Ryobi RFL180M User manual

RFL180M
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ɂɇɋɌɊɍɄɐɂəɉɈɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ
7à80$&=(1,(,16758.&-,25<*,1$/1(-
3ě(./$'25,*,1È/1Ë&+32.<1ģ
$=(5('(7,Ò7087$7Ï)25'Ë7È6$
75$'8&(5($,16758&ğ,81,/2525,*,1$/(
78/.2761225,Ʀ,1Ɩ/Ɩ6,16758.&,-$6
25,*,1$/,Ǐ,16758.&,-Ǐ9(57,0$6
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
35(./$'25,*,1È/1<&+32.<129
ɉɊȿȼɈȾɈɌɈɊɂȽɂɇȺɅɇɂɌȿɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂ
ɉȿɊȿɄɅȺȾɈɊɂȽȱɇȺɅɖɇɂɏȱɇɋɌɊɍɄɐȱɃ
ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ȂǼȉDZĭȇǹȈǾȉȍȃȆȇȍȉǵȉȊȆȍȃȅǻǾīǿǷȃ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL

Important!
It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating
the product.
Attention!
Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir
et d’utiliser le produit.
Achtung!
Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in
dieser Anleitung lesen.
¡Atención!
Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el mantenimiento
y de utilizar este producto
Attenzione!
E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto, svolgere
le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op!
Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção!
É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação do
aparelho.
OBS!
Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder og
betjener produktet.
Observera!
Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio!
On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel!
Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk av
produktet
ȼɧɢɦɚɧɢɟ!
ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɩɪɨɱɢɬɚɬɶ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɜ ɞɚɧɧɨɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɟɪɟɞ ɫɛɨɪɤɨɣ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɦ ɢ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣɷɬɨɝɨɢɡɞɟɥɢɹ
Uwaga!
.RQLHF]QLH QDOHĪ\ SU]HF]\WDü LQVWUXNFMH ]DZDUWH Z W\P SRGUĊF]QLNX SU]HG PRQWDĪHP REVáXJą RUD]
NRQVHUZDFMąSURGXNWX
'Ĥleåitp
upozornČnt!
1HLQVWDOXMWHQHSURYiGČMWH~GUåEXDQLQHSRXåtYHMWHWHQWRYêUREHNGĜtYHQHåVLSĜHþWHWHSRN\Q\XYHGHQp
v tomto návodu.
Figyelem!
)RQWRV KRJ\ D WHUPpN |VV]HV]HUHOpVH NDUEDQWDUWiVD pV KDV]QiODWD HOĘWW HOROYDVVD D Np]LN|Q\YEHQ
WDOiOKDWyXWDVtWiVRNDW
AtenĠie!
(VWH HVHQ܊LDO Vă FLWL܊L LQVWUXF܊LXQLOH GLQ DFHVW PDQXDO vQDLQWH GH DVDPEODUH HIHFWXDUHD vQWUH܊LQHULL ܈L
operarea produsului.
UzmanƯbu!
,UVYDUƯJLL]ODVƯWãƯVURNDVJUƗPDWDVLQVWUXNFLMDVSLUPVX]VWƗGƯãDQDVDSNRSHVXQSUHFHVGDUELQƗãDQDV
'ơmesio!
3ULHãVXUHQNDQWSULåLnjULQWLUQDXGRMDQWJDPLQƳEnjWLQDSHUVNDLW\WLãLDPHYDGRYHSDWHLNWXVQXURG\PXV
Tähtis!
Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised
kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje!
9UORMHYDåQRGDVWHSULMHVNODSDQMDRGUåDYDQMDLUDGDVRYLPSURL]YRGRPSURþLWDOLXSXWHXRYRPSULUXþQLNX
Pomembno!
3RPHPEQRMHGDSUHGPRQWDåRY]GUåHYDQMHPLQXSRUDERWHJDL]GHONDSUHEHUHWHQDYRGLODYWHPSULURþQLNX
Upzornenie!
-HG{OHåLWpDE\VWHVLSUHGPRQWiåRX~GUåERXDREVOXKRXSURGXNWXSUHþtWDOLSRN\Q\YWRPWRQiYRGH
ȼɚɠɧɨ!
ɂɡɤɥɸɱɢɬɟɥɧɨɜɚɠɧɨɟɞɚɩɪɨɱɟɬɟɬɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɬɟɜɧɚɫɬɨɹɳɨɬɨɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɪɟɞɢɞɚɩɪɟɦɢɧɟɬɟ
ɤɴɦɫɝɥɨɛɹɜɚɧɟɩɨɞɞɪɴɠɤɚɢɥɢɪɚɛɨɬɚɫɩɪɨɞɭɤɬɚ
ȼɚɠɥɢɜɨ!
Ⱦɭɠɟɜɚɠɥɢɜɨɳɨɛɜɢɩɪɨɱɢɬɚɥɢɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀɜɰɶɨɦɭɤɟɪɿɜɧɢɰɬɜɿɩɟɪɟɞɫɤɥɚɞɚɧɧɹɦɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹɦ
ɬɚɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿɽɸɰɿɽʀɦɚɲɢɧɢ
Dikkat!
hUQQ PRQWDMÕQÕ EDNÕPÕQÕ \DSPDGDQ YH UQ oDOÕúWÕUPDGDQ |QFH EX NÕODYX]GD \HU DODQ WDOLPDWODUÕ
RNXPDQÕ]|QHPOLGLU
ȆȡȠıȠȤȒ!
ǼȓȞĮȚʌȠȜȪıȘȝĮȞIJȚțȩȞĮįȚĮȕȐıİIJİIJȚȢȠįȘȖȓİȢıIJȠʌĮȡȩȞİȖȤİȚȡȓįȚȠʌȡȚȞıȣȞĮȡȝȠȜȠȖȒıİIJİıȣȞIJȘȡȒıİIJİ
ȒȜİȚIJȠȣȡȖȒıİIJİIJȠʌȡȠȧȩȞ
6XEMHFWWRWHFKQLFDOPRGL¿FDWLRQ_6RXVUpVHUYHGHPRGL¿FDWLRQVWHFKQLTXHV_7HFKQLVFKHbQGHUXQJHQYRUEHKDOWHQ_%DMR
UHVHUYDGHPRGL¿FDFLRQHVWpFQLFDV_&RQULVHUYDGLHYHQWXDOLPRGL¿FKHWHFQLFKH_7HFKQLVFKHZLM]LJLQJHQYRRUEHKRXGHQ
_&RPUHVHUYDGHPRGL¿FDo}HVWpFQLFDV_0HGIRUEHKROGIRUWHNQLVNHQGULQJHU_0HGI|UEHKnOOI|UWHNQLVNDlQGULQJDU_
7HNQLVHWPXXWRNVHWYDUDWDDQ_0HGIRUEHKROGRPWHNQLVNHHQGULQJHU_ɦɨɝɭɬɛɵɬɶɜɧɟɫɟɧɵɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟɢɡɦɟɧɟɧɢɹ_
=]DVWU]HĪHQLHPPRG\¿NDFMLWHFKQLF]Q\FK_=PČQ\WHFKQLFNêFK~GDMĤY\KUD]HQ\_$PĦV]DNLPyGRVtWiVMRJiWIHQQWDUWMXN
_6XEUH]HUYDPRGL¿FDĠLLORUWHKQLFH_3DWXUDPWLHVƯEDVPDLQƯWWHKQLVNRVUDNVWXUOLHOXPXV_3DVLOLHNDQWWHLVĊGDU\WLWHFKQLQLXV
SDNHLWLPXV_7HKQLOLVHGPXXGDWXVHGY}LPDOLNXG_3RGORQRWHKQLsNLPSURPMHQDPD_7HKQLþQHVSUHPHPEHGRSXãþHQH
_3UiYRQDWHFKQLFNp]PHQ\MHY\KUDGHQp_ɉɨɞɥɟɠɢɧɚɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɢ_ȯɨɛ¶ɽɤɬɨɦɞɥɹɬɟɯɧɿɱɧɢɯɡɦɿɧ_
7HNQLNGH÷LúLNOLNKDNNÕVDNOÕGÕU_ȊʌȩIJȘȞİʌȚijȪȜĮȟȘIJİȤȞȚțȫȞIJȡȠʌȠʌȠȚȒıİȦȞ

