EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Industrial Equipment
  8. •
  9. Siemens SIRIUS 3RA242 8X 3 1 Series User manual

Siemens SIRIUS 3RA242 8X 3 1 Series User manual

This manual suits for next models

1

Other Siemens Industrial Equipment manuals

Siemens 8UD1 1 A Series User manual

Siemens

Siemens 8UD1 1 A Series User manual

Siemens SIMATIC NET SCALANCE M826 User manual

Siemens

Siemens SIMATIC NET SCALANCE M826 User manual

Siemens SIMATIC PCS 7 User manual

Siemens

Siemens SIMATIC PCS 7 User manual

Siemens SIVACON 8PS BD2 Series User manual

Siemens

Siemens SIVACON 8PS BD2 Series User manual

Siemens SIRIUS 3RT2.1 2 Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RT2.1 2 Series User manual

Siemens Sicharge CC AC22-ERK User manual

Siemens

Siemens Sicharge CC AC22-ERK User manual

Siemens SIMATIC HMI OP37/Pro Technical Document

Siemens

Siemens SIMATIC HMI OP37/Pro Technical Document

Siemens 3VA9152-0WA00 User manual

Siemens

Siemens 3VA9152-0WA00 User manual

Siemens SIVACON User manual

Siemens

Siemens SIVACON User manual

Siemens Simatic S7-400 User manual

Siemens

Siemens Simatic S7-400 User manual

Siemens SINUMERIK ONE 6FC5317-5AA00-0AA0 Technical Document

Siemens

Siemens SINUMERIK ONE 6FC5317-5AA00-0AA0 Technical Document

Siemens SIMATIC RTLS PCB OEM PULSE User manual

Siemens

Siemens SIMATIC RTLS PCB OEM PULSE User manual

Siemens SIMATIC HMI User manual

Siemens

Siemens SIMATIC HMI User manual

Siemens SIMATIC Compact FF Link User manual

Siemens

Siemens SIMATIC Compact FF Link User manual

Siemens Simatic S7-1500 User manual

Siemens

Siemens Simatic S7-1500 User manual

Siemens SIVACON 8PS LR User manual

Siemens

Siemens SIVACON 8PS LR User manual

Siemens RUGGEDCOM WIN5151-V-GPS User manual

Siemens

Siemens RUGGEDCOM WIN5151-V-GPS User manual

Siemens SIRIUS User manual

Siemens

Siemens SIRIUS User manual

Siemens SIRIUS 3UG4513 User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3UG4513 User manual

