Sharp FU-A28E User manual

Free standing type
Jenis berdiri sendiri
站立式
AIR PURIFIER
OPERATION MANUAL
R
FU-A28E
Device of this mark is a trademark of Sharp Corporation.
“Plasmacluster” and “Device of a cluster of grapes” are
registered trademarks of Sharp Corporation in Japan,
USA and elsewhere.
*The number in this technology mark indicates an
approximate number of ions supplied into air of 1 cm3,
which is measured around the center of a room with
the “high-density plasmacluster 7000” applicable fl oor
area (at 1.2 m height above the fl oor) at the maximum
wind volume in air purifying mode, when an air purifi er
using the high-density plasmacluster ion evolving
device is placed close to a wall. This product is
equipped with a device corresponding to this capacity.
ENGLISHMALAYSIA
PEMBERSIH UDARA
BUKU PANDUAN OPERASI
空气净化器操作手册
中文
FU-A28E_EN.indd 1 7/4/11 2:08:06 PM

FU-A28E_EN.indd 2 7/4/11 2:08:07 PM

ENGLISH
E-1
ENGLISH
Thank you for purchasing the SHARP
Air Purifier. Please read this manual carefully.
Before using this product, be sure to read the
section: “Important Safety Instructions.”
After reading this manual, keep it in a
convenient location for future reference.
For your reference, we recommend to keep
this manual in the place where you can read
at any time.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
.....E-2
PART NAMES ...............................................E-3
FILTER INSTALLATION .............................E-4
OPERATION .................................................E-5
CARE AND MAINTENANCE ..................... E-6
TROUBLESHOOTING ................................E-8
SPECIFICATIONS ........................................E-8
CONTENTS
FEATURES
*1 Graduate School of Advanced
Sciences of Matter, Hiroshima
University, Japan Measurement of
action on the potential allergens of
aerial mites in (13m²)
*2 Retroscreen Virology, Ltd., London, UK
Measurement of ratio of viruses
eliminated from the air in a 1m³ box
*3 Ishikawa Health Service Association,
JapanMeasurement of aerial mold
and bacteria with an air sampler (13m²)
*4 Japan Spinners Inspecting Foundation,
Japan Evaluation of deodorizing effect
on odor-imbued fragments of cloth
"Plasmacluster" technology
Plasmacluster technology uses
plasma discharge to produce and
release the same positive and
negative ions as those found in
nature ("Plasmacluster ions").
This is a unique air cleaning
technology of the SHARP
CORPORATION for breaking down
and inactivating such potential
allergens as the fecal matter or
corpses of aerial mites*1, viruses*2
and mould and bacteria*3 suspended
in the air, and has been
substantiated by third-party
organisations both in Japan and
overseas.When there is a high
density of Plasmacluster ions in the
air, the smell of cigarette smoke
trapped in curtains or sofas is
removed in about 80 minutes*4, and
when clothing is hung in a place
exposed to the direct air expelled
from the unit generating
Plasmacluster ions, the smell of
sweat is reduced to a virtually
imperceptible level in one night
(about 6 hours).
FU-A28E_EN.indd 1 7/4/11 2:08:07 PM