English
1
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
WARNING
Read all safety warnings and all instructions. Failure
to follow the warnings and instructions may result in
HOHFWULFVKRFN¿UHDQGRUVHULRXVLQMXU\
Save all warnings and instructions for future reference
SAFETY RULES
ŶKnow your flashlight.5HDGXVHU¶VPDQXDOFDUHIXOO\
Learn its applications and limitations as well as the
VSHFLILFSRWHQWLDOKD]DUGVUHODWHGWRWKLVIODVKOLJKW
ŶUse only with recommended battery pack and
charger. Any attempt to use another battery pack will
cause damage to your flashlight and could possibly
H[SORGHFDXVHDILUHRUSHUVRQDOLQMXU\
ŶRemove battery pack from flashlight before
replacing bulb or performing any routine
maintenance or cleaning.
ŶDo not disassemble your flashlight.
ŶDo not place flashlight or battery pack near fire or
heat. This will reduce the risk of explosion and possible
LQMXU\
ŶDo not store your flashlight in a damp or wet
location, or in a location where the temperature may
reach or exceed 40°C (104°F). For example, inside
VKHGVYHKLFOHVRUPHWDOEXLOGLQJVLQWKHVXPPHU
ŶCheck damaged parts. Before further use of this
flashlight, a part that is damaged should be carefully
checked to determine that it will operate properly and
SHUIRUPLWVLQWHQGHGIXQFWLRQ'RQRWXVHIODVKOLJKWLILW
GRHVQRWIXQFWLRQSURSHUO\
ŶHave your flashlight repaired by a qualified person.
This tool is in accordance with the relevant safety
UHTXLUHPHQWV 5HSDLUV VKRXOG RQO\ EH FDUULHG RXW E\
qualified person using original spare parts, otherwise
WKLVPD\UHVXOWLQFRQVLGHUDEOHGDQJHUWRWKHXVHU
ADDITIONAL BATTERY SAFETY WARNING
WARNING
7RUHGXFH WKHULVNRI¿UHSHUVRQDOLQMXU\DQG SURGXFW
damage due to a short circuit, never immerse your
WRROEDWWHU\ SDFN RUFKDUJHULQÀXLG RU DOORZDÀXLGWR
ÀRZ LQVLGH WKHP &RUURVLYH RU FRQGXFWLYH ÀXLGV VXFK
as seawater, certain industrial chemicals, and bleach
RUEOHDFKFRQWDLQLQJSURGXFWV HWF FDQ FDXVH D VKRUW
FLUFXLW
TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES
Transport the battery in accordance with local and national
SURYLVLRQVDQGUHJXODWLRQV
Follow all special requirements on packaging and labelling
ZKHQ WUDQVSRUWLQJ EDWWHULHV E\ D WKLUG SDUW\ (QVXUH WKDW
no batteries can come in contact with other batteries
or conductive materials while in transport by protecting
exposed connectors with insulating, non-conductive caps
RU WDSH 'R QRW WUDQVSRUW EDWWHULHV WKDW DUH FUDFNHG RU
OHDNLQJ &KHFN ZLWK WKH IRUZDUGLQJ FRPSDQ\ IRU IXUWKHU
DGYLFH
MAINTENANCE
ŶWhen servicing, use only identical RYOBI replacement
SDUWV8VHRIDQ\RWKHUSDUWVPD\FUHDWHDKD]DUGRU
FDXVHSURGXFWGDPDJH
Ŷ$YRLGXVLQJVROYHQWVZKHQFOHDQLQJSODVWLFSDUWV0RVW
plastics are susceptible to damage from various types
of commercial solvents and may be damaged by their
XVH8VHFOHDQFORWKVWRUHPRYHGLUWGXVWRLOJUHDVH
HWF
ŶDo not attempt to modify this tool or create accessories
QRWUHFRPPHQGHGIRUXVHZLWKWKLVWRRO
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Recycle raw materials instead of disposing
RIDVZDVWH7KHPDFKLQHDFFHVVRULHV
and packaging should be sorted for
HQYLURQPHQWDOIULHQGO\UHF\FOLQJ
SYMBOLS
Safety alert
CE conformity
(XU$VLDQ&RQIRUPLW\0DUN
Ukrainian mark of conformity
Please read the instructions carefully
EHIRUHVWDUWLQJWKHPDFKLQH
Class III protection
Lamp
Safe distance between the light source
DQGLOOXPLQDWHGVXUIDFH
Waste electrical products should not
EHGLVSRVHGRIZLWKKRXVHKROGZDVWH
3OHDVHUHF\FOHZKHUHIDFLOLWLHVH[LVW
Check with your local authority or
UHWDLOHUIRUUHF\FOLQJDGYLFH

Français
2
WARNING
Lisez attentivement tous les avertissements et
toutes les instructions. Le non-respect des instructions
présentées ci-après peut entraîner des accidents tels
TXH GHV LQFHQGLHV GHV FKRFV pOHFWULTXHV HWRX GHV
EOHVVXUHVFRUSRUHOOHVJUDYHV
Conservez ces avertissements et instructions pour
pouvoir vous y reporter ultérieurement.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
ŶApprenez à connaître votre lampe torche. Lisez avec
DWWHQWLRQOHPDQXHOGXWLOLVDWLRQ3UHQH]FRQQDLVVDQFH
des applications de votre lampe et de ses limites, ainsi
TXHGHVULVTXHVSRWHQWLHOVVSpFLILTXHVjFHWDSSDUHLO
ŶUtilisez uniquement la batterie et le chargeur
fournis ou recommandés. L'utilisation de tout autre
modèle de batterie pourrait entraîner des dommages
de la lampe, une explosion de la batterie ou des risques
GLQFHQGLHVRXGHEOHVVXUHVJUDYHV
ŶRetirez la batterie de la lampe torche avant de
remplacer l'ampoule ou de procéder à toute
opération d'entretien ou de nettoyage.
ŶNe démontez pas votre lampe torche.
ŶNe placez pas votre lampe torche ou la batterie à
proximité d'un feu ou d'une source de chaleur. Vous
UpGXLUH]DLQVLOHVULVTXHVGH[SORVLRQHWGHEOHVVXUHV
ŶNe stocker pas votre lampe dans un endroit
humide ou mouillé endroit, ni dans un endroit où
la température peut atteindre ou dépasser 40°c. Par
exemple, dans une remise extérieure, un véhicule ou
XQEkWLPHQWHQW{OHSHQGDQWOpWp
ŶVérifiez qu'aucune pièce n'est endommagée. Avant
de continuer à utiliser votre lampe, vérifiez qu'une
pièce ou un accessoire endommagé pourra continuer à
IRQFWLRQQHURXjUHPSOLUVDIRQFWLRQ1XWLOLVH]SDVYRWUH
ODPSHWRUFKHVLHOOHQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQW
ŶFaites réparer votre lampe par un technicien
qualifié. Cet outil électrique est conforme aux normes
OpJDOHV GH VpFXULWp /HV UpSDUDWLRQV GH GRLYHQW rWUH
effectuées que par du personnel qualifié utilisant des
pièces de rechange d'origine; dans le cas contraire,
OXWLOLVDWHXUVH[SRVHUDLWjGHJUDYHVGDQJHUV
MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ
SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA BATTERIE
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures
corporelles et de dommages cau-sés par un court-circuit,
QHMDPDLVLPPHUJHUOµRXWLOOHEORFSLOHVRXOHFKDUJHXU
GDQVXQOLTXLGHRXODLVVHUFRXOHUXQÀXLGHjOµLQWpULHXUGH
FHOXLFL /HV ÀXLGHV FRUURVLIV RX FRQGXFWHXUV WHOV TXH
l‘eau de mer, certains produits chim-iques industriels,
OHV SURGXLWV GH EODQFKLPHQW RX GH EODQFKLPHQW HWF
3HXYHQWSURYRTXHUXQFRXUWFLUFXLW
TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM
Transportez les batteries en conformité avec les
GLVSRVLWLRQVHWUqJOHPHQWVORFDX[HWQDWLRQDX[
Respectez toutes les exigences légales particulières
concernant l’emballage et l’étiquetage des batteries
ORUVTXH YRXV FRQILH] OHXU WUDQVSRUW j XQ WLHUV $VVXUH]
vous qu’aucune batterie ne puisse entrer en contact avec
une autre batterie ou avec des matériaux conducteurs lors
de son transport en isolant les bornes électriques avec du
UXEDQDGKpVLIRXGHVFDSXFKRQVLVRODQWV1HWUDQVSRUWH]
SDVXQHEDWWHULHTXLVHUDLWIHQGXHRXTXLIXLUDLW'HPDQGH]
FRQVHLODXWUDQVSRUWHXUSRXUGHSOXVDPSOHVLQIRUPDWLRQV
ENTRETIEN
ŶSeules des pièces de rechange RYOBI d’origine doivent
rWUH XWLOLVpHV HQ FDV GH UHPSODFHPHQW /XWLOLVDWLRQ
de toute autre pièce est susceptible de présenter un
GDQJHURXGHQGRPPDJHUYRWUHRXWLO
ŶEvitez d’utiliser des solvants pour nettoyer les parties en
SODVWLTXH/DSOXSDUWGHVSODVWLTXHVVRQWVXVFHSWLEOHV
G¶rWUHHQGRPPDJpVSDUGLIIpUHQWVW\SHVGHVROYDQWVGX
FRPPHUFH8WLOLVH]GHVFKLIIRQVSURSUHVSRXUUHWLUHUOD
VDOHWpOHVSRXVVLqUHVO¶KXLOHODJUDLVVHHWF
ŶNe tentez pas de modifier cet outil ou de créer des
accessoires dont l’utilisation n’est pas recommandée
DYHFFHWRXWLO
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Recyclez les matières premières au lieu
GHOHVMHWHUDYHFOHVRUGXUHVPpQDJqUHV
Pour protéger l’environnement, l’outil, les
DFFHVVRLUHVHWOHVHPEDOODJHVGRLYHQWrWUH
WULpV
SYMBOLES
Alerte de Sécurité

