
3473
“ Serenity ”
Chaise En cuir pour un Invité
Enlevez et sauvez les Vis de la tôle A des bouts du tube
inférieurs du Cadre gauche B et le Cadre droit C .
Glissez la Barre traversale D sur le bout du tube du
Cadre gauche, aligner les trous sur le dessous avec soin.
Procurez-vous avec un des Vis de la tôle. Maintenant
répétez avec le Cadre droit.
Enlevez les Petits Vis (Argent) E du côté inférieur du
Siège F . Placez le Siège sur les étiquettes du Cadre
gauche et Cadre droit, et attachez avec les Petits Vis
(Argent).
Avec soin soulevez le matériau qui plie sur l’arrière
inférieur du Dossier-lit G , et enlève les Petits Vis. Placez
le Dossier-lit dans position contre les languettes arrières
des Cadres, et attachez avec les Petits Vis. Redressez le
matériau qui plie, et pressez le matériau contre le Dossier-
litfermement.
LES OUTILS NÉCESSAIRES : Le tournevis
3473-37: 2 of 2; Rev. 1; 07/04 Safco Products Company, New Hope, MN 55428
La tôle Vis 2 3473-27
(a installé sur bouts du tube
du fond de cadres temporairement)
Le Cadre gauche 1 3470-08
Le Cadre droit 1 3470-09
Labarretraversale 1 3473-07
Le petit Vis (Argent) 8 3470-23
(a installé sur fond de coussin du siège et matériau qui
plient sur l'arrière intérieur du dossier-lit temporairement)
Le siège 1 3473-01
Le dossier-lit 1 3473-04
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
A
B
C
D
E
F
G
CODE
ALPHABÉTIQUE
DESCRIPTION QUANTITÉ NODE PIÈCE
LISTEDESPIÈCES
QQ
QQ
Q
1
2
3
4
QQ
QQ
QQQ
QQ
Q
QQ
QQ
Q
QQ
QQ
Q
QQ
QQ
Q
QQ
QQ
Q
3473
„Serenity”
la Silla de Cuero para un Invitado
Quite y ahorre los Tornillos de metal en plancha A de
las colillas de tubo de fondo del marco Izquierdo B y
el marco Derecho C .
Resbale la Barra transversal D hacia la colilla del tubo
del marco Izquierdo, alineándose los agujeros
cuidadosamente en la parte inferior. Ate con uno de los
Tornillos de metal en plancha. Ahora repita con el
marcoDerecho.
Quite los Tornillos Pequeños (Plata) E del lado del
fondo del Asiento F . Ponga el Asiento hacia los tabes
del marco Izquierdo y marco Derecho, y ate con los
TornillosPequeños(Plata).
Cuidadosamente levante el material que pliega en el
fondo trasero del Respaldo G , y quita los Tornillos
Pequeños. Ponga el Respaldo en la posición contra los
tabes traseros de los marcos, y ate con los Tornillos
Pequeños. Enderece el material que pliega, y apriete el
material firmemente contra el Respaldo.
TOOLS REQUIRED: Screwdriver
El tornillo para metal en plancha 2 3473-27
(temporalmente instaló en las colillas
de tubo de fondo de marcos)
El marco izquierdo 1 3470-08
El marco derecho 1 3470-09
Barratransversal 1 3473-07
El Tornillo pequeño (Plata) 8 3470-23
(temporalmente instaló en el fondo de cojín de asiento y
material que pliegan en el interior trasero del respaldo)
Asiento 1 3473-01
Respaldo 1 3473-04
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
A
B
C
D
E
F
G
CÓDIGO
ALFABÉTICO
DESCRIPCIÓN CANTIDAD NO. DE PIEZA
LISTADE PIEZAS
QQ
QQ
Q
1
2
3
4
QQ
QQ
Q
QQ
QQ
Q
QQ
QQ
Q
QQ
QQ
Q
QQ
QQ
Q
QQ
QQ
Q
Si vous avez des questions à poser ou des préoccupations à
exprimer, vous pouvez joindre la ligne téléphonique
d’assistance à la clientèle de Safco en composant le 1-800-
664-0042. La ligne est ouverte du lundi au vendredi, entre 8 h et
16 h 30 (heure du Centre). (Les standardistes sont
d’expression anglaise.)
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER LE
MONTAGE. SUIVRE LES ÉTAPES DE MONTAGE AVEC SOIN.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE EMPEZAR
SIGA CUIDADOSAMENTE LOS PROCEDIMIENTOS DE ENSAMBLAJE
Sitienepreguntasoinquietudes, por favor llame
aSafcoConsumer HotLineal 1-800-664-0042.
Disponible de lunes a viernes de
8:00 a.m. a 4:30 p.m. (hora del centro)
(las operadoras hablan inglés)
NUMÉRO
DE MODÈLE
MODELO
DE NÚMERO
BACK FLAP = MATÉRIAU ARRIÈRE QUI PLIE
TABS=LESLANGUETTES
BACK FLAP = MATERIAL TRASERO QUE PLIEGA
TABS = LOS TABES
TUBE STUB = LE BOUT DU TUBE
TUBE STUB = LA COLILLA DEL TUBO