (Fig. 1) reste allumée
pendant 10 secondes, indiquant le bon fonctionnement du dispositif.
Le témoin lumineux s’éteint ensuite afin d’économiser l’énergie des batteries, mais la
transmission du signal infrarouge reste active.
- Installer le couvert (1) en l’accrochant à la base (2) dans la partie supérieure, grâce aux
dents prévues à cet effet, puis fermer le couvert.
- Une fois le couvert fermé, assurez-vous qu’il soit parallèle à la base. Si tel n’est pas le
cas, le réouvrir et vérifier que le circuit et les câbles de connexion ont été correctement
positionnés.
- Fixer le couvert (1) sur la base (2) au moyen des 4 vis autotaraudeuses TCCR2,9X9,5
fournies (5).

12
F
2
12
6
1
7
11
5
4
3
9
10
8
DLRX
S3
SWRX
J2
BAT
5
6 8
+
-
7
RECEPTEUR SIGNAL INFRAROUGE - RX
RX
RÉGLAGES ET CONNEXIONS
DU RÉCEPTEUR
J2 Connecteur pour
connexion diode
récepteur
BAT Piles alcalines 2 x 1,5V
type AA
SWRX Micro-interrupteurs
de couplage et
d’identification
DLRX
LED rouge pour signaler
l’alimentation correcte
et l’alignement du signal
infrarouge
S3 PROG Bouton de mémorisation
et d’alignement
RX
IDENTIFICATION RÉCEPTEUR
Chaque paire de photocellules VERTIGO Wi-Fi est munie de micro-interrupteurs en position
OFF.
Chaque paire de photocellules VERTIGO Wi-Fi doit être OBLIGATOIREMENT identifiée en
configurant sur ON un seul des 6 micro-interrupteurs présents sur la carte (SWRX).
Exemple: régler micro-interrupteur 1 ON sur MASTER WI-Fi et micro-interrupteur 1 ON sur
récepteur VERTIGO Wi-Fi (même DIP ensemble pour l’émetteur).
MONTAGE RÉCEPTEUR SIGNAL INFRAROUGE
- Ôter le couvert avec le support en caoutchouc (7) de la base (8) et enlever la carte
électronique (9) (Fig. 6).
- Poser la base (8) sur le bord supérieur du vantail du portail (à une distance maximale de
3 mètres de l’émetteur).
- La fixer au moyen de 2 vis autotaraudeuses TCCR3,5X16, fournies (10).
- Vérifier la présence et l’intégrité de la garniture interne du couvert (7).
- Si nécessaire, tourner de 90° l’ensemble soufflet afin de diriger le faisceau de sortie
infrarouge comme vous le souhaitez (VERTIGO Wi-Fi est fourni avec le faisceau de sortie
comme le montre la Fig. 6).
Vous pouvez changer l’orientation du faisceau:
- Insérer la carte électronique déjà identifiée et reliée au couvert avec soufflet, sur les
guidages prévus à cet effet sur la base.
- Insérer les batteries tout en faisant attention aux polarités (Fig. 8).
- Une fois les batteries insérées dans le récepteur, une led rouge DLRX (Fig. 5) reste allumée
pendant 3 secondes, indiquant le bon fonctionnement du dispositif.
PROCEDER A LA MEMORISATION EN SUIVANT
LES INDICATIONS DU PARAGRAPHE “MEMORISATION”
(voir page suivante)