Siemens 3VA9137-0GC Series User manual

Siemens

Siemens 3VA9137-0GC Series User manual

Siemens SIMATIC RTLS User guide

Siemens

Siemens SIMATIC RTLS User guide

Siemens Synco-Gamma User guide

Siemens

Siemens Synco-Gamma User guide

Siemens SIMOCODE pro 3UF70 0-1A 00-0 Series User manual

Siemens

Siemens SIMOCODE pro 3UF70 0-1A 00-0 Series User manual

Siemens Simatic 6ES7 157-0AD81-0 A0 Series User manual

Siemens

Siemens Simatic 6ES7 157-0AD81-0 A0 Series User manual

Popular Industrial Equipment manuals by other brands

ABB Unifix AD Instruction handbook

ABB

ABB Unifix AD Instruction handbook

Mark 7 Evolution user manual

Mark 7

Mark 7 Evolution user manual

Husky HyPET Original instructions

Husky

Husky HyPET Original instructions

bora PM-1800 user manual

bora

bora PM-1800 user manual

Grizzly T32428 owner's manual

Grizzly

Grizzly T32428 owner's manual

ABB HT610965 Operation manual

ABB

ABB HT610965 Operation manual

ABB SafeLink Installation and operating instructions

ABB

ABB SafeLink Installation and operating instructions

Phoenix PHX-150 user guide

Phoenix

Phoenix PHX-150 user guide

ABB A165-L32 Operation manual

ABB

ABB A165-L32 Operation manual

ABB HT842936 Operation manual

ABB

ABB HT842936 Operation manual

Hermetica 10 Series user manual

Hermetica

Hermetica 10 Series user manual

HORNER OEE Solution manual

HORNER

HORNER OEE Solution manual

Hammerhead HG375 parts manual

Hammerhead

Hammerhead HG375 parts manual

SCHUNK VERO-S NSE-A3 138 Assembly and operating manual

SCHUNK

SCHUNK VERO-S NSE-A3 138 Assembly and operating manual

ABB HT566657 Operation manual

ABB

ABB HT566657 Operation manual

Webasto GSE CAN installation guide

Webasto

Webasto GSE CAN installation guide

ABB HT614003 Operation manual

ABB

ABB HT614003 Operation manual

BAC BCP2D Installation, Operating, Maintenance

BAC

BAC BCP2D Installation, Operating, Maintenance

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

SIRIUS 3RA242.-8X.3.-1
3RA242.-8X.3.-2
DE Stern-Dreieck-Kombination S0
Originalbetriebsanleitung
EN Star-Delta Combination S0
Original Operating Instructions EL Συνδυασμός αστέρα-τριγώνου S0
Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης PL Połączenie gwiazda-trójkąt S0
Oryginalna instrukcja obsługi
FR Combination étoile-triangle S0
Instructions de service originales ET Täht-kolmnurk ühendsuskeem S0
Originaal-kasutusjuhend RO Combinație stea-triunghi S0
Instrucţiuni originale de utilizare
ES Combinación estrella-triángulo S0
Instructivo original FI Tähti-kolmioyhdistelmä S0
Alkuperäinen käyttöohje SK Kombinácia hviezda-trojuholník S0
Originálny návod na obsluhu
IT Combinazione stella-triangolo S0
Istruzioni operative originali HR Kombinacija zvijezda-trokut S0
Originalne upute za uporabu SL Zvezdna-trikotna kombinacija S0
Originalno navodilo za obratovanje
PT Combinação de estrela-triângulo S0
Instruções de Serviço Originais HU Csillag-háromszög kombináció S0
Eredeti üzemeltetési útmutató SV Stjärn-triangelkombination S0
Originalbruksanvisning
BG
Превключвател „звезда-триъгълник“ S0
Оригинално ръководство за експлоатация LT Žvaigždės-trikampio mazgas S0
Originali eksploatacijos instrukcija TR Yıldız-Üçgen-Kombinasyonu S0
Orijinal İşletme Kılavuzu
CS Kombinace hvězda-trojúhelník S0
Originální návod k obsluze LV Zvaigznes-trīsstūra slēgums S0
Oriģinālālietošanas pamācība РУ Схема переключения
"звезда-треугольник"S0
Оригинальное руководство по эксплуатации
DA Stjerne-trekant-kombination S0
Original brugsanvisning NL Ster-driehoekscombinatie S0
Originele handleiding 中文 星三角组合 S0
原始操作说明
A8E56303830010A/RS-AA/002 Last update: 24 April 2023
3ZX1012-0RA24-8BA1
s
SIEMENS AG
Online Support siemens.com/online-support
Support Request siemens.com/support-request
60306557
3RA242.-8X.3.-2
3RA242.-8X.3.-1
23ZX1012-0RA24-8BA1
DE GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und Wartungsarbeiten an diesem Gerät und die
Außerbetriebnahme dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt werden.
EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation and maintenance work on this device as
well as decommissioning may only be carried out by an authorized electrician.
FR DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Les travaux d’installation et d’entretien et la mise hors service de cet appareil
doivent uniquement être réalisés par une personne qualifiée en électricité.
ES PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y mantenimiento de este equipo y la
puesta fuera de servicio solo puede llevarlas a cabo un electricista autorizado.
IT PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare la morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di eseguire interventi sull’apparecchiatura. L’installazione e la manutenzione di questo
apparecchio e la messa fuori servizio devono essere effettuate solo da elettrotecnici autorizzati.
PT PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação eléctrica antes de iniciar os trabalhos no equipamento. Os trabalhos de instalação e manutenção neste
equipamento e a colocação fora de serviço somente podem ser realizados for eletricistas autorizados.
BG ОПАСНОСТ Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки телесни повреди.
Преди започване на работа изключете захранването на инсталацията или устройството. Монтажът, техническото обслужване
иизвеждането от експлоатация на това устройство се извършват единствено от оторизиран електротехник.
CS NEBEZPEČÍNebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu.
Před zahájením prací odpojte zařízení a modul od napětí. Instalační a údržbářské práce na tomto přístroji a práce pro uvedení přístroje
mimo provoz smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář.
DA FARE Farlig spænding. Livsfare eller fare for alvorlige kvæstelser.
Inden arbejdet påbegyndes skal anlægget og enheden gøres spændingsfri. Installationer og vedligeholdelser på dette apparat og
nedlukningen må kun gennemføres af en autoriseret elektriker.
EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος-θάνατος ήκίνδυνος σοβαρού τραυματισμού.
Πριν από την έναρξη των εργασιών απομονώνετε την εγκατάσταση και τη συσκευή από την παροχή τάσης. Οι εργασίες εγκατάστασης και
συντήρησης αυτής της συσκευής και ηθέση εκτός λειτουργίας πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο.
ET OHT Ohtlik pinge. Eluoht või tõsiste vigastuste oht.
Enne tööde algust tuleb süsteemi ja seadme pinge välja lülitada. Selle seadme paigaldus- ja hooldustöid teha ning seda kasutuselt võtta
võivad ainult volitatud elektrikud.
FI VAARA Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.
Laite ja laitteisto on kytkettävä jännitteettömiksi ennen töiden aloittamista. Tämän laitteen asennus-ja huoltotöitä ja käytöstäpoiston saa
suorittaa ainoastaan valtuutettu sähköteknikko.
HR OPASNOST Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.
Prije početka radova isključite napajanje postrojenja i uređaja. Radove instalacije i održavanja na uređaju te stavljanje izvan pogona
smije izvoditi samo ovlašteno stručno elektrotehničko osoblje.
HU VESZÉLY Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély.
A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültség-mentesítését. Ezen az eszközön a telepítéssel és a karbantartással
kapcsolatos feladatokat és az üzemen kívül helyezést kizárólag megfelelőfelhatalmazással rendelkezővillamossági szakember végezheti.
LT PAVOJUS Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus.
Prieš darbųpradžiąatjunkite sistemos ir prietaiso įtampą. Šio prietaiso įrengimo, techninės priežiūros ir eksploatavimo nutraukimo
darbus leidžiama atlikti tik įgaliotam kvalifikuotam elektrikui.
LV BĪSTAMI Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski.
Pirms uzsākt darbu, atslēdziet iekārtu un ierīci no barošanas. Šīs ierīces uzstādīšanu un tehniskās apkopes darbus, un ekspluatācijas
pārtraukšanu drīkst veikt vienīgi pilnvarots elektriķis.
