Sharp FU-888SV User manual

ENGLISH
R
MODEL
FU-888SV
ENGLISH
Tabletop / wall-mounting type
AIR PURIFIER
OPERATION MANUAL


ENGLISH
FEATURES
Cluster Ion Control
Theunitcontrolstheratioofnegativeclus-
ter ions and positive cluster ions
depending on the condition of the room.
• Clean mode
Approximately the same amount of
positive and negative cluster ions are
discharged. This mode is effective for
removing mold fungus in the air.
• Refresh mode
In this mode, the ratio of negative cluster
ions is increased. Negative ions are ions
that can be found most in the natural en-
vironment such as near waterfalls, etc.,
and have a characteristic of gently
refreshing the body.
HEPA Filter
• High-efficiency particulate air filter
Stamina-power carbon
• Powerful deodorizationbylargeparticles
of columnar charcoal.
CONTENTS
SAFETY PRECAUTIONS ........................ E-2
• CAUTIONS CONCERNING THE USAGE
. OF THIS PRODUCT ....................................E-3
• CAUTIONS CONCERNING
. THE INSTALLATION....................................E-3
PARTS NAMES .............................................E-4
• ACCESSORIES ...........................................E-5
INSTALLATION ....................................... E-6
•
HOW TO PUT THE UNIT ON A TABLE ..........
E-6
• HOW TO MOUNT THE
UNIT ON A WALL.........................................E-7
PREPARATION........................................ E-8
• INSTALLING THE FILTERS.........................E-8
• INSERTING BATTERIES
INTO THE REMOTE CONTROL .................E-8
• HOW TO USE THE REMOTE CONTROL...E-9
OPERATION ..........................................E-10
• MAIN UNIT OPERATION.......................... E-10
• REMOTE CONTROL OPERATION ...........E-11
CARE AND MAINTENANCE................. E-12
• MAIN UNIT................................................ E-12
• FILTERS.................................................... E-12
• REPLACING THE FILTERS...................... E-13
TROUBLE SHOOTING.......................... E-14
SPECIFICATIONS ................................. E-14
Thank you for purchasing the SHARP FU-
888SV. Please read the instruction manual
carefully for correct usage. Before using this
product, be sure to read “Safety precautions.”
After reading this manual, keep it in a conven-
ient location for future reference.
This product is for household use only.
E-1
FOR UNDERSTANDING
THE PRODUCT
Some of the odor ingredients
adsorbed by the filters become sepa-
rated and are discharged through the
exhaust port as odor.
Depending on the usage environ-
ment, this odor may be noticed from
the exhaust port in several months.
In this case, purchase the optional
filterFZ-40SEF andreplace thefilters.
ENGLISH

• Do not use the unit if the power cord or plug is damaged or the connection to the wall
outlet is loose.
Electrical shock, short circuit and/or fire may occur as a result.
• Do not damage, break, coat, forcefully bend, pull, twist, bundle, pinch or place heavy
objects on the power cord.
If the power cord is damaged, fire and/or electrical shock may occur as a result.
• Do not operate at voltage other than AC 220~240V.
Fire and/or electrical shock may occur as a result.
• Do not modify by yourself. Repair and disassembly of this product are to be performed by
authorized service personnel only.
Fire, electrical shock and/or injury may occur as a result.
For repair, contact your dealer or the nearest Sharp Service Center.
• Periodically remove dust from the power plug
Accumulated dust on the power plug may cause bad insulation from humidity, etc.
Fire and/or electrical shock may occur as a result.
• When cleaning the unit, be sure to remove the power plug from the wall outlet.
In addition, never handle the power plug with wet hands.
Electrical shock and/or injury may occur as a result.
• Do not use in any place where oil content in the air, such as cooking oil, is high.
Cracking of the unit surface may occur as a result.
• Do not wipe the unit with benzene or paint thinner. Also, do not spray insecticides on the
unit.
Cracking, electrical shock and/or fire may occur as a result.
• Do not operate the unit when using fuming type insecticides.
Chemical ingredients may accumulate inside the unit and then discharge from the exhaust port
when the unit operates. Discharge of such chemicals may affect your health.
• Do not let the unit intake flammble objects or cigarette ignited with fire.
The unit may ignite as a result.
• Do not use the unit where it is humid, such as in a bathroom, etc., or where the unit may
get wet.
Electrical shock and/or malfunction may occur as a result.
• Do not insert fingers or foreign objects into the intake or exhaust ports.
Electrical shock and/or malfunction may occur as a result.
• When mounting on a wall, select a rigid wall or pillar.
The unit may fall as a result.
• When removing the power plug, always hold the plug and never pull the cord.
Electrical shock and/or fire from short circuit may occur as a result.
• Ventilate well when using the unit along with a heating appliance.
Carbon monoxide poisoning may occur as a result.
• When it is not used for a long time pull out the power plug from the outlet.
Electrical shock from bad insulation and/or fire from short circuit may occur as a result.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent
or similarly qualified person in order to avoid a hazard.
• The batteries must be removed from the appliance before it is scrapped and that they are
disposed of safely.
SAFETY PRECAUTIONS
E-2