13
F
MÉMORISATION
- Régler sur ON le micro-interrupteur 1 de la carte MASTER Wi-Fi afin d’enclencher la paire
de photocellules VERTIGO Wi-Fi à mémoriser.
Pour effectuer la mémorisation, suivre la procédure suivante:
- Appuyer sur la touche PROG RX qui se trouve sur la carte MASTER Wi-Fi => la LED
bicolore EDGE PHOT 1 clignotera en rouge pendant 1 minute (temps nécessaire pour
effectuer la mémorisation).
- Appuyer sur la touche S3 PROG qui se trouve sur le récepteur VERTIGO Wi-Fi (Fig. 5) avec
le micro-interrupteur 1 sur ON => la LED bicolore EDGE PHOT 1 présente sur le MASTER
Wi-Fi passera du rouge clignotant au vert et un bip préviendra de la mémorisation de la
photocellule. À ce moment là, la LED bicolore EDGE PHOT 2 s’allumera et clignotera rouge
pendant 1 minute (temps nécessaire pour effectuer la mémorisation*).
Si d’autres photocellules ne sont pas mémorisées, patienter 1 minute ou bien appuyer
sur la touche PROG. RX 4 fois pour terminer la procédure de mémorisation (la LED EDGE
PHOT 2 s’éteindra) => toutes les LED EDGE PHOT doivent rester éteintes pendant le
fonctionnement normal de l’appareil.
- Installer le couvert (7) en l’accrochant à la base (8) dans la partie inférieure, grâce aux
dents prévues à cet effet (Fig. 6), puis fermer le couvert.
- Une fois le couvert fermé, assurez-vous qu’il soit parallèle à la base. Si tel n’est pas le cas,
le réouvrir et vérifier que le circuit et les fils de connexion ont été correctement positionnés.
- Fixer le couvert (7) sur la base (8) au moyen des 4 vis autotaraudeuses TCCR2,9X9,5
fournies (11) (Fig. 6).
COLLER SUR LE COUVERT L’ETIQUETTE JAUNE PORTANT LE NUMERO D’IDENTIFICATION
(contenu dans l’emballage de MASTER Wi-Fi).
* POUR MÉMORISER D’AUTRES PHOTOCELLULES VERTIGO Wi-Fi:
- Appuyer sur la touche S3 PROG sur sur le récepteur VERTIGaO Wi-Fi avec le micro-
interrupteur 2 sur ON => la LED bicolore EDGE PHOT 2 présente sur le MASTER Wi-Fi
passera du rouge clignotant au vert et un bip préviendra de la mémorisation de la
photocellule.
NOTE: à la fin de la procédure de mémorisation et après avoir habilité les micro-
interrupteurs respectifs aux sécurités mémorisées sur la carte MASTER Wi-Fi, effectuer
un balayage des LED bicolores EDGE PHOT en appuyant 6 fois sur la touche PROG RX.
- Une fois le couvert avec soufflet RX refermé, si la led rouge reste allumée, cela signifie
que les photocellules ont été correctement alignées. Le témoin lumineux restera allumé
pendant 5 minutes, le temps d’effectuer les vérifications fonctionnelles.
- Une fois le couvert de protection fermé, si la led rouge reste éteinte pendant 5 minutes,
vérifier que les soufflets sont bien alignés (voir illustration) et qu’ils n’ont subi aucune
déformation. Une fois les vérifications terminées, la led rouge s’allumera.
CONTRÔLE DU FONCTIONNEMENT
Une fois la procédure de montage terminée, contrôler le fonctionnement entre les
photocellules VERTIGO Wi-Fi et la carte MASTER Wi-Fi de la manière suivante:
- Vérifier que la led rouge du récepteur infrarouge RX VERTIGO Wi-Fi est allumée. Si tel n’est
pas le cas, appuyer sur la touche S3 PROG pour activer la led rouge pendant 5 minutes.
- Contrôler qu’en interposant un obstacle la LED rouge s’éteigne et qu’en même temps la
LED correspondante EDGE PHOT présente sur la MASTER Wi-Fi s’illumine en vert pendant
la durée de l’interposition.
Même la LED DL2 de la carte MASTER Wi-Fi doit s’éteindre pour signaler le bon
changement du contact dédié à l’entrée EDGE se trouvant sur le boîtier de commandes
du moteur.
- Répéter le contrôle sur les autres photocellules VERTIGO Wi-Fi installées.
- Effectuer ensuite un contrôle de fonctionnement de toutes les VERTIGO installées en
activant le mouvement de l’automatisme et en contrôlant que l’interposition d’un obstacle
arrête/inverse (si automatisme en fermeture) le mouvement, ou qu’elle arrête/continue à
ouvrir (si automatisme en ouverture).
FERMETURE DES BOITIERS VERTIGO
Installer, enfin, sur l’émetteur et le récepteur de la photocellule VERTIGO Wi-Fi les capuchons
cache-vis (6) (12) (Fig. 2-6) en les insérant dans les 4 trous prévus à cet effet, pour qu’ils
adhèrent parfaitement.
ANTENNE RADIO
L’antenne de communication radio est déjà reliée à tous les récepteurs VERTIGO Wi-Fi. NE
PAS LA TOUCHER !!!
ÉTAT D’ATTENTION
(avertissement remplacement de batteries indiqué par MASTER Wi-Fi)
L’état d’attention (WARNING) avertit l’utilisateur d’un remplacement imminent des piles.
Quand les piles presque vides atteignent les 2,3V de puissance, la VERTIGO du récepteur
signale via radio à la MASTER Wi-Fi que les piles sont presque vides et le bipeur de MASTER
Wi-Fi émettra un bip toutes les 3 secondes pendant 1 minute.
L’état d’attention se renouvelle pendant 1 minute après une demande d’ouverture de la
porte.
La LED bicolore sur MASTER Wi-Fi correspondant à la VERTIGO avec piles presque vides
s’allume fixement en rouge.
Pendant ces avertissements le système est toujours en état de marche, mais il est
recommandé de s’occuper du changement des piles au plus vite, pour éviter le blocage de
la porte qui survient quand la puissance des piles n’est plus que de 2,0 V.
NOTE: Le clignotant SPARK Wi-Fi change le mode de clignotement pendant l’état d’attention
en effectuant 2 clignotements rapprochés suivis de 2 secondes de pause.
ÉTAT D’ALARME (indiqué par MASTER WI-Fi)
L’état d’alarme s’active quand les piles sont complètement vides (2,0 V) ou quand la
VERTIGO est en panne.
Sur MASTER Wi-Fi les LED DL2 et DL3 s’éteignent et bloquent l’automatisme car le
fonctionnement d’une des VERTIGO installées n’est pas garanti.
Sur MASTER Wi-Fi (fw 01_04_13) la LED correspondant à la VERTIGO en panne ou dont
les piles sont vides clignote rouge et le buzzer émet un son toutes les 3 secondes pendant
1 minute attirant l’attention de l’utilisateur, qui devra soit changer les piles soit réparer la
VERTIGO.
L’état d’attention se renouvelle pendant 1 minute après une demande d’ouverture de la
porte.
POUR RETIRER LA VERTIGO DÉFECTUEUSE DU SYSTÈME WIFI, CONSULTER LE
MANUEL D’UTILISATION DE LA CARTE MASTER Wi-Fi.
REMPLACEMENT DES PILES
La durée de vie des piles des photocellules VERTIGO Wi-Fi est d’environ 3 ans.
- Identifier la VERTIGO en panne en regardant la LED EDGE-PHOT sur la carte MASTER
Wi-Fi.
- Identifier grâce au numéro de la paire de VERTIGO dont les piles sont vides, qui se situe
à côté de la LED bicolore qui:
- clignote alternativement rouge/vert (si en état d’alarme)
- Master Wi-Fi fw 01_04_13 clignote rouge (si en état d’attention)
- est allumée vert fixe (si les piles de l’émetteur VERTIGO Wi-Fi sont vides)
- Chercher sur le boîtier des VERTIGO installées l’étiquette portant le numéro d’identification
correspondant.
- Remplacer les piles sur le récepteur ET sur l’émetteur en respectant le sens des polarités.
- Appuyer sur la touche S3 PROG de la VERTIGO en question pour réactiver le fonctionnement
de la MASTER Wi-Fi. Si le bipeur de la MASTER Wi-Fi est en marche, il doit s’éteindre.
Les LED DL2- DL3 (si en état d’alarme) s’allument et la LED bicolore correspondant à la
VERTIGO dont on vient de changer les piles s’éteint.
L’automatisme est prêt à se remettre en marche en toute sécurité.
ATTENTION: Nous vous rappelons que les piles doivent être éliminées selon les
normes en vigueur. En cas de destruction des photocellules, nous vous rappelons de
retirer les piles et de les éliminer selon les normes en vigueur.
PROCEDURE D’EFFACEMENT D’UNE SEULE VERTIGO EN CAS DE
PANNE OU SUBSTITUTION
Pour effectuer l’effacement d’une seule VERTIGO mémorisée sur MASTER Wi-Fi, procéder
de la manière suivante:
- Appuyer une ou plusieurs fois sur la touche PROG. RX pour sélectionner la LED bicolore
EDGE PHOT verte clignotante correspondant à la VERTIGO qu’il faut effacer.
- Une fois la VERTIGO sélectionnée, appuyer et maintenir appuyée la touche PROG. RX
pendant 10 secondes.
- A la fin des 10 secondes, la LED bicolore EDGE PHOT clignote 6 fois rouge/vert en
alternance, afin de signaler l’effacement de la sécurité.
ATTENTION: Régler sur OFF le micro-interrupteur du produit VERTIGO éliminé, puis appuyer
6 fois sur la touche PROG. RX pour effectuer un balayage des led bicolores. IMPORTANT:
Retirez les piles de la sécurité éliminés.
12/24V ac/dc
PROG RXDL2 LED BICOLORE EDGE PHOT