E-2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the
following:
WARNING - To reduce the risk of electrical shock, fire or injury to persons:
• Read all instructions before using the unit.
• Use only a 220-240 volt outlet.
• Do not use the unit if the power cord or plug is damaged or the connection to the wall outlet is
loosened.
• Periodically remove dust from the power plug.
• Do not insert fingers or foreign objects into the intake or air outlet.
• When removing the power plug, always hold the plug and never pull the cord.
Electrical shock and/or fire from short circuit may occur as a result.
• Do not remove the plug when your hands are wet.
• Do not use this unit near gas appliances or fireplaces.
• Remove the power plug from the wall outlet before cleaning the unit and when not using the
unit.
Electrical shock from bad insulation and/or fire from short circuit may occur as a result.
• If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, Sharp
Approved Service Centre or similarly qualified person in order to avoid a hazard.
• Do not operate when using aerosol insecticides or in rooms where there is oily residue, incense, sparks
from lit cigarettes, chemical fumes in the air or in very high humidity conditions, such as a bathroom.
• Be cautious when cleaning the unit. Corrosive cleansers may damage the exterior.
• Only Sharp Approved Service Centre should service this air purifier. Contact the nearest Service Centre
for any problems, adjustments, or repairs.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance.
NOTE - Radio or TV Interference
If this air purifier should cause interference to radio or television reception, try to correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the unit and radio/TV/wave-clock receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTIONS CONCERNING OPERATION
• Do not block the intake and/or air outlet.
• Do not use the unit near or on hot objects, such as stoves or heaters or where it may come into contact
with steam.
• Do not lay the unit down when using.
• Always hold the handle on the back of the unit when moving it.
INSTALLATION GUIDELINES
• Avoid locations where curtains or the wall, etc., come into contact with the intake or air outlet.
Curtains or the wall, etc., may become dirty or a malfunction may occur.
• Avoid locations where the unit is exposed to condensation, due to rapid temperature changes.
If it is unavoidable please allow unit to stand for 1 hour before switching on.
Use under appropriate conditions between 0 and 35˚C in the room.
• Place on a stable surface with sufficient air circulation.
When placing the unit on a heavily carpeted area, it may cause the unit to vibrate slightly.
• Do not install when there is a possibility of soot, such as in a kitchen, etc.
The unit surface may crack as a result.
FILTER GUIDELINES
• Follow the instructions in this manual for correct care and maintenance of the filter.
FU-A28E_EN.indd 2 7/4/11 2:08:08 PM

ENGLISH
E-3
INCLUDED •Operation manual
PART NAMES
4
5
6
7
12
9
14
10
11
13
15
16
8
2
Elements removed by fi lter
Dust pollen, dust, particles of cigarette
smoke, pet dander
1
1Fan Speed Indicator (Display) 10 Power Cord
2Main Unit 11 Plug (Shape of plug depends on country.)
3Fan Speed Indicater Lights (Operation) 12 Air Outlet
4Plasmacluster Ion Indicator Light 13 Upper Tabs
5MODE Button 14 Date Label
6Plasmacluster Ion ON/OFF Button 15 Back Panel (Pre-fi lter)
7POWER ON/ OFF Button 16 Filter (Dust Collection Filter)
8Handle 17 Bottom tabs
9Air Inlet
17
3
FU-A28E_EN.indd 3 7/4/11 2:08:12 PM

E-4
FILTER INSTALLATION
To maintain the quality of the filter, it is installed in the main unit and packed in plastic
bag. Be sure to remove the filter from the plastic bag before using the unit.
1 Remove the Back Panel.
2 Remove the plastic bag from
the Filter.
3 Place the Filter within the main
unit.
Do not install the filter backwards or the
unit will not operate properly.
Upper Tabs
• Do not operate the unit without the filter.
Date Label
Pull
Push
Be sure to remove the power plug
from the wall outlet.
4 Replace the Back Panel to the
main unit.
5 Fill in the usage start date on the
Date Label.
Use the date as a guide for the filter re-
placement schedule.
FU-A28E_EN.indd 4 7/4/11 2:08:16 PM

ENGLISH
E-5
OPERATION
1 Press the Power ON/OFF Button to start
operation.
• Plasmacluster Indicator Light and Fan Speed
Indicator Light turn on.
• Unless the power cord has been unplugged, the
operation starts in the previous mode it was
operated in.
2 Press the Mode Button to set the desired
fan speed.
2
3
1
4
[Operation]
Press the MODE Button for 3 seconds when the light
on the front panel is too bright.
• Fan Speed Indicator (Display) will turn off/on.
[Display]
3 Press the Plasmacluster Ion ON/OFF But-
ton to turn Plasmacluster Ion Mode ON
and OFF.
When Plasmacluster is ON, the Plasmacluster
Indicator Light will turn on.(blue)
4 Press the Power ON/OFF Button to stop
operation.
Plasmacluster Indicator Light and Fan Speed Indicator
Light turn off.
FU-A28E_EN.indd 5 7/4/11 2:08:21 PM