ENGLISH
CAUTIONS CONCERNING THE USAGE OF THIS PRODUCT
• Do not block the intake and exhaust ports.
• Do not use the unit near or on hot objects, such as a stove, etc.Also, do not use the unit where it may
come into contact with steam.
• Do not lay the unit down.
Deformation, malfunction and/or overheating of the motor may occur as a result.
• Do not use the unit in a kitchen, etc., where there is generation of lampblack.
• Do not use detergent when cleaning the unit.
The unit surface may become damaged or cracked.
In addition, the sensors may malfunction as a result.
• When transporting the unit, always hold the handle on the back of the unit.
Holding the front panel when carrying may cause it to detach, thus dropping the unit and resulting in
injury.
CAUTIONS CONCERNING THE INSTALLATION
DO NOT USE THE REMOTE CONTROL IN THE FOLLOWING LOCATIONS
• Location where there are inverter lighting equipment or electronic light sensor device
The remote control may not operate properly. In this case, move the unit away from such lighting
facility or change the facing direction.
• Location exposed to direct sunlight
The unit may not be able to receive signals from the remote control
The unit may not be able to respond to the signals of the remote control if the ends of fluorescent
lightingbecomeblackorlightsflickerduethedepletionofservicelife;however,thisisnotamalfunction
of the remote control or the main unit. In this case, replace the lighting with new fluorescent tubes.
TAKE CAUTION TO THE FOLLOWING DURING INSTALLATION
• Keep a distance of at least 2m away from televisions and radios
It can interrupt the receiving signal.
• Keep a distance of at least 60cm away from the wall
The motor may overheat, causing malfunction as a result.
• Avoid to install at locations where the sensor is exposed to direct blowing air.
The unit may not operate properly.
• Avoid to install at locations where the intake or exhaust port will be blocked by curtains, etc.
Curtains, etc., may become dirty or malfunction may occur as a result.
EFFECTIVE USAGE
• Stable surface with good ventilation
• Near smoking area
Air pollution is detected quickly.
• Tiny dust and odors such as tobacco smoke rise and accumulated in the upper level of the room.
• Large dust such as pollen and house dust accumulated at the lower level of the room.
• Thewall,behindthe exhaust port may become dirty astimepasses.Whenusingtheunitfor extensive
period in the same location, put some device like plastic sheet on the wall for easy cleanig at the
same time, clean the wall occasionally.
E-3

Plasmacluster
PARTS NAMES
MAINUNIT DISPLAY
Filter replacement lamp
AUTO operation lamp
Fan speed lamps
*
Tobacco smoke removal operation lamp
Pollen removal operation lamp
OFF timer indication lamps
(preset by remote control)
Power lamp
(Lightup when the powerplugis
inserted into the wall outlet)
Remote control receiver
Odor sensor
(Detects odors such as tobacco smoke,
incense, pets, cosmetics, etc.)
Dust sensor
(Detects dust, smoke, pol-
len, house dust, etc.)
Air quality Indication lamp
It indicates cleanliness of air
Clean (green) Little dirty (orange) Very dirty (red)
Disassembled
Drawing MODE/OFF button
(Turning on/off with this button)
Main unit
HEPA filter (white)
(Dust collection filter)
(W/ apatite antibacterial filter)
Stamina-power carbon (black)
(Deodorization filter)
Pre-filter
Front panel
Remote control
Hook
Stand
(Besuretomountfortabletopinstal-
lation)
Thumbscrew
E-4
LowMedium
High Max
*It can’t remove the noxious substances
(carbon monoxide etc.) of cigarette.

ENGLISH
ACCESSORIES
Remote control
(1 piece)
Battery
(AA battery X
2 pieces)
When using on tabletop
Stand
(1 piece)
Thumbscrew
(2 pieces)
Located on
the bottom
part of the
stand
CLUSTER ION LAMP
Cluster ion operation can be selected using the remote control.
Blue light
When the cluster ion operation is in the Clean mode orAUTO cluster ion mode and the
air in the room is dirty, the light turns on and the unit will operate in the Clean mode.
Green light
When the cluster ion operation is in the Refresh mode or AUTO cluster ion mode and
the air in the room is clean, the light turns on and the unit will operate in the Refresh
mode.
Light off
No cluster ions are generated.
If the lamp is bright when sleeping, or if the ion generation noise is annoying, turn off
the cluster ion operation.
BACK
Handle
Exhaust port
Power cord
Power plug
It changes with
destinations.
ABOUT THE DUST SENSOR
• The dust sensor displays a clean sign de-
pending on the relative change of the envi-
ronment at the time the power plug is in-
serted in the wall outlet and after.
• When the air is extremely dirty at the time.
When the power plug is inserted, the dust
sensor display may light up in green. (this
is the initial setting of the sensor)
Please switch to manual operation under
this situation.
When mounting this product
onto a wall
Wall mounting
bracket 1
Wall mounting
bracket 2
Wood screw
(4 pieses)
Small screw
(2 pieses)
Cushion gum
(2 pieses)
E-5

INSTALLATION
HOW TO PUT THE UNIT ON A
TABLE
MOUNTING THE STAND
1
Remove the front panel.
• Atthesametime,alsoremovethepre-
filter, stamina-power carbon and the
HEPA filter.
Front panel
2
Place the unit with its front
side facing down on a flat
and stable surface.
• Place a soft cloth, etc., to prevent
damaging the unit.
3
Insert the tabs of the stand
into the holes of the main
unit and fix the stand using
the included thumbscrews
(2 pieses). Holes
HOWTOMOUNT THE UNITON
A WALL
CAUTIONS
60cm or more away
from sidewall
CAUTION
WHEN MOUNTING THIS
PRODUCT TO A WALL
•Choose strong point on the wall with firm
piller or timber etc. for mounting.
•Never mount the unit to a thin wall or
plasterboard of insufficient strength. The
unit may drop as a result.
•When mounting the unit to a wall, remove
the front panel and hold the main unit.
Holding the front panel may cause it to
become detached, thus dropping the unit and
resulting in bodily injury.
•Do no install where there is generation of
lampblack, such as in a kitchen, etc.
Theunitsurfacemay crack orthesensorsmay
malfunction as a result.
1
Choose the mounting location
Leavespacearound the bracket by referring
to the illustration below. The unit cannot be
mounted if there is insufficient spacing
around the bracket.
75cm or more 69cmormoreaway
from the ceiling
Size of main
unit
75cm or more 75cm or more
Mounting
bracket 1
60cmormoreaway
from sidewall
E-6
Thumb-
screws
Tabs
1
2
1
Mount on a flat surface
•Do not mount the unit on a
locationthatisnot flat such as
a wall with a door header, etc.
Donot mount the unit toathin
wall with little support such as
a plasterboard, etc. The unit
may fall and will be very
dangerous.