14
F
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
RÉCEPTEUR VERTIGO Wi-Fi
- ALIMENTATION piles alcalines 2 x AA 1,5V(>2,7Ah)
- CONSOMMATION AU REPOS 5 µA
- CONSOMMATION MAX 25 mA
- TYPE DE MODULATION FSK
- DURÉE DE VIE DES PILES environ 3 ans
- TEMPÉRATURE DE TRAVAIL -20°C ÷ +60°C
- TEMPS MAXIMUM DE RÉPONSE DU SYSTÈME PHOTOCELLULE VERTIGO Wi-Fi (LORSQU’ON
LES INTERCEPTE) AVEC MASTER Wi-Fi 90 ms
Au moment de l’installation de cellules photoélectriques VERTIGO Wi-Fi, ainsi que d’observer les
instructions données dans la tabelle “CHAMP D’APPLICATION”, assurez-vous que si vous utilisez un
panneau de commande PAS RIB, ce doit être en conformité avec les temps de réaction (inverse) fournies
par la norme 12453 (exigences de sécurité dans l’utilisation de portes motorisées).
- EXTÉRIEUR en polycarbonate
- BASE en ABS
- SOUFFLET en silicone
- DEGRÉ DE PROTECTION IP55
- POIDS 0,135 kg
DONNÉES TECHNIQUES SIGNAL ET FRÉQUENCE D’ONDES
- PORTÉE 20 m en espace libre sans antenne
- FREQUENCE 868,3 MHz
- SENSIBILITÉ -108 dBm
- PUISSANCE D’ÉMISSION <25 mW
ÉMETTEUR VERTIGO Wi-Fi
- ALIMENTATION piles alcalines 2 x AA 1,5V(>2,7Ah)
- ABSORPTION 3 µA
- TYPE DE MODULATION FSK
- DURÉE DE VIE DES PILES environ 3 ans
- TEMPÉRATURE DE TRAVAIL -20°C ÷ +60°C
- EXTÉRIEUR en polycarbonate
- BASE en ABS
- SOUFFLET en silicone
- DEGRÉ DE PROTECTION IP55
- POIDS 0,130 kg
DONNÉES TECHNIQUES FAISCEAU INFRAROUGE
- PORTÉE 3 m
- LONGUEUR D’ONDE 850 nm
- DIMENSIONS DE LA ZONE DE RELEVÉ Ø 20 mm
EN CAS DE DIFFICULTÉ
SYMPTOME CONTRÔLE
La LED verte DLTX de l’émetteur ne s’allume pas après insertion des piles. - Vérifier que les piles ont été correctement installées, en respectant les polarités, OU
- Changer les piles.
La LED rouge DLRX du récepteur ne s’allume pas après insertion des piles. - Vérifier que les piles ont été correctement installées, en respectant les polarités, OU
- Changer les piles.
Le bipeur sur MASTER Wi-Fi émet un son toutes les 3 secondes pendant 1 minute et la porte
continue à fonctionner.
Remplacer au plus vite les piles de la (des) VERTIGO.
Le bipeur sur MASTER Wi-Fi (fw 01_04_13) émet un son toutes les 3 secondes pendant 1
minute, et la porte ne se met pas en mouvement.
Remplacer les piles de la (des) VERTIGO.
La porta ne s’ouvre pas. - VERTIGO non alignée, occupée ou piles de l’émetteur déchargées.
La porta ne s’ouvre pas, le bipeur sur MASTER Wi-Fi (fw 01_04_13) émet un son toutes les
3 secondes et une des LED bicolores s’allume rouge.
Piles déchargées sur le récepteur VERTIGO Wi-Fi.
0
1
2
3
4
20 40 60 80 100
Ans
Cycles au jour
durée piles alcalines
VERTIGO Wi-Fi
durée piles lithio
OPTIONS
BATTERIES ALCALINES AA
4 X 1,5V - avec VERTIGO Wi-Fi vie batteries 3
ans.
code ACG9519
BATTERIES LITHIO AA
2 X 1,5V - avec VERTIGO Wi-Fi vie batteries 4 ans
(prendre 2 pièces).
Pour des températures extrêmes -40÷+60°C.
code ACG9509
CHAMP D’APPLICATION
POIDS MAX.
PORTAIL
VITESSE MAX.
DEPLACEMENT
VERTIGO Wi-Fi 8 150 kg
300 kg
13 m/min.
10 m/min.
VERTIGO Wi-Fi 10 500 kg
1000 kg
13 m/min.
10 m/min.

