
15
20231E 11/11 Patents Pending / Pendiente de patente / Brevet en instance
Brevetti in corso di registrazione / Patente angemeldet / Patenten aangevraagd
5253 Verona Road Madison, WI 53711
1-800-783-7257 www.saris.com
OPGELET
GARANTIE
WAARSCHUWING EN DISCLAIMER
1) Alle vereisten zoals vermeld in de Saris gebruikershandleiding voor de compabiliteit van voertuig & drager moeten in acht
genomen worden. Deze gebruikershandleiding is ter beschikking op www.saris.com en ook bij uw Saris verdeler. Indien uw
voertuig niet in de lijst voorkomt of indien u een vraag hebt, twijfel dan niet om contact op te nemen met onze klantendienst
op www.saris.com
2) Gran Fondo is niet geschikt voor tandems of ligfietsen.)
3) Lees en volg de instructies nauwgezet. Bewaar de gebruikershandleiding voor toekomstig gebruik of om informatie over
onderdelen terug te vinden.
4) Indien u tekenen van slijtage vaststelt bij één van de ophangriemen, vervang die dan meteen. Reserveonderdelen zijn
verkrijgbaar bij uw lokale verdeler of op onze website (www.saris.com).
5) De bovenste en onderste ophangriemen moeten parallel lopen met de benen om schuiven te voorkomen.
6) Zorg ervoor dat de banden van uw fiets niet achter de uitlaat van uw wagen hangen.
7) Plaats nooit meer dan 2 fietsen op de fietsdrager model 827. Het maximum gewicht is 32 kilo.
8) Monteer de fietsdrager niet op een aanhangwagen.
9) Geen enkel onderdeel van de fietsdrager - ook niet de ophangriemen - mag in contact komen met de spoiler.
10) Open de kofferbak nooit wanneer de fietsdrager gemonteerd is.
11) Deze fietsdrager is niet aanbevolen voor terreinwagens noch voor snelheden hoger dan 100 km/u.
12) Demonteer de fietsdrager na gebruik.
13) Gebruik enkel schoonmaakmiddelen op basis van water om de fietsdrager schoon te maken.
14) Het is mogelijk dat de ruitenwissers op de achterruit niet kunnen gebruikt worden wanneer de fietsdrager
gemonteerd is op het voertuig.
15) Het is de verantwoordelijkheid van de eindgebruiker om te garanderen dat het gebruik van dit product
overeenstemt met de lokale en nationale wetgeving.
Deze fietsdrager is ontworpen om fietsen te dragen op een aantal specifieke wagens. Vooraleer de fietsdrager te monteren,
dient u de handleiding en richtlijnen voor compatibiliteit van voertuig & drager te lezen en te volgen. Deze handleiding is
beschikbaar op www.saris.com of bij uw Saris verdeler. De aanbevelingen zijn gebaseerd op de standaarduitrusting van het
voertuig. Optionele uitrusting kan eventueel een invloed hebben op de aanbevelingen. De gebruiker moet de fietsdrager correct
monteren, controleren voor gebruik en de onderdelen controleren op slijtage. De bevestiging van de fietsdrager op het voertuig
is cruciaal en de fabrikant kan hier geen verantwoordelijkheid voor dragen. De fabrikant en de verdeler zijn niet aansprakelijk
en verantwoordelijk voor persoonlijke blessures, schade aan of verlies van bezittingen, zowel direct, indirect als incidenteel
ten gevolge van een onjuiste bevestiging, incorrect gebruik, slecht onderhoud of verwaarlozing van deze fietsdrager.
Wij bieden een levenslange garantie die zowel materiaal- als reparatiekosten dekt aan de eerste eigenaar.
Gelijk welk product of onderdeel dat een defect vertoont, zal zonder extra kosten vervangen worden op
voorwaarde dat: (1) het product niet foutief gebruikt werd; (2) er geen aanpassingen of veranderingen zijn
uitgevoerd; (3) het defect het gevolg is van een materiaal- of een fabricagedefect en niet van een normale
slijtage voor dit product; (4) De enige verplichting van de fabrikant is om een dergelijk product of onderdeel
waarvan bewezen is dat het defect is, te vervangen. Gelieve contact op te nemen met: Saris Cycling Group :
1.608.274.6550.