NL GEVAAR Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel.
Schakel vóór aanvang van de werkzaamheden installatie en apparaat spanningsvrij. De installatie- en onderhoudswerken aan dit toestel
en de buitengebruiksstelling mogen enkel door een geautoriseerde elektricien uitgevoerd worden.
PL NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczne napięcie. Zagrożenie życia lub niebezpieczeństwo ciężkich obrażeń.
Przed rozpoczęciem wszelkich prac należy urządzenie i przyrząd odłączyćod sieci elektrycznej. Prace instalacyjne i konserwacyjne na
tym urządzeniu oraz wyłączenie z eksploatacji może przeprowadzićwyłącznie posiadający odpowiednie kwalifikacje elektryk.
RO PERICOL Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave.
Înaintea începerii lucrărilor, deconectaţi instalaţia şi aparatul de la tensiune. Lucrările de instalare și întreținere curentăla acest aparat și
scoaterea din funcțiune pot fi făcute numai de către un electrician autorizat.
SK NEBEZPEČENSTVO Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku ťažkých zranení.
Pred začatím prác zariadenie a prístroj odpojte od napätia. Inštalačné a údržbárske práce na tomto prístroji a odstavenie z prevádzky
môže vykonávaťvýlučne autorizovaný elektrikár.
SL NEVARNOST Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih poškodb.
Pred začetkom dela je treba pri napravi in aparatu odklopiti napajanje. Inštalacijska in vzdrževalna dela ter jemanje iz obratovanja na tej
napravi sme izvesti samo pooblaščeni električar.
SV FARA Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador.
Koppla anläggningen och apparaten spänningsfri innan du påbörjar arbetena. Installation och underhåll samt idrifttagning av denna
apparat får endast utföras av en behörig elektriker.
TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Bu cihazın montajı, bakımıve hizmet dışıbırakılması
yalnızca yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
РУ ОПАСНОСТЬ
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ следует отключить подачу питания кустановке икустройству. Работы по монтажу итехническому
обслуживанию данного устройства, атакже его вывод из эксплуатации должен осуществлять уполномоченный специалист по
электротехнике.
中文 危险
危险电压,将导致死亡或者严重的人身伤害。
操作本设备前必须切断并锁定所有供电电源,该设备的安装和维护工作以及停止运行技能由具备专业资格的电
工完成。
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
3ZX1012-0RA24-8BA1 3
3RA242.-8X.3.-1
3RA242.-8X.3.-2
DE Montage wie 3RA242.-8X.3.-1
EN Installation as 3RA242.-8X.3.-1
FR Montage comme 3RA242.-8X.3.-1
ES Montaje como 3RA242.-8X.3.-1
IT Montaggio come 3RA242.-8X.3.-1
PT Montagem como 3RA242.-8X.3.-1
TR Montaj şunun gibi: 3RA242.-8X.3.-1
РУ Монтаж как 3RA242.-8X.3.-1
中文 安装如 3RA242.-8X.3.-1
6xM4
1,2 ... 1,6 Nm
(10.3 ... 14.1 lb.in)
43ZX1012-0RA24-8BA1
3RA242.-8X.3.-1
(L1, L2, L3)
3RA242.-8X.3.-1
(A1, A2, NO, NC)
3RA242.-8X.3.-2
(L1, L2, L3)
3RA242.-8X.3.-2
(A1, A2, NO, NC)
PZ 2 (5...6mm)
M4: 2,0 ... 2,5 Nm
(18to22lb.in) PZ 2 (5 ... 6 mm)
M3: 0,8 ... 1,2 Nm
(7 to 10.3 lb.in) 8WA2803: (3,5 x 0,5) mm
3RA2908-1A: (3,0 x 0,5) mm
2 x (1,0 ... 2,5) mm2
2 x (2,5 ... 10) mm2
2 x (0,5 ... 1,5) mm2
2 x (0,75 ... 2,5) mm22 x (1,0 ... 10) mm22 x (0,5 ... 2,5) mm2
——
2 x (1,0 ... 6,0) mm22 x (0,5 ... 1,5) mm2
DIN 46 228 T1
2 x (1 ... 2,5) mm2
2 x (2,5 ... 6,0) mm2
1x10mm
2
2 x (0,5 ... 1,5) mm2
2 x (0,75 ... 2,5) mm22 x (1,0 ... 6,0) mm22 x (0,5 ... 1,5) mm2
AWG 2x16to12 2x20to16
2x18to14 1x18to8 2x20to14
2x14to8
~10°
~10°








0,5 mm
3,5 / 3,0 mm
127(
127(
8WA2803
3RA2908-1A
(3,5 x 0,5)
(3,0 x 0,5)
0,5 mm
3,5 / 3,0 mm
8WA2803
3RA2908-1A
(3,5 x 0,5)
(3,0 x 0,5)







10
10
10
3ZX1012-0RA24-8BA1 5
Q13Q11 Q12
F0
F1
U1
V1
W1
W2
U2
V2
U1
V1
W1
W2
U2
V2
M
3 ~
L1
L2
L3
3RA
3x AC 50 Hz ...V
M
3 ~
2 4 6
1 3 5
2 4 6
1 3 5
//
1/
$&+]'&9
)
) 



6
6
4
$
$



s
7LPH
4
5$ 5$



%
5$
4
//
1/
$&+]'&9
)
6
) 

4
$
$
4
5$ 5$



s



%
7LPH
5$
4
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
3ZX1012-0RA24-8BA1
© Siemens AG 2009
r
r r
VV PV
<4
˂4
4



3RA242.-8X.3.-1
3RA242.-8X.3.-2
mm