manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sanela
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Sanela SLU 22B User manual

Sanela SLU 22B User manual

Other Sanela Bathroom Fixture manuals

Sanela SLU 01NB User manual

Sanela

Sanela SLU 01NB User manual

Sanela SLU 83 User manual

Sanela

Sanela SLU 83 User manual

Sanela SLU 43VB User manual

Sanela

Sanela SLU 43VB User manual

Sanela SLUN 36A 73362 User manual

Sanela

Sanela SLUN 36A 73362 User manual

Sanela SLWN 18ZL 94183 User manual

Sanela

Sanela SLWN 18ZL 94183 User manual

Sanela SLA 13 User manual

Sanela

Sanela SLA 13 User manual

Sanela SLU 46 User manual

Sanela

Sanela SLU 46 User manual

Sanela SLS 03S User manual

Sanela

Sanela SLS 03S User manual

Sanela SLP 17B User manual

Sanela

Sanela SLP 17B User manual

Sanela SLUN 65 User manual

Sanela

Sanela SLUN 65 User manual

Sanela SLZN 70 User manual

Sanela

Sanela SLZN 70 User manual

Sanela SLPN 09C 91093 User manual

Sanela

Sanela SLPN 09C 91093 User manual

Sanela SLZN 91E2 User manual

Sanela

Sanela SLZN 91E2 User manual

Sanela SLP 70RZ User manual

Sanela

Sanela SLP 70RZ User manual

Sanela SLP 35S 11351 User manual

Sanela

Sanela SLP 35S 11351 User manual

Sanela SLU 76B 03765 User manual

Sanela

Sanela SLU 76B 03765 User manual

Sanela SLA14 User manual

Sanela

Sanela SLA14 User manual

Sanela SLSN 19 User manual

Sanela

Sanela SLSN 19 User manual

Sanela SLU 92NPB User manual

Sanela

Sanela SLU 92NPB User manual

Sanela SLP 70RS User manual

Sanela

Sanela SLP 70RS User manual

Sanela SLU 76NB User manual

Sanela

Sanela SLU 76NB User manual

Sanela SLUN 26 93260 User manual

Sanela

Sanela SLUN 26 93260 User manual

Sanela SLZA 32 User manual

Sanela

Sanela SLZA 32 User manual

Sanela SLZN 13 95130 User manual

Sanela

Sanela SLZN 13 95130 User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Kohler Mira Sport Max J03G Installation and user guide

Kohler

Kohler Mira Sport Max J03G Installation and user guide

Moen 186117 Series installation guide

Moen

Moen 186117 Series installation guide

Hans Grohe Raindance Showerpipe 27235000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Raindance Showerpipe 27235000 Instructions for use/assembly instructions

Signature Hardware ROUND SWIVEL BODY SPRAY 948942 Install

Signature Hardware

Signature Hardware ROUND SWIVEL BODY SPRAY 948942 Install

fine fixtures AC3TH installation manual

fine fixtures

fine fixtures AC3TH installation manual

LIXIL HP50 Series quick start guide

LIXIL

LIXIL HP50 Series quick start guide

KOLO ATOL PLUS installation manual

KOLO

KOLO ATOL PLUS installation manual

Hans Grohe PuraVida 15073000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe PuraVida 15073000 Instructions for use/assembly instructions

Toto TS111B8 Installation and owner's manual

Toto

Toto TS111B8 Installation and owner's manual

Kohler K-1158-H2 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-1158-H2 Homeowner's guide