ENGLISH
2
Inatall mounting bracket 1 on the
wall
•Installitafterconsulting a specialist and you
can get the confirmation of the strength.
•Mount the bracket using the included wood
screws (long screws) so that it levels.
Mountthebracket to the back ofthemainunit
using the included small screws (2 pieces).
4
Place the 2 cushion gum
5
Mount the main unit
(1) Align the horizontal positions of mount-
ingbrackets1and2andhookthe bracket
2 to bracket 1.
(2) Hold the bot-
tomofthemain
unit, pull the
unit towards
you and then
pull down.
6
Check the installation
•Checktomakesurethat thetabsonmount-
ing bracket 2 are securely mounted to the
tabs on mounting bracket 1.
•Check that the power cord is not pinched.
REMOVING THE UNIT
Pull the bottom of the unit towards you and then
lift it up.
NOTES
•When removing
the unit, use a firm
stand.
•Pull out the power
cordbeforeremov-
ing the unit.
Cushion gum (2 pieces)
E-7
Use 4 wood screws (long screws)
Mounting
bracket 1
Wood screws
(4 pieces)
Wood
Use 3 wood screws (long screws)
Mounting
bracket 1
Wood screws
(3 units)
Wood
3
Install mounting bracket 2 onto
the main unit
Donotusewoodscrews
(long screws)
Mounting bracket 2
Small screws
(2 pieces)

PREPARATION Be sure to remove the power plug from the wall outlet.
INSTALLING THE FILTERS
To maintain the quality of the filters, they are pre-installed in the main unit and covered with
plastic bags. Be sure to remove the filters from the plastic bags before using the unit.
1
Remove the filters
1
Place the unit with its front
side facing up
Place the unit on a flat surface, and make
sure that the stand does not contact the
surface.
2
Remove the front panel
Press the hook on the bottom of the front
panel and lift up to remove.
3
Take out the pre-filter, and
then take out the stamina-
power carbon (black) and
HEPA filter (white) from the
plastic bags.
INSERTING BATTERIES INTO THE REMOTE CONTROL
1
Remove the
back cover
Press the cover and
slide towards your-
self.
2
Insert batteries
Insert batteries ac-
cording to the
and asshownbe-
low.
3
Close the back
cover
About the batteries
•Life of the batteries is about 1 year.
Replace the batteries when the remote
control does not function.
•Improperuseof thebatteries may cause
battery fluid leakage and/or damage. Be
sure to follow the instruction below:
•When replacing the batteries, replace
both batteries with new ones of the
same type. (Use AA size alkaline bat-
teries(2 pieces)orAAmanganese bat-
teries (2 pieces).)
•Remove the batteries when not in use
for long period to avoid malfunction
caused by fluid leakage.
* The included batteries are for initial use
only and may deplete within 1 year.
Soft cloth
Prefilter
Table, etc.
Front panel
1
1
2
2
1
Thestandshould
not be contorted
with the surface
Hook
Stamina-power carbon
E-8

ENGLISH
2
Install the filter
1
Takeoutthe HEPAfilterfrom the
plasticbag and installit into the
main unit with the
display facing upward.
Insert in the direction so that the tabs on
the HEPA filter are facing toward you.
Proper operation cannot be achieved if the
filter is installed on a wrong side.
HOW TO USE THE REMOTE CONTROL
Tabs
2
Takeout the stamina-power car-
bon from the plastic bag and in-
stall it in the main unit.
Make sure the tabs on the HEPA filter remain vis-
ible.
Stamina-power carbon
3
Install the pre-filter
Insert the 4 tabs of the pre-filter into the holes of
the main unit.
4
Fill in the usage start date on
thereplacement label affixed on
the back of the front panel and
then mount the front panel.
The date is a refarence for filter replacement.
Back of front panel
Replacement label
•Operatetheremotecontrolbypointingfowardsthemain
unit (receiver).
•The maximum signal range is about 7m (front).
•Make sure no object obstruct the signal.
•When receiving signals the main unit will give a beep
sound.
Receiver Transmitter
NOTE
•Avoid making strong impact on the remote control. In
addition, do not wet or place it under direct sunlight or
near a stove, etc. Malfunction may occur as a result.
E-9
HEPA filter

OPERATION
MAIN UNIT OPERATION
MODE/OFF button
The unit will start operation when the MODE/OFF button is pressed.
(The unit will start operation in AUTO mode)
•During operation, the cluster ion lamp will light up.
(Cluster ion mode is set to be AUTO in the initial operation)
Various operation modes suitable for different conditions are available.
Stop
AUTO operation
The fan speed is automatically switched (High, Medium, Low) depend-
ing on the air quality detected by the dust sensor.
Low operation
The unit will operate silently with little discharged air.
Medium ~ Maximum operation
The unit will operate with at medium, high or maximum fan speed.
*Tobacco smoke removal operation
The unit will operate in High fan speed for 10 minutes, then the unit will
return to AUTO mode.
10 minutes: High fan speed
AUTO mode operation
Pollen removal operation
The unit will operate in High fan speed for 10 minutes, then the unit will
alternately operate between Low and High fan speed.
10 minutes: High fan speed
20 minutes: medium fan speed
20 minutes: High fan speed
Forthefirst30 seconds after the power plugisinserted
into the wall outlet, the unit will check the conditions of
the air. If operation is set to ON during this time, the
Clean sign lamp will alternately flash in green, orange
and red. During this time, the Cluster ion lamp will light
blue and the unit will be in the Clean mode.
Cluster ion lamp
•AUTO operation
•Low operation
•Medium operation
•High operation
•Maximum operation
•*Tobaccosmokeremoval
operation
•Pollen removal operation
Operations available with
main unit
E-10
Plasmacluster
*It can’t remove the noxious
substances(carbonmonox-
ide etc.) of cigarette.

