manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Measuring Instrument
  8. •
  9. Siemens SITRANS F US SONOFLO User manual

Siemens SITRANS F US SONOFLO User manual

Other manuals for SITRANS F US SONOFLO

1

This manual suits for next models

1

Other Siemens Measuring Instrument manuals

Siemens SENTRON PAC2200 User manual

Siemens

Siemens SENTRON PAC2200 User manual

Siemens SIMATIC RTLS Series User manual

Siemens

Siemens SIMATIC RTLS Series User manual

Siemens FS720 Series Guide

Siemens

Siemens FS720 Series Guide

Siemens Sitrans F Series User manual

Siemens

Siemens Sitrans F Series User manual

Siemens SITRANS F M MAG 8000 User manual

Siemens

Siemens SITRANS F M MAG 8000 User manual

Siemens ADVIA 1800 Manual

Siemens

Siemens ADVIA 1800 Manual

Siemens SMART 7KT User manual

Siemens

Siemens SMART 7KT User manual

Siemens SITRANS F M MAG 3100 User manual

Siemens

Siemens SITRANS F M MAG 3100 User manual

Siemens UH50 Series User manual

Siemens

Siemens UH50 Series User manual

Siemens SIWAREX WL270 CP-S SA User manual

Siemens

Siemens SIWAREX WL270 CP-S SA User manual

Siemens Xprecia Stride User manual

Siemens

Siemens Xprecia Stride User manual

Siemens SITRANS F FX330 User manual

Siemens

Siemens SITRANS F FX330 User manual

Siemens SITRANS FX330 Operating instructions

Siemens

Siemens SITRANS FX330 Operating instructions

Siemens 9200 Specification sheet

Siemens

Siemens 9200 Specification sheet

Siemens interranger DPS300 Operating and maintenance manual

Siemens

Siemens interranger DPS300 Operating and maintenance manual

Siemens SITRANS F Coriolis FCT030 Parts list manual

Siemens

Siemens SITRANS F Coriolis FCT030 Parts list manual

Siemens BETA 5SV8 001-6KK Service manual

Siemens

Siemens BETA 5SV8 001-6KK Service manual

Siemens Set CEM CERT User manual

Siemens

Siemens Set CEM CERT User manual

Siemens SITRANS FC430 Administrator guide

Siemens

Siemens SITRANS FC430 Administrator guide

Siemens 546-00303A User manual

Siemens

Siemens 546-00303A User manual

Siemens ULTRAMAT 23 User manual

Siemens

Siemens ULTRAMAT 23 User manual

Siemens SENTRON PAC4220 User manual

Siemens

Siemens SENTRON PAC4220 User manual

Siemens SITRANS F FST030 User manual

Siemens

Siemens SITRANS F FST030 User manual

Siemens Ardoptix PT 140 AF4 User manual

Siemens

Siemens Ardoptix PT 140 AF4 User manual

Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Suaoki D40 user manual

Suaoki

Suaoki D40 user manual

Elster BK-G1.6 operating instructions

Elster

Elster BK-G1.6 operating instructions

Endress+Hauser Deltabar FMD71 technical information

Endress+Hauser

Endress+Hauser Deltabar FMD71 technical information

Duratool D03128 manual

Duratool

Duratool D03128 manual

Vega VEGAPULS 65 Quick setup guide

Vega

Vega VEGAPULS 65 Quick setup guide

Tonghui TH2618B Operation manual

Tonghui

Tonghui TH2618B Operation manual

Tenmars TM-801 user manual

Tenmars

Tenmars TM-801 user manual

MSR 145 user manual

MSR

MSR 145 user manual

TPS WP-82 manual

TPS

TPS WP-82 manual

PCB Piezotronics 003C30 Installation and operating manual

PCB Piezotronics

PCB Piezotronics 003C30 Installation and operating manual

Tenma 72-10465 manual

Tenma

Tenma 72-10465 manual

Endress+Hauser Proline Promag 50 Brief operating instructions

Endress+Hauser

Endress+Hauser Proline Promag 50 Brief operating instructions

KLINGER CMF V Series instruction manual

KLINGER

KLINGER CMF V Series instruction manual

Keysight M8290A Getting started guide

Keysight

Keysight M8290A Getting started guide

Acterna MS1400 Operation manual

Acterna

Acterna MS1400 Operation manual

R&S ZPH manual

R&S

R&S ZPH manual

Datacolor ColorReader DC10-2 user guide

Datacolor

Datacolor ColorReader DC10-2 user guide

Konica Minolta BC-10 Plus instruction manual

Konica Minolta

Konica Minolta BC-10 Plus instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