E-6
Gently remove dust from the back panel,
using a vacuum cleaner attachment or
similar tool.
If the Back Panel is dirty, wash it with warm
water and a mild detergent.
Dry the Back Panel in the shade before re-
installing.
BACK PANEL (Pre-filter)
To maintain optimum performance of this air purifier, please clean the unit including the filter
periodically.
Be sure to disconnect the power cord from the wall outlet before performing any maintenance.
CARE AND MAINTENANCE
Back Panel
Back Panel
Care Cycle Whenever dust accumulates on
the unit or every 2 weeks
UNIT
To prevent dirt or stains on the main unit, clean as often as necessary. If stains are allowed
to remain, they may become difficult to remove.
Wipe with a dry, soft cloth
For stubborn stains or dirt, use a soft cloth dampened with warm water.
Do not use volatile fluids
Benzine, paint thinner, polishing powder, etc., may damage the surface.
Do not use detergents
Detergent ingredients may damage the unit.
Care Cycle Whenever dust accumulates on the unit or every month
FU-A28E_EN.indd 6 7/4/11 2:08:23 PM

ENGLISH
E-7
Date Label
FILTER REPLACEMENT GUIDELINES
Do not wash and reuse the filter
The filter life and replacement period are based on the condition of smoking 5 cigarettes per
day and the dust collection power is reduced by half compared with that of new filter.
Filter life varies depending on the room environment, usage, and location of the unit.
We recommend to replace the filter more frequently if the product is used in a condition signifi-
cantly severer than normal household use.
REPLACING THE FILTER
Replacement Filter
Model : FZ-Y28FE
• Dust Collection Filter : 1 unit
• Please consult your dealer for purchase of replacement filter.
• Use only filter designed for this product.
Disposal of Filter
Please dispose of the replaced filter according to the local disposal laws and regulations.
Filter materials :
•Filter : Polypropylene
•Frame : Polyester
See page E-4 for directions on
how to install the filter when re-
placing.
Replacement timing About 2 years after operating
FU-A28E_EN.indd 7 7/4/11 2:08:25 PM

E-8
Before calling for repair, please review the list below, since the problem may not be a unit malfunction.
TROUBLESHOOTING
SPECIFICATIONS
Power supply 220-240V 50/60Hz
Fan
Speed
Operation
Fan Speed Adjustment MAX MED LOW
Rated Power 48W 27W 12W
Fan Speed 168m3/hour 108m3/hour 48m3/hour
Recommended Room Size ~19m2 *1
High density Plasmacluster ion recommended room size
~16m2 *2
Cord Length 2.0m
Dimensions 385mm(W)x128mm(D)x380mm(H)
Weight 3.4kg
*1 Size of a room which is appropriate for operating the unit at maximum fan speed.
• It indicates the space where a certain amount of dust particles can be removed in 30
minutes(JEM1467).
*2 Size of a room in which approximately 7000 ions can be measured per cubic centimeter in the
center of the room (at a height of approximately 1.2 meters from the floor) when the product is
placed next to a wall and run at the MAX operation position.
Standby Power In order to operate the electrical circuits while the power plug is inserted in the
wall outlet, this product consumes about 1.0W of standby power.
For energy saving, unplug the power cord when the unit is not in use.
SYMPTOM REMEDY (not a malfunction)
Dust and smoke are not removed. •Clean or replace the filter if they appear to be heavily
soiled.(Refer to E-6,E-7)
A clicking or ticking sound is heard
from the unit.
• Clicking or ticking sound may be audible when the unit
is generating ions.
The discharged air has an odour. •Check to see if the filter are heavily soiled.
Replace the filter.
•Plasmacluster Air Purifiers emit small traces of ozone
which may produce an odour. These ozone emissions
are well below safety levels.
FU-A28E_EN.indd 8 7/4/11 2:08:26 PM