Coram Showers OFFSET QUADRANT manual

Coram Showers

Coram Showers OFFSET QUADRANT manual

baliv DU-2010 manual

baliv

baliv DU-2010 manual

odass OD-1710 instruction manual

odass

odass OD-1710 instruction manual

Oxygenics Evolution Easy installation instructions

Oxygenics

Oxygenics Evolution Easy installation instructions

Bradley Express SS Series installation instructions

Bradley

Bradley Express SS Series installation instructions

Helvex TH-974 installation guide

Helvex

Helvex TH-974 installation guide

DURAVIT C.1 C15240 0090 Instructions for mounting and use

DURAVIT

DURAVIT C.1 C15240 0090 Instructions for mounting and use

Sunshower PURE SOLO manual

Sunshower

Sunshower PURE SOLO manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

STANDARD ◄► START / STOP
Automatická umyvadlová baterie s elektronikou ALS pro teplou a studenou vodu, 6 V
Washbasin tap for cold and hot water, 6 V
0,1 - 0,6 MPa
!
H O
2
velikost oka síta ≤ 90 µm
sieve dimension ≤ 90 µm
0
0,6
0,1
pressure
MPa
SLU 22B
EN ISO 9001:2015
1
Návod na použití
Návod na použitie
Instructions for use
Инструкция по эксплуатации
Gebrauchsanleitung
Instrukcja użytkowania
Instrucțiuni de utilizare
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
Gebruiksinstructies
Naudojimosi instrukcija
SK
CS
EN
DE
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
STANDARDNÍ funkce
Funkcia
Function
СТАНДАРТНАЯ программа
Funktion
Funkcja
Funcționare în regim STANDARD
Función estándar
Fonction
SK
CS
EN
DE
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Standaard functies
STANDARTINĖ programa
automatic STOP 5 min.
1. 2. 3. 4.
TIMEt
in
.
5m
max
max. 5 s.
Stiskni 1 s.
Press 1 s.
Stiskni 1 s.
Press 1 s.
1. 2.
SLD 03: OFF - 168 h
LEGIONELLA
STOP
FACTORY SETTINGS OFF
LEGIONELLA
SLD 03: ON / OFF
Vlastnosti
Vlastnosti
Properties
Технические характеристики
Eigenschaften
Właściwości
SK
CS
EN
RU
DE
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Proprietăţi
Características
Caractéristiques
Eigenschappen
Techninės charakteristikos
SLD 03: 0,1 - 0,3 m
AUTOMATIC
SLD 03: 0,25-7,75s.
STISKNI
PRESS
FACTORY SETTINGS 0,25 s.
1. 2. 3. 4 a. 4 b.
START/STOP
SLD 03: 10 - 310 s.
5.
SLD 03: 4, 8, 12, 16 cm
FACTORY SETTINGS 12 cm
START STOP
FACTORY SETTINGS 310 s.
AUTOMATIC STOP
Instalace
Inštalácia
Installation
Cxeмa включeния и мoнтaжa
Installation
Instalacja
Instalare
Instalación
Installation
Installatie
Montavimo ir įjungimo schema
SK
CS
EN
DE
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Specifikace dodávky
Špecifikácia dodávky
Supplied equipment
Спецификация поставки
Lieferumfang
Specyfikacja dostawy
Componente livrate
Función estándar
Equipements fournies
Leveringsomvang
Tiekimo specifikacija
SK
CS
EN
DE
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Montážní návod
Montážny návod
Mounting instructions
Инструкция по монтажу
Montageanleitung
Instrukcja montażu
Instrucţiuni de montaj
Manual de instrucciones
Notice de montage
Montage instructie
Montavimo instrukcija
SK
CS
EN
DE
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
SLU 22B - Obj. č. (Code Nr.) - 03225
2
43
1 2
13
7
8
5
12
6
4
11
3
10
2
9
1Pozice /
Posi�on
Obj. číslo /
Order num.
Počet /
Quan�ty
146741 1
244649 1
344613 1
445440 1
508540 2
645935 1
744672 1
844745 1
945380 1
10 46480 2
11 47786 1
12 45440 1
13 06360 1
3
!
8
7
6
5
11 12 13
9 10
4
AUTOMATIC ADJUSTMENT 10 s.
INDIKACE
INDICATION
ELEKTRONICKÝ SYSTÉM
ELECTRONIC SYSTEM
VÝMĚNA BATERIE
BATTERY EXCHANGE
DOPORUČENÁ
RECOMMENDED
NEZBYTNĚ NUTNÁ
NECESSARY
ZAPNUT
ON
VYPNUT
OFF
t [s.]
0,5
Kontrola stavu napájecí baterie
Kontróla stavu napájacej batérie
Battery capacity control
Проверка состоянияпитающей батарейки
Batteriezustandsanzeige
Kontrola stanu baterii zasilającej
Controlul capacităţii bateriei
Control de la capacidad de la batería
Contrôle de capacité de la Batterie
Indicatie Batterij status
Maitinimo baterijos patikrinimas
DE
PL
ES
RO
FR
LT
NL
SK
CS
EN
RU
t [s.]
11,5 x+0,5
14 15
17 18
16
AA alkaline
AA alkaline
AA alkaline
AA alkaline
AA alkaline
AA alkaline
AA alkaline
AA alkaline
KAPACITA
0 %
KAPACITA
10 - 0 %
5
CS
Vzhledem k možnosti zanesení ventilu nečistotami z vody je doporučeno provést 1x ročně kontrolu sítka elektromagnetického ventilu,
dotažení šroubovýchspojů a dosedacích ploch konektorů.
Po vybalení výrobku je nutné s obalem postupovat podle zákona o obalech.
Výrobce ujišťuje, že na výrobek je vydáno prohlášeníoshodě v souladu se zákonem č. 22/1997 Sb.
SK
Vzhľadom k možnosti zanesenia ventilu nečistotami z vody sa doporučuje previesť 1xročne kontrólu sítka elektromagnetického ventilu,
dotiahnutia skrutkových spojov a dosadacích plôch konektorov.
Po vybalení výrobku je potrebné s obalom postupovať podľa zákona o obaloch.
Výrobca garantuje, že na výrobok je vydávané prehlásenie o shode v súlade so zákonom č. 22/1997 Sb.
