Shaper Origin Gen-2 User manual

Quick Start Guide
Guide d’utilisation rapide
Kurzanleitung
EN
FR
DE
Original Instructions
Guide d’utilisation original
Originalbetriebsanleitung

Congratulations on your Shaper Origin purchase! Before you
start cutting, take a moment to read this quick guide and the
accompanying safety guide.
Félicitations d’avoir choisi notre Shaper Origin! Avant de
commencer à travailler, prends le temps de lire ce guide de
démarrage rapide ainsi que toutes les consignes de sécurité.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf deiner Shaper Origin! Bevor
du mit dem Fräsen beginnst, nimm dir einen Moment Zeit, um
diese Kurzanleitung und die dazugehörigen Sicherheitshinweise
zu lesen.
Welcome
Bienvenue
Willkommen
2

Complete Origin Product Manual
Origin - Guide complet d’utilisation
Vollständige Origin-Bedienungsanleitung
Visit our online product manual for in-depth information about
setting up and operating Origin.
Consulte notre guide d’utilisation en ligne pour en apprendre
plus sur la mise en service et l’utilisation d’Origin.
In unserer Online-Bedienungsanleitung findest du ausführliche
Informationen zur Inbetriebnahme und Bedienung von Origin.
3
shapertools.com/origin-manual

What’s Included
Ce qui est inclus
Lieferumfang
ShaperTape
4mm Hex Wrench
Clé hexagonale 4 mm
4 mm Inbusschlüssel
Shaper Origin
19mm Wrench
Clé 19 mm
19 mm Schraubenschlüssel
4

Small Upcut Router Bit
Petite fraise hélicoïdale
Kleiner Spiralnutfräser
⅛” | 3mm ¼ ” | 6mm
Engraving Bit
Fraise à graver
Gravierfräser
Finger Guard
Protège-doigts
Fingerschutz
Large Upcut Router Bit
Grande fraise hélicoïdale
Großer Spiralnutfräser
5

Overview
Vue d’ensemble
Überblick
Touchscreen
Écran tactile
Touchscreen
Spindle
Broche
Spindel
Handles
Poignées
Handgriffe
Dust Port
Sortie des poussières
Absaugstuzen
6

Spindle Mount
Support de broche
Spindelaufnahme
Z-Axis
Axe Z
Z-Achse
Spindle Release
Blocage de la broche
Befestigungsschraube
USB Port
Port USB
USB-Anschluss
7

Camera
Caméra
Kamera
Overview
Vue d’ensemble
Überblick
Carry Handle
Poignée de préhension
Tragegriff
Chip Tray
Bac à copeaux
Spänewanne
Spindle Power Connector
Connecteur du moteur de la broche
Spindelstecker
8

Speed Dial
Réglage de la vitesse
Drehzahlregler
10,000 - 26,000 RPM
Power On/Off
Marche / Arrêt
Ein- / Ausschalten
Collet Lock
Verrouillage de la broche
Spindelarretierung
Collet
Pince de serrage
Spannzange
9

Safety First
La sécurité d’abord
Sicherheit geht vor
Always use eye and ear protection, and operate Origin with the
finger guard installed. Read the provided Safety Guide before
operating Origin.
En utilisant Origin, porte toujours des protections pour les yeux
et les oreilles et laisse toujours le protège-doigts en place. Avant
d’utiliser Origin, lis attentivement les consignes de sécurité
fournies avec l’appareil.
Trage während der Nutzung von Origin immer einen Augen- und
Gehörschutz und lasse den Fingerschutz montiert. Lies den
mitgelieferten Sicherheitsleitfaden, bevor du Origin in Betrieb
nimmst.
10

11
Warning! Read all safety warnings, instructions, illustrations
and specifications provided with this power tool. Failure to
follow all instructions listed in the provided safety guide may
result in electric shock, fire, and/or serious injury. Save all
warnings and instructions for future reference.
Avertissement ! Lis toutes les consignes de sécurité,
instructions, illustrations et spécifications fournies avec cet
outil électrique. Le non-respect des consignes de sécurité
figurant dans ce guide peut entraîner des risques de décharge
électrique, d’incendie et/ou de blessures graves. Conserve
toutes les consignes de sécurité et instructions pour pouvoir
les consulter ultérieurement.
Warnung! Lies alle Sicherheitshinweise, Anweisungen,
Abbildungen und Spezifikationen, die diesem Elektrowerkzeug
beiliegen. Die Nichtbeachtung aller unten aufgeführten
Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand
und/oder schweren Verletzungen führen. Bewahre alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Unboxing and Setup
Déballage et configuration
Auspacken und einrichten
Remove the shaft lock and then power on Origin. The spindle
will rise, allowing the spindle lock to be removed.
Retire le verrou de l’axe et allume Origin. La broche se relève, ce
qui permet de retirer le verrou de la broche.
Entferne die Wellensperre und schalte Origin ein. Die Spindel
hebt sich, sodass die Spindelsperre entfernt werden kann.
12