Français
3
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Conformité CE
0DUTXHGHTXDOLWp(XU$VLDQ
0DUTXHGHFRQIRUPLWpXNUDLQLHQQH
Veuillez lire attentivement le mode
G¶HPSORLDYDQWGHGpPDUUHUODPDFKLQH
Protection de Classe III
Lampe
Distance de sécurité entre la source
OXPLQHXVHHWODVXUIDFHLOOXPLQpH
Les produits électriques hors d’usage
QHGRLYHQWSDVrWUHMHWpVDYHFOHV
RUGXUHVPpQDJqUHV5HF\FOH]OHV
par l’intermédiaire des structures
GLVSRQLEOHV&RQWDFWH]OHVDXWRULWp
locales pour vous renseigner sur les
FRQGLWLRQVGHUHF\FODJH

Deutsch
4
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen aufmerksam durch. 'LH 0LVVDFKWXQJ
der nachfolgenden Anweisungen kann zu Unfällen wie
%UlQGHQ HOHNWULVFKHQ 6FKOlJHQ XQGRGHU VFKZHUHQ
9HUOHW]XQJHQIKUHQ
Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise und
Anweisungen für einen späteren Gebrauch gut auf.
SICHERHEITSREGELN
ŶMachen Sie sich mit der Funktionsweise Ihrer
Lampe vertraut. Lesen Sie die Bedienungsanleitung
DXIPHUNVDPGXUFK/HUQHQ6LHGLH$QZHQGXQJHQ,KUHU
Lampe und ihre Grenzen sowie die für dieses Gerät
VSH]LILVFKHQSRWHQ]LHOOHQ5LVLNHQNHQQHQ
ŶVerwenden Sie nur den im Lieferumfang enthaltenen
oder empfohlenen Akku sowie das im Lieferumfang
enthaltene oder empfohlene Ladegerät. Die
Verwendung eines anderen Akkumodells kann zu
Beschädigungen der Lampe oder zu einer Explosion
GHV$NNXVIKUHQ$XHUGHPEHVWHKWGDV5LVLNRHLQHV
%UDQGHVRGHUVFKZHUHU9HUOHW]XQJHQ
ŶEntfernen Sie vor dem Austausch der Birne oder
jeder anderen Wartungs- oder Reinigungsarbeit
den Akku aus der Lampe.
ŶDemontieren Sie Ihre Lampe nicht.
ŶLegen Sie Ihre Lampe oder den Akku niemals in der
Nähe eines Feuers oder einer Wärmequelle ab. Dies
YHUULQJHUWGDV([SORVLRQVXQG9HUOHW]XQJVULVLNR
ŶSpeicher nicht Sie Ihre Lampe an einem feuchten
oder nassen Ort, noch an einem Ort, an dem die
Temperatur 40° C überschreiten kann. Dies kann
beispielsweise in einem Abstellraum im Freien, einem
Fahrzeug oder einem Blechgebäude im Sommer der
)DOOVHLQ
ŶÜberprüfen Sie beschädigte Teile. Bevor Sie Ihre
Lampe weiterhin verwenden, sollten Sie prüfen, ob ein
beschädigtes Teil oder Zubehörteil noch funktioniert
RGHUVHLQH)XQNWLRQHUIOOW9HUZHQGHQ6LH,KUH/DPSH
QLFKWZHQQ6LHQLFKWNRUUHNWIXQNWLRQLHUW
ŶLassen Sie Ihre Lampe von einem qualifizierten
Techniker reparieren. Dieses elektrische Gerät
HUIOOW GLH JHVHW]OLFKHQ 6LFKHUKHLWVEHVWLPPXQJHQ
Reparaturen sollten nur von qualifizierten Personen mit
Originalersatzteilen durchgeführt werden, sonst können
EHWUlFKWOLFKH*HIDKUHQIUGHQ%HQXW]HUHQWVWHKHQ
WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU
WARNUNG
Um die durch einen Kurzschluss verursachte
Gefahr eines Brandes, von Verletzungen oder
Produktbeschädigungen zu vermeiden, tauchen Sie
das Werkzeug, den Wechselakku oder das Ladegerät
nicht in Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür, dass
NHLQH)OVVLJNHLWHQLQGLH*HUlWHXQG$NNXVHLQGULQJHQ
Korrodierende oder leitfähige Flüssigkeiten, wie
Salzwasser, bestimmte Chemikalien und Bleichmittel
oder Produkte, die Bleichmittel enthalten, können einen
.XU]VFKOXVVYHUXUVDFKHQ
TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS
7UDQVSRUWLHUHQ 6LH GHQ $NNX JHPl ,KUHQ |UWOLFKHQ XQG
QDWLRQDOHQ%HVWLPPXQJHQXQG5HJHOQ
Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen für
Verpackung und Beschriftung, wenn Sie Akkus von
'ULWWHQ WUDQVSRUWLHUHQ ODVVHQ 6WHOOHQ 6LH VLFKHU GDVV
beim Transport kein Akku in Kontakt mit anderen Akkus
RGHU OHLWHQGHQ 0DWHULDOLHQ NRPPW LQGHP 6LH GLH IUHLHQ
Anschlüsse mit Isolierband, nichtleitenden Kappen oder
.OHEHEDQG VFKW]HQ 7UDQVSRUWLHUHQ 6LH NHLQH $NNXV
GLH JHEURFKHQ RGHU XQGLFKW VLQG %HIUDJHQ 6LH ,KUH
7UDQVSRUW¿UPDQDFKZHLWHUHQ,QIRUPDWLRQHQ
WARTUNG UND PFLEGE
ŶVerwenden Sie für die Wartung nur identische RYOBI-
(UVDW]WHLOH'HU(LQVDW]YRQDQGHUHQ7HLOHQNDQQHLQH
*HIDKUYHUXUVDFKHQRGHUGDV3URGXNWEHVFKlGLJHQ
ŶVermeiden Sie beim Reinigen der Plastikteile den
(LQVDW] YRQ /|VXQJVPLWWHOQ 'LH PHLVWHQ .XQVWVWRIIH
sind anfällig gegen die verschiedensten Arten von
kommerziellen Reinigungsmitteln und können durch
GHUHQ9HUZHQGXQJEHVFKlGLJWZHUGHQ%HQXW]HQ6LH
VDXEHUH/DSSHQXP6FKPXW]6WDXEgO)HWWXVZ]X
HQWIHUQHQ
ŶVersuchen Sie nicht dieses Werkzeug zu verändern,
oder Zubehörteile deren Verwendung nicht für dieses
:HUN]HXJHPSIRKOHQLVW]XEHQXW]HQ
UMWELTSCHUTZ
Recyceln Sie die Rohstoffe, anstatt sie
LP+DXVKDOWVDEIDOO]XHQWVRUJHQ=XP
Schutz der Umwelt müssen das Gerät, die
Zubehörteile und die Verpackungen getrennt
HQWVRUJWZHUGHQ

Deutsch
5
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
SYMBOLE
Sicherheitswarnung
CE-Konformität
EurAsian Konformitätszeichen
Ukrainisches Prüfzeichen
Bitte lesen Sie die Anweisungen
sorgfältig, bevor Sie das Gerät
HLQVFKDOWHQ
Klasse III schutz
Lampe
Sichere Entfernung zwischen Lichtquelle
XQGEHOHXFKWHWHU2EHUÀlFKH
Elektrische Geräte sollten nicht mit
GHPEULJHQ0OOHQWVRUJWZHUGHQ
Bitte entsorgen Sie diese an den
HQWVSUHFKHQGHQ(QWVRUJXQJVVWHOOHQ
Wenden Sie sich an die örtliche
Behörde oder Ihren Händler, um
Auskunft über die Entsorgung zu
HUKDOWHQ