EN
It is recommend to check up the sifter of electromagnetic valve once a year, because of there is a possibility that valve could be fouled
up. Checking of tightening of screw conections and connectors contact surfaces is also recommend once a year.
It is necessary to proceed according to the law about packaging material after unpacking of the product.
Producer assures that this product has declaration of conforminty in accordance with the regulation 73/23/EHS and 92/31/EHS.
RU
Учитывая возможность засорения вентиля грязью, приносимой водой, рекомендуется 1 раз в году выполнить контроль
состояния сетки электромагнитного вентиля, дотянуть резьбовые соединения и зажимы конъекторов.
Утилизация упаковочного материала должна производиться в соответствии с законом.
Производитель подтвеждает, что у этого изделия есть Декларация Соответствия в соответствии с нормами 73/23/EHS и 92/31/EHS.
DE
Wegen der Möglichkeit, daß Ventil mit Schmutz vom Wasser verstopft kann sein, wird empfohlen, 1-mal pro Jahr Kontrolle des Siebes des
elektromagnetischen Ventils, Nachziehung der Schraubverbindungen und Aufsitzflächen der Anschlüsse durchführen.
Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial.
Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/23/EHS und 92/31/EHS.
PL
Ze względu na zanieczyszczenia znajdujące się w wodzie zaleca się przynajmniej 1x do roku przeprowadzić kontrolę stanu sitka
w elektrozaworze, dokręcić śrubki na obudowie elektrozaworu i sprawdzić podłączenie konektorów.
Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/23/EHS i 92/31/EHS.
RO
Recomandăm curățirea fitrelor și a electrovalvei cel puțin o dată pe an, impuritățile din apă pot bloca electrovalva. Este recomandată și
verificarea conexiunilor electrice, curățirea contactelor și strângerea șuruburilor.
Gestionarea ambalajelor se va realiza conform legislației în vigoare.
Producătorul garantează că aceste produse au declarații de conformitate care respectă reglementările 73/23/EHS și 92/31/EHS.
ES
Dada la posibilidad de obstrucción de la válvula por las impurezas del agua se recomienda llevar a cabo el control anual (una vez por año)
del cedazo de la válvula de solenoide, el apretado de las conexiones de tornillo y las superficies del apoyo del conectore.
Después de desembalar el producto es necesario proceder con el embalaje en acuerdo con la ley de los embalajes.
El productor asegura que este producto tiene declaración de conformidad de acuerdo con la ley núm. 73/23/EHS y 92/31/EHS.
FR
Il est recommandé de vérifier le tamis de l'électrovanne une fois par an, afin de vérifier que la menbrane ne soit pas encrassée.
La vérification du serrage des vis et des surfaces de contact des connecteurs est également recommandé une fois par an.
Conformément à la loi, Il est nécessaire de se conformer à la procédure de déballage du produit.
Le fabricant garantie que ce produit est en conformité avec la réglementation 73/23/EHS et 92/31/EHS.
Další informace
Ďalšie informácie
More information
SK
CS
EN
DE
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Дополнительные информации
Weitere Informationen
Więcej informacji
Mai multe informati urmeaza
Más información
Plus d'information
Meer informatie
Daugiau informacijos
6
04/2020
NL
Het wordt aanbevolen om minimaal 1 x per jaar de bewegende delen van de kleppen te controleren en indien nodig schoon te maken. Ook
is het verstandig om aansluiting en schroeven te controleren of deze nog vast zitten.
Het is verplicht om de wet in acht te nemen betreffende het omgaan met verpakkingsmateriaal.
De producten worden geleverd met een verklaring van overeenstemming met
73/23/EHS
en
92/31/EHS
.
LT
Kadangi ventilis gali užsiteršti vandenyje esančiais nešvarumais, patariame kartąper metus išvalyti elektromagnetinįventilį, patikrinti
varžtelių įveržimą ir nuosėdas ant jungčių.
Išpakavus produktą būtina laikytis taisyklių atsižvelgiant į medžiagą, iš kurios pagaminta pakuotė.
Gamintojas garantuoja, kad šis produktas turi atitikties deklaraciją pagal reglamentą
73/23/EHS
ir
92/31/EHS
.
CS
Doporučené příslušenství
SLA 36 sada 4 ks alkalických baterií AA, 1,5 V, 2700 mAh
SLA 55A
perlátor 3,8 l/min pro SLU 01N/02N, SLU 04H/HT, SLU 03D, SLU 10, SLU 15, SLU 21/22, SLU 24D, SLU 25
SLA 55B
perlátor 1,9 l/min pro SLU 01N/02N, SLU 04H/HT, SLU 03D, SLU 10, SLU 15, SLU 21/22, SLU 24D, SLU 25
SLD 03
dálkové ovládání pro nastavení parametrů infračervených čidel
EN
Recommended accessories
SLA 36 sada 4 ks alkalických baterií AA, 1,5 V, 2700 mAh
SLA 55A
perlátor 3,8 l/min pro SLU 01N/02N, SLU 04H/HT, SLU 03D, SLU 10, SLU 15, SLU 21/22, SLU 24D, SLU 25
SLA 55B
perlátor 1,9 l/min pro SLU 01N/02N, SLU 04H/HT, SLU 03D, SLU 10, SLU 15, SLU 21/22, SLU 24D, SLU 25
SLD 03
dálkové ovládání pro nastavení parametrů infračervených čidel