manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Control Unit
  8. •
  9. Siemens SIRIUS 8WD4428-0BF User manual

Siemens SIRIUS 8WD4428-0BF User manual

SIRIUS
DE IO-Link Modul für Signalsäulen
Originalbetriebsanleitung 8WD4428-0BF
EN IO-Link module for signaling columns
Original Operating Instructions EL ΜονάδασύνδεσηςIO για πύργουςσημάτων
Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης PL ModułIO-Link do kolumn sygnalizacyjnych
Oryginalna instrukcja obsługi
FR Module IO-Link pour colonnes de signalisation
Instructions de service originales ET IO-Link-moodul signaaltulpadele
Originaal-kasutusjuhend RO Modul IO-Link pentru coloane de sem-
nalizare
Instrucţiuni originale de utilizare
ES Módulo IO-Link para columnas de señalización
Instructivo original FI IO-Link-moduuli merkinantopylväisiin
Alkuperäinen käyttöohje SK Modul IO-Link pre signalizačné stĺpiky
Originálny návod na obsluhu
IT Modulo IO-Link per colonnine di segnalazione
Istruzioni operative originali HR IO-Link modul za signalne stupove
Originalne upute za uporabu SL IO-Link modul za signalne stebre
Originalno navodilo za obratovanje
PT Módulo IO-Link para colunas luminosas
Instruções de Serviço Originais HU IO-Link modul jelzőoszlopokhoz
Eredeti üzemeltetési útmutató SV IO-länk-modul för signalstolpar
Originalbruksanvisning
BG Модул IO-Link за сигнални колони
Оригинално ръководство за експлоатация LT IO-Link modulis signaliniams stulpeliams
Originali eksploatacijos instrukcija TR Sinyal direkleri için IO-Link modülü
Orijinal İşletme Kılavuzu
CS Modul IO-Link pro signální sloupce
Originální návod k obsluze LV IO-Link modulis gaismas signāltorņiem
Oriģinālālietošanas pamācība РУ Модуль IO-Link для сигнальных колонок
Оригинальное руководство по эксплуатации
DA IO-link-modul for signalsøjler
Original brugsanvisning NL IO-link-module voor signaalkolommen
Originele handleiding 中文 用于信号柱的 IO-Link 模块
原始操作说明
IP65
-20 °C
+50 °C
A5E45298713001A/RS-AB/002 310.616.001 Last update: 06 November 2018
s
SIEMENS AG
Technical Support https://support.industry.siemens.com
Support Request https://support.industry.siemens.com/My/ww/en/requests
109758131
DE https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/109761427
EN https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109761427
8WD4428-0BF
8WD4428-0BF
,2''
2A5E45298713001A/RS-AB/002
DE GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und Wartungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur
von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt werden.
EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation and maintenance work on this device may
only be carried out by an authorized electrician.
FR DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet appareil doivent uniquement être
réalisés par une personne qualifiée en électricité.
ES PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y mantenimiento de este equipo solo
puede llevarlas a cabo un un electricista autorizado.
IT PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare la morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di eseguire interventi sull’apparecchiatura. L'installazione e la manutenzione di questo
apparecchio devono essere effettuati solo da elettrotecnici autorizzati.
PT PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação eléctrica antes de iniciar os trabalhos no equipamento.Os trabalhos de instalação e manutenção neste
equipamento somente podem ser realizados for eletricistas autorizados.
BG ОПАСНОСТ Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки телесни повреди.
Преди започване на работа изключете захранването на инсталацията или устройството. Монтажът итехническото обслужване
на това устройство се извършват единствено от оторизиран електротехник.
CS NEBEZPEČÍNebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu.
Před zahájením prací odpojte zařízení a modul od napětí. Instalační a údržbářské práce smí na tomto přístroji provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář.
DA FARE Farlig spænding. Livsfare eller fare for alvorlige kvæstelser.
Inden arbejdet påbegyndes skal anlægget og enheden gøres spændingsfri. Installationer og vedligeholdelser på dette apparat må kun
gennemføres af en autoriseret elektriker.
EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος-θάνατος ήκίνδυνος σοβαρού τραυματισμού.
Πριν από την έναρξη των εργασιών απομονώνετε την εγκατάσταση και τη συσκευή από την παροχή τάσης. Οι εργασίες εγκατάστασης