ENGLISH
E-9
SYMPTOM REMEDY (not a malfunction)
Dust and smoke are not removed. •Clean or replace the filter if they appear to be heavily
soiled.(Refer to E-6,E-7)
A clicking or ticking sound is heard
from the unit.
• Clicking or ticking sound may be audible when the unit
is generating ions.
The discharged air has an odour. •Check to see if the filter are heavily soiled.
Replace the filter.
•Plasmacluster Air Purifiers emit small traces of ozone
which may produce an odour. These ozone emissions
are well below safety levels.
FU-A28E_EN.indd 9 7/4/11 2:08:26 PM

FU-A28E_ML.indd 1 7/4/11 2:09:12 PM

M-1
MALAYSIA
MALAYSIA
Terima kasih kerana membeli Pembersih
Udara SHARP ini. Sila baca manual ini den-
gan teliti. Sebelum menggunakan produk ini,
pastikan anda membaca bahagian: “Arahan
Keselamatan Penting.”
Selepas membaca manual ini, simpan ia di
lokasi yang mudah dicari untuk rujukan pada
masa akan datang.
Untuk rujukan anda, kami menyarankan agar
anda menyimpan manual ini di tempat di
mana anda mudah untuk membacanya pada
bila-bila masa.
ARAHAN KESELAMATAN PENTING
........M-2
NAMA BAHAGIAN ..................................M-3
PEMASANGAN PENAPIS ........................ M-4
OPERASI ...................................................... M-5
PENJAGAAN DAN PENYELENGGARAAN
... M-6
PENGENALPASTIAN DAN
PENYELESAIAN MASALAH ...................M-8
SPESIFIKASI ...........................................M-8
ISI KANDUNGAN
*1 Sekolah Siswazah Sains Bahan
Lanjutan, Universiti Hiroshima, Jepun,
Pengukuran tindakan ke atas aler-
gen berkemungkinan daripada hama
dalam udara dalam (13m²)
*2 Retroscreen Virology, Ltd., London,
UK, Pengukuran nisbah virus yang
disingkirkan dari udara di dalam kotak
1m³
*3 Persatuan Perkhidmatan Kesihatan
Ishikawa, Jepun,Pengukuran kulapuk
dan bakteria dalam udara dengan
pensampel udara (13m²)
*4 Yayasan Pemeriksa Pemintal Jepun,
Jepun, Menilai kesan penyahbau ke
atas cebisan kain yang dipenuhi bau
Teknologi "Plasmacluster"
Teknologi Plasmacluster meng-
gunakan pelepasan plasma untuk
menghasilkan dan mengeluarkan ion
positif dan negatif yang sama seperti
yang ditemui di alam semula jadi (“ion
Plasmacluster”).
Ini adalah teknologi pembersihan
udara SHARP CORPORATION untuk
memecahkan atau menyahaktifkan
alergen berkemungkinan sedemi-
kian sebagai bahan najis atau mayat
hama dalam udara*1, virus*2 serta
kulapuk dan bakteria*3 yang teram-
pai di udara, dan telah disahkan oleh
organisasi pihak ketiga di Jepun dan
juga luar negara. Apabila terdapat ion
Plasmacluster berketumpatan tinggi
di dalam udara, bau asap rokok yang
terperangkap di kain langsir atau sofa
disingkirkan dalam masa 80 minit*4,
dan apabila pakaian dijemur di tempat
yang terdedah kepada udara terus
yang dilepaskan daripada unit yang
menjana ion Plasmacluster, bau pe-
luh dikurangkan kepada paras yang
hampir tidak dapat dihidu dalam masa
satu malam (lebih kurang 6 jam).
CIRI-CIRI
FU-A28E_ML.indd 1 7/4/11 2:09:13 PM