Español
6
ADVERTENCIA
Lea detenidamente todas las advertencias y todas las
instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones
que se indican a continuación puede ocasionar diversos
DFFLGHQWHV FRPR LQFHQGLRV GHVFDUJDV HOpFWULFDV \R
JUDYHVKHULGDVFRUSRUDOHV
Guarde estas advertencias e instrucciones para poder
consultarlas posteriormente.
NORMAS DE SEGURIDAD
ŶFamiliarícese con el funcionamiento de la linterna.
/HDGHWHQLGDPHQWHHOPDQXDOGHXWLOL]DFLyQ&RQR]FD
las aplicaciones de la herramienta y sus límites, así
como los potenciales riesgos específicos de este
DSDUDWR
ŶUtilice exclusivamente la batería y el cargador
suministrados o recomendados. El uso de cualquier
otro modelo de batería podría dañar la linterna, hacer
explotar la batería o provocar incendios y heridas
JUDYHV
ŶRetire la batería de la linterna antes de cambiar la
bombilla y antes de efectuar cualquier operación de
mantenimiento o limpieza.
ŶNo desmonte la linterna.
ŶNo coloque la linterna ni la batería cerca del fuego
o de una fuente de calor. Esto reducirá el riesgo de
H[SORVLRQHV\SRVLEOHPHQWHOHVLRQHV
ŶNo almacene la linterna en un lugar húmedo o
mojado lugar, o en un lugar donde la temperatura
pueda alcanzar o superar 40°C.3RUHMHPSORHQXQ
depósito exterior, un vehículo o una construcción de
FKDSDGXUDQWHHOYHUDQR
ŶCompruebe que no haya piezas dañadas. Antes
de seguir utilizando la linterna, cerciórese de que una
pieza o un accesorio dañado podrá seguir funcionando
RGHVHPSHxDQGRVXIXQFLyQ1RXWLOLFHODOLQWHUQDVLQR
IXQFLRQDFRUUHFWDPHQWH
ŶHaga reparar la linterna por un técnico cualificado.
Esta herramienta eléctrica responde a las normas
OHJDOHVGHVHJXULGDG/DV UHSDUDFLRQHV VyOR GHEHUiQ
ser realizadas por personal cualificado y utilizando
recambios originales, en caso contrario podría
SURGXFLUVHXQJUDYHSHOLJURSDUDHOXVXDULR
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA
ADICIONAL
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, lesion personales y
GDxRVDOSURGXFWRGHELGRDXQFRUWRFLUFXLWRQRVXPHUMD
nunca la herramienta, el pa-quete de baterías o el
FDUJDGRUHQOtTXLGRQLSHUPLWDTXHÀX\DXQÀXLGRGHQWUR
GHHOORV/RVÀXLGRVFRUURVLYRVRFRQGXFWLYRVFRPRHO
agua de mar, ciertos productos quími-cos industriales
\ EODQTXHDGRUHV R OHMtDV TXH FRQWLHQHQ HWF 3XHGHQ
FDXVDUXQFRUWRFLUFXLWR
TRANSPORTE DE BATERÍAS DE LITIO
Transporte la batería de conformidad con las disposiciones
\ODVQRUPDWLYDVORFDOHV\QDFLRQDOHV
Cuando las baterías sean transportadas por un tercero,
FXPSOD ORV UHTXLVLWRV HVSHFLDOHV UHODWLYRV DO HPEDODMH \
HWLTXHWDGR $VHJ~UHVH GH TXH QLQJXQD EDWHUtD HQWUD HQ
contacto con otra batería o con materiales conductores
GXUDQWHHOWUDQVSRUWHSURWHMDORVFRQHFWRUHVH[SXHVWRVFRQ
WDSRQHVR WDSDVDLVODQWHVQR FRQGXFWRUDV1RWUDQVSRUWH
EDWHUtDV FRQ ¿VXUDV R IXJDV 3DUD PiV DVHVRUDPLHQWR
SyQJDVHHQFRQWDFWRFRQODHPSUHVDGHGLVWULEXFLyQ
MANTENIMIENTO
Ŷ6L IXHUD SUHFLVR FDPELDU DOJ~Q HOHPHQWR XWLOLFH
H[FOXVLYDPHQWHSLH]DVGHUHFDPELR5<2%,RULJLQDOHV
El uso de otras piezas puede ocasionar riesgos o
GDxRVHQHOSURGXFWR
ŶEvite el uso de disolventes para limpiar las piezas
GH SOiVWLFR /D PD\RUtD GH ORV SOiVWLFRV VH GDxDQ
con diferentes tipos de disolventes comerciales y se
SXHGHQGDxDUFRQVXXVR8WLOLFHXQSDxROLPSLRSDUD
UHWLUDUODVLPSXUH]DVHOSROYRHODFHLWHODJUDVDHWF
ŶNo intente modificar esta herramienta o crear
accesorios no recomendados para utilizar con esta
KHUUDPLHQWD
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Recicle las materias primas en lugar
GHWLUDUODVDODEDVXUDGRPpVWLFD3DUD
proteger el medio ambiente, debe separar la
KHUUDPLHQWDORVDFFHVRULRV\ORVHPEDODMHV
SÍMBOLOS
Atención
Conformidad con CE

Español
7
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
&HUWL¿FDGR($&GHFRQIRUPLGDG
0DUFDGHFRQIRUPLGDGXFUDQLDQD
Por favor lea las instrucciones
detenidamente antes de arrancar la
PiTXLQD
Protección del clase III
Lámpara
Distancia de seguridad entre la fuente
GHOX]\ODVXSHU¿FLHLOXPLQDGD
Los productos eléctricos de desperdicio
no deben desecharse con desperdicios
FDVHURV3RUIDYRUUHFtFOHORVGRQGH
H[LVWDQGLFKDVLQVWDODFLRQHV
Compruebe con su autoridad local o
PLQRULVWDSDUDUHFLFODU

Italiano
8
AVVERTENZA
Leggere con attenzione tutte le avvertenze e tutte
le istruzioni. La mancata osservanza delle istruzioni
riportate di seguito potrebbe provocare incidenti quali
LQFHQGLVFRVVHHOHWWULFKHHRJUDYLOHVLRQL¿VLFKH
Conservare le presenti avvertenze ed istruzioni per
poterle consultare in seguito.
NORME DI SICUREZZA
ŶImparare a conoscere la torcia elettrica. Leggere
DWWHQWDPHQWH LO SUHVHQWH PDQXDOH GXVR ,PSDUDUH
le applicazioni della torcia, i suoi limiti e i suoi rischi
SRWHQ]LDOL
ŶUtilizzare esclusivamente la batteria e il
caricabatterie forniti in dotazione o raccomandati.
L'utilizzo di qualunque altro modello di batteria potrebbe
causare danni alla torcia, dare luogo all'esplosione della
EDWWHULDRJHQHUDUHULVFKLGLLQFHQGLRRGLJUDYLOHVLRQL
ŶPrima di sostituire la lampadina o di procedere
ad un intervento di manutenzione o di pulizia,
rimuovere la batteria dalla torcia elettrica.
ŶNon smontare la torcia elettrica.
ŶNon collocare la torcia elettrica o la batteria in
prossimità di una fiamma o di una fonte di calore.
&LzULGXUUjLOULVFKLRGLHVSORVLRQHHOHVLRQLDOODSHUVRQD
ŶNon conserve la torcia in un luogo umido o bagnato
un ambiente né in un ambiente in cui la temperatura
potrebbe raggiungere o superare i 40°C. Come ad
esempio un deposito situato all'esterno, un veicolo o
XQDFRVWUX]LRQHLQODPLHUDQHOSHULRGRHVWLYR
ŶControllare eventuali parti danneggiate. Prima
di continuare ad utilizzare la torcia, verificare se un
componente o un accessorio danneggiato è in grado
GLFRQWLQXDUHDIXQ]LRQDUHHDVYROJHUHLOVXRFRPSLWR
Non utilizzare la torcia elettrica nel caso in cui non
IXQ]LRQLFRUUHWWDPHQWH
ŶRivolgersi ad un tecnico qualificato per la
riparazione della torcia. Questo apparecchio elettrico
q FRQIRUPH DOOH QRUPH OHJDOL LQ PDWHULD GL VLFXUH]]D
Le riparazioni dovranno essere svolte da persone
qualificate utilizzando le parti originali altrimenti ciò
SRWUHEEHFDXVDUHJUDYLOHVLRQLDOOXWHQWH
AVVERTENZE AGGIUNTIVE PER LA SICUREZZA
DELLA BATTERIA
AVVERTENZE
Per ridurre il rischio d‘incendio, di lesioni o di danni al
prodotto causati da corto circuito, non immergere mai
l‘utensile, la batteria ricaricabile o il carica batterie in
un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido
DOOµLQWHUQRGHLGLVSRVLWLYLHGHOOHEDWWHULH,ÀXLGLFRUURVLYL
o conduttori come acqua salata, alcuni agenti chimici,
agenti candeggianti o prodotti contenenti agenti
FDQGHJJLDQWLSRWUHEEHURSURYRFDUHXQFRUWRFLUFXLWR
TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO
Trasportare la batteria secondo quando indicato dalle
QRUPHHUHJRODPHQWD]LRQLORFDOLHQD]LRQDOL
Seguire tutte le istruzioni speciali riportate sulla scatola
e sull’etichetta quando si fanno trasportare batterie da
HYHQWXDOL WHU]L $VVLFXUDUVL FKH OH EDWWHULH QRQ HQWULQR LQ
contatto con altre batterie o materiali conduttivi durante
il trasporto proteggendo i connettori esposti con tappi
LVRODQWLQRQFRQGXWWLYLR QDVWUR DGHVLYR 1RQ WUDVSRUWDUH
EDWWHULHURWWHRFKHSHUGRQROLTXLGL
5LYROJHUVLDOODGLWWDGLVWULEXWULFHSHUXOWHULRULFRQVLJOL
MANUTENZIONE
ŶIn caso di sostituzione, utilizzare solo parti di ricambio
RULJLQDOL 5<2%, 8WLOL]]DUH SDUWL GL ULFDPELR GLYHUVH
SRWUHEEHFDXVDUHULVFKLRGDQQHJJLDUHLOSURGRWWR
ŶEvitare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti
LQ SODVWLFD /D PDJJLRU SDUWH GHL PDWHULDOL SODVWLFL q
soggetta a danni di vario tipo da solventi commerciali
HSXz HVVHUH GDQQHJJLDWDGDOFRQWDWWRFRQJOL VWHVVL
Utilizzare un panno pulito per rimuovere tracce di
VSRUFRSROYHUHROLRJUDVVRHFF
ŶNon tentare di modificare l’utensile o creare accessori
QRQUDFFRPDQGDWLSHUO¶XWLOL]]RFRQTXHVWRXWHQVLOH
TUTELA DELL’AMBIENTE
Riciclare le materie prime anziché gettarle
WUDLUL¿XWLGRPHVWLFL3HUWXWHODUHO¶DPELHQWH
l’apparecchio, gli accessori e gli imballaggi
GHYRQRHVVHUHVPDOWLWLVHSDUDWDPHQWH
SIMBOLI
Allarme di sicurezza
Conformità CE

