manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Schlage
  6. •
  7. Door Lock
  8. •
  9. Schlage B-Series User manual

Schlage B-Series User manual

Other manuals for B-Series

6

This manual suits for next models

4

Other Schlage Door Lock manuals

Schlage CO-250 User manual

Schlage

Schlage CO-250 User manual

Schlage AD-302 User manual

Schlage

Schlage AD-302 User manual

Schlage D170 User manual

Schlage

Schlage D170 User manual

Schlage BE365 User manual

Schlage

Schlage BE365 User manual

Schlage Lock with Built-in Alarm User manual

Schlage

Schlage Lock with Built-in Alarm User manual

Schlage FC60 User manual

Schlage

Schlage FC60 User manual

Schlage F-Series User manual

Schlage

Schlage F-Series User manual

Schlage BE468 series User manual

Schlage

Schlage BE468 series User manual

Schlage DCT-A00XP14-00 User manual

Schlage

Schlage DCT-A00XP14-00 User manual

Schlage Dexter JD60 User manual

Schlage

Schlage Dexter JD60 User manual

Schlage ND40 Instruction sheet

Schlage

Schlage ND40 Instruction sheet

Schlage AD-200 User manual

Schlage

Schlage AD-200 User manual

Schlage BR260 User manual

Schlage

Schlage BR260 User manual

Schlage CO-993 User manual

Schlage

Schlage CO-993 User manual

Schlage SCHLAGETOUCH User manual

Schlage

Schlage SCHLAGETOUCH User manual

Schlage CO-100 User manual

Schlage

Schlage CO-100 User manual

Schlage L9000 Series User manual

Schlage

Schlage L9000 Series User manual

Schlage AD-250 User manual

Schlage

Schlage AD-250 User manual

Schlage AD-200 User manual

Schlage

Schlage AD-200 User manual

Schlage BE469 User manual

Schlage

Schlage BE469 User manual

Schlage BE468 series User manual

Schlage

Schlage BE468 series User manual

Schlage BE468 series User manual

Schlage

Schlage BE468 series User manual

Schlage V10 User manual

Schlage

Schlage V10 User manual

Schlage B660 User manual

Schlage

Schlage B660 User manual

Popular Door Lock manuals by other brands

Dorma MUNDUS PREMIUM US 10 Mounting instruction

Dorma

Dorma MUNDUS PREMIUM US 10 Mounting instruction

Defiant LG600BRA4BGT Instructions for installation

Defiant

Defiant LG600BRA4BGT Instructions for installation

TRU-BOLT M1740024 manual

TRU-BOLT

TRU-BOLT M1740024 manual

Opera ARCA SLIDE installation instructions

Opera

Opera ARCA SLIDE installation instructions

tell CODELOCK CL5500 Series installation instructions

tell

tell CODELOCK CL5500 Series installation instructions

ABH LR6000 installation instructions

ABH

ABH LR6000 installation instructions

Assa Abloy effeff 827A-IP Mounting instructions

Assa Abloy

Assa Abloy effeff 827A-IP Mounting instructions

Iseo MA1A installation guide

Iseo

Iseo MA1A installation guide

ID Lock 150 user manual

ID Lock

ID Lock 150 user manual

Lockly ACCESS TOUCH PRO user manual

Lockly

Lockly ACCESS TOUCH PRO user manual

iLoq G50S user guide

iLoq

iLoq G50S user guide

SDC Z7835 installation instructions

SDC

SDC Z7835 installation instructions

ilco 452 Installation

ilco

ilco 452 Installation

Samsung shs-h705 user guide

Samsung

Samsung shs-h705 user guide

TRU-BOLT 08102017 user manual

TRU-BOLT

TRU-BOLT 08102017 user manual

CDVI 500-LADJ quick start guide

CDVI

CDVI 500-LADJ quick start guide

Igloohome Deadbolt 2S Metal Grey Installer/user guide

Igloohome

Igloohome Deadbolt 2S Metal Grey Installer/user guide

eSSL FL-300 user manual

eSSL

eSSL FL-300 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

*P513-615*
P513-615
© Allegion 2014
Printed in U.S.A.
P513-615 Rev. 01/14-d
1 Mark door with template.
Marque la puerta con la plantilla.
Tracez la gabarit sur la porte.
B
Door Puerta Porte
A
2 Drill 2 holes.
Taladre (2) agujeros.
Tracez la gabarit sur la porte.
BA
2¹⁄₈" (54 mm)
³⁄₈"
(10 mm)
1"
(25 mm)
OR O OU
1¹⁄₁₆"
(27 mm)
1” (25mm) for deadbolt, or 1Z\zn” (27 mm) for circular bolt
1” (25mm) para cerrojo de seguridad, o 1Z\zn” (27 mm) para perno circular