και συντήρησης αυτής της συσκευής πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο.
ET OHT Ohtlik pinge. Eluoht või tõsiste vigastuste oht.
Enne tööde algust tuleb süsteemi ja seadme pinge välja lülitada. Seadme paigaldus- ja hooldustöid võib teha ainult atesteeritud elektrik.
FI VAARA Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.
Laite ja laitteisto on kytkettävä jännitteettömiksi ennen töiden aloittamista. Tämän laitteen asennus-ja huoltotöitä saa suorittaa
ainoastaan valtuutettu sähköteknikko.
HR OPASNOST Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.
Prije početka radova isključite napajanje postrojenja i uređaja. Radove instalacije i održavanja na uređaju smije izvoditi samo ovlašteno
stručno elektrotehničko osoblje.
HU VESZÉLY Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély.
A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültség-mentesítését. Ezen az eszközön a telepítéssel és a
karbantartással kapcsolatos feladatokat kizárólag megfelelőfelhatalmazással rendelkezővillamossági szakember végezheti.
LT PAVOJUS Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus.
Prieš darbųpradžiąatjunkite sistemos ir prietaiso įtampą. Šio įrenginio įrengimo ir techninės priežiūros darbus leidžiama atlikti tik
įgaliotam elektrikui.
LV BĪSTAMI Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski.
Pirms uzsākt darbu, atslēdziet iekārtu un ierīci no barošanas. Šīs ierīces uzstādīšanu un tehniskās apkopes darbus drīkst veikt vienīgi
pilnvarots elektriķis.
NL GEVAAR Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel.
Schakel vóór aanvang van de werkzaamheden installatie en apparaat spanningsvrij. De installatie- en onderhoudswerken aan dit toestel
mogen enkel door een geautorisseerde elektricien uitgevoerd worden.
PL NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczne napięcie. Zagrożenie życia lub niebezpieczeństwo ciężkich obrażeń.
Przed rozpoczęciem wszelkich prac należy urządzenie i przyrząd odłączyćod sieci elektrycznej. Prace instalacyjne i konserwacyjne na
tym urządzeniu może przeprowadzaćwyłącznie posiadający odpowiednie kwalifikacje elektryk.
RO PERICOL Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave.
Înaintea începerii lucrărilor, deconectaţi instalaţia şi aparatul de la tensiune. Lucrările de instalare şi întreţinere pentru acest dispozitiv pot
fi efectuate doar de către un electrician autorizat.
SK NEBEZPEČENSTVO Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku ťažkých zranení.
Pred začatím prác zariadenie a prístroj odpojte od napätia. Inštalačné a údržbárske práce na tomto prístroji môže vykonávaťvýlučne
autorizovaný elektrikár.
SL NEVARNOST Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih poškodb.
Pred začetkom dela je treba pri napravi in aparatu odklopiti napajanje. Inštalacijska in vzdrževalna dela na tej napravi sme izvesti samo
pooblaščen električar.
SV FARA Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador.
Koppla anläggningen och apparaten spänningsfri innan du påbörjar arbetena. Installation och underhåll av denna apparat får endast
utföras av en behörig elektriker.
TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.Bu cihazın montajıve bakımıyalnız yetkili bir elektrik
teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
РУ ОПАСНОСТЬ Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания кустановке икустройству. Работы по монтажу итехническому обслуживанию
данного устройства должны производиться уполномоченным специалистом по электротехнике.
中文 危险
危险电压。将导致死亡或严重的人身伤害。
操作本设备前必须切断并锁定所有供电电源。该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电
工完成。
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
A5E45298713001A/RS-AB/002 3
n.c. *)
DE nicht verbunden PT não ligado ET ei ole ühendatud LV nav savienots SL ni povezano
EN not connected BG не есвързан FI ei kytketty NL niet aangesloten SV Inte ansluten
FR non raccordé CS nespojeno HR nije spojeno PL brak połączenia TR bağlıdeğil
ES no conectado DA ikke forbundet HU nincs csatlakoztatva RO neconectat РУ не соединено
IT non collegato EL δεν έχει συνδεθεί LT nesujungta SK nepripojené 中文 未连接
5
(n.c.)
0
L-
1
L+
2
(n.c.)
3
2 L+
(+24 V opt.)
4
C/Q
$
8WD4408-0AA
8WD4408-0AB
8WD4408-0AD
8WD4408-0AE
8WD4408-0AB
8WD4408-0AA
8WD4408-0AE
8WD4408-0AD
ISO 2380-2 B 0,8 x 4 0,4 Nm
1 x (0,5 ... 1,5) mm21 x (0,5 ... 1,5) mm2
AWG 1 x 20 to 16 1 x 20 to 16
1 x (0,25 ... 1,5) mm21 x (0,25 ... 1,5) mm2
AWG 1 x 24 to 16 1 x 24 to 16
7
7
*)
*)