ACHTUNGEN
GARANTIE
WARNUNG UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS
1) Alle Anforderungen an die Kompatibilität/den Sitz, die im aktuellen Saris Fahrzeug/Träger-Kompatibilitätsleitfaden angegeben
sind, müssen befolgt werden. (Erhältlich bei jedem Saris-Händler oder unter www.saris.com.) Wenn Ihr Fahrzeug nicht aufgeführt
ist oder Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice unter www.saris.com.
2) Gran Fondo ist nicht für die Verwendung mit Tandem- oder Liegerädern gedacht.
3) Lesen und befolgen Sie die Anleitung sorgfältig. Bewahren Sie das Benutzerhandbuch zum späteren Nachschlagen oder für
Teileinformationen auf.
4) Tauschen Sie die Montagegurte bei ersten Anzeichen eines Verschleißes aus. Ersatzteile sind über Ihren Saris-Händler vor Ort
oder unter www.saris.com erhältlich.
5) Die oberen und unteren Gurte müssen parallel zu den Beinen sein, um ein Verschieben zu verhindern.
6) Achten Sie darauf, dass sich die Fahrradreifen nicht direkt hinter dem Auspuffohr befinden.
7) Stellen Sie nie mehr als zwei Fahrräder (max. Gewicht 30 kg) auf einen Träger Modell 872.
8) Montieren Sie den Träger nicht an einem Anhänger.
9) Kein Teil des Trägers, einschl. der Gurte, darf den Spoiler berühren.
10) Öffnen Sie den Kofferraumdeckel nicht, wenn der Träger montiert ist.
11) Dieser Träger ist nicht für Fahrten im Gelände oder für Fahrten mit Geschwindigkeiten über 100 km/h geeignet.
12) Entfernen Sie den Träger bei Nichtgebrauch vom Fahrzeug.
13) Verwenden Sie zum Reinigen des Trägers nur wasserlösliche Reinigungsmittel.
14) Möglicherweise können die Heckscheibenwischer nicht verwendet werden, wenn der Träger am Fahrzeug
angebracht ist.
15) Der Endbenutzer muss sicherstellen, dass die Verwendung dieses Produkts alle örtlichen und staatlichen Gesetze
erfüllt.
Dieser Träger ist für den Transport von Fahrrädern auf bestimmten Fahrzeugen gedacht.Vor der Installation müssen Benutzer
die Empfehlungen des aktuellen Fahrzeug/Träger-Kompatibilitätsleitfadens (erhältlich über den Saris-Händler oder
www.saris.com) und die beigefügte Anleitung lesen und befolgen. Die Empfehlungen basieren auf den Standardmerkmalen
des Fahrzeugs; optionale Merkmale können die Empfehlungen beeinflussen. Benutzer müssen den Träger korrekt am Fahrzeug
anbringen, die Befestigung vor jedem Gebrauch prüfen und die Teile des Trägers auf Verschleiß prüfen. Die Befestigung des
Trägers am Fahrzeug ist äußerst wichtig und liegt außerhalb der Kontrolle des Herstellers. Der Hersteller und der Verkäufer
schließen ausdrücklich jegliche Haftung für Verletzungen, Sachschäden und Verluste aus, ganz gleich, ob es sich um direkte,
indirekte oder um Folgeschäden handelt, die aus einer falschen Befestigung, falschen Verwendung, nicht angemessenen
Wartung oder Vernachlässigung dieses Trägers resultieren.
Wir garantieren gegenüber dem ersten Verbraucher, dass dieses Produkt während seiner Lebensdauer frei von
Material- und Fertigungsfehlern ist. Jedes Produkt oder Teil eines Produkts, das defekt wird, wird kostenlos
ersetzt, vorausgesetzt: (1) das Produkt wurde nicht falsch verwendet, (2) es wurden keine Änderungen oder
Modifizierungen vorgenommen, (3) der Ausfall resultiert aus einem Material- oder Fertigungsfehler und nicht aus
normalem Verschleiß, der beim Gebrauch des Produkts zu erwarten ist, (4) die einzige Verpflichtung des
Herstellers besteht im Austausch von Produkten oder Teilen, die nachweislich defekt sind. Bitte wenden Sie sich
an die Saris Cycling Group unter 1.608.274.6550.