25 mm (1 po) pour le pêne dormant, ou 27 mm (1Z\zn po) pour boulon rond
3 Install Fire Cup
Instalar el protector contra incendios
Installez la coupole contre l’incendie
UL Only, 2 1/8” through bore only
Solo con certicación UL, solo núcleo pasante de 54 mm [2-1/8 pulg]
UL seulement, 2 1/8 po à travers l’alésage seulement
2¹⁄₈”
(54 mm)
Inside of Door
Dentro de puerta
L'intérieur de porte
To p
Tapa
Haut
UL
2¹⁄₈”
(54 mm)
Inside of Door
Dentro de puerta
L'intérieur de porte
To p
Tapa
Haut
UL
4
4a Install deadbolt.
Instalación del cerrojo de seguridad.
Installez le pêne dormant.
A B
C D
Install circular drive-in deadbolt.
Instale el cerrojo circular de seguridad.
Installez le pêne dormant circulaire.
³⁄₈"
(10 mm)
1¹⁄₁₆"
(27 mm)
A B
C
³⁄₈"
(10 mm)
1¹⁄₁₆"
(27 mm)
³⁄₈"
(10 mm)
1¹⁄₁₆"
(27 mm)
B661
B761
B660
B760
Optional
Opcional
En option
B-Series Single Cylinder Deadbolt, Full Size Interchangeable Core
Cerrojo Cilíndrico Simple Serie B, Núcleo Grande Intercambiable
Monocylindre de Série B, Coeur Interchangeable de Pleine Dimension
B660/ B760 / B661/ B761
Installation Instructions
Instrucciones de Instalación
Instructions d’installation
5 Prepare door jamb.
Prepare la jamba de la puerta.
Préparez le jambage de la porte
⁵⁄₁₆"
(8 mm)
1”
Cir.
⁵⁄₁₆"
(8 mm)
1”
Cir.
A B
⁵⁄₁₆"
(8 mm)
1”
Cir.
⁵⁄₁₆"
(8 mm)
1”
Cir.
⁵⁄₁₆"
(8 mm)
1”
Cir.
C
D E
6 Install Strike Assembly.
Instale el conjunto de piezas del recibidor.
Installez les pièces de la gâche.
Optional
Opcional
En option
7 Install Outside Lock.
Instalar la cerradura exterior.
Installez le verrou extérieur.
A B
C
E
D
15˚
Extend Latch
Extender el seguro
Verrou déployé
Outside
Extérieur
Exterior
Outside
Extérieur
Exterior
Steel Ball Bearings
Cojinete de bolas del acero
Roulement à billes d'acier
15˚
Extend Latch
Extender el seguro
Verrou déployé
Outside
Extérieur
Exterior
Outside
Extérieur
Exterior
Steel Ball Bearings
Cojinete de bolas del acero
Roulement à billes d'acier
15˚
Extend Latch
Extender el seguro
Verrou déployé
Outside
Extérieur
Exterior
Outside
Extérieur
Exterior
Steel Ball Bearings
Cojinete de bolas del acero
Roulement à billes d'acier
15˚
Extend Latch
Extender el seguro
Verrou déployé
Outside
Extérieur
Exterior
Outside
Extérieur
Exterior
Steel Ball Bearings
Cojinete de bolas del acero
Roulement à billes d'acier
15˚
Extend Latch
Extender el seguro
Verrou déployé
Outside
Extérieur
Exterior
Outside
Extérieur
Exterior
Steel Ball Bearings
Cojinete de bolas del acero
Roulement à billes d'acier
Metal Shield
Máscara de metal
Gaine en métal
IMPORTANT NOTES
LDo not use metal shield in existing 1Z\x” (38 mm) hole
installations.
LSi utiliza un agujero previamente taladrado de 38mm, no
haga uso de la rodela metálica incluida.
LS’il existe déjà un trou de 38mm, ne pas utiliser la gaine de
sécurité fournie.
Customer Service Servicio al cliente Service à la clientèle
1-877-671-7011 www.allegion.com/us
8 Check bar length.
Determine el largo de la barra.
Vériez la longueur de la barre.
LIf driver bar is too
long, break off end of bar
where indicated, as shown
below.
LSi la barra de empuje
es demasiado largo, corte
el extremo de la barra donde se indica, como se muestra
a continuación.
LSi la barre de guidage est trop longue, cassez son
extrémité à l’endroit indiqué, comme illustré ci-dessous.
1⁵⁄₈''-2'' 2''-2¹⁄₂''
9 Install Mounting Plate.
Instalar la placa de montaje.
Installez la plaque de xation.
1 1/2” through bore only
Solo núcleo pasante de 38 mm [1-1/2 pulg
1 1/2 po à travers l’alésage seulement
OR O OU
Wood
Madera
Bois
Z\,” (3 mm) Pilot Holes
Agujeros de guía de 3 mm
Trous pilote de 3 mm
Wood Door
Puerta de madera
Porte en bois
Metal Door
Puerta de metal
Porte en métal
10 Install Rose or thumbturn.
Instalación de roseta o cerrojo manual.
Installation de la rosette ou du tourniquet.
A
OR O OU
B
OR O OU
11 Replace core.
Vuelva a colocar el núcleo.
Remettez le noyau en place.
15˚
15˚
15˚
15˚
A B
15˚
15˚