Sharp LC-32AV22U User manual

ImpressonoBrasilSujeitoaModificaçõesTodososDireitosReservados480672717268
ColourTelevisionChassis
L01.1L
AC
2K3
Maio/2003
CONTEÚDO PÁGINA
1 Especicações Técnicas, Conexões e Vista
Geral do Chassis 2
2 Precauções de Segurança e Manutenção
Instruções, Avisos e Notas 4
3 Instruções de Uso 6
4 Instruções Mecânicas 18
5 Modos de Serviço, Códigos de Erro e
Descoberta de Falhas 20
6 Diagrama em Blocos , Pontos de teste, I2C e
Diagrama em Blocos 25
Vista Geral da Tensão de Alimentação 26
Vista Geral dos Pontos de Teste 27
Esquemas e Painéis Diagr. Painel
Fonte de Alimentação (Diagrama A1) 28 43-48
Deexão Horizontal (Diagrama A2) 29 43-48
Deexão Vertical (Diagrama A3) 30 43-48
Tuner I/F (Diagrama A4) 31 43-48
FI Video + FI Som (Diagrama A5) 32 43-48
Sincronismo (Diagrama A6) 33 43-48
Controle (Diagrama A7) 34 43-48
Amplicador de Áudio (Diagrama A8) 35 43-48
BTSC (Stereo / Decoder SAP) (Diagrama A9) 36 43-48
Chaveamento de A/V (Diagrama A10) 37 43-48
BTSC NDBX Stereo Decoder (Diagrama A11) 38 43-48
E/S Frontal+Controle+Headphone (Diagr. A12) 39 43-48
E/S Traseira Cinch (Diagrama A13) 40 43-48
CONTEÚDO PÁGINA
Tabela de Diversidades 41
PIP + Interface Tilt CRT (Diagrama A16) 42 43-48
Painel CRT : ECO Scavem (Diagrama B1) 49 51-52
Painel CRT : ECO Scavem (Diagrama B2) 50 51-52
Painel AV Lateral + Headphone (Diagrama C) 53 53
Painel AV Lateral + Headphone (SLIM) (Diag.C1) 54 55
Painel AV Lateral + Headphone (WIDE) (Diag.C2) 56 57
Painel de Controle Superior (Diagrama E) 58 58
Painel de Matrix Surround (Diagrama M) 59 59
Painel de Controle Superior (Diagrama T) 60 61
Painel de Interface Frontal (Diagrama Q1) 62 62
Painel DAF +
Correção Interna Pin Cushion (Diagrama W) 63 63
8 Ajustes 65
9 Descrição do Circuito 71
Lista de Abreviações 80
10 Listas de Material
Lista de Material 21PT5431/78R 82
Lista de Material 21PT5432/78R 87
Lista de Material 25PT5531/78R 92
Lista de Material 28PW6431/78R 98
Lista de Material 28PW6532/78R 104
Lista de Material 29PT4631/78R 110
Lista de Material 29PT5632/78R 115
Lista de Material 32PW6532/78R 121
ç
Volta ao Menu
21PT5431/78R
21PT5432/78R
25PT5531/78R
28PW6431/78R
28PW6532/78R
29PT4631/78R
29PT5632/78R
32PW6532/78R

