
W TABLES
designed by David Lopez Quincoces
Via Aurelia 395/E, 55047, Querceta (LU), Italy salvatori.it info@salvatori.it +39 0584 769 200
Installazione / Installation
IMPORTANTE!
Leggere con attenzione prima di iniziare l’installazione
Vorremmo richiamare la vostra attenzione sui punti 5 e 6 di questo documento:
• Il massetto cementizio deve essere predisposto in modo tale che, una
volta posato il piatto in acciaio di sostegno, le doghe in pietra siano
perfettamente livellate ed in bolla.
•La malta magra deve essere applicata in modo tale da creare un
massetto cementizio che non presenti spazi fra il piatto in acciaio ed il
massetto stesso.
•Le guide di supporto delle doghe devono essere livellate e tali da garan-
tirne la perfetta complanarità senza consentire flessioni.
La corretta esecuzione di questi passaggi è fondamentale. La presenza di
spazi d’aria fra il piatto in acciaio ed il massetto o la non complanarità delle
guide può comportare possibili flessioni delle doghe che col tempo ne po-
trebbero causare la rottura.
IMPORTANT!
Please read before proceeding with installation
We would draw your particular attention to Steps 5 and 6 of this manual which
cover the following points:
• The mortar bed must be created so as to ensure that the slats, once in
place, are perfectly flush.
•The mortar mix must be applied so as to create a mortar bed which is
completely compact and solid. There should be no unfilled space or air
pockets between the stainless steel tray and the mortar bed.
•The horizontal supports must be absolutely level so that once the stone
slats are laid in place there is no margin for movement.
These steps are crucial as if not carried out precisely, the result may be an
unstable surface which could lead to the stone slats breaking over time.
Installazione / Installation
1. Regolare i piedini di appoggio della base
in modo che, una volta appoggiato il
piano in pietra, questo risulti in bolla.
/ Regulate the adjustable supports at
the base of the legs to ensure that the
structure is perfectly level.
Nota! / Note!
Attenzione, durante la movimentazione del prodotto, onde evitare di danneggiare la
pietra, si consiglia di appoggiare sempre i diversi elementi su una superficie protettiva.
Take care when handling this product to avoid damaging the stone, particularly the
edges. We recommend placing it on a protective surface such as cardboard or a
sheet. Ideally installation should be carried out by two people.
2. Appoggiare il piano del tavolo sulle
gambe in metallo. / Place the top on the
metal legs.
LxPxH - 240x120x72 cm
xx - 94.5x4 7. 2x28.4 in
LxPxH - 300x150x72 cm
xx - 118.1x59.1x28.4 in
Nota! / Note!
Si consiglia di far eseguire l’installazione a personale qualificato.
Installation should only be carried out by qualified tradespeople.
Nota! / Note!
Fare attenzione al peso del piano in pietra.
Remember that the stone top weighs a significant amount.
Nota! / Note!
La piletta di scarico è posizionata al centro del piatto doccia. In fase di progetta-
zione prevedere il corretto posizionamento del tubo di scarico.
The waste is positioned in the centre of the shower tray. Please ensure that during
the preparatory phase, the placement of the tube is taken into account.