M-2
ARAHAN KESELAMATAN PENTING
Apabila menggunakan perkakas elektrik, langkah berjaga-jaga keselamatan asas hendaklah
diikuti, termasuk yang berikut:
AMARAN - Untuk mengurangkan risiko kejutan elektrik, kebakaran atau kecederaan kepada individu:
• Baca semua arahan sebelum menggunakan unit ini.
• Hanya gunakan salur keluar 220-240 volt.
• Jangan gunakan unit ini jika kord kuasa atau palamnya rosak, atau sambungan ke salur keluar dinding
longgar.
• Dari semasa ke semasa buang habuk yang melekat pada palam.
• Jangan masukkan jari atau objek asing ke dalam salur masuk atau salur keluar udara.
• Sentiasa pegang palam dan jangan sesekali tarik kordnya apabila hendak menanggalkan palam kuasa.
Kejutan elektrik dan/atau kebakaran yang berpunca daripada litar pintas mungkin berlaku.
• Jangan tanggalkan palam dengan tangan yang basah.
• Jangan gunakan unit ini berhampiran perkakas yang menggunakan gas atau tempat berdiang.
• Cabut palam kuasa daripada soket dinding sebelum membersihkan unit dan apabila unit tidak digunakan.
Kejutan elektrik yang berpunca daripada penebatan yang tidak baik dan/atau kebakaran daripada litar pintas mung-
kin berlaku.
• Jika kord kuasa rosak, ia mesti diganti oleh pengilang, wakil servisnya, Pusat Servis Sharp yang sah atau
orang yang berkelayakan bagi mengelakkan bahaya.
• Jangan hidupkan unit ini semasa menggunakan penyembur pembunuh serangga atau di dalam bilik di mana
udaranya berminyak, kemenyan atau setanggi sedang dibakar, terdapat nyalaan api untuk menyalakan rokok,
udaranya berwasap bahan kimia atau dalam keadaan yang sangat lembap, seperti di dalam bilik air.
•
Sila berhati-hati semasa membersihkan unit ini. Bahan pencuci yang kuat mengakis boleh merosakkan bahagian luar unit.
• Hanya Pusat Servis Sharp yang Sah boleh menservis pembersih udara ini. Sila hubungi Pusat Servis yang berdeka-
tan bagi sebarang masalah, pelarasan atau pembaikan.
• Perkakas ini tidak direka untuk digunakan oleh mereka (termasuk kanak-kanak) yang cacat tubuh badan, cacat
mental dan deria, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, kecuali jika mereka diberikan penyeliaan atau arahan
tentang penggunaan perkakas ini oleh orang yang bertanggungjawab atas keselamatan mereka.
Kanak-kanak hendaklah diawasi bagi memastikan mereka tidak bermain dengan perkakas ini.
NOTA - Gangguan Radio atau TV:
Jika pembersih udara ini menyebabkan gangguan kepada penerimaan isyarat radio atau televisyen, cuba hilangkan
gangguan dengan mengambil satu atau lebih langkah-langkah berikut:
• Alih kedudukan antena penerima.
• Jauhkan unit dari penerima radio/TV/jam gelombang.
• Sambungkan alat ini kepada salur keluar pada litar yang berbeza dengan yang bersambung kepada penerima.
• Dapatkan nasihat daripada penjual atau juruteknik radio/TV yang berpengalaman.
AMARAN BERKAITAN OPERASI
• Jangan halang salur masuk dan/atau salur keluar udara.
• JANGAN gunakan unit bedekatan objek panas, seperti dapur masak atau alat pemanas atau di mana ia mungkin
terkena wap air.
• Jangan baringkan unit semasa menggunakannya.
• Sentiasa pegang pemegang di bahagian belakang unit apabila mengalihnya.
GARIS PANDUAN PEMASANGAN
• Elakkan lokasi di mana langsir atau dinding, dll. mungkin bersentuhan dengan salur masuk atau keluar udara.
Langsir atau dinding, dll., mungkin menjadi kotor atau unit mungkin tidak dapat berfungsi dengan baik.
• Elakkan lokasi di mana unit terdedah kepada pemeluwapan, yang disebabkan oleh perubahan suhu yang
mendadak.
Jika tidak dapat dielakkan, sila biarkan unit berdiri selama 1 jam sebelum menghidupkannya.
Gunakan di bawah keadaan yang sesuai iaitu antara 0 dan 35˚C di dalam bilik.
• Letakkan di atas permukaan yang stabil dengan peredaran udara yang mencukupi.
Apabila meletakkan unit ini di atas kawasan yang ditutupi permaidani yang tebal, unit ini mungkin akan bergetar
sedikit.
• Jangan pasang unit ini di tempat yang mungkin berjelaga, seperti di dapur, dll.
Akibatnya, permukaan unit ini mungkin akan merekah.
GARIS PANDUAN PENAPIS
• Ikuti arahan di dalam manual ini untuk mengetahui cara penjagaan dan penyelenggaraan penapis yang betul.
FU-A28E_ML.indd 2 7/4/11 2:09:13 PM