2 L01.1L AC-2K3
3
L01.1L AC-2K3
�

2 L01.1L AC-2K3
3
L01.1L AC-2K3
�

4 L01.1L AC-2K3
5
L01.1L AC-2K3
2.3 Avisos
• Para prevenir danos aos CIs e transistores, evitar qualquer
faísca ou alta tensão. Para previnir danos ao tubo, use o método
mostrado na Fig. 2-1, para descarregar o tubo. Use uma ponta de
alta tensão e um multímetro (posição Vdc). Descarregue até que a
leitura do multímetro esteja 0 V (depois de aprox. 30 s).
Figura 2-1 Descarga do tubo de imagem
• Todos os CIs e outros semicondutores são suscetíveis à descarga
eletrostática (ESD) !!!!!!!. Falta de cuidado no manuseio durante
reparo pode reduzir drasticamente a vida do componente. Quando
reparando, certique-se que você está conectado com o mesmo
potencial de terra do aparelho por uma pulseira com resistência.
Mantenha componentes e ferramentas também neste potencial.
• Equipamentos de Proteção ESD disponíveis :
- kit Completo ESD3 (mesa de trabalho, pulseira, caixa de cone
xão, cabo de extensão, e cabo de aterramento).
- Testador de Pulseira.
A unidade de deexão e qualquer unidade multi-polo, tubos planos
formam uma unidade integrada. A deexão e as unidades multi-
polo são otimizadas em fábrica.
• Adaptação desta unidade durante reparo não é recomendada.
• Cuidado durante medições na parte de alta tensão e no tubo.
• Nunca troque módulos ou outros componentes enquanto a uni-
dade está ligada.
• Para ajustar o aparelho, use ferramentas de plástico em vez das
de metal. Assim, prevenimos quaisquer curtos e o perigo de um
circuito tornar-se instável.
2.4 Notas
• Meça as tensões e formas de onda considerando o chassis
(= tuner) terra ( ), ou terra quente ( ), dependendo da área do
circuito a ser testado.
• As tensões e formas de onda mostradas nos diagramas são indi-
cativas. Meça-as no Modo de Default de Serviço (ver seção Modos
de Serviços, Códigos de Erro...) com sinal barras coloridas e som
estéreo (L:3 kHz, R: 1 kHz a menos que declarado de outro modo)
e portadora de gura em 475.25 MHz (PAL) ou 61.25 MHz (NTSC,
canal 3).
• Onde necessário, meça a forma de onda e as tensões com ( )
e sem ( ) sinal . Meça o voltages na seção de alimentação em
ambas operações: normal ( ) e standby ( ). Esses valores são
indicados por símbolos apropriados.
Índice deste capítulo
1. Instruções de Segurança para os Reparos
2. Instruções de Manutenção
3. Avisos
4. Notas
2.1 Instruções de Segurança para Reparos
Normas de Segurança requeridas durante um reparo:
Devido as partes ‘quentes’ deste chassis, o conjunto deve ser
conectado a energia AC via transformador de isolação.
• Componentes de Segurança, indicados pelo símbolo , deverão
ser repostos por componentes idênticos aos originais.
• Quando trocar o CRT, utilizar óculos de segurança.
Instruções de Segurança requerem que depois um reparo, o conjunto
deve voltar a sua condição original. Atenção aos seguintes pontos:
• Instrução de reparo Geral: como uma precaução extra, recomen-
damos resoldar as conexões de solda onde a corrente do deexão
horizontal está uindo em particular:
- todos os pinos do transformador de saída de linha (LOT)
- capacitor(es) do y-back
- capacitor(es) da correção S
- transistor de saída de linha
- pinos do conector com os os da bobina de deexão
- outros componentes que suportam a corrente de deexão.
Nota: Esta resoldagem é indicada para prevenir más conexões causa-
das pela fadiga de metal em pontos de solda e é unicamente necessá-
ria para televisores com mais de 2 anos.
• Roteie os os e cabos do EHT corretamente e prenda-os com as
travas de cabo.
• Cheque a isolação do cabo de alimentação AC de danos externos.
• Cheque o alívio de esforço do cabo de alimentação AC, preve-
nindo que o cabo toque o CRT, componentes quentes, ou fontes
de calor.
• Cheque a resistência elétrica DC entre o plug AC e o lado secun-
dário (unicamente em aparelhos com fontes isoladas). Faça da
seguintes forma:
1. Desligue o cabo AC e conecte um o entre dois pinos do plug.
2. Ligue o interruptor principal ( com o cabo AC desconectado!).
3. Meça o valor da resistência entre os pinos do plug e a blinda-
gem do tuner na conexão de antena do aparelho. A leitura
deverá estar entre 4.5 M e12 M.
4. Desligue o interruptor e remova o o entre os dois pinos do plug
AC.
• Cheque defeitos do gabinete, prevenindo que o cliente toque qual-
quer peça interna.
2.2 Instruções de Manutenção
É recomendado que a inspeção de manutenção seja realizada por
pessoal qualicado. O intervalo de inspeção depende das condições
de uso:
• Quando o equipamento é utilizado sob circunstâncias normais, por
exemplo, em uma sala de estar, o intervalo recomendado é de três
a cinco anos.
• Quando o equipamento é utilizado em um ambiente com presença
de poeira, gordura ou altos níveis de umidade, por exemplo em
uma cozinha, o intervalo recomendado é um ano.
• A inspeção de manutenção inclui as seguintes ações:
1. Realizar a ‘ instrução de reparo geral’ descrita acima.
2. Limpe a fonte de alimentação e circuito de deexão no chassis.
3. Limpe o painel e o pescoço do tubo.
2. Instruções de Segurança e de Manutenção, Avisos e Notas
•
�

