manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Ryobi
  6. •
  7. Batteries Pack
  8. •
  9. Ryobi P100 User manual

Ryobi P100 User manual

Other manuals for P100

6

Other Ryobi Batteries Pack manuals

Ryobi OP40602 User manual

Ryobi

Ryobi OP40602 User manual

Ryobi P100 User manual

Ryobi

Ryobi P100 User manual

Ryobi P100 User manual

Ryobi

Ryobi P100 User manual

Ryobi PBP007 User manual

Ryobi

Ryobi PBP007 User manual

Ryobi RB18L15B User manual

Ryobi

Ryobi RB18L15B User manual

Ryobi OP241A User manual

Ryobi

Ryobi OP241A User manual

Ryobi P108 SERIES User manual

Ryobi

Ryobi P108 SERIES User manual

Ryobi ONE+ RB18L30A User manual

Ryobi

Ryobi ONE+ RB18L30A User manual

Ryobi OP242 User manual

Ryobi

Ryobi OP242 User manual

Ryobi AP4000 User manual

Ryobi

Ryobi AP4000 User manual

Ryobi ABP1801G Operation manual

Ryobi

Ryobi ABP1801G Operation manual

Ryobi FVRC51K User manual

Ryobi

Ryobi FVRC51K User manual

Ryobi p102 series User manual

Ryobi

Ryobi p102 series User manual

Ryobi RB18L50 User manual

Ryobi

Ryobi RB18L50 User manual

Ryobi PSL18BA1 User manual

Ryobi

Ryobi PSL18BA1 User manual

Ryobi P194 User manual

Ryobi

Ryobi P194 User manual

Ryobi RB18L13 User manual

Ryobi

Ryobi RB18L13 User manual

Ryobi P100 User manual

Ryobi

Ryobi P100 User manual

Ryobi OP40204 User manual

Ryobi

Ryobi OP40204 User manual

Ryobi OP40201 User manual

Ryobi

Ryobi OP40201 User manual

Ryobi RRDAB18 User manual

Ryobi

Ryobi RRDAB18 User manual

Ryobi P102 User manual

Ryobi

Ryobi P102 User manual

Ryobi P190 User manual

Ryobi

Ryobi P190 User manual

Ryobi P103 User manual

Ryobi

Ryobi P103 User manual

Popular Batteries Pack manuals by other brands

Acumentrics PACK-POWER SYSTEM Quick reference guide

Acumentrics

Acumentrics PACK-POWER SYSTEM Quick reference guide

ACDC Dynamics SPF12-50 user manual

ACDC Dynamics

ACDC Dynamics SPF12-50 user manual

Aegis ABL-72020P user manual

Aegis

Aegis ABL-72020P user manual

Dyness TowerESS user manual

Dyness

Dyness TowerESS user manual

Growatt APX 5.0P-S0-US user manual

Growatt

Growatt APX 5.0P-S0-US user manual

CyberPower BCA Series installation manual

CyberPower

CyberPower BCA Series installation manual

Dometic PLB40 operating manual

Dometic

Dometic PLB40 operating manual

V-TAC VT-48280-W2 instruction manual

V-TAC

V-TAC VT-48280-W2 instruction manual

Valence RT user guide

Valence

Valence RT user guide

Nikon MB-D14 user manual

Nikon

Nikon MB-D14 user manual

Clas Ohlson PW-290A quick start guide

Clas Ohlson

Clas Ohlson PW-290A quick start guide

EINHELL MULTI-Ah Power X-Change Plus Original operating instructions

EINHELL

EINHELL MULTI-Ah Power X-Change Plus Original operating instructions

IOGear GBP24V Series user manual

IOGear

IOGear GBP24V Series user manual

Samsung EB-U3300 quick start guide

Samsung

Samsung EB-U3300 quick start guide

ECTIVE LC Series instruction manual

ECTIVE

ECTIVE LC Series instruction manual

Narada 12REXC70 Operation manual

Narada

Narada 12REXC70 Operation manual

Festool BP 12 Original instructions

Festool

Festool BP 12 Original instructions

Simons Voss Technologies CR2450 quick guide

Simons Voss Technologies

Simons Voss Technologies CR2450 quick guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Al comunicarse con nosotros en relación con el paquete de pilas,
siempre mencione el número del modelo.
Use el paquete de pilas solamente con productos inalámbricos
Ryobi. Consulte el manual del operador suministrado con el
producto.
Este paquete de pilas requiere 1 hora de tiempo de carga para
cargarse completamente.
REGLAS DE SEGURIDAD
MODELO CARGADOR (P110)
P100 1423701, 140237021,
140237023 oP130
Para obtener resultados óptimos, debe cargarse la pila
en un lugar donde la temperatura esté entre 50 °F (10 °C)
y 100 °F (38 °C). No la guarde a la intemperie ni en el
interior de vehículos.
En condiciones extremas de uso o temperatura las pilas
pueden emanar líquido. Si el líquido llega a tocarle la piel,
lávese de inmediato con agua y jabón, y después neutralice
los efectos con jugo de limón o vinagre. Si le entra líquido en
los ojos, láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos,
y después busque de inmediato atención médica. Con el
cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones
corporales serias.
Si está dañado el cordón de corriente, debe ser reemplazado
únicamente por el fabricante o en un centro de servicio
autorizado para evitar riesgos.
Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia
y empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar
esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, facilítele
también las instrucciones con el fin de evitar un uso indebido
del producto y posibles lesiones.
¡ADVERTENCIA!
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El
incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar
descargas eléctricas, incendios y lesiones corporales serias.
Cuando no esté usando el paquete de pilas, manténgalo
alejado de todo objeto metálico como: clips, monedas,
llaves, clavos, tornillos y otros objetos metálicos pequeños
que puedan establecer conexión entre ambas terminales.
Establecer una conexión directa entre las dos terminales puede
causar chispas, quemaduras o incendios.
No coloque herramientas de pilas ni las pilas mismas cerca
del fuego o del calor. De esta manera se reduce el riesgo de
explosiones y de lesiones.
Nunca vuelva a utilizar una pila que haya sufrido una caída
o un golpe sólido. Las pilas dañadas pueden sufrir explosiones.
Deseche de inmediato toda pila que haya sufrido una caída
o cualquier daño.
Las pilas emanan gas de hidrógeno y pueden explotar en
presencia de una fuente de inflamación, como una luz guía.
Para reducir el riesgo de lesiones corporales serias, nunca
use un producto inalámbrico en presencia de llamas vivas. La
explosión de una pila puede lanzar fragmentos y compuestos
químicos. Si ha quedado expuesto a la explosión de una pila,
lávese de inmediato con agua.
No cargue ninguna pila en lugares mojados o húmedos.
Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una
descarga eléctrica.
Cargadores recomendados:
PAQUETE
DE PILAS
DE 18V
P100
LOS CARGADORES
SE VENDEN POR
SEPARADO
FUNCIONAMIENTO
CÓMO CARGAR EL PAQUETE DE PILAS
Los paquetes de pilas se embarcan con carga baja para evitar
posibles problemas. Por lo tanto, deben cargarse hasta que
no se encienda el diodo luminiscente verde de la parte frontal
del cargador.
NOTA: Las pilas no alcanzan su carga completa la primera vez que
se cargan. Se requierenvarios ciclos (de funcionamiento y carga)
para cargarlos completamente.
CÓMO CARGAR EL PAQUETE DE PILAS
CUANDO ESTÁ FRÍO
Si el paquete de pilas está dentro del intervalo de temperatura
normal, se enciende el diodo luminiscente rojo.
NOTA: Sielcargadornocargaelpaquetedepilasencircunstancias
normales, regrese ambos, el paquete de pilas y el cargador, al
centro de servicio autorizado Ryobi de su preferencia, para que
los revisen eléctricamente.
Sólo cargue el paquete de pilas con un cargador
recomendado.
Asegúrese de que el suministro de corriente sea sólo el
doméstico normal, de 120 voltios, 60 Hz, corr. alt.
Conecte el cargador al suministro de corriente.
Coloque el paquete de pilas en el cargador, alineando la costilla
realzada del paquete de pilas con la ranura del cargador.
Vea la figura 1.
Empuje el paquete de pilas para asegurarse que los contactos
del mismo se conecten adecuadamente con los contactos
del cargador.
Normalmente se enciende el diodo luminiscente rojo del
cargador. Esto indica que el cargador está en el modo de
carga rápida.
El diodo luminiscente rojo permanece encendido
aproximadamente 1 hora y después se enciende el verde.
El diodo luminiscente verde encendido significa que el paquete
de pilas está totalmente cargado y que el cargador está en el
modo de carga de mantenimiento.
Fig. 1
PAQUETE DE PILAS
CARGADOR P110
consulte la sección “CÓMO CARGAR EL PAQUETE DE PILAS
CUANDO ESTÁ FRÍO”. Si el cargador no carga el paquete de
pilas en circunstancias normales, regrese ambos, tanto el paquete
como el cargador, al centro de servicio autorizado Ryobi de su
preferencia, para que los revisen eléctricamente.
PILAS
El paquete de pilas está compuesto de pilas recargables de níquel-
cadmio. El período de funcionamiento obtenible con cada carga
depende del tipo de trabajo hecho.
Las pilas están diseñadas para proporcionar una larga vida de
serviciosinproblemas.Noobstante,comotodaslaspilas,finalmente
se acaban. No desarme el paquete de pilas para tratar de cambiar
las pilas. El manejo de estas pilas, especialmente cuando se traen
puestos anillos y joyas, puede causar quemaduras serias.
Para lograr la más larga duración posible de las pilas, se sugiere
lo siguiente:
Retire el paquete de pilas del cargador una vez cargado
completamente y listo para usarse.
Para guardar el paquete de pilas más de 30 días:
Guarde el paquete de pilas donde la temperatura sea inferior
a 80 °F (27 °C).
Guarde descargados los paquetes de pilas.
NOTA: El diodo luminiscente verde permanece encendido
hasta que se retira el paquete de pilas del cargador o éste se
desconecta del suministro de corriente.