15
G
B
VERTIGO Wi-Fi in combination with the electronic device MASTER Wi-Fi conforms to standard
EN13849-2 (2008) and when used with a RIB electronic control panel it is a Class 2
protection device for protecting persons/things from collisions caused by mechanical moving
parts such as automatic gates or doors.
The obstacle is detected for the whole distance between the infrared transmitter and receiver
which constitute the VERTIGO Wi-Fi product.
VERTIGO Wi-Fi can be positioned anywhere without needing to use electrical wire.
The Wi-Fi system (made up of a VERTIGO Wi-Fi and MASTER Wi-Fi) operate at a frequency
of 868,3 MHz.
The MASTER Wi-Fi board communicates constantly with VERTIGO Wi-Fi and always indicates
interruptions of the infrared signal between the TX transmitter and the RX receiver or any
type of malfunctioning.
Each VERTIGO Wi-Fi has its own internal ID code that distinguishes it from the other devices.
The Wi-Fi system is an active security system because it constantly verifies proper functioning
of the VERTIGO Wi-Fi devices and battery condition.
When using RIB electronic control panels you can run auto-tests on the system.
With RIB actuators, RIB electronic control panels having the auto-test function and RIB safety
devices you can create an installation that conforms to the European Directives and Norms
in force.
After completing the system, you must make sure it conforms to standard EN13241-1.
RIB shall not be liable for any damages caused by improper, incorrect or unreasonable use
of the product.
REFERENCE TO STANDARDS FOR AUTOMATIC GATES AND DOORS
RIB MAY NOT BE HELD RESPONSIBLE FOR DAMAGES CAUSED BY IMPROPER, WRONG
OR UNREASONABLE USE.
Usage restrictions: The VERTIGO Wi-Fi photocells cannot be used on devices excluded by
the application of the EN12978, such as:
- Protection devices for the installation on doors used for a different purpose to those ones
used for pedestrian or veheicle access, covered by the norm which principal intent is that
of allowing a safe access to industrial, commercial, public and commercial sites. Some
examples of excluded accesses can be: sluice gates, dams, lift doors, vehicles’ doors,
doors used mainly to restrain animals, theatre curtains, railways barriers, barriers used
only for vehicles.
- Devices used only fo the standard control and for the stopping, including the emergency
stopping, of motorized doors.
- Safety systems and safety devices used on machineries different from doors.
ATTENTION: Any possible modification of the device, or of the configuration of the same
cannot be carried out without the clear authorization by the manufacturer or, by the local
authorized dealer.
The installer of the safety device must make sure that the end user know the following:
- That the safety devices must be made known to all appropriate people.
- That the passages to reach the devices must be kept clear from any obtsacle.
- About the procedures for cleaning so to avoid the dangerous building up of material.
- The possible details for a restart of the system after an emergency or accidental stop caused
by the control system.
Any modification of the project or, of the configuration of the device, without discussing it
first with the manufacturer or with the local autorized dealer can cause dangerous situations.
VERTIGO Wi-Fi PHOTOCELLS ARE ONLY ON DURING DOOR OPERATION. THANKS TO THE
SLEEP MODE. WHEN THE DOOR IS NOT MOVING THE PHOTOCELLS ARE OFF TO ALLOW
FOR LONGER BATTERY LIFE.
VERTIGO Wi-Fi are produced in wall-type versions:
- VERTIGO Wi-Fi 8 code ACG8042
- VERTIGO Wi-Fi 10 code ACG8043
to be fasten to the primary and/or secondary borders (mobile or fixed) made of iron or other
smooth material.
It is possibile, if necesary, to rotate by 90° in
90° only the ray direction in respect to the
main structure that contains the circuit (see
picture here aside).
APPLICATION
MAX
GATE
WEIGHT
MAX
DISPLACEMENT
SPEED
VERTIGO Wi-Fi 8 150 kg
300 kg
13 m/min.
10 m/min.
VERTIGO Wi-Fi 10 500 kg
1000 kg
13 m/min.
10 m/min.
RX
TX
50
35 **
*
REGULATORY LIMIT
MOUNTING
VERY IMPORTANT!
When installing the VERTIGO
Wi-Fi photocell, besides following
the instructions in the chapter
“APPLICATION”, verify that when using
a NOT RIB control panel, this one must
be complying with the reaction time
(inversion) requested by the Norm
EN12453 (requirements of safety
devices used on motorized gates/
doors).
PLACE THE RECEIVER OF THE
PHOTOCELL ON THE TOP OF THE LEAF
AND THE COLUMNS OF THE GATE AND
IN FULL VIEW OF THE Wi-Fi MASTER
BOARD.
THE VERTIGO Wi-Fi TRANSMITTER
MUST BE APPLIED TO THE BOTTOM
OF THE LEAF AND THE COLUMNS OF
THE GATE.
NO OBSTACLES SUCH AS WALLS,
PILLARS OR METAL CABINETS MUST BE
PRESENT BETWEEN THE RECEIVER OF
THE VERTIGO Wi-Fi PHOTOCELLS AND
THE MASTER Wi-Fi BOARD.
If it is not possible to avoid that
because the obstacles cannot be
removed, please install an 868 MHz
aerial (code ACG5451) on the MASTER
Wi-Fi and position it so to guarantee
a good quality radio communication
between the parts.
This solution also prevents the quick
discharge of the batteries on the
VERTIGO Wi-Fi.
* Before fastening the base of the RECEIVER
to the upper part of the leaf, check for
possible obstructions due to potential
stops and/or conveying systems.
** Available space for potential mechanical
stop.
Measurements in mm