4 L01.1L AC-2K3
5
L01.1L AC-2K3
• O painel do tubo tem impresso espaçamentos para faiscamento.
Cada espaço de faiscamento é conectado entre um eletrodo do
tubo e o revestimento Aquadag.
• Os semicondutores indicados no diagrama do circuito e nas listas
de partes e peças são completamente permutáveis com os semi-
condutores na unidade independente da indicação de tipo neles.
2.4.2 Notas sobre o esquema
• Todos os valores dos resistores são dados em Ohms e o valor
multiplicador é geralmente usado no local do ponto decimal (ex:
2K2 indica 2,2 KOhms).
• Valores de resistores sem multiplicador podem ser indicados tanto
por “E” ou “R” (ex: 220E ou 220R indicam 220 Ohm)
• Todos os valores dos capacitores são dados em Micro-Farads
(u=x10-6), (Nano-Farads (n=x10-9), ou Pico-Farads (p=x10-12).
• Os valores dos capacitores podem também usar o multiplicador
como indicação do local do ponto decimal (ex: 2p2 indica 2,2 pF).
• Um asterisco (*) indica variação no uso do componentes. Verique
a tabela de diversidades para saber os valores corretos.
• O valor correto do componente estão listados na lista de mate-
rias. Portanto, a lista deve ser consultado quando houver alguma
dúvida.
2.4.3 Precauções Práticas de Serviço
• Evite se expor a Choques Elétricos.
Enquanto algumas fontes são reconhecidamente causadoras de
impactos perigosos, outras de potencial tão perigoso quanto, cam
desapercebidas.
• Sempre Respeite as Tensões. Enquanto algumas delas possam
não ser perigosas, elas podem causar reações inexperadas e
que devem ser evitadas. Antes de manusear um TV alimentado,
é aconselhável fazer o teste de isolação de alta tensão. Ele é fácil
de fazer e é uma boa precaução.
• Antes de ligar o TV sem a tampa traseira, prenda um terminal
no terra do CRT DAG e na ponta de uma chave de fenda com uma
boa isolação. Após o TV ser ligado aproxime a chave do anodo,
começando pela carcaça do y-back. Passe a chave a 2 polega-
das do conector do cinescópio. Se um arco voltaico for formado
você achou uma fuga sem se machucar! Se o arco aparecer,
troque o componente que causou o problema, o y-back ou o
terminal.