Italiano
9
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
0DUFKLRGLFRQIRUPLWj(XU$VLDQ
0DUFKLRGLFRQIRUPLWjXFUDLQR
Leggere attentamente le istruzioni prima
GLDYYLDUHO¶XWHQVLOH
Tutela della Classe III
Lampada
Distanza di sicurezza tra la fonte di luce
HODVXSHU¿FLHLOOXPLQDWD
I prodotti elettrici non devono essere
VPDOWLWLFRQLUL¿XWLGRPHVWLFL9LVRQR
VWUXWWXUHSHUVPDOWLUHWDOLSURGRWWL
Informarsi presso il proprio Comune
o rivenditore di sicurezza per smatire
DGHJXDWDPHQWHWDOLUL¿XWL

Nederlands
10
WAARSCHUWING
Lees aandachtig alle waarschuwingen en alle
voorschriften. Als u onderstaande voorschriften niet
opvolgt, kan dit leiden tot ongelukken zoals brand,
HOHNWULVFKHVFKRNNHQHQRIHUQVWLJOLFKDPHOLMNOHWVHO
Bewaar deze waarschuwingen en voorschriften
zorgvuldig om ze ook later te kunnen inzien.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
ŶMaak uzelf vertrouwd met uw werklamp. Lees
]RUJYXOGLJ GH JHEUXLNVKDQGOHLGLQJ /HHU GH
toepassingen en de beperkingen van uw werklamp
kennen, evenals de specifieke potentiële gevaren die
HUDDQYHUERQGHQ]LMQ
ŶGebruik uitsluitend de accu en de lader die zijn
bijgeleverd of worden aanbevolen. Het gebruik van
een ander model accu kan de werklamp beschadigen,
GH DFFX GRHQ RQWSORIIHQ RI HUQVWLJ OLFKDPHOLMN OHWVHO
YHURRU]DNHQ
ŶTrek de accu uit de werklamp voordat u het lampje
gaat vervangen of iets anders aan het product gaat
doen of reinigen.
ŶNeem de werklamp niet uit elkaar.
ŶPlaats uw werklamp of de accu niet in de buurt van
vuur of hittebron. Dit zal het gevaar op explosie en
PRJHOLMNHOHWVHOVYHUPLQGHUHQ
ŶBewaar uw accu niet op een vochtige of natte plaats
of op plaatsen waar temperaturen van 40ÛC of meer
worden bereikt.%LMYRRUEHHOGLQHHQWXLQKXLVMHLQHHQ
YRHUWXLJLQHHQORRGVLQGHYROOH]RQ
ŶControleer beschadigde onderdelen. Controleer,
voordat u doorgaat met het gebruiken van uw
werklamp, of een eventueel beschadigd onderdeel nog
ZHUNWHQ]LMQIXQFWLHNDQEOLMYHQYHUYXOOHQ*HEUXLNKHW
SURGXFWQLHWDOVKHWQLHWJRHGZHUNW
ŶLaat de werklamp repareren door een bekwame
vakman. Dit elektrische product voldoet aan de
ZHWWHOLMNH YHLOLJKHLGVYRRUVFKULIWHQ /DDW UHSDUDWLHV
alleen door een gekwalificeerd persoon met originele
YHUYDQJRQGHUGHOHQXLWYRHUHQ$QGHUVNDQGLWOHLGHQWRW
DDQ]LHQOLMNJHYDDUYRRUGHJHEUXLNHU
EXTRA WAARSCHUWINGEN
BATTERIJVEILIGHEID
WAARSCHUWING
9RRUNRP EUDQG SHUVRRQOLMN OHWVHO RI PDWHULsOH VFKDGH
door kortsluiting en dompel het gereedschap, de
wisselaccu en het laadtoestel niet onder in vloeistoffen
en waarborg dat geen vloeistoffen in de apparaten
HQ DFFXµV NXQQHQ GULQJHQ &RUURVLHYH RI JHOHLGHQGH
vloeistoffen zoals zout water, bepaalde chemicaliën,
bleekmiddelen of producten die bleekmiddelen bevatten,
NXQQHQHHQNRUWVOXLWLQJYHURRU]DNHQ
VERVOEREN VAN LITHIUM BATTERIJEN
9HUYRHUGHDFFXLQRYHUHHQVWHPPLQJPHWGHSODDWVHOLMNH
HQQDWLRQDOHYRRU]LHQLQJHQHQUHJHOJHYLQJHQ
Respecteer alle speciale voorwaarden op de verpakking
en etikettering wanneer u de accu’s door derden laat
WUDQVSRUWHUHQ
=RUJ HUYRRU GDW GH DFFX¶V WLMGHQV KHW WUDQVSRUW QLHW LQ
FRQWDFW NRPHQ PHW DQGHUH EDWWHULMHQ RI JHOHLGHQGH
materialen door blootliggende connectoren met isolerende,
QLHWJHOHLGHQGHGRSSHQRISODNEDQGWHEHVFKHUPHQ*HHQ
JHNUDDNWHRIOHNNHQGHDFFX¶VYHUYRHUHQ&RQWUROHHUELMKHW
GRRUVWXUHQGHEHGULMIYRRUYHUGHUDGYLHV
ONDERHOUD
ŶGebruik voor vervanging uitsluitend originele RYOBI
UHVHUYHRQGHUGHOHQ +HW JHEUXLN YDQ QLHWRULJLQHOH
onderdelen kan gevaar opleveren of schade aan het
SURGXFWYHURRU]DNHQ
ŶVoorkom het gebruik van oplosmiddelen wanneer u
NXQVWVWRI RQGHUGHOHQ UHLQLJW 'H PHHVWH NXQVWVWRIIHQ
]LMQ JHYRHOLJ YRRU VFKDGH YDQ YHUVFKLOOHQGH W\SHV
commerciële schoonmaakproducten en kunnen door
KXQJHEUXLNZRUGHQEHVFKDGLJG*HEUXLNHHQVFKRQH
GRHNRPYXLOVWRIROLHYHWHQ]WHYHUZLMGHUHQ
ŶVerander niets aan dit product en gebruik geen
KXOSJHUHHGVFKDSSHQGLHQLHWZRUGHQDDQEHYROHQ
MILIEUBESCHERMING
Zorg dat grondstoffen worden gerecycleerd
LQSODDWVYDQZHJJHJRRLGDOVDIYDO2PKHW
milieu te beschermen dienen de machine,
de accessoires en de verpakking gesorteerd
ELMHHQHUNHQGUHF\FOLQJFHQWUXPWHZRUGHQ
DDQJHOHYHUG