16
G
B
2
12
6
1
7
11
5
4
3
9
10
8
DLTX
SWTX
J1
BAT
1
2 4
+
-
3
INFRARED SIGNAL TRANSMITTER - TX
TX
TRANSMITTER
SETTINGS AND CONNECTIONS
DLTX Green LED function indicator
SWTX Micro-switches for coordination
and identification
BAT Alkaline batteries
2 x AA 1,5V
J1 Connector
for connecting the
transmitter diode
TX
TRANSMITTER IDENTIFICATION
Every pair of VERTIGO Wi-Fi photocells is supplied with the micro-switches in the OFF
position.
Every pair of VERTIGO Wi-Fi photocells must OBLIGATORILY be unequivocally identified by
placing only one of the 6 different micro-switches (SWTX) on the card into the ON position.
Example: set micro-switch 1 to ON on the MASTER Wi-Fi and micro-switch 1 to ON on the
VERTIGO Wi-Fi transmitter.
ASSEMBLY OF THE INFRARED TRANSMITTER
- Separate the cover with the rubber support (1) from the base (2) and remove the electronic
board (3) (Fig. 2).
- Place the base (2) on the lower border of the leaf of the gate and fasten it immediately
using 2 self-tapping screws TCCR3,5X16 supplied (4).
- Check that the gasket is present and it is intact within the cover (1).
- If necessary, rotate the bellows assembly which includes the lens by 90°, so to direct the
infrared ray as per need (VERTIGO Wi-Fi comes with the infrared ray set as per Fig. 2). It
is possible to direct the ray according to the needs:
- Insert the electronic board (3) already mentioned, linked to the cover with the bellow, in
the special rails on the base (2).
- Insert the batteries paying attention to the polarity (Fig. 4).
- When the batteries are inserted into the transmitter the DLTX green led (Fig. 1) lights on
for 10 seconds, indicating the proper functioning.
The led then switches off to avoid consuming the batteries energy, but the transmission of
the infrared signal remains active.
- Assemble the cover (1) attaching it to the base (2) on the top part using the special tooth
and then close the cover.
- Once the cover is closed, check that it is parallel to the base. Otherwise, open it again and
check that the circuit and the connection wires are correctly fitted in their seats.
- Fasten the cover (1) to the base (2) with the 4 self-tapping screws TCCR2,9X9,5 supplied
(5).

17
G
B
2
12
6
1
7
11
5
4
3
9
10
8
DLRX
S3
SWRX
J2
BAT
5
6 8
+
-
7
INFRARED SIGNAL RECEIVER - RX
RX
RECEIVER
SETTINGS AND
CONNECTIONS
J2 Connector
for connecting the
receiver diode
BAT Alkaline batteries
2 x AA 1,5V
SWRX Micro-switches for
coordination and
identification
DLRX Red LED indicating
correct power and
infrared signal alignment
S3 PROG Push-button for
memorization and
alignment
RX
RECEIVER IDENTIFICATION
Every pair of VERTIGO Wi-Fi photocells is supplied with the micro-switches in the OFF
position.
Every pair of VERTIGO Wi-Fi photocells must OBLIGATORILY be unequivocally identified by
placing only one of the 6 different micro-switches (SWRX) on the card into the ON position.
Example: set micro-switch 1 to ON on the MASTER Wi-Fi and micro-switch 1 to ON on the
VERTIGO Wi-Fi receiver (the same DIP set on the transmitter).
ASSEMBLY OF THE INFRARED RECEIVER
- Separate the cover with the rubber support (7) from the base (8) and remove the electronic
board (9) (Fig. 6).
- Place the base (8) on the upper border of the leaf of the gate (at a maximum distance of
3 metres from the transmitter).
- Fasten it immediately using 2 self-tapping screws TCCR3,5X16 supplied (10).
- Check that the gasket is present and it is intact within the cover (7).
- If necessary, rotate the bellows assembly which includes the lens by 90°, so to direct the
infrared ray as per need (VERTIGO Wi-Fi comes with the infrared ray set as per Fig. 6). It
is possible to direct the ray according to the needs:
- Insert the electronic board already mentioned, linked to the cover with the bellow, in the
special rails on the base.
- Insert the batteries paying attention to the polarity (Fig. 8).
- When the batteries are inserted into the receiver the DLRX red led (Fig. 5) lights on for 3
seconds, indicating the proper functioning.
CARRY OUT THE STORAGE PROCEDURE
AS SPECIFIED IN THE PARAGRAPH “STORAGE”
(see next page)