6 L01.1L AC-2K3
7
L01.1L AC-2K3
L012K3T-P-FINAL-27802-030317 17.03.03, 08:211
2

6 L01.1L AC-2K3
7
L01.1L AC-2K3
�
�

8 L01.1L AC-2K3
9
L01.1L AC-2K3
�
!
�
�
ANTENNA
OUT
IN
OUT
IN
AUDIO
RL
VIDEO
OUT
IN
ANTENNA
IN
OUT
IN
AUDIO
RLVIDEO
OUT
IN
OUT OUT
S-VIDEO
OUT
OUT
AUDIO
RL
YPb Pr

8 L01.1L AC-2K3
9
L01.1L AC-2K3
�
ANTENNA
OUT
IN
OUT
IN
AUDIO R
L
VIDEO
OUT
IN
�
—
VOLUME
+
—
CHANNEL
+
CH

10 L01.1L AC-2K3
11
L01.1L AC-2K3
�
��
��
�

10 L01.1L AC-2K3
11
L01.1L AC-2K3
��
�
�

12 L01.1L AC-2K3
13
L01.1L AC-2K3

12 L01.1L AC-2K3
13
L01.1L AC-2K3

14 L01.1L AC-2K3
15
L01.1L AC-2K3
�
�

14 L01.1L AC-2K3
15
L01.1L AC-2K3
�

16 L01.1L AC-2K3
17
L01.1L AC-2K3
��

16 L01.1L AC-2K3
17
L01.1L AC-2K3

18 L01.1L AC-2K3
19
L01.1L AC-2K3
4. Instruções Mecânicas
Índice deste Capítulo:
1. Desmontagem do Aparelho
2. Posições de Serviço
3. Remoção de Painéis
4. Montagem do Aparelho
Nota: A gura abaixo pode ser ligeiramente diferente do aparelho real,
devido aos diferentes modelos de aparelhos.
4.1 Desmontagem do Aparelho
1. Remova todos parafusos de xação da tampa traseira (não
esquecendo dos parafusos que prendem o painel de conecto-
res traseiro).
2. Puxe a tampa traseira para trás para removê-la.
4.2 Posição de Serviço do Painel Principal
Há 2 congurações. Com e sem suporte de painel. Cada um deles
têm uma posição de serviço diferente:
Painel Principal sem suporte.
1. Desconecte o passa-o do cabo de alimentação.
2. Remova o painel principal, empurrando as duas travas do
centro para fora [1]. Ao mesmo tempo puxe o painel do CRT
[2].
3. Desconecte a bobina desmagnetizadora removendo o cabo
(vermelho) do connector 0212.
4. Gire o painel 90 graus no sentido horário [3].
5. Gire o painel 90 graus [4], com os componentes na direção do
CRT.
6. Gire o painel com as conexões traseiras em direção ao CRT
[5].
7. Deslize o dissipador de metal (perto o transformador princi-
pal 5520) para baixo do suporte do chassis , assim o painel
ca seguro [6].
Painel Principal com suporte.
1. Desconecte o cabo de alimentação.
2. Desconecte a bobina desmagnetizadora removendo o cabo
(vermelho) do conector 0212 [1].
3. Remova o suporte do painel da bandeja traseira, puxando este
conjunto para trás [2].
4. Gire a bandeja do chassis 90 graus no sentido horário.
5. Mova o painel um pouco para esquerda e gire 90 graus [3],
com os componentes em direção ao CRT.
6. Gire o painel com os conectores traseiros em direção ao
CRT.
7. Coloque a trava da bandeja no furo de xação no fundo do
gabinete [4] e segure este conjunto.
4.3.1 Painel Comb Filter (se presente)
Você pode remover o Painel Comb Filter do Painel Principal, des-
conectando-o do conector 1810 (localizado próximo ao transforma-
dor 5520).
Figura 4-1 Posição de Serviço (1)
B
1
A
3
6
4
5
1
1
2
Figura 4-2 Posição de Serviço
A
B
4
3
2
1