ENGLISH
REMOTE CONTROL
OPERATION
•To start operation, press the ON/OFF button.
A short beep will be heard and operation will start
from the AUTO mode.
•To stop operation, press the ON/OFF button again.
Operation stops with a long beep sound.
Transmitter
Manual (fan speed)
button
The fan speed can be
switched between Low,
Medium, High and Max.
Lowoperationbutton
Operation will be in the Low
modewithlittle dischargedair.
*Tobacco smoke re-
moval operation but-
ton
Unit will operate effectively
against smoking cigarettes,
etc.
ON/OFF button
Used to start AUTO operation
(short beep) and stop opera-
tion (long beep).
Filter reset button
Press this button after replac-
ing the filters.
AUTO (fan speed)
button
The fan speed switched auto-
matically depending on the
amount of pollution in the air.
Max operation button
Used to quickly clean the air in
the room.
Pollenremovalopera-
tion button
The unit operates effectively
against pollen in the air.
OFF timer button
Used to set the OFF timer.
Every time this button is
pressed, the setting will be
switched as shown below.
1 hour
4 hours
8 hours
Cancel
•The remaining time is indi-
cated by the lamp as time
passes.
•The unit will stop operation
when the timer is up.
Cluster ion select button
AUTO cluster ion button
Theunit willswitchbetweentheClean modeand
Refresh mode automatically depending on the
air quality detected by the dust sensor.
Clean button
The unit will constantly operate in the Clean
mode. The Clean mode is effective for removing
mold fungus in the air.
(Cluster ion lamp lights up in(blue))
OFF button
The generation of ions is stopped and the
cluster ion lamp is turned off.
Refresh button
The unit will constantly operate in the Re-
fresh mode. The Refresh mode maintains
the balance of ions in the air for a refresh-
ing effect.
(Cluster ion lamp lights up in(green))
If the room smells especially moldy, operate the unit in the Clean mode.
•Manual fan speed opera-
tion
•
AUTO fan speed operation
•Low operation
•Max operation
•*Tobaccosmokeremoval
operation
•Pollen removal operation
•OFF timer setting
•Cluster ion selection
AUTO cluster ion
Clean mode
Refresh mode
Operations available with
remote control
E-11
In the initial operation, the
Cluster ion mode is also set
as AUTO.
*Itcan’t remove the noxioussubstances
(carbon monoxide etc.) of cigarette.
AIR PURIFIER
Plasmacluster
Filter reset button
It is dented not to push it by
mistake.
Press the filter reset button
withthepointoftheball-point
pen and so on. A remote
controller is sometimes
damaged when it is pressed
with the point of a sharp
object.

CARE AND MAINTENANCE
(To maintain the best performance of this product, please clean the unit periodically.)
When cleaning, be sure to remove the power plug from the wall outlet. In addition, never
handle the power plug with wet hands.
Electrical shock and injury may occur as a result.
MAIN UNIT
Clean off the dirt on the main unit and the
installing surface as frequent as possible.
Stubborn dirt may be difficult to remove.
Wipe dry with a soft cloth
Forstubborn dirt, wipewith a soft clothdamp-
enedwithwaterorwarmwaterof 40°Corless.
Do not use volatile chemicals
Benzene,paintthinner,polishingpowder,etc.,
may damage the unit surface.
Do not use detergents
Detergents may damage the unit surface.
Do not splash water
Never apply water on the unit.
ODOR SENSOR
DUST SENSOR
The sensitivity of the sensors will become
unstable if the odor or dust sensor is dirty or
blocked.
Remove dust on the surfaces of the sensor
openings using a vacuum cleaner.
FILTERS
Clean using the nozzle of a vacuum
cleaner without removing the pre-filter.
NOTE
Never wash or clean the HEPA filter or
stamina-power carbon using the nozzle
of a vacuum cleaner directly. This will
greatlydecreasethe performance of the
filters.
Odor sensor Dust sensor
E-12

ENGLISH
REPLACING THE FILTERS
The filter replacement period is indicated by the filter replacement lamp.
(The lamp will light up in about 5 years, when using the unit for 12 hours daily.)
•The operation hours are saved in memory even when removing the power plug for transpor-
tation to another room, etc.
The filter replacement lamp is to be used only as a guide.
If dust or odors cannot be removed easily, replace the filters.
Guide for replacing the filters
•HEPA filter About 5 years after opening
•Stamina-power carbon About 5 years after opening
The replacement period is subject to smoking 10 cigarettes per day and the dust collection/
deodorization ability is reduced by half than that of new filters.
The replacement period differs depending on the operation hours and location of installation.
(According to Japan Electrical Manufacturers’Association JEM1467)
Depending on the usage environment, odor may be noticed from the exhaust port in several
months.
(For understanding the product. Refer E-1)
REPLACING THE FILTERS
1
Seepage 8 “Installingthe filters”for thereplacement procedures.
2
After replacing the filters:
Be sure to press the Filter button on the remote control with the power plug inserted in the
wall outlet.
A short beep will be heard and the operation hours stored in the memory will be reset. If
the filter replacement lamp is on, the lamp will turn off.
3
Fill in the usage start date of the filters on the date label in-
cluded with the replacement filters.Affix the label on the surface
of the replacement label that is already on the back of the front
panel.
Replacement filters
•HEPA filter: 1 unit
•Stamina-power carbon: 1 unit
Model: FZ-40SEF
Please consult your dealer for replacement of filters.
Cautions concerning the disposal of filters
Please dispose the used filters according to the local disposal laws and regulations.
HEPA filter materials:
•Filter: Polypropylene
•Frame: Polyester
Stamina-power carbon materials:
•Deodorizer: Activated charcoal
•Frame: Polyester
E-13