Si se encienden ambos diodos luminiscentes, el amarillo y el
verde, esto indica que el paquete de pilas está sumamente
descargado o defectuoso. Permita que el paquete de pilas
permanezca en el cargador de 15 a 30 minutos. Cuando el
paquete de pilas alcance el nivel normal de voltaje, el diodo
rojo debe encender. Si el diodo rojo no se enciende después
de 30 minutos, esto puede indicar que el paquete de pilas está
defectuoso y debe reemplazarse.
Después de un uso normal, se requiere cuando menos 1 hora
de tiempo de carga para recargar completamente el paquete
de pilas.
El paquete de pilas se siente un poco caliente al tocarse
mientras está cargándose. Esto es normal y no indica ningún
problema.
No coloque el cargador ni el paquete de pilas en ningún
área extremadamente calurosa o fría. Funcionan mejor a la
temperatura normal del interior.
NOTA: El cargador y el paquete de pilas se deben colocar en
un lugar donde la temperatura sea más de 50 °F (10 °C) pero
menos de 100 °F (38 °C).
Una vez cargadas completamente las pilas, desconecte
el cargador del suministro de corriente y retire el paquete
de pilas.
CÓMO CARGAR EL PAQUETE DE PILAS
CUANDO ESTÁ CALIENTE
Cuando se usa continuamente una herramienta, el paquete de
pilas se calienta. Si está caliente el paquete de pilas, debe dejarse
enfriar durante 30 minutos aproximadamente antes de proceder a
recargarlo. Cuando el paquete de pilas se descarga y está caliente,
el diodo luminiscente verde se encienda en lugar del rojo. Después
de30minutos,vuelva a introducirelpaquetede pilas en el cargador.
Si el diodo luminiscente verde continúa encendido, devuelva el
paquete de pilas al centro de servicio autorizado Ryobi de su
preferencia para su revisión y posible reemplazo.
NOTA: Esta situación sólo ocurre cuando se calientan las
pilas debido al uso continuo de la herramienta. No ocurre en
circunstancias normales. Para cargar normalmente las pilas
REMOCIÓN Y PREPARACIÓN DEL
PAQUETE DE PILAS PARA EL RECICLAJE
Para conservar los recursos naturales,
le suplicamos reciclar o desechar
debidamente las pilas.
Esteproductocontienepilas deníquel-cadmio.
Es posible que algunas leyes municipales,
estatales o federales prohíban desechar las
pilas de níquel-cadmio en la basura normal.
Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para
obtener información en relación con las alternativas de reciclado
y desecho disponibles.
ADVERTENCIA:
Al retirar el paquete de pilas, cubra las terminales del mismo
con cinta adhesiva reforzada. No intente destruir o desarmar
el paquete de pilas, ni de desmontar ninguno de sus
componentes. Las pilas de níquel-cadmio deben reciclarse
o desecharse debidamente. También, nunca toque ambas
terminales con objetos metálicos y partes del cuerpo, ya que
puede producirse un corto circuito. Manténgase fuera del
alcance de los niños. La inobservancia de estas advertencias
puede causar incendios y lesiones corporales serias.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
983000-508
08-03-06 (REV:03)
ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.
1428 Pearman Dairy Road
Anderson, SC 29625, USA
Tel.: 1-800-525-2579
www.ryobitools.com
Ryobi®es una marca comercial registrada de Ryobi Limited empleada
mediante autorización.