M-3
MALAYSIA
DISERTAKAN •Buku Panduan Operasi
NAMA-NAMA BAHAGIAN
4
5
6
7
12
9
14
10
11
13
15
16
8
2
Unsur-unsur yang disingkirkan oleh penapis
Habuk debunga, habuk, habuk asap rokok,
habuk badan haiwan peliharaan
1
1 Petunjuk Kelajuan Kipas (Paparan) 10 Kord Kuasa
2 Unit Utama 11
Palam (Bentuk palam bergantung pada negara.)
3
Lampu Penunjuk Kelajuan Kipas (Operasi)
12 Salur Keluar Udara
4 Lampu Penunjuk Ion Plasmacluster 13 Tab Atas
5 Butang MODE 14 Label Tarikh
6 Butang Plasmacluster Ion ON/OFF 15 Panel Belakang (Prapenapis)
7 Butang POWER ON/OFF 16 Penapis (Penapis Pengumpul Habuk)
8 Pemegang 17 Tab bawah
9 Salur Masuk Udara
17
3
FU-A28E_ML.indd 3 7/4/11 2:09:17 PM

M-4
PEMASANGAN PENAPIS
Untuk mengekalkan kualiti penapis, ia dipasang di unit utama dan dibungkus di dalam beg plastik.
Pastikan anda mengeluarkan penapis daripada beg plastik sebelum menggunakan unit ini.
1 Tanggalkan Panel Belakang.
2 Buang beg plastik daripada
Penapis.
3 Letak Penapis di unit utama.
Jangan pasang penapis terbalik, jika tid-
ak unit ini tidak akan beroperasi dengan
betul.
Tab Atas
• Jangan kendalikan unit ini tanpa
penapisnya.
Label Tarikh
Tarik
Tolak
Pastikan anda menanggalkan
palam kuasa dari soket dinding.
4 Pasang semula Panel Belakang
pada unit utama.
5 Isikan tarikh mula guna pada La-
bel Tarikh.
Gunakan tarikh sebagai panduan untuk
mengetahui jadual mengganti penapis.
Tarikh mula guna
FU-A28E_ML.indd 4 7/4/11 2:09:20 PM