18 L01.1L AC-2K3
19
L01.1L AC-2K3
4.3.2 Painel de Controle Superior (se presente)
1. Remova os 2 parafusos de xação.
2. Puxe o módulo para baixo e para trás (solte-o da articulação
frontal [M]). Você pode precisar usar um pouco de força.
3. Levante o Painel de seu suporte enquanto solta as 2 travas de
xação. O Painel é articulado para o outro lado.
4.3.3 Painel Interface Frontal (se presente)
1. Você pode remover o módulo completo do prato inferior,
puxando as 2 travas de xação para cima enquanto desliza o
módulo para fora do CRT [2].
2. Solte as 2 travas de xação [3] na lateral do suporte, e levante
a placa para fora do suporte (ela articula de um lado).
4.3.4 Painel DAF (se presente)
1. Você pode remover o módulo completo do suporte Principal,
pressionando as travas de xação para baixo [1] enquanto
desliza o módulo na direção do CRT [2].
2. Solte as 2 travas de xação [3] para levantar o Painel para fora
do suporte [4].
4.3.5 Remoção do Painel I/O Lateral (se presente)
1. Remova o Painel Lateral I/O completamente depois de des-
parafusar os 2 parafusos de xação [1].
2. Libere o 2 grampos de xação [2] e retire a placa do suporte.
4.4 Montagem do Aparelho
Antes de montar a tampa traseira, faça as seguintes vericações:
1. Cheque se o cabo de alimentação está montado corretamente
em seus suportes guias.
2. Recoloque o cabo de alimentação dentro do passa o no gabi-
nete.
3. Cheque se todos cabos estão repostos em suas posições origi
nais.
Figura 4-3 Remoção do Painel Superior
M
Top control board
Figura 4-4 Remoção da Interface Frontal
2
3
1
1
3
Figura 4-5 DAF Remoção do Painel DAF
3
2
3
4
1
Figura 4-6 Remoção do painel de conectores laterais