Nederlands
11
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
SYMBOLEN
Veiligheidswaarschuwing
EU-conformiteit
EurAsian-symbool van
overeenstemming
Oekraïens conformiteitssymbool
Lees de instructies zorgvuldig voordat u
GHPDFKLQHLQJHEUXLNQHHPW
Klasse III bescherming
Lamp
Veilige afstand tussen de lichtbron en
KHWYHUOLFKWHRSSHUYODN
Elektrisch afval mag niet samen
met ander huishoudafval worden
ZHJJHJRRLG*HOLHYHWHUHF\FOHUHQ
LQGLHQGHPRJHOLMNKHLGEHVWDDW1HHP
contact op met uw gemeente of
KDQGHODDURPDGYLHVWHNULMJHQRYHU
UHF\FODJH

3RUWXJXrV
12
AVISO
Leia com atenção todas as advertências e todas as
instruções. O incumprimento das instruções seguintes
SRGH RFDVLRQDU DFLGHQWHV FRPR LQFrQGLRV FKRTXHV
HOpFWULFRVHRXIHULPHQWRVJUDYHV
Conserve estas advertências e instruções para poder
consultá-las mais tarde.
REGRAS DE SEGURANÇA
ŶAprenda a conhecer a sua lanterna. Leia com
DWHQomR R PDQXDO GH XWLOL]DomR 7RPH FRQKHFLPHQWR
das aplicações da sua lanterna e dos seus limites,
assim como dos riscos potenciais específicos a este
DSDUHOKR
ŶUtilize unicamente a bateria e o carregador
fornecidos ou recomendados. A utilização de
qualquer outro modelo de bateria pode provocar danos
na lanterna, uma explosão da bateria ou riscos de
LQFrQGLRVRXIHULPHQWRVJUDYHV
ŶRetire a bateria da lanterna antes de substituir
a lâmpada ou efectuar qualquer operação de
manutenção ou de limpeza.
ŶNão desmonte a sua lanterna.
ŶNão coloque a lanterna nem a bateria próximo de
um fogo ou uma fonte de calor. Esta operação irá
UHGX]LURULVFRGHH[SORVmRHSRVVtYHLVOHV}HV
ŶNão guarde a sua lanterna num local húmido ou
molhado local, nem num local onde a temperatura
possa atingir ou ultrapassar 40°C. Por exemplo,
num abrigo exterior, um veículo ou uma construção em
FKDSDGXUDQWHR9HUmR
ŶVerifique se existem peças danificadas. Antes de
continuar a utilizar esta lanterna, verifique se uma
peça ou um acessório danificado poderá continuar a
IXQFLRQDURXDGHVHPSHQKDUDVXDIXQomR1mRXWLOL]H
DODQWHUQDVHQmRIXQFLRQDUFRUUHFWDPHQWH
ŶMande reparar a lanterna por um técnico
qualificado. Esta ferramenta eléctrica obedece às
QRUPDVOHJDLVGHVHJXUDQoD$VUHSDUDo}HVVyGHYHP
ser realizadas por pessoas qualificadas utilizando
peças de substituição originais, caso contrário poderá
UHVXOWDUHPSHULJRFRQVLGHUiYHOSDUDRXWLOL]DGRU
AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS DAS
BATERIAS
AVISO
3DUD HYLWDU R ULVFR GH LQFrQGLR GH IHULGDV RX GH
GDQL¿FDomR GR SURGXWR FDXVDGR SRU XP FXUWRFLUFXLWR
QmRLPHUMDDEDWHULDLQWHUFDPELiYHORXRFDUUHJDGRUHP
líquidos e assegure-se de que líquidos não penetrem
QRV DSDUHOKRV RX QDV EDWHULDV /tTXLGRV FRUURVLYRV
ou condutivos como água salgada, determinadas
substâncias químicas o produtos que contenham
EUDQTXHDGRUHVSRGHPFDXVDUXPFXUWRFLUFXLWR
TRANSPORTE DE BATERIAS DE LÍTIO
Transporte a bateria em conformidade com as disposições
HRVUHJXODPHQWRVORFDLVHQDFLRQDLV
Respeite os requisitos especiais que existam na
embalagem e a etiquetagem durante o transporte de
EDWHULDV SRU WHUFHLURV $VVHJXUHVH TXH QmR Ki ULVFR GH
uma bateria entrar em contacto com outra bateria nem com
materiais condutores durante o transporte, protegendo os
FRQHFWRUHVH[SRVWRVFRPWDPSDVRX¿WDLVRODGRUDVHQmR
FRQGXWRUDV1mRWUDQVSRUWHEDWHULDVFRP¿VVXUDVRXIXJDV
&RQWDFWHDHPSUHVDWUDQVLWiULDSDUDPDLVDFRQVHOKDPHQWR
MANUTENÇÃO
ŶUtilize unicamente peças sobresselentes RYOBI de
RULJHPTXDQGRIL]HUVXEVWLWXLo}HV2XVRGHTXDLVTXHU
outras peças pode criar perigo ou causar danos ao
DSDUHOKR
Ŷ(YLWH XVDU VROYHQWHV DR OLPSDU DV SHoDV GH SOiVWLFR
A maioria dos plásticos são susceptíveis a danos de
vários tipos de solvente comerciais e podem ser danifi
FDGRV SHOD VXD XWLOL]DomR 8VH SDQRV OLPSRV SDUD
UHPRYHUDVXMLGDGHDSRHLUDRyOHRDJRUGXUDHWF
ŶNão tente modificar esta ferramenta ou criar acessórios
QmRUHFRPHQGDGRVSDUDXWLOL]DUFRPHVWDIHUUDPHQWD
PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Recicle os materiais em vez de pô-los
GLUHFWDPHQWHQROL[RGRPpVWLFR3DUD
proteger o ambiente, a ferramenta, os
acessórios e as embalagens devem ser
VHOHFFLRQDGRV
SÍMBOLOS
Alerta de Segurança
Conformidade CE

3RUWXJXrV
13
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
0DUFDGHFRQIRUPLGDGH(XU$VLDQ
0DUFDGHFRQIRUPLGDGHXFUDQLDQD
Agradecemos que leia atentamente as
LQVWUXo}HVDQWHVGHLQLFLDUDPiTXLQD
Protecção do classe III
Lâmpada
Distância de segurança entre a fonte de
OX]HDVXSHUItFLHLOXPLQDGD
Os aparelhos eléctricos antigos não
GHYHPVHUHOLPLQDGRVMXQWDPHQWHFRP
ROL[RGRPpVWLFR5HFLFOHRQGHH[LVWHP
LQVWDODo}HVSDUDRHIHLWR9HUL¿TXH
com as suas Autoridades Locais ou
revendedor para obter informações
VREUHUHFLFODJHP