TROUBLESHOOTING
Before calling for repair, check the symptoms below for possible remedies, since the problem may
not be a malfunction of the unit.
SYMPTOM REMEDY (not a malfunction)
The remote control does not
function •Have the batteries depleted?
•Are the batteries inserted with correct polarity?
•Is a fluorescent lighting in the room flickering?
Odors and smoke cannot be
removed easily •Are the filters covered with heavy dust?
The Clean sign lights up in
green even when the air is
dirty
•Is the opening of the dust sensor blocked or clogged?
•Was the air alreadydirtywhenthepowerplugwasinserted
into the wall outlet? (Refer E-5)
The Clean sign lights up in
orange or red even when the
air is clean
•The sensitivity of the sensor becomes unstable when the
opening of the dust sensor is dirty or is clogged.
Cleanthe dust around the sensoropeningusing a vacuum
cleaner. (Refer E-12)
Thecluster ionlamp remains
green (blue) and does not
change
•During the Clean mode (or Refresh mode), the cluster ion
lamp color will not change.
A sound is
heard from
the unit
Click, click
Tick, tick, tick
•This is the sound that is emitted when the unit is in
the Refresh mode.
Ifthesoundis annoying, switch the unit to the Cleanmode.
•This is the sound that is emitted when the unit is generat-
ing cluster ions.
If the sound is annoying, such as when sleeping, etc., set
the Cluster ion mode to OFF.
The discharged air smells •Theozonegeneratedbythecluster ion generatormayhave
an odor. However, the amount of ozone generated is very
little and is harmless to the human body. Furthermore, the
ozone decomposes quickly so it does not accumulate in
the room.
The unit does not operate
even when smoking ciga-
rettes
•Is the unit installed in a location that is difficult for the sen-
sors to detect cigarette smoke?
•If the odor or dust sensor openings blocked or clogged?
(In this case, clean the openings.) (Refer E-12)
SPECIFICATIONS The applicable floor surface area is the surface area
for operating the unit in Max fan speed.
(According to Japan Electrical Manufacturers’Asso-
ciation JEM1467)
Power supply 220-240V 50Hz
Fan speed
operation
Fan speed adjustment Max High Medium Low
Rated power consumption 39W 21W 10W 4W
Air delivery rate 240m3/hour 180m3/hour 117m3/hour 30m3/hour
Applicable floor surface ~31m2
Cord length 2.5m
Dimensions 415mm(W)X197mm(D)X572mm(H)(W/ stand)
Weight 6.6kg
About the reduction of standby power consumption.
In order to operate the electrical circuits while the power plug is inserted in the wall outlet, this product
consumes about 0.8W of standby power.
(Under this condition, the power lamp will be on) For the conservation of energy, remove the power plug
when not using the unit E-14

C-1
中文中文
中文中文
中文
離子簇控製離子簇控製
離子簇控製離子簇控製
離子簇控製
本機因應房間的空氣質數控製正負離子簇的釋
放比率。
•淨化模式淨化模式
淨化模式淨化模式
淨化模式
本機能釋放出同等數量的正負離子簇,有效地
除去空氣中的霉菌。
•清新模式清新模式
清新模式清新模式
清新模式
在此模式下,負離子簇的比例會提高。大量的
負離子簇存在於自然環境中,如在瀑布附近。
它能使人感到非常清新。
高效能高效能
高效能高效能
高效能 HEPAHEPA
HEPAHEPA
HEPA 微塵過濾網微塵過濾網
微塵過濾網微塵過濾網
微塵過濾網
•高集塵效率高集塵效率
高集塵效率高集塵效率
高集塵效率
強力的活性碳強力的活性碳
強力的活性碳強力的活性碳
強力的活性碳
•通過碳棒內的大粒子進行高效除臭。
功能功能
功能功能
功能
一些形成臭味的成分被過濾網吸入後分
解,然後經出氣口排出。
根據不同的使用環境,這些氣味會粘在
出氣口上數月,在此情況下,您可以選
購配件 FZ-40SEF 過濾網,將其替代現有
的過濾網。
加深對此產品的瞭解加深對此產品的瞭解
加深對此產品的瞭解加深對此產品的瞭解
加深對此產品的瞭解
目錄目錄
目錄目錄
目錄
安全注意事項安全注意事項
安全注意事項安全注意事項
安全注意事項 ....................................................
....................................................
.......................... C-2
•使用本機時的注意事項..................... C-3
•安裝本機時的注意事項..................... C-3
部件名稱部件名稱
部件名稱部件名稱
部件名稱 ............................................................
............................................................
.............................. C-4
•附件..................................... C-5
空氣爭化機的安裝空氣爭化機的安裝
空氣爭化機的安裝空氣爭化機的安裝
空氣爭化機的安裝 ............................................
............................................
...................... C-6
•如何在抬面上擺放......................... C-6
•如何將本機固定於牆上..................... C-6
準備工作準備工作
準備工作準備工作
準備工作 ............................................................
............................................................
.............................. C-8
•安裝過濾網............................... C-8
•安裝遙控器的電池......................... C-8
•如何使用遙控器........................... C-9
操作操作
操作操作
操作 ..................................................................
..................................................................
................................. C-10
•主機操作................................ C-10
•遙控器操作.............................. C-11
保養和維修保養和維修
保養和維修保養和維修
保養和維修 ....................................................
....................................................
.......................... C-12
•主機.................................... C-12
•過濾網.................................. C-12
•更換過濾網.............................. C-13
維修前的檢查事項維修前的檢查事項
維修前的檢查事項維修前的檢查事項
維修前的檢查事項 ..........................................
..........................................
..................... C-14
規格規格
規格規格
規格 ..................................................................
..................................................................
................................. C-14
多謝購買聲寶 FU-888SV 空氣清新機,為正確使用
本機,請仔細閱讀此使用說明書。在使用本機
前,請務必閱讀“安全注意事項”,閱讀過此使用
說明書後,請將其放置在隨時可查閱的地方,本
品只限在家居使用。