085R9413
INSTRUCTIONS
SITRANS F US SONOFLO


Ultrasonic flowmeter
type SONO, submersible kit code no. 085L2403
Contents
Indhold
Inhalt
Contenu
English
1 tin Sylgard 517 A, 0.5 kg
1 tin Sylgard 517 B, 0.5 kg
1 mixing utensil
1 set material safety data sheet
1 plastic bottle
1 funnel
Dansk
1 dåse Sylgard 517 A, 0,5 kg
1 dåse Sylgard 517 B, 0,5 kg
1 rørepind
1 sæt sikkerhedskort
1 plastflaske
1 tragt
Introduction
Introduktion
085R9413
English
The Siemens Flow Instruments "Submersible
Kit" is used in the terminal housing of SONO
3200 transducers to obtain an IP 68 10 m w.g.
rating.
The kit must always be used if the flowmeter is
to be buried.
Sylgard 517 A and B Silicone Dielectric Gel is
a two-component clear silicone.
At indoor temperature the mixed Sylgard is
liquid for about 16 hours, and after 24 hours
turns gelatinous.
The Sylgard remains as a jelly, but can be
removed or penetrated to give access to the
cable connections.
Dansk
Siemens Flow Instruments’ "Submersible Kit"
anvendes til at udstøbe kabeltilslutningerne
på SONO 3200 transducerne for at opnå
tæthedsgraden IP 68 10 mVS. Kittet skal
desuden altid anvendes, hvis målehovedet
graves ned.
Sylgard 517 A og B Silicone Dielectric Gel er
en to-komponent klar silicone.
Den blandede Sylgard er ved stuetemperatur
let flydende i ca. 16 timer og efter 24 timer
geléagtig.
Sylgarden forbliver geléagtig og kan fjernes
ved eventuel reparation, så det er muligt at
komme til kabeltilslutningerne.
Orderno.: FDK:521H0967
Mixing together
Sammenblanding
Mischen
Préparation
English
Pour the contents of tin B into tin A and mix
thoroughly.Airbubblesshould beavoided. Then
pour the mixed Sylgard into the plastic bottle
supplied. The terminal housings are filled im-
mediately after mixing the two components.
Dansk
Hæld under forsigtig omrøring hele dåse B’s
indhold over i dåse A og undgå luftbobler.
Det
blandede Sylgard hældes derefter over i den
medfølgende plastflaske.
Udstøb kabeltilslutningerne umiddelbart efter
de to komponenter er blandet.
Deutsch
1 Dose Sylgard 517 A, 0,5 kg
1 Dose Sylgard 517 B, 0,5 kg
1 Rührstab
1 Satz Sicherheitsinstruktionen
1 Plastikflasche
1 Trichter
Français
1 boîte Sylgard 517 A, 0,5 kg
1 boîte Sylgard 517 B, 0,5 kg
1 bâtonnet
1 fiche de sécurité
1 bouteille en plastic
1 emtonnoir
Deutsch
Das Siemens Flow Instruments "Submersible
Kit" wird zum Ausgießen des Anschluß-
gehäuses des Ultraschallwandlers SONO
3200 eingesetzt, um die Schutzart IP 68 (bis 10
m WS) zu gewährleisten.
Die Vergießmasse sollte auch bei Erdverle-
gung des Meßaufnehmers verwendet werden.
Sylgard 517 A und B ist ein klares Zweikom-
ponenten-Silikon. Bei Raumtemperatur ist das
gemischte Sylgard ca. 16 Stunden fließfähig
undnach 24Stunden gallertartig.Sylgard bleibt
auch nach dieser Zeit noch zähflüssig und
kann bei einer eventuellen Reparatur wieder
entfernt werden, um an die Kabelanschlüsse
zu gelangen.
Français
Le kit d'étanchéité de Siemens Flow Instru-
ments est utilisé dans les boites à borne des
transducteurs SONO 3200 pour obtenir une
étanchéité IP 68 (sous 10 m de CE).
Ce kit doit être systématiquement utilisé si la
section de mesure est enterrée.
Le gel silicone diélectrique à deux compo-
sants utilisé se compose de Sylgard 517 A et
B. A la température ambiante, le mélange
reste fluide durant 16 heures et devient
gélatineux après 24 heures. Le fait que ce
produit ne durcisse pas complètement permet
le démontage éventuel ou la réparation de la
section de mesure.
Deutsch
Der gesamte Inhalt der B-Dose wird unter
ständigem Rühren in die A-Dose gegossen.
Dabei sind Luftblasen zu vermeiden. Danach
wird das vermischte Sylgard in die beigefügte
Plastikflasche gefüllt. Dabei sind Luftblasen
zu vermeiden. Der Klemmenkasten sollte un-
mittelbar nach dem Vermischen ausgegossen
werden.
Français
Verser la totalité du produit B dans le récipient
du produit A, en évitant les bulles d’air. Puis
verser le mélange dans la bouteille en plastic.
Mélanger les deux produits et remplir immé-
diatement la boîte de connection de la section
de mesure.
SFIDK.PI.029.W1.52
s
SITRANS F US SONOFLO

Ultrasonic flowmeter type SONO, Submersible kit
Silicone plug in trans-
ducer body
Silikoneprop i transducer-
top
Silikonstopfen im
Schallwandlergehäuse
Bouchon de silicone
English
Make sure that a silicone plug has been mounted in the top of the
transducer body.
Dansk
Kontroller, at der er en silikoneprop monteret i transducertoppen.
Deutsch
Sicherstellen, daß der Silikonstopfen im Schallwandlergehäuse
noch