M-5
MALAYSIA
OPERASI
1 Tekan Butang Kuasa ON/OFF untuk
memulakan operasi.
• Lampu Penunjuk Plasmacluster dan Lampu Penun-
juk Kelajuan Kipas menyala.
• Kecuali jika kord kuasa sudah dicabut, operasi akan
bermula dalam mod yang sama dengan operasi se-
belumnya.
2 Tekan Butang Mod untuk menetapkan
kelajuan kipas yang diingini.
2
3
1
4
[Operasi]
Tekan Butang MODE selama 3 saat jika lampu di
panel depan terlalu terang.
• Penunjuk Kelajuan Kipas (Paparan) akan mati/
hidup.
[Paparan]
3 Tekan Butang ON/OFF Ion Plasmacluster
untuk menukar Mod Ion Plasmacluster ON
dan OFF.
Apabila Plasmacluster ON, Lampu Penunjuk Plasma-
cluster akan menyala. (biru)
4 Tekan Butang Kuasa ON/OFF untuk meng-
hentikan operasi.
Lampu Penunjuk Plasmacluster dan Lampu Penunjuk
Kelajuan Kipas mati.
FU-A28E_ML.indd 5 7/4/11 2:09:26 PM

M-6
Buang habuk daripada panel belakang
dengan lembut, menggunakan hujung
pembersih hampagas atau alat yang
serupa.
Jika Panel Belakang kotor, basuh ia dengan
air suam atau bahan pencuci yang lembut.
Keringkan Panel Belakang di tempat yang
redup sebelum memasangnya semula.
PANEL BELAKANG (Prapenapis)
Untuk mengekalkan prestasi optimum alat pembersih udara ini, sila bersihkan unit ini termasuk
penapisnya secara berkala.
Pastikan anda mencabut kord kuasa dari soket dinding sebelum menjalankan sebarang kerja
penyelenggaraan.
PENJAGAAN DAN PENYELENGGARAAN
Panel Belakang
Panel Belakang
UNIT
Untuk mencegah kotoran atau kesan comot pada unit utama, bersihkannya apabila perlu.
Jika kesan comot dibiarkan, semakin lama semakin sukar untuk dibersihkan.
Lap dengan kain lembut yang kering.
Untuk kesan atau kotoran degil, gunakan kain lembut yang dilembapkan dengan air
suam.
Jangan gunakan cecair mudah meruap
Benzena, pencair cat, serbuk penggilap dan sebagainya boleh merosakkan permukaannya.
Jangan gunakan bahan pencuci
Bahan-bahan dalam bahan pencuci boleh merosakkan unit ini.
Kitaran Penjagaan Apabila habuk terkumpul pada unit
atau setiap 2 minggu
Kitaran Penjagaan Apabila habuk terkumpul pada unit atau setiap bulan
FU-A28E_ML.indd 6 7/4/11 2:09:28 PM

M-7
MALAYSIA
Label Tarikh
Jangan basuh dan guna semula penapis
Jangka hayat dan tempoh penggantian penapis adalah berdasarkan keadaan di mana rokok
dihisap 5 batang sehari dan kuasa pengumpulan habuk berkurangan setengah daripada
kuasa penapis baru.
Jangka hayat penapis berbeza-beza bergantung pada persekitaran bilik, penggunaan dan
lokasi unit ini.
Kami mengesyorkan agar anda menggantikan penapis dengan lebih kerap jika produk ini
digunakan dalam keadaan yang jauh lebih teruk daripada penggunaan biasa di rumah.
MENGGANTIKAN PENAPIS
Penapis Ganti
Model : FZ-Y28FE
• Penapis Pengumpul Habuk : 1 unit
•
Sila berunding dengan pengedar anda untuk membeli penapis ganti.
• Gunakan penapis yang direka untuk produk ini sahaja.
Pembuangan Penapis
Sila buang penapis terpakai mengikut undang-undang dan peraturan pembuangan tempatan.
Bahan-bahan penapis :
• Penapis : Polipropilena
• Rangka : Poliester
Lihat halaman M-4 untuk arahan
tentang cara memasang penapis
apabila menggantikannya.
Masa penggantian Lebih kurang 2 tahun selepas diguna
GARIS PANDUAN PENGGANTIAN PENAPIS
FU-A28E_ML.indd 7 7/4/11 2:09:30 PM