13
On-Screen Setup
Étapes de configuration
Einrichtungsschritte
Once powered on, follow the on-screen setup steps to get
Origin ready for work.
Après avoir allumé Origin, tu peux procéder sur l’écran à
toutes les étapes de configuration. Origin est ensuite prête a
l’utilisation.
Befolge nach dem Einschalten die Einrichtungsschritte auf dem
Bildschirm, um Origin einsatzbereit zu machen.

Spindle Removal and Installation
Retrait et installation de la broche
Aus- und Einbau der Spindel
Remove Origin’s spindle to change router bits. Always ensure
the spindle switch is in the Off position.
Retire la broche de son support pour procéder au changement
de fraise. Pour ceci, assure-toi toujours que l’interrupteur de la
broche est sur la position OFF (arrêt).
Entferne Origin’s Spindel aus der Aufnahme, um den Fräser zu
wechseln. Vergewissere dich, dass der Spindelschalter immer in
der Position “Off” (“Aus”) steht.
14

Changing Router Bits
Changement de fraise
Fräser wechseln
Press the collet lock while loosening or tightening the collet
nut. Maximum allowable cutter diameter is 1 inch (25.4 mm).
Appuie sur le verrouillage de la broche tout en desserrant ou
en serrant l’écrou de la pince de serrage. Le diamètre maximal
autorisé pour la fraise est de 1 pouce (25,4 mm).
Drücke die Spindelarretierung, während du die Überwurfmutter
der Spannzange löst oder festziehst. Der maximal zulässige
Fräserdurchmesser beträgt 1 Zoll (25,4 mm).
15

Dust Extraction
Aspiration des poussières
Staubabsaugung
Always use dust extraction with Origin. Connect a dust
extractor hose to Origin’s dust port.
Utilise toujours Origin avec un système d’aspiration des
poussières. Raccorde un tuyau d’aspiration sur la sortie des
poussières.
Verwende Origin immer mit einer Staubabsaugung. Schließe den
Staubsaugerschlauch an den Absaugstutzen von Origin an.
16

General Care
Entretien général
Allgemeine Pflege
Use a vacuum to remove debris from Origin’s accessible
mechanisms. Periodically open the chip tray to remove debris.
Utilise un aspirateur pour éliminer la saleté déposée sur les
mécanismes ouverts d’Origin. Ouvre et vide régulièrement le bac
à copeaux.
Verwende einen Staubsauger, um Schmutz von den zugänglichen
Mechanismen von Origin zu entfernen. Öffne die Spänewanne
regelmäßig, um Schmutz zu entfernen.
17

Discover ShaperHub
Découvre ShaperHub
Entdecke ShaperHub
18

Check out ShaperHub for ready-to-cut projects, including
furniture plans and hardware installation templates.
Sur ShaperHub, tu découvriras des projets de fraisage prêts à
l’emploi tels que des plans de meubles et des fichiers de fraisage
pour l’installation de ferrures.
Auf ShaperHub findest du fräsfertige Projekte, darunter
Möbelpläne und Vorlagen für die Installation von Beschlägen.
hub.shapertools.com
19

Design for Origin with Shaper Studio
Concevoir pour Origin avec Shaper Studio
Gestalten für Origin mit Shaper Studio
20
Table of contents
Other Shaper Wood Router manuals
Popular Wood Router manuals by other brands

SainSmart
SainSmart Genmitsu CNC Assembly instruction

XYZ Machine Tools
XYZ Machine Tools TRAK 2OP M11 Mill Safety, Installation, Maintenance, Service and Parts List

Ryobi
Ryobi RTS18C-0 manual

Mafell
Mafell LO 65 Ec Translation of the original operating instructions

Far Tools
Far Tools one ER 1200B Original manual translation

RIDGID
RIDGID R29001 Operator's manual