C-2
•如果電源線或插頭損環或插頭未能牢固地插在插座上,切勿操作本機。如果電源線或插頭損環或插頭未能牢固地插在插座上,切勿操作本機。
如果電源線或插頭損環或插頭未能牢固地插在插座上,切勿操作本機。如果電源線或插頭損環或插頭未能牢固地插在插座上,切勿操作本機。
如果電源線或插頭損環或插頭未能牢固地插在插座上,切勿操作本機。
否則會導致觸電或因短路引起火災。
•切勿損壞、撕破、包裹、屈曲、拉扯、扭曲、捆綁、捏握電源線或將重物放在電源線上。切勿損壞、撕破、包裹、屈曲、拉扯、扭曲、捆綁、捏握電源線或將重物放在電源線上。
切勿損壞、撕破、包裹、屈曲、拉扯、扭曲、捆綁、捏握電源線或將重物放在電源線上。切勿損壞、撕破、包裹、屈曲、拉扯、扭曲、捆綁、捏握電源線或將重物放在電源線上。
切勿損壞、撕破、包裹、屈曲、拉扯、扭曲、捆綁、捏握電源線或將重物放在電源線上。
如果電源線損壞,會導致觸電或因短路引起火災。
•切勿以切勿以
切勿以切勿以
切勿以 220-240V220-240V
220-240V220-240V
220-240V 以外的交流電源操作本機。以外的交流電源操作本機。
以外的交流電源操作本機。以外的交流電源操作本機。
以外的交流電源操作本機。
否則會導致觸電或因短路引起火災。
•不要自行改裝,修理,或拆卸本機,應由認可的維修人員進行。不要自行改裝,修理,或拆卸本機,應由認可的維修人員進行。
不要自行改裝,修理,或拆卸本機,應由認可的維修人員進行。不要自行改裝,修理,或拆卸本機,應由認可的維修人員進行。
不要自行改裝,修理,或拆卸本機,應由認可的維修人員進行。
否則會導致觸電或因短路引起火災。
如需維修,請與您的銷售商或附近的聲寶服務中心聯繫。
•定期為電源插頭除塵。定期為電源插頭除塵。
定期為電源插頭除塵。定期為電源插頭除塵。
定期為電源插頭除塵。
電源插頭上積聚的灰塵將因為潮濕等原因而令絕緣失效。
並可能導致觸電或因短路引起火災。
•清洗本機時切記從插座上拔出電源插頭。清洗本機時切記從插座上拔出電源插頭。
清洗本機時切記從插座上拔出電源插頭。清洗本機時切記從插座上拔出電源插頭。
清洗本機時切記從插座上拔出電源插頭。
另外,切勿以濕手觸碰電源插頭。
否則會導致觸電或因短路引起火災。
•切勿在儲油量高的地方切勿在儲油量高的地方
切勿在儲油量高的地方切勿在儲油量高的地方
切勿在儲油量高的地方((
((
(如食油如食油
如食油如食油
如食油))
))
)使用本機。使用本機。
使用本機。使用本機。
使用本機。
否則會導致機殼爆裂。
•切勿使用苯劑或油漆稀釋劑擦拭本機,亦不能以殺蟲劑噴向本機。切勿使用苯劑或油漆稀釋劑擦拭本機,亦不能以殺蟲劑噴向本機。
切勿使用苯劑或油漆稀釋劑擦拭本機,亦不能以殺蟲劑噴向本機。切勿使用苯劑或油漆稀釋劑擦拭本機,亦不能以殺蟲劑噴向本機。
切勿使用苯劑或油漆稀釋劑擦拭本機,亦不能以殺蟲劑噴向本機。
否則會導致機殼爆裂,觸電或火災。
•使用本機時,請勿使用噴霧型殺蟲劑。使用本機時,請勿使用噴霧型殺蟲劑。
使用本機時,請勿使用噴霧型殺蟲劑。使用本機時,請勿使用噴霧型殺蟲劑。
使用本機時,請勿使用噴霧型殺蟲劑。
殺蟲劑所含的化學成分會在機內積聚,當機器運行時會從出風口排出,外泄的化學物質會影響您的健康。
•請勿將易燃品或點燃的香煙放在本機的吸入口附近。請勿將易燃品或點燃的香煙放在本機的吸入口附近。
請勿將易燃品或點燃的香煙放在本機的吸入口附近。請勿將易燃品或點燃的香煙放在本機的吸入口附近。
請勿將易燃品或點燃的香煙放在本機的吸入口附近。
此舉可能導致本機燃燒。
•請勿在浴室等潮濕的地方使用本機,而令機器受潮。請勿在浴室等潮濕的地方使用本機,而令機器受潮。
請勿在浴室等潮濕的地方使用本機,而令機器受潮。請勿在浴室等潮濕的地方使用本機,而令機器受潮。
請勿在浴室等潮濕的地方使用本機,而令機器受潮。
可能引起觸電或機器故障。
•請勿將手指或其它物品插入本機的吸入口或吹出口。請勿將手指或其它物品插入本機的吸入口或吹出口。
請勿將手指或其它物品插入本機的吸入口或吹出口。請勿將手指或其它物品插入本機的吸入口或吹出口。
請勿將手指或其它物品插入本機的吸入口或吹出口。
否則可能會導致觸電或引起機器故障。
•如將本機掛於牆壁使用時,請選擇堅固的牆或柱。如將本機掛於牆壁使用時,請選擇堅固的牆或柱。
如將本機掛於牆壁使用時,請選擇堅固的牆或柱。如將本機掛於牆壁使用時,請選擇堅固的牆或柱。
如將本機掛於牆壁使用時,請選擇堅固的牆或柱。
否則本機有可能墜下。
•從電源插座拔出電源線時,應握著插頭拔出:切勿只拉扯電源線。從電源插座拔出電源線時,應握著插頭拔出:切勿只拉扯電源線。
從電源插座拔出電源線時,應握著插頭拔出:切勿只拉扯電源線。從電源插座拔出電源線時,應握著插頭拔出:切勿只拉扯電源線。
從電源插座拔出電源線時,應握著插頭拔出:切勿只拉扯電源線。
否則會導致觸電或因短路引起火災。
•當與暖氣裝置一起使用時,請注意保持良好的通風。當與暖氣裝置一起使用時,請注意保持良好的通風。
當與暖氣裝置一起使用時,請注意保持良好的通風。當與暖氣裝置一起使用時,請注意保持良好的通風。
當與暖氣裝置一起使用時,請注意保持良好的通風。
否則可能引起一氧化碳中毒。
•長期不使用本機時,請從電源插座上拔出插頭。長期不使用本機時,請從電源插座上拔出插頭。
長期不使用本機時,請從電源插座上拔出插頭。長期不使用本機時,請從電源插座上拔出插頭。
長期不使用本機時,請從電源插座上拔出插頭。
否則可能會因絕緣不良而導致觸電或因短路引起火災。
•如果電源線破損,為避免傷害,請讓生產商或其服務機構及類似的認可維修人員來更換。如果電源線破損,為避免傷害,請讓生產商或其服務機構及類似的認可維修人員來更換。
如果電源線破損,為避免傷害,請讓生產商或其服務機構及類似的認可維修人員來更換。如果電源線破損,為避免傷害,請讓生產商或其服務機構及類似的認可維修人員來更換。
如果電源線破損,為避免傷害,請讓生產商或其服務機構及類似的認可維修人員來更換。
•在電池耗盡前將其從機內取出,並作妥善處理。在電池耗盡前將其從機內取出,並作妥善處理。
在電池耗盡前將其從機內取出,並作妥善處理。在電池耗盡前將其從機內取出,並作妥善處理。
在電池耗盡前將其從機內取出,並作妥善處理。
安全注意事項