20 L01.1L AC-2K3
21
L01.1L AC-2K3
Índice:
1. Pontos de teste.
2. Modos de Serviço .
3. Problemas e Dicas de Solução (relativo ao CSM).
4. ComPair.
5. Códigos de Erro.
6. O Procedimento do LED Piscando.
7. Proteções.
8. Dicas de Reparo.
5.1 Pontos de teste
O chassis é equipado com pontos de teste impressos na PCI.
Esses pontos de teste se referem aos blocos funcionais:
Tabela 5-1 Visão Geral dos pontos de teste
A numeração está em uma seqüência lógica dos diagnósticos.
Sempre comece diagnosticando dentro de um bloco funcional, na
seqüência dos pontos de teste relevantes para aquele bloco.
Realize as medições sob as seguintes condições:
• Modo Padrão de Ajuste de Serviço.
• Vídeo: Sinal de barras colorido.
• Áudio: 3 kHz esquerdo, 1 kHz direito.
5.2 Modos de Serviço
Modo Padrão de Serviço (SDM) e Modo de Alinhamento de
Serviço (SAM) oferecem vários recursos ao técnico de serviço,
enquanto o Menu de Serviço do Cliente (CSM) é utilizado para
comunicação entre posto autorizado e cliente.
Existe também a opção de uso do ComPair, uma interface de
hardware entre o PC (veja requerimentos) e o chassis do TV. Ele
oferece a habilidade de um troubleshooting estruturado, leitura dos
códigos de erro e da versão do software para todos os chassis.
Requerimentos: Para rodar o CamPair, a conguração mínima é,
processador 486, windows 3.1 e drive de CD-ROM. Um proces-
sador Pentium e Windows 95/98 são preferíveis (veja também
paragrafo 5.4).
Tabela 5-2 Grupo SW ( Software)
5.2.1 Modo Padrão de Ajuste de Serviço (SDAM)
Propósito
• Mudar opções de Conguração.
• Criar um valor predenido para obter os mesmos resultados de
medição como neste manual.
• Mostrar/ Limpar o buffer de Código de Erro.
• Para sobrepor proteções SW .
• Realizar ajustes.
• Iniciar o procedimento de LED piscando.
Especicações
• Frequência de Sintonia : 61.25 MHz (Canal 3) para aparelhos
NTSC (LATAM).
• Sistema de Cores:PAL-M para LATAM BI/TRI/QUADRI-NORMA.
• Todos valores de imagem em 50 % (brilho, contraste,cor, matiz).
• Grave, agudo e balanço em 50 %; volume em 25 %.
• Todos os serviços em modo não-amigável (se presente) estão
desabilitados, como:
- (sleep) timer,
- trava para pais/lhos,
- tela azul,
- modo hotel/hospitaleiro
- desligamento automático (quando nenhum sinal de vídeo
‘IDENT’ é recebido para 15 minutos),
- skip / blank para os pré-ajustes não favoritos/ canais,
- auto salvamento de pré-ajustes pessoais,
- time-out do menu automático do usuário.
• Contador de horas de operação.
• Versão do Software.
• Conguração de Opções.
• Leitura e apagamento do buffer de erro.
• Ajustes de Software.
Como entrar no SDAM
Use um dos seguintes métodos:
• Use um controle remoto comum do usuário e digite o código
‘062596’ diretamente seguido pelo botão ‘M’ (menu) ou
• Curto circuite os os 9631 e 9641 na portadora mono (veja Fig.
8-1) e ligue em AC. Então pressione o botão de liga (remova o
curto depois da inicialização).
• Cuidado: Entrando no SDAM por curto-circuito nos os 9631
e 9641 sobrecarregaremos a proteção +8V. Faça isto apenas
durante um período curto. Quando executando esta tarefa o
técnico deve saber exatamente que está fazendo, porque esta
ação poderá danicar o aparelho.
• Ou via ComPair.
5. Modos de Serviço, Códigos de Erro e Localização de Falhas
SW Cluster Nome do
Software
Tipo UOC Variação
UOC
Caract.
especiais
L3LLS1 L01LS4 x.y TDA9599 (LS) 96K ROM
Size
CC,
Stereo
dBx, wide
screen,
Dolby,
EW
L3LLS2 L01LS5 x.y TDA9570 (LS) 55K ROM
Size
CC,
Stereo
dBx, EW
L3LLS3 L01LS3 x.y TDA9583 (LS) 64K ROM
Size
CC,
Stereo
dBx
L3LLN2 L01LN2 x.y TDA9570 (LS) 55K ROM
Size
CC,
Stereo
não dBx
Abreviações nos nomes dos softwares: L = Latam, M = Mono, N =
Stereo não-dBx and S = Stereo dBx.
PONTO DE TESTE CIRCUITO
A1-A2-A3-.. PROCESSAMENTO DE
ÁUDIO
A8,A9 / A11
C1-C2-C3-.. CONTROLE A7
F1-F2-F3-.. DRIVE & SAÍDA VERTICAL A3
I1-I2-I3-.. TUNER & IF A4
L1-L2-L3-.. DRIVE & SAÍDA HORIZONTAL A2
P1-P2-P3-.. FONTE DE ALIMENTAÇÃO A1
S1-S2-S3-.. SINCRONISMO A6
Esquema
Other manuals for LC-32AV22U
1
This manual suits for next models
8
Table of contents
Other Sharp TV manuals

Sharp
Sharp 27C24 User manual

Sharp
Sharp SV-2189N User manual

Sharp
Sharp 14EM4RU User manual

Sharp
Sharp 29FL84M User manual

Sharp
Sharp 36U-S610 User manual

Sharp
Sharp LC-32BD6X User manual

Sharp
Sharp LC-32CHE5100E(W) User manual

Sharp
Sharp LC-15C2HA User manual

Sharp
Sharp 55BJ2KE User manual

Sharp
Sharp LC-19LE430E User manual

Sharp
Sharp 14VT10X1 User manual

Sharp
Sharp 28LF-96EC User manual

Sharp
Sharp 21YF30 User manual

Sharp
Sharp AQUOS LC-80LE657KN User manual

Sharp
Sharp LC-32CFG6241KF User manual

Sharp
Sharp 21JF2-GA User manual

Sharp
Sharp 70GS-66E User manual

Sharp
Sharp LC-50U35T User manual

Sharp
Sharp LC-40LE730E User manual

Sharp
Sharp 27C240 User manual