7 mm
1,5 mm²
8WD4408-0A.


8WD4408-0AB
8WD4408-0AA


8WD4408-0AE
8WD4408-0AD
0,4 Nm
2 - 6
30 ... 50 mm
Ø 11 mm
8WD4208-0EF 8WD4208-0EF
8WD4308-0DA
8WD4208-0EF
8WD4208-0EF 8WD4408-0CC
8WD4308-0DE
8WD4308-0DA
8WD4308-0DA
8WD4308-0DD
8WD4208-0EF
$
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
A5E45298713001A/RS-AB/002
© Siemens AG 2018
3
2
5
4
1


M12 Pin Wire Color Terminal IO-Link function
1BN1L+
2WH32 L+
(+24 V optional)
3BU0L-
4BK4C/Q
5GY2 —
0




%
8WD4408-0AF
0



~ 25 mm
1,5 Nm
8WD4208-0E.
%
8WD4428-0BF
8WD4408-0A.
8WD44.0-...
8WD4408-0XA






8WD4428-0BF





PD[
24 V
LED
not o.k. ok not o.k.
[red]
[green]
[off]

Other Siemens Control Unit manuals

Siemens SINAMICS G130 User manual

Siemens

Siemens SINAMICS G130 User manual

Siemens SINAMICS G120P CU230P-2 Administrator guide

Siemens

Siemens SINAMICS G120P CU230P-2 Administrator guide

Siemens SINAMICS V90 User guide

Siemens

Siemens SINAMICS V90 User guide

Siemens SINAMICS G130 User manual

Siemens

Siemens SINAMICS G130 User manual

Siemens SIRIUS 3RT1.4 User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RT1.4 User manual

Siemens Simatic S7-1500/ET 200MP Technical Document

Siemens

Siemens Simatic S7-1500/ET 200MP Technical Document

Siemens SITOP UPS1600 User manual

Siemens

Siemens SITOP UPS1600 User manual

Siemens SAFEDLINK Guide

Siemens

Siemens SAFEDLINK Guide

Siemens SIRIUS 3RT User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RT User manual

Siemens ASIsafe K45 F User manual

Siemens

Siemens ASIsafe K45 F User manual

Siemens SINAMICS G130 User manual

Siemens

Siemens SINAMICS G130 User manual

Siemens FDK:085U0321 User manual

Siemens

Siemens FDK:085U0321 User manual

Siemens LAL Series User manual

Siemens

Siemens LAL Series User manual

Siemens SINUMERIK 840D Parts list manual

Siemens

Siemens SINUMERIK 840D Parts list manual

Siemens SIRIUS 3RT1916-4KA User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RT1916-4KA User manual

Siemens SINUMERIK 840D sl Parts list manual

Siemens

Siemens SINUMERIK 840D sl Parts list manual

Siemens FCM2041-U3 User manual

Siemens

Siemens FCM2041-U3 User manual

Siemens SIMATIC TI505 User manual

Siemens

Siemens SIMATIC TI505 User manual

Siemens SINUMERIK 805 User manual

Siemens

Siemens SINUMERIK 805 User manual

Siemens LMO14 Series User manual

Siemens

Siemens LMO14 Series User manual

Siemens SIMATIC ET 200eco PN Technical Document

Siemens

Siemens SIMATIC ET 200eco PN Technical Document

Siemens VAG61 Series User manual

Siemens

Siemens VAG61 Series User manual

Siemens SINAMICS G130 User manual

Siemens

Siemens SINAMICS G130 User manual

Siemens VKF46 Series User manual

Siemens

Siemens VKF46 Series User manual

Popular Control Unit manuals by other brands

Burkert FieldConnect ME64 operating instructions

Burkert

Burkert FieldConnect ME64 operating instructions

Digital Equipment VAX 6000 XMI-1 Conversion manual

Digital Equipment

Digital Equipment VAX 6000 XMI-1 Conversion manual

SDMO MICS Telys Instructions for use

SDMO

SDMO MICS Telys Instructions for use

Samson TROVIS 5100 Mounting and operating instructions

Samson

Samson TROVIS 5100 Mounting and operating instructions

Pilz mc1p coated operating instructions

Pilz

Pilz mc1p coated operating instructions

ZENEX AUTOMATION RS485-ZDM556-C user manual

ZENEX AUTOMATION

ZENEX AUTOMATION RS485-ZDM556-C user manual

Samsung WCA720M user manual

Samsung

Samsung WCA720M user manual

Texas Instruments ADS1254 user guide

Texas Instruments

Texas Instruments ADS1254 user guide

NI PXI-6653 user manual

NI

NI PXI-6653 user manual

Grundfos CIM 1 Series Installation and operating instructions

Grundfos

Grundfos CIM 1 Series Installation and operating instructions

Festo CPX-F8DE-P manual

Festo

Festo CPX-F8DE-P manual

IBA ibaClock manual

IBA

IBA ibaClock manual

M-system R6D-TS2 instruction manual

M-system

M-system R6D-TS2 instruction manual

Manitowoc FLOMATIC 464-GP quick guide

Manitowoc

Manitowoc FLOMATIC 464-GP quick guide

TechNexion EDM1-IMX6 manual

TechNexion

TechNexion EDM1-IMX6 manual

HomeMatic HMW-Sen-SC-12-FM Installation and operating manual

HomeMatic

HomeMatic HMW-Sen-SC-12-FM Installation and operating manual

aquabrass 1004 Installation procedures

aquabrass

aquabrass 1004 Installation procedures

AMX HPX-AV101-DP-R quick start guide

AMX

AMX HPX-AV101-DP-R quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.