C-3
使用本機時的注意事項使用本機時的注意事項
使用本機時的注意事項使用本機時的注意事項
使用本機時的注意事項
•請勿堵塞本機的吸入口和吹出口。請勿堵塞本機的吸入口和吹出口。
請勿堵塞本機的吸入口和吹出口。請勿堵塞本機的吸入口和吹出口。
請勿堵塞本機的吸入口和吹出口。
•不要在熱的物體上或其附近使用本機,如火爐。同時,也不要在有可能接觸蒸氣的地方使用。
•請勿將本機平放操作。請勿將本機平放操作。
請勿將本機平放操作。請勿將本機平放操作。
請勿將本機平放操作。
否則將引起機器變形,故障或馬達過熱。
•切勿在廚房等可能產生黑煙的地方使用本機。切勿在廚房等可能產生黑煙的地方使用本機。
切勿在廚房等可能產生黑煙的地方使用本機。切勿在廚房等可能產生黑煙的地方使用本機。
切勿在廚房等可能產生黑煙的地方使用本機。
•清洗本機時請勿使用清潔劑。清洗本機時請勿使用清潔劑。
清洗本機時請勿使用清潔劑。清洗本機時請勿使用清潔劑。
清洗本機時請勿使用清潔劑。
否則可能會導致機殼受損或爆裂,此外也會引致感應器故障。
•運送本機時,必須緊握機身後面的手柄,只手持面板部份可能會導致鬆脫,使本機掉下,造成傷害。運送本機時,必須緊握機身後面的手柄,只手持面板部份可能會導致鬆脫,使本機掉下,造成傷害。
運送本機時,必須緊握機身後面的手柄,只手持面板部份可能會導致鬆脫,使本機掉下,造成傷害。運送本機時,必須緊握機身後面的手柄,只手持面板部份可能會導致鬆脫,使本機掉下,造成傷害。
運送本機時,必須緊握機身後面的手柄,只手持面板部份可能會導致鬆脫,使本機掉下,造成傷害。
安裝本機時的注意事項安裝本機時的注意事項
安裝本機時的注意事項安裝本機時的注意事項
安裝本機時的注意事項
請勿在以下地點使用遙控器請勿在以下地點使用遙控器
請勿在以下地點使用遙控器請勿在以下地點使用遙控器
請勿在以下地點使用遙控器
•有變頻器的照明設備或電子光源感應器的地方。有變頻器的照明設備或電子光源感應器的地方。
有變頻器的照明設備或電子光源感應器的地方。有變頻器的照明設備或電子光源感應器的地方。
有變頻器的照明設備或電子光源感應器的地方。
否則,遙控器會失靈。為避免這種情況,請將本機遠離此等裝置或改變本機所朝的方向。
•直接暴露在陽光下的地方。直接暴露在陽光下的地方。
直接暴露在陽光下的地方。直接暴露在陽光下的地方。
直接暴露在陽光下的地方。
本機可能無法接收遙控器的信號,如果遙控器的熒光管發黑或發出抖動的光線,機器將無法識別,從而縮
短機器的使用壽命。但這不是遙控器或主機的故障,在此情況下,請更換新的熒光管。
安裝時請注意以下事項安裝時請注意以下事項
安裝時請注意以下事項安裝時請注意以下事項
安裝時請注意以下事項
•遠離電視機或收音機至少遠離電視機或收音機至少
遠離電視機或收音機至少遠離電視機或收音機至少
遠離電視機或收音機至少 22
22
2米。米。
米。米。
米。
它們會干擾信號的接收。
•離開牆壁至少離開牆壁至少
離開牆壁至少離開牆壁至少
離開牆壁至少 60 60
60 60
60 厘米。厘米。
厘米。厘米。
厘米。
否則馬達會過熱並引起故障。
•切勿將本機安裝在風扇直接吹向感應器的地方。切勿將本機安裝在風扇直接吹向感應器的地方。
切勿將本機安裝在風扇直接吹向感應器的地方。切勿將本機安裝在風扇直接吹向感應器的地方。
切勿將本機安裝在風扇直接吹向感應器的地方。
否則本機將無法正常操作。
•切勿將本機安裝在窗簾等可能觸碰空氣吸入口或吹出口的地方。切勿將本機安裝在窗簾等可能觸碰空氣吸入口或吹出口的地方。
切勿將本機安裝在窗簾等可能觸碰空氣吸入口或吹出口的地方。切勿將本機安裝在窗簾等可能觸碰空氣吸入口或吹出口的地方。
切勿將本機安裝在窗簾等可能觸碰空氣吸入口或吹出口的地方。
否則該物體會被污染或導致本機故障。
有效的使用方法有效的使用方法
有效的使用方法有效的使用方法
有效的使用方法
•放置在平穩及通風良好的地方放置在平穩及通風良好的地方
放置在平穩及通風良好的地方放置在平穩及通風良好的地方
放置在平穩及通風良好的地方
•靠近吸煙區靠近吸煙區
靠近吸煙區靠近吸煙區
靠近吸煙區
本機可迅速感測到污染的空氣。
•微小的塵埃和臭味如煙霧會積聚在房間的高處。
•大的塵埃如花粉和室內的灰塵會積聚在房間的低處。
•使用一段時間後,污垢會遺留在空氣吹出口後面的牆壁上,若打算長時間放於同一位置使用,應該考慮在
牆上貼上塑膠板以便清潔。同時應該定期清潔牆壁。