18
G
B
MEMORIZATION
- Set the micro-switch 1 on the MASTER Wi-Fi board on “ON” position to enable the pair of
VERTIGO Wi-Fi photocells to store.
To perform memorization use the following procedure:
- Push the button PROG RX found on the MASTER Wi-Fi card => the dual-colored LED
EDGE PHOT 1 will flash red for 1 minute (the time necessary to perform memorization).
- Push the button S3 PROG on the VERTIGO Wi-Fi receiver (Fig. 5) with micro-switch 1 set
to ON => on the MASTER Wi-Fi the dual-colored LED EDGE PHOT 1 flashing red will turn
green and a buzzer will signal that memorization of the photocell has been done correctly.
At the same time on MASTER Wi-Fi the dual-colored LED EDGE PHOT 2 will begin flashing
red for 1 minute (the time necessary to perform memorization*).
If there are no other photocells to be memorized let a minute pass or push the button PROG.
RX 4 times to complete the memorization procedure (the LED EDGE PHOT 2 shuts off) =>
all of the LEDs EDGE PHOT should be off during normal operation.
- Assemble the cover (7) attaching it to the base (8) on the bottom part using the special
tooth, and then close the cover (Fig. 6).
- Once the cover is closed, check that it is parallel to the base. Otherwise, open it again and
check that the circuit and the connection wires are correctly fitted in their seats.
- Fasten the cover (7) to the base (8) with the 4 self-tapping screws TCCR2,9X9,5 supplied
(11) (Fig. 6).
ATTACH THE YELLOW LABEL WITH THE IDENTITY NUMBER TO THE COVER (supplied in
the MASTER Wi-Fi packaging).
* TO MEMORIZE OTHER VERTIGO Wi-Fi PHOTOCELLS:
- Push the button S3 PROG on the VERTIGO Wi-Fi receiver with micro-switch 2 set to ON
=> on the MASTER Wi-Fi the dual-colored LED EDGE PHOT 2 flashing red will turn green
and a buzzer will signal that memorization of the photocell has been done correctly.
NOTE: at the end of the memorization procedure and after having enabled the micro-
switches for the safety devices memorized on the MASTER Wi-Fi, run a scan on the dual-
colored LED EDGE PHOT pushing the button PROG. RX 6 times.
- If, after closing the cover with the RX bellow, the led should remain on, this means that
the photocells are already correctly aligned. The led will remain on for 5 minutes, in order
to carry out functional checks.
- If the red led remains switched off after closing the protective cover, for no more than 5
minutes, check for correct alignment (as in the illustration)and for any deformation of the
bellows; after the checks, the red led should light on.
SYSTEM CHECK
After finishing the mounting procedure, check the correct working order between the
VERTIGO Wi-Fi photocells and the MASTER Wi-Fi by doing the following:
- Check that the red led on the infrared receiver RX VERTIGO Wi-Fi is on. Otherwise, press
the pushbutton S3 PROG to light on the red led for 5 minutes.
- Place an object between them and check that the red LED turns off and that at the same
time on the MASTER Wi-Fi the corresponding LED EDGE PHOT is on and green while the
object is present.
- The LED DL2 of the MASTER Wi-Fi should also turn off indicating the correct exchange of
dedicated contact with the EDGE entry on the motor control panel.
- Repeat the process on the other VERTIGO Wi-Fi photocells installed.
- Then perform a system check of all the photocells installed by activating the movement of
the automation and checking that when an object is present the automation stops/reverses
when closing, or stops/continues to open when opening.
CLOSING THE VERTIGO CONTAINERS
Lastly, place the screw cover caps (6) (12) both on the TX and on the RX of the VERTIGO
Wi-Fi (Fig. 2-6), by inserting them into the 4 holes so that they are perfectly attached.
ANTENNA
The radio antenna is already connected to all of the VERTIGO Wi-Fi receivers.
DO NOT TOUCH IT !!!
WARNING
(notice about replacing the batteries, indicated by MASTER Wi-Fi)
The WARNING tells the user of the immediate need to replace the batteries.
When battery power reaches 2,3V, the photocell receiver signals the MASTER Wi-Fi via radio
of the low battery status and activates the BUZZER of the MASTER Wi-Fi with a sound every
3 seconds for 1 minute.
The warning is renewed for 1 minute if a command is given to the door.
The dual-colored LED on the MASTER Wi-Fi of the photocell with the low batteries emits a
constant red light.
The system is still operational during these signals, but it is advantageous to replace the
batteries as soon as possible in order to avoid a full stop of the door operation which
happens when the batteries reach 2,0 V.
ATTENTION: The SPARK Wi-Fi flashing light changes flash modes during the warning status;
flashing 2 times in quick succession followed by a 2 second pause.
ALARM STATUS (indicated by MASTER WI-Fi)
The alarm activates when the batteries have been exhausted (2,0 V) or when a photocell
is not working.
On MASTER Wi-Fi LEDs DL2 and DL3 turn off, stopping the automation due to the fact that
one of the photocells installed is not working properly.
On MASTER Wi-Fi (fw 01_04_13) the LED of VERTIGO with the low or exhausted battery,
lights flashing red and the BUZZER emits a sound every 3 seconds for 1 minute to alert the
user that the batteries or the photocell need attention.
The alarm is renewed for 1 minute if a command is given to the door.
IN ORDER TO REMOVE THE SINGLE PHOTOCELL FROM THE Wi-Fi SYSTEM READ THE
MASTER Wi-Fi CARD MANUAL.
CHANGING THE BATTERIES
The duration of the batteries used for VERTIGO Wi-Fi photocells is about 3 years.
- Identify which photocell has the exhausted batteries by looking at the LED EDGE-PHOT on
the MASTER Wi-Fi card.
- Identify through the use of the number of the pair of photocells with the exhausted batteries
on the side of the dual-colored LED that:
- alternately flash red to green (if the alarm is on)
- Master Wi-Fi fw 01_04_13 lights flashing red (if the warning is on)
- has a constant green light (if the VERTIGO Wi-Fi transmitter batteries are
exhausted)
- Locate the adhesive strip with the corresponding identity number of the photocells on the
outside of the container.
- Replace the batteries of both the transmitter and receiver checking that the polarity is
correct.
- Push the button S3 PROG of the photocell receiver to reactivate the MASTER Wi-Fi. The
buzzer on the edge of the MASTER Wi-Fi card turns off and the LED DL2- DL3 (if the
alarm is on) turn on and the dual-colored LED of the photocell with the replaced batteries
turns off.
The automation is now ready to begin safe operation once more.
ATTENTION: Please remember that batteries must be disposed of properly according
to current standards. In case of disposal of the photocells please remember to
remove and dispose of the batteries properly.
REMOVAL PROCEDURE FOR A SINGLE VERTIGO Wi-Fi FOR
BREAKDOWN OR SUBSTITUTION
In order to remove a single memorized VERTIGO on the MASTER Wi-Fi, use the following
procedure:
- Push the button PROG. RX one or more times to select the dual-color LED EDGE PHOT
which begins flashing green, corresponding to VERTIGO to be eliminated.
- After selecting the photocell, push and hold the button PROG. RX for 10 seconds.
- After 10 seconds the dual-color LED EDGE PHOT flashes alternately red and green 6 times,
indicating successful removal.
WARNING: Turn the micro-switch for the eliminated VERTIGO on “OFF” position and press
the PROG. RX pushbutton 6 times to carry out the scanning of the two-coloured leds.
IMPORTANT: Remove the batteries from the eliminated safety device.
12/24V ac/dc
PROG RXDL2 DUAL-COLORED LED EDGE PHOT
INFRARED SIGNAL RECEIVER - RX