M-8
Sebelum membuat panggilan meminta unit anda dibaiki, sila semak senarai di bawah. Ini kerana
masalah itu mungkin bukan disebabkan oleh kegagalan unit untuk berfungsi.
PENGENALPASTIAN DAN PENYELESAIAN MASALAH
SPESIFIKASI
Bekalan kuasa 220-240V 50/60Hz
Operasi Kelajuan
Kipas
Pelarasan Kelajuan Kipas MAX MED RENDAH
Kuasa Terkadar 48W 27W 12W
Fan Speed 168m3/jam 108m3/jam 48m3/jam
Saiz Bilik Disyorkan ~19m2 *1
Saiz bilik cadangan ion Plasmacluster berketumpatan tinggi
~16m2 *2
Panjang kord 2.0m
Ukuran 385mm(W)x128mm(D)x380mm(H)
Berat 3.4kg
*1 Saiz bilik yang sesuai untuk mengendalikan unit dengan kelajuan kipas maksimum.
• Ia menunjukkan ruang di mana jumlah tertentu zarah habuk boleh disingkirkan dalam masa 30
minit (JEM1467).
*2 Saiz bilik di mana lebih kurang 7000 ion boleh diukur per sentimeter persegi di tengah-tengah
bilik (pada ketinggian lebih kurang 1.2 meter dari lantai). apabila produk ini diletakkan di sebelah
dinding dan beroperasi pada kedudukan operasi MAX.
Kuasa Tunggu Sedia
Bagi mengendalikan litar elektrik semasa palam kuasa dicucukkan pada soket
dinding, produk ini menggunakan kira-kira 1 W kuasa tunggu sedia.
Bagi penjimatan tenaga, tanggalkan kord kuasa jika unit tidak digunakan.
TANDA
CARA MEMULIHKAN (bukan kepincangan tugas)
Habuk dan asap gagal disingkirkan. • Bersihkan atau ganti penapis jika ia kelihatan sangat
kotor. (Rujuk M-6, M-7)
Bunyi ‘klik’ atau ‘tik’ kedengaran dari
unit.
• Bunyi ‘klik’ atau ‘tik’ mungkin kedengaran jika unit se
dang menjana ion.
Udara yang dihembuskan berbau. • Periksa jika penapis sangat kotor.
Ganti penapis.
• Pembersih Udara Plasmacluster mengeluarkan sedikit
ozon yang mungkin menyebabkan bau. Pengeluaran
ozon ini jauh di bawah paras keselamatan.
FU-A28E_ML.indd 8 7/4/11 2:09:31 PM
Table of contents
Languages:
Other Sharp Air Cleaner manuals

Sharp
Sharp FU-28H User manual

Sharp
Sharp FP-H50A User manual

Sharp
Sharp FP-FM40E User manual

Sharp
Sharp KC-G60EU User manual

Sharp
Sharp Plasmacluster FP-J80M User manual

Sharp
Sharp FU-551KB User manual

Sharp
Sharp FP-J52M User manual

Sharp
Sharp UA-KIN50E User manual

Sharp
Sharp FP-J30J-B User manual

Sharp
Sharp FZ-R60SF User manual

Sharp
Sharp FP-JM40B User manual

Sharp
Sharp IG-BC2UB User manual

Sharp
Sharp KI-N50A User manual

Sharp
Sharp FU-S51A User manual

Sharp
Sharp FP-R30CX User manual

Sharp
Sharp FU-21SE User manual

Sharp
Sharp FU-40SE-K User manual

Sharp
Sharp FU-A28TA User manual

Sharp
Sharp Plasmacluster KC-850U User manual

Sharp
Sharp IG-A10EK-W Manual