ATTENZIONE
GARANZIA
AVVERTENZA E DECLINAZIONE DI RESPONSABILITÀ
1) Occorre osservare tutti i requisiti di compatibilità/installazione riportati nella guida alla compatibilità di veicolo/portabiciclette attualmente
valida. (Disponibile presso tutti i rivenditori Saris o all'indirizzo www.saris.com.) Se il veicolo in uso non figura nell'elenco o in caso di
domande, contattare il nostro servizio di assistenza clienti all'indirizzo www.saris.com.
2) Gran Fondo non è previsto per l'uso con tandem o biciclette reclinate.
3) Leggere e seguire scrupolosamente le istruzioni. Conservare il manuale utente per la consultazione futura o informazioni sui componenti.
4) Sostituire tutte le cinghie di montaggio ai primi segni di usura. I pezzi di ricambio sono disponibili presso il proprio rivenditore Saris locale
o contattandoci all'indirizzo www.saris.com.
5) Le cinghie superiori e inferiori devono essere parallele alle barre longitudinali per impedire che si spostino.
6) Verificare che i pneumatici delle biciclette non si trovino direttamente dietro il tubo di scarico.
7) Non collocare mai più di due biciclette (peso massimo 31,75 kg) sul portabiciclette modello 872.
8) Non montare su nessun tipo di rimorchio.
Questo portabiciclette è stato progettato per trasportare le biciclette su specifici veicoli. Prima dell'installazione, leggere e seguire le
raccomandazioni della guida alla compatibilità di veicolo/portabiciclette (disponibile presso i rivenditori Saris o all'indirizzo
www.saris.com) attualmente valida e le accluse istruzioni. Le raccomandazioni per l'installazione si basano sulle caratteristiche
standard dei veicoli; gli optional potrebbero influire sulle raccomandazioni per l'installazione. L'utente deve fissare correttamente il
portabiciclette al veicolo, controllarne il fissaggio prima di ogni uso e controllare l'usura dei componenti del portabiciclette. Il
fissaggio del portabiciclette al veicolo è fondamentale ed esula dal controllo del produttore. Produttore e venditore declinano
espressamente qualsiasi responsabilità per lesioni personali, danni materiare o la perdita, diretta, indiretta o accidentale, derivanti
da fissaggio non corretto, uso improprio, manutenzione inadeguata o incuria di questo portabiciclette.
Garantiamo al primo acquirente che questo prodotto è privo di difetti di materiali o fabbricazione per l'intera
durata di vita del prodotto. Qualsiasi prodotto o parte di esso che si riveli difettosa verrà sostituita gratuitamente
a condizione che: (1) il prodotto non sia stato utilizzato in modo improprio; (2) non sia stato alterato o modificato;
(3) il difetto derivi da un difetto di materiali o fabbricazione e non dalla normale usura dovuta all'utilizzo del
prodotto; (4) l'unico obbligo del produttore consisterà nella sostituzione dei prodotti o dei componenti che sia
stato comprovato essere difettosi. Contattare Saris Cycling Group al numero 1.608.274.6550.
9) Nessun componente del portabiciclette, cinghie comprese, deve mai venire a contatto con lo spoiler.
10) Non aprire il portellone posteriore (bagagliaio) con il portabiciclette installato.
11) Si sconsiglia di utilizzare questo portabiciclette su percorsi fuoristrada o a velocità superiori a 105 km/h.
12) Rimuovere il portabiciclette dal veicolo quando non lo si utilizza.
13) Per pulire la rastrelliera utilizzare solo detergenti idrosolubili.
14) Potrebbe non essere possibile utilizzare i tergilunotto quando il portabiciclette è fissato al veicolo.
15) È responsabilità degli utenti assicurare che questo prodotto venga utilizzato in conformità a tutte le leggi locali e nazionali
vigenti.