19
G
B
TECHNICAL SPECIFICATIONS
VERTIGO Wi-Fi RECEIVER
- POWER alkaline batteries 2 x AA 1,5V (>2,7Ah)
- ABSORPTION AT REST 5 µA
- MAXIMUM ABSORPTION 25 mA
- MODULATION TYPE FSK
- BATTERIE LIFE about 3 years
- OPERATING TEMPERATURE -20°C ÷ +60°C
- MAXIMUN TIME OF REACTION OF THE VERTIGO Wi-Fi PHOTOCELL SYSTEM (WHEN BEAM
IS CUT) WITH MASTER Wi-Fi 90 ms
When installing the VERTIGO Wi-Fi photocell, besides following the instructions in the chapter
“APPLICATION”, verify that when using a NOT RIB control panel, this one must be complying with the
reaction time (inversion) requested by the Norm EN12453 (requirements of safety devices used on
motorized gates/doors)
- COVER in polycarbonate
- BASE in ABS
- BELLOW in silicon
- PROTECTION LEVEL IP55
- WEIGHT 0,135 kg
RX RADIO FREQUENCY SIGNAL TECHNICAL DETAILS
- RANGE 20 m in open spaces without antenna
- FREQUENCY 868,3 MHz
- SENSITIVITY -108 dBm
- EMISSION POWER <25 mW
VERTIGO Wi-Fi TRANSMITTER
- POWER alkaline batteries 2 x AA 1,5V(>2,7Ah)
- POWER ABSORBED 3 µA
- MODULATION TYPE FSK
- BATTERY LIFE about 3 years
- OPERATING TEMPERATURE -20°C ÷ +60°C
- COVER in polycarbonate
- BASE in ABS
- BELLOW in silicon
- PROTECTION LEVEL IP55
- WEIGHT 0,130 kg
TX INFRARED SIGNAL TECHNICAL DETAILS
- RANGE 3 m
- WAVELENGTH 850 nm
- DIMENSION OF THE DETECTION AREA Ø 20 mm
APPLICATION
MAX GATE
WEIGHT
MAX DISPLACEMENT
SPEED
VERTIGO Wi-Fi 8 150 kg
300 kg
13 m/min.
10 m/min.
VERTIGO Wi-Fi 10 500 kg
1000 kg
13 m/min.
10 m/min.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM CHECK
The green LED DLTX of the transmitter does not come on when the battery is inserted.
-
Check that the polarity of the batteries is correct, OR
-
Replace exhausted batteries
The red LED DLRX of the receiver does not come on when the battery is inserted.
-
Check that the polarity of the batteries is correct, OR
-
Replace exhausted batteries
The MASTER Wi-Fi buzzer emits a sound every 3 seconds for 1 minute and the gate
continues to function.
Replace the batteries of the photocell(s) as they are low.
The MASTER Wi-Fi (fw 01_04_13) buzzer emits a sound every 3 seconds for 1 minute, and
the gate does not move.
Replace the batteries of the photocell(s) as they are low.
The gate does not open. VERTIGO is not aligned, stuck or the transmitter has exhausted batteries
The gate does not open, the MASTER Wi-Fi (fw 01_04_13) buzzer emits a sound every 3
seconds and one of the dual-colored LED lights flashing red.
The VERTIGO receiver batteries are exhausted.
0
1
2
3
4
20 40 60 80 100
Years
Daily cycles
alkaline batteries life
VERTIGO Wi-Fi
lithio batteries life
ACCESSORIES
AA ALKALINE BATTERIES
4 X 1,5V
battery life with VERTIGO Wi-Fi 3 years.
code ACG9519
AA LITHIO BATTERIES
2 X 1,5V - (buy 2 pieces)
battery life with VERTIGO Wi-Fi 4 years.
For extreme temperatures -40÷+60°C.
code ACG9509