C-4
Plasmacluster
部件名稱部件名稱
部件名稱部件名稱
部件名稱
主機狀態顯示面板主機狀態顯示面板
主機狀態顯示面板主機狀態顯示面板
主機狀態顯示面板
過濾網更換指示燈 *除煙指示燈 電源指示燈
(通電後該燈就亮)
自動操作指示燈
風速指示燈
除花粉指示燈
關機定時器指示燈
(由遙控器設定)
低高
中最高
遙控接收器
氣味感應器
(感測香煙的煙霧,蠟燭的
煙霧及化妝品的氣味等)
灰塵感應器
(感測灰塵,煙霧,花
粉,室內灰塵等)
空氣質素指示燈
顯示空氣的清潔程度
清潔(綠) 稍差(桔黃) 非常差(紅)
拆卸圖解拆卸圖解
拆卸圖解拆卸圖解
拆卸圖解 模式模式
模式模式
模式 //
//
/關機鍵關機鍵
關機鍵關機鍵
關機鍵
(用此鍵來開 / 關本機)
主機主機
主機主機
主機
HPEAHPEA
HPEAHPEA
HPEA 高效能微塵過濾網高效能微塵過濾網
高效能微塵過濾網高效能微塵過濾網
高效能微塵過濾網
((
((
(白白
白白
白色色
色色
色))
))
)
(集塵過濾網)
(磷灰石和除菌過濾網)
活性碳過濾網活性碳過濾網
活性碳過濾網活性碳過濾網
活性碳過濾網((
((
(黑黑
黑黑
黑色色
色色
色))
))
)
(除臭過濾網)
前過濾網前過濾網
前過濾網前過濾網
前過濾網
面板面板
面板面板
面板
遙控器遙控器
遙控器遙控器
遙控器
掛鉤掛鉤
掛鉤掛鉤
掛鉤
底座底座
底座底座
底座
(安裝在抬面上時必須使用)
翼型螺絲翼型螺絲
翼型螺絲翼型螺絲
翼型螺絲
*此空氣淨化機無法去除香煙中的有害
物質(如一氧化碳等)。
Table of contents
Other Sharp Air Cleaner manuals

Sharp
Sharp Plasmacluster FP-N60CX User manual

Sharp
Sharp FP-J80E Manual

Sharp
Sharp FP-A40UW User manual

Sharp
Sharp FU-40SE User manual

Sharp
Sharp FXJ80UW User manual

Sharp
Sharp KC-G60EU User manual

Sharp
Sharp FP-F40TA User manual

Sharp
Sharp FP-GM50E User manual

Sharp
Sharp FU-P60S-E User manual

Sharp
Sharp Plasmacluster KC-C150U User manual

Sharp
Sharp KC-G60E User manual

Sharp
Sharp KI-N50A User manual

Sharp
Sharp FP-JM30E User manual

Sharp
Sharp FU-21SE User manual

Sharp
Sharp FP-P35CX - HEPA Air Purifier User manual

Sharp
Sharp IG-NX2E User manual

Sharp
Sharp KC-860EKW User manual

Sharp
Sharp IG-15TX1 User manual

Sharp
Sharp FU-40SE User manual

Sharp
Sharp Plasmacluster KC-6400E User manual