Dansk
14
ADVARSEL
Læs alle advarsler og anvisninger grundigt igennem.
Hvis nedenstående forskrifter ikke overholdes, kan der
VNHXKHOGRJXO\NNHUVRPEUDQGHOHNWULVNVW¡GRJHOOHU
DOYRUOLJHSHUVRQVNDGHU
Gem vejledningen med advarsler og anvisninger til
senere opslag.
SIKKERHEDSREGLER
ŶLær at bruge lyskasteren rigtigt. Læs
EUXJHUYHMOHGQLQJHQRPK\JJHOLJW9URSPUNVRPSn
lyskasterens anvendelsesområder og begrænsninger
VDPWVUOLJHULVLFLLIRUELQGHOVHPHGGHQQHO\JWH
ŶBrug kun det medleverede eller anbefalede batteri
og opladeapparat. Hvis der anvendes en anden
model batteri, kan lyskasteren blive ødelagt, batteriet
kan springe, og der er fare for brand eller for at komme
DOYRUOLJWWLOVNDGH
ŶFjern batteriet fra lyskasteren, inden pæren skiftes
og inden vedligeholdelse eller rensning.
ŶSkil ikke lyskasteren ad.
ŶOpbevar ikke lyskasteren eller batteriet i nærheden
af åben ild eller varmekilder. Herved reduceres faren
IRUHNVSORVLRQRJHYWSHUVRQVNDGHU
ŶOpbevares ikke lyskasteren fugtige eller våde
steder eller steder, hvor temperaturen kan komme
op på eller overstige 40°C.IHNVLHWXGHQG¡UVVNXUL
ELOHQHOOHULHWEOLNVNXURPVRPPHUHQ
ŶKontrollér beskadigede dele. Inden lygten bruges
igen, sikres at en beskadiget del eller tilbehørsdel stadig
YLUNHUHOOHURSI\OGHUVLQIXQNWLRQ%UXJLNNHO\VNDVWHUHQ
KYLVGHQLNNHYLUNHUULJWLJW
ŶFå lyskasteren repareret af en kvalificeret
tekniker. Dette elektriske apparat overholder de
JOGHQGH ORYEHVWHPPHOVHU RJ VLNNHUKHGVVWDQGDUGHU
Reparationer må kun udføres af kvalificerede personer
og med originale reservedele; ellers kan der opstå
EHW\GHOLJHULVLFLIRUEUXJHUHQ
YDERLIGERE SIKKERHEDSADVARSLER OM
BATTERI
ADVARSEL
For at undgå risiko for brand, kvæstelser eller
beskadigelse af produktet forårsaget af kortslutning må
YUNW¡MHWEDWWHULSDNNHQHOOHURSODGHUHQLNNHQHGVQNHV
L YDQG 6¡UJ OLJHOHGHV IRU DW GHU LNNH WUQJHU YVNH
LQG L HQKHGHUQH RJ EDWWHULHUQH .RUURGHUHQGH HOOHU
OHGHQGH YVNHU IHNV VDOWYDQG EHVWHPWH NHPLNDOLHU
blegestoffer eller produkter, som indeholder blegestoffer,
NDQIRUnUVDJHNRUWVOXWQLQJ
TRANSPORT AF LITHIUM-BATTERIER
Batteriet skal transporteres i henhold til lokale og nationale
IRUVNULIWHURJORYH
1nU EDWWHULHU VNDO WUDQVSRUWHUHV DI WUHGMHSDUW VNDO DOOH
VSHFLHOOHNUDYWLOHPEDOOHULQJRJPUNQLQJHIWHUOHYHV0DQ
skal sikre sig, at ingen batterier kan komme i kontakt med
andre batterier eller ledende materialer under transporten
ved at beskytte blottede konnektorer med isolerende, ikke-
OHGHQGHKWWHUHOOHUWDSH8QGODGDWWUDQVSRUWHUHEDWWHULHU
PHG UHYQHU HOOHU XWWKHGHU 5nGI¡U GLJ GHVXGHQ KRV
VSHGLW¡UHQ
VEDLIGEHOLDELSE
Ŷ, IRUELQGHOVH PHG VHUYLFHDUEHMGH Pn GHU NXQ EUXJHV
LGHQWLVNH 5<2%,GHOH %UXJ DI DOWHUQDWLYH GHOH NDQ
IRUnUVDJHIDUOLJHVLWXDWLRQHUHOOHU¡GHOJJHSURGXNWHW
ŶUndgå brug af opløsningsmidler til rengøring af
SODVWGHOH'HIOHVWHSODVWGHOHWnOHULNNHIRUVNHOOLJHW\SHU
kommercielle opløsningsmidler og risikerer at blive
¡GHODJWDIGLVVH)MHUQVQDYVVW¡YROLHVP¡UHIHGWRVY
PHGHQUHQNOXG
Ŷ)RUV¡J LNNH DW IRUHWDJH QGULQJHU Sn GHWWH YUNW¡M
eller at fremstille tilbehør, som ikke anbefales til brug
PHGGHWWHYUNW¡M
MILJØBESKYTTELSE
Råmaterialerne skal genbruges og ikke
ERUWVNDIIHVVRPDOPLQGHOLJWDIIDOG$I
KHQV\QWLOPLOM¡HWVNDOUHGVNDEWLOEHK¡URJ
HPEDOODJHVRUWHUHV
SYMBOLER
Sikkerheds Varsel
CE Overensstemmelse
EurAsian overensstemmelsesmærke
Ukrainsk overensstemmelsesmærke
/VYHQOLJVWYHMOHGQLQJHQJUXQGLJW
LJHQQHPI¡UPDVNLQHQWDJHVLEUXJ
Klasse III beskyttelse

Dansk
15
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Lampe
Sikke afstand mellem lyskilde og belyst
RYHUÀDGH
Elektriske affaldsprodukter bør
ikke afskaffes sammen med
KXVKROGQLQJVDIIDOG*HQEUXJYHQOLJVW
KYRUIDFLOLWHWHUQHWLOODGHUGHWWH7MHNPHG
din lokale kommune eller forhandler for
JHQEUXJVUnG

Svenska
16
VARNING
Läs noga alla varningar och alla instruktioner.
Underlåtenhet att respektera dessa föreskrifter kan
OHGD WLOO RO\FNRU VRP EUDQG HOHNWULVND VW|WDU RFKHOOHU
DOOYDUOLJDNURSSVVNDGRU
Spara dessa varningar och instruktioner för senare
behov.
SÄKERHETSREGLER
ŶLär känna din ficklampa. Läs noga igenom
EUXNVDQYLVQLQJHQ 7D UHGD Sn ODPSDQV WLOOlPSQLQJDU
och gränser samt specifika risker som kan vara
I|UNQLSSDGHPHGGHQ
ŶAnvänd endast det batteri och den laddare som
bifogas eller rekommenderas. Användning av andra
batterimodeller skulle kunna förorsaka skador på
lampan, explosion av batteriet eller risker för brand eller
DOOYDUOLJDNURSSVVNDGRU
ŶTa ut batteriet ut ficklampan innan du byter ut
glödlampan eller utför underhållsarbeten eller
rengöring.
ŶTa inte isär ficklampan.
ŶPlacera inte ficklampan eller batteriet i närheten
av eld eller en värmekälla. Detta minskar risken för
H[SORVLRQRFKVNDGD
ŶFörvara inte om lampan på en fuktig eller våt plats
och inte heller på en plats där temperaturen kan nå
upp till eller överskrida 40°C.7LOOH[HPSHOLHWWVNMXO
XWRPKXVHWWIRUGRQHOOHUHQSOnWE\JJQDGSnVRPPDUHQ
ŶKontrollera delarna för att upptäcka eventuella
skador. Innan du fortsätter att använda lampan,
försäkra dig om att den skadade delen eller tillbehöret
lUIXQNWLRQVGXJOLJRFKNDQJ|UDVLWWDUEHWH$QYlQGLQWH
ILFNODPSDQRPGHQLQWHIXQJHUDUQRUPDOW
ŶLåt en kompetent tekniker reparera verktyget.
Detta elektriska verktyg uppfyller nuvarande
VlNHUKHWVVWDQGDUGHU5HSDUDWLRQHUInUHQGDVWXWI|UDVDY
kvalificerad personal som använder originalreservdelar;
LDQQDWIDOONDQDQYlQGDUHQXWVlWWDVI|UVWRUDULVNHU
YTTERLIGARE SÄKERHETSVARNINGAR FÖR
BATTERIER
VARNING
För att undvika den fara för brand, personskador eller
produktskador som orsakas av en kortslutning, doppa
inte ner verktyget, utbytesbatteriet eller laddaren i vätskor
och se till att ingen vätska kan tränga in i apparaterna
HOOHU EDWWHULHUQD .RUURGHUDQGH HOOHU OHGDQGH YlWVNRU
som saltvatten, vissa kemikalier, blekningsmedel eller
produkter som innehåller blekmedel, kan orsaka en
NRUWVOXWQLQJ
TRANSPORTERA LITIUMBATTERIER.
Transportera batteriet enligt lokala och nationella lagar och
UHJOHULQJDU
)|OM DOOD VSHFL¿ND NUDY Sn I|USDFNQLQJ RFK HWLNHWWHU QlU
EDWWHUL WUDQVSRUWHUDV DY WUHGMH SDUW 6H WLOO DWW EDWWHULHW
inte kommer i kontakt med andra batterier eller ledande
material genom att skydda exponerade kontakter med
LVROHUDQGH LFNH OHGDQGH VN\GG HOOHU WHMS 7UDQVSRUWHUD
LQWHEDWWHULHUVRPlUVSUXFNQDHOOHUOlFNHU.RQWUROOHUDPHG
YLGDUHEHIRUGUDQGHI|UHWDJI|UPHULQIRUPDWLRQ
UNDERHÅLL
ŶVid service ska endast originaldelar från RYOBI
DQYlQGDV$QYlQGQLQJDYDQGUDGHODUNDQRUVDNDIDUD
HOOHUSURGXNWVNDGD
ŶUndvik att använda lösningsmedel vid rengöring av
SODVWGHODU 'H IOHVWD SODVWHU lU NlQVOLJD I|U VNDGRU
vid användning av olika typer av kommersiella
lösningsmedel och kan skadas om du använder
VnGDQD $QYlQG HQ UHQ RFK WRUU WUDVD I|U DWW WD ERUW
VPXWVGDPPROMDIHWWRVY
ŶFörsök inte att modifiera detta verktyg eller skapa
WLOOEHK|UWLOOGHWVRPLQWHlUUHNRPPHQGHUDGH
MILJÖSKYDD
Råmaterialen ska återvinnas i stället för att
NDVWDVLKXVKnOOVDYIDOOHW)|UDWWVNRQDPLOM|Q
ska verktyget, tillbehören och emballagen
VRUWHUDV
SYMBOLER
Säkerhetsvarning
CE-konformitet
EurAsian överensstämmelsesymbol
Ukrainskt märke för överensstämmelse
Läs instruktionerna ordentligt innan start
DYPDVNLQHQ
Klass III skydd

Svenska
17
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Lampa
6lNHUWDYVWnQGPHOODQOMXVNlOODRFK
EHO\VWXQGHUODJ
Gamla elektroniska produkter ska inte
NDVWDVPHGKXVKnOOVVRSRUQDcWHUYLQQ
GlUVnGDQDIDFLOLWHWHU¿QQV.RQWUROOHUD
PHGGLQORNDODP\QGLJKHWHOOHUVlOMDUHQ
I|UDWWInnWHUYLQQLQJVWLSV

Suomi
18
VAROITUS
Lue kaikki varoitukset ja ohjeet huolellisesti. Näiden
RKMHLGHQODLPLQO\|QWLYRLDLKHXWWDDRQQHWWRPXXNVLDNXWHQ
WXOLSDORQVlKN|LVNXQMDWDLYDNDYLDUXXPLLQYDPPRMD
Säilytä nämä varoitukset ja ohjeet myöhempää tarvetta
varten.
TURVALLISUUSSÄÄNNÖT
ŶOpi tuntemaan taskusähkölamppu. /XH Nl\WWlMlQ
NlVLNLUMD KXROHOOLVHVWL 7XWXVWX ODPSXQ VRYHOOXNVLLQ MD
VHQ UDMRLWXNVLLQ VHNl PDKGROOLVLLQ ODLWWHHOOH RPLQDLVLLQ
YDDUDWHNLM|LKLQ
ŶKäytä yksinomaan toimitettuja tai suositeltuja akkua
ja laturia.0XXQPDOOLVHQDNXQNl\W|QVHXUDXNVHQDYRL
ROOD ODPSXQ YDXULRLWXPLQHQ DNXQ UlMlKWlPLQHQ VHNl
WXOLSDORMDORXNNDDQWXPLVYDDUD
ŶPoista akku taskulampusta aina ennen polttimon
vaihtoa ja huolto- ja puhdistustöitä.
ŶÄlä pura taskusähkölamppua.
ŶÄlä aseta taskusähkölamppua tai akkua tulen
tai lämpölähteen läheisyyteen. Näin pienennät
UlMlKG\NVHQMDORXNNDDQWXPLVHQYDDUDD
ŶÄlä säilytä lamppua kosteassa tai märässä paikassa
äläkä paikassa, jonka lämpötila voi saavuttaa tai
ylittää 40°C. Esimerkiksi ulkovarastossa, autossa tai
SHOWLNDWWRWLODVVDNHVlOOl
ŶTarkista vioittuneet osat. (QQHQ NXLQ MDWNDW ODPSXQ
käyttöä tarkista, että vaurioitunut osa tai lisävaruste
YRL MDWNDD WRLPLQWDD WDL Wl\WWll WHKWlYlQVl bOl Nl\Wl
WDVNXVlKN|ODPSSXDPLNlOLVHHLWRLPLRLNHLQ
ŶAnna lamppu ammattitaitoisen asiantuntijan
korjattavaksi. Tämä sähkötyökalu on lakisääteisten
WXUYDOOLVXXVWDQGDUGLHQ PXNDLQHQ /DLWWHHQ VDD NRUMDWD
vain pätevä henkilö käyttäen alkuperäisiä varaosia;
PXXWRLQ NRUMDXNVHVWD YRL DLKHXWXD KXRPDWWDYD YDDUD
Nl\WWlMlOOH
LISÄÄ AKUN TURVALLISUUSVAROITUKSIA
VAROITUS
Jotta vältetään lyhytsulun aiheuttama tulipalon,
loukkaantumisen tai tuotteen vahingoittumisen vaara,
älä koskaan upota työkalua, vaihtoakkua tai latauslaitetta
QHVWHHVHHQMDKXROHKGLVLLWlHWWHLPLWllQQHVWHLWlSllVH
WXQNHXWXPDDQODLWWHLGHQWDLDNNXMHQVLVllQ6\|Y\WWlYlW
WDL VlKN|l MRKWDYDW QHVWHHW NXWHQ VXRODYHVL WLHW\W
NHPLNDDOLWMDODONDLVXDLQHHWWDLYDONDLVXDLQHLWDVLVlOWlYlW
WXRWWHHWYRLYDWDLKHXWWDDO\K\WVXOXQ
LITIUMAKKUJEN KULJETTAMINEN
.XOMHWD DNNXD SDLNDOOLVWHQ MD NDQVDOOLVWHQ HKWRMHQ MD
VllG|VWHQPXNDLVHVWL
1RXGDWD NDLNNLD SDNNDDPLVWD MD QLPHlPLVWl NRVNHYLD
HULNRLVVllG|NVLl NXQ NROPDV RVDSXROL NXOMHWWDD DNNXMD
9DUPLVWD HWWl PLNllQ DNNX HL NRVNHWD PXLWD DNNXMD WDL
MRKWDYDD PDWHULDDOLD NXOMHWXNVHQ DLNDQD VXRMDDPDOOD
SDOMDDWQDYDWHULVWlYLOOlMRKWDPDWWRPLOOODNRUNHLOODWDLWHLSLOOl
bOlNXOMHWDDNNXMDMRWNDRYDWKDONHLOOHHWWDLYXRWDYDW.\V\
YlOLW\V\ULW\NVHOWlOLVlQHXYRMD
HUOLTO
ŶKäytä vaihdossa yksinomaan alkuperäisiä RYOBI
YDUDRVLD0XXQODLVWHQRVLHQNl\WW|YRLDLKHXWWDDYDDUDQ
WDLYLRLWWDDODLWHWWD
ŶbOlSXKGLVWDPXRYLRVLDOLXRWWLPLOOD(ULODLVHWNDXSDOOLVHW
OLXRWWLPHW YRLYDW YLRLWWDD XVHLPSLD PXRYLW\\SSHMl
3RLVWDOLNDS|O\|OM\UDVYDWPVSXKWDLOODULHYXLOOD
ŶbOl \ULWl WHKGl PXXWRNVLD W\|NDOXXQ WDL OLLWWll VLLKHQ
OLVlYDUXVWHLWD MRLWD HL ROH VXRVLWHOWX VHQ NDQVVD
Nl\WHWWlYLNVL
YMPÄRISTÖNSUOJELU
bOlKlYLWlUDDNDDLQHLWDMlWWHLQlYDDQYLHQH
NLHUUlW\NVHHQ<PSlULVW|QVXRMHOXQNDQQDOWD
W\|NDOXOLVlYDUXVWHHWMDSDNNDXVPDWHULDDOL
RQODMLWHOWDYD
SYMBOLIT
Turvavaroitus
CE-vastaavuus
EurAsian-vaatimustenmukaisuusmerkki
Ukrainalainen
säädöstenmukaisuusmerkintä
/XHRKMHHWKXROHOOLVHVWLHQQHQODLWWHHQ
Nl\QQLVWlPLVWl
/XRNND,,,VXRMDXV
Lamppu
Other manuals for RFL180M
3
Table of contents
Languages:
Other Ryobi Flashlight manuals

Ryobi
Ryobi RP4470 User manual

Ryobi
Ryobi RFL180M User manual

Ryobi
Ryobi RP4400 User manual

Ryobi
Ryobi R18T User manual

Ryobi
Ryobi RP4410 User manual

Ryobi
Ryobi LFP-1802S Operation manual

Ryobi
Ryobi RFP1801 User manual

Ryobi
Ryobi FL96 User manual

Ryobi
Ryobi FL1800 User manual

Ryobi
Ryobi ONE Plus RLF18 User manual
Popular Flashlight manuals by other brands

PELI
PELI 7610 instruction manual

Black & Decker
Black & Decker BRIGHT BAR WLB36B instruction manual

Makita
Makita ML120 operating instructions

BRASSELER USA
BRASSELER USA VE Beam Cordless Headlight System Instructions for use

Bayco Products
Bayco Products NIGHTSTICK XPP-5422GMX instruction manual

Launch
Launch WL3016 operating instructions