20
D
VERTIGO Wi-Fi in Kombination mit dem Elektronikgerät MASTER Wi-Fi erfüllt die DIN
EN13849-2 (2008) und bei Benutzung mit der elektronischen Schalttafel von RIB wird es
zu einem Gerät der Schutzklasse 2 zum Schutz von Personen/Gegenständen, mit denen
bewegende Teile von automatischen Toren oder Türen kollidieren können.
Das Hindernis wird auf der gesamten Distanz zwischen den Empfangs- und den
Sendevorrichtungen des Infrarotstrahls, aus denen sich das Produkt VERTIGO Wi-Fi
zusammensetzt, erfasst.
Die VERTIGO Wi-Fi kann überall montiert werden, ohne dass ein elektrisches Kabel
erforderlich ist.
Das WiFi-System (bestehend aus einem VERTIGO Wi-Fi und MASTER Wi-Fi) arbeitet mit einer
Frequenz von 868,3 MHz.
Die MASTER Wi-Fi-Karte kommuniziert ständig mit VERTIGO Wi-Fi und signalisiert stets
eventuelle Unterbrechungen des Infrarot-Signals zwischen dem Sender TX und dem
Empfämger RX, ebenso wie Störungen.
Zur Unterscheidung eines Gerätes von einem anderen verfügt jeder VERTIGO Wi-Fi über
seinen eigenen internen Erkennungscode.
Das WiFi-System ist ein aktives Sicherheitssystem, da es ununterbrochen die korrekte
Funktion der VERTIGO Wi-Fi Geräte und ihren Batteriezustand überprüft.
Mit der elektronischen Schalttafel von RIB können Sie automatische Systemtests durchführen.
Bei RIB-Antrieben verfügen die elektronischen Schalttafeln von RIB über die Funktion zur
Durchführung automatischer Systemtests und mit RIB-Sicherheitsgeräten können Sie die
Installation gemäß geltenden Europäischen Richtlinien und Normen ausführen.
Nach der Installation des Systems müssen Sie sicherstellen, dass es die Norm EN 13241-1
erfüllt.
RIB haftet nicht für Schäden jeglicher Art, die sich auf unsachgemäße, falsche oder
unangemessene Verwendung der Produkte zurückführen lassen.
HINWEIS AUF NORMEN FÜR AUTOMATISCHE TORE UND TÜREN
RIB KANN NICHT FÜR SCHÄDEN; DIE SICH AUF UNSACHGEMÄSSE, FALSCHE ODER
UNANGEMESSENE BENUTZUNG ZURÜCKFÜHREN LASSEN, HAFTBAR GEMACHT
WERDEN.
Gebrauchseinschränkungen: Die Fotozellen VERTIGO Wi-Fi können sich nicht auf Geräte aus der
EN12978, einschließlich ausgeschlossen werden:
- Schutzausrüstungen für den Einbau in Türen für einen anderen Zweck als der Fußgänger-und
Fahrzeugverkehr Zugangstüren von der Regel abgedeckt sind und deren Hauptzweck ist es, einen
sicheren Zugang zu Stellen für Industrie-, Handels-, Wohn-oder öffentliche. Einige Beispiele für
Ausschlüsse werden kann: Dämme und Schotten, Aufzugtüren, Fahrzeug-Türen, verwendete
Türen in erster Linie für die Lagerung von Tiere, Gewebe für Theater-Vorhänge, Leitschienen,
verwendete Schranken nur für Fahrzeuge.
- Geräte, die nur für die normale Steuerung und Abschaltung, einschließlich der Not der Macht
von Motortüren.
- Sicherheits-Ausrüstungen oder Sicherheitseinrichtungen für den Einsatz auf anderen Maschinerien,
die Türen nicht sind.
VORSICHT: Man kann nicht Änderungen am Produkt oder Gerät-Konfiguration ohne Rücksprache
mit dem Hersteller oder seinem Bevollmächtigten erfolgen.
Der Installer der Sicherheitseinrichtung muss dem Endbenutzer liefern, wie folgt:
- Sicherheitseinrichtungen müssen bekannt gemacht, alle geeigneten Personen sein.
- Gebiete, die den Zugang zu Geräten sollten frei von Hindernissen gehalten werden;
- Anforderungen an die Reinigung keine Ansammlung von gefährlichen Stoffen zu verhindern;
- Mögliche Einzelheiten für einen Wiederaufnahme-Verfahren nach einem Stopp in einem Notfall
oder Unfall durch das Steuersystem verursacht ausgeführt werden.
Ändern Sie das Design oder die Konfiguration der Geräte ohne Rücksprache mit dem Hersteller oder
sein Bevollmächtigter können zu gefährlichen Situationen führen.
VERTIGO Wi-Fi FOTOZELLEN SIND NUR WÄHREND DAS TÜRBETRIEBES EINGESCHALTET.
DANK IHRES SCHLAFMODUS, WENN DIE TÜR SICH NICHT BEWEGT, WERDEN DIE
FOTOZELLEN AUSGESCHALTET, UM DIE BATTERIELEBENSDAUER ZU VERLÄNGERN.
VERTIGO Wi-Fi werden in verschiedenen Wandversion hergestellt:
- VERTIGO Wi-Fi 8 Kode ACG8042
- VERTIGO Wi-Fi 10 Kode ACG8043
an den primären und/oder sekundären Rändern
(beweglich oder fix) aus Eisen oder aus einem
anderen glatten Material zu befestigen.
Sie können, falls erforderlich, um 90° bis
90° den Ausgang des Infrarot-Strahl von
der gesamten Schaltung des Behälters
(siehe Abbildung).
ANWENDUNGSBEREICH
MAX. GEWICHT TOR MAX. BEWEGUNG
GESCHWINDGKEIT
VERTIGO Wi-Fi 8 150 kg
300 kg
13 m/min.
10 m/min.
VERTIGO Wi-Fi 10 500 kg
1000 kg
13 m/min.
10 m/min.
RX
TX
50
35 **
*
VORGESCHRIEBENE HÖHE
MONTAGE
WARNUNG!
BeiderInstallationderFotozelleVERTIGO
Wi-Fi, zusätzlich zu der Beachtung der
Hinweise in “ANWENDUNGSBEREICH“,
stellen Sie sicher, dass wenn Sie eine
Steuerung NICHT RIB verwenden, die
Steuerung muss im Einklang mit der
Reaktionszeit (Inversion) in der Norm
EN12453 (Sicherheitsanforderungen
bei der Verwendung von kraftbetätigten
Türen).
BRINGEN SIE DEN EMPFÄNGER DER
FOTOZELLE AM OBEREN RAND DES
FLÜGELS UND DER PFEILER DES TORS
IN SICHTWEITE DER MASTER Wi-Fi-
KARTE AN.
DER EMPFÄNGER VERTIGO Wi-Fi IST
AM UNTEREN ENDE DES FLÜGELS UND
DER PFEILER DES TORS ANZUBRINGEN.
ZWISCHEN MASTER Wi-Fi UND VERTIGO
Wi-Fi EMPFÄNGER, SOLLTE ES KEINE
HINDERNISSE IN METALL ODER
ZEMENT SEIN.
Wenn wegen der Hindernisse,
können Sie keine VERTIGO Wi-Fi
Empfänger in Sicht vom MASTER
Wi-Fi positionieren, müssen Sie, zu
MASTER Wi-Fi, eine Antenne 868 MHz
(Kode ACG5451) installieren, eine gute
Funksignalsqualität zu haben. Auf
diese Weise die Batterien vom VERTIGO
Wi-Fi Empfänger nicht so schnell sich
entladen.
* Überprüfen Sie vor dem Befestigen der
EMPFÄNGER-Basis an der Oberseite
des Flügels eventuellen Platzbedarf
für vorhandene Klinken und/oder
Beförderungsvorrichtungen.
** Verfügbarer Platz für eine eventuelle
mechanische Klinke.
Abmessungen in mm
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other RIB Door Opening System manuals
Popular Door Opening System manuals by other brands

hager
hager 9850 Installation instructions manual

Bosch
Bosch 8750000003 instruction manual

Lamp
Lamp FD30-F installation manual

Celegon
Celegon COMPACK LIVING 90 Construction manual

Assa Abloy
Assa Abloy Corbin Russwin PED5600 Series installation instructions

G-Fittings
G-Fittings 45.100x.090.12 quick start guide

Langer & Laumann
Langer & Laumann TSG Sinus Drive Installation instruction

B&S
B&S Smart Pro SDO-9V3 installation instructions

Dynasty
Dynasty DYN-4401 installation instructions

Power Access
Power Access 2300JL installation guide

Dormakaba
Dormakaba ED900 installation instructions

Olymp
Olymp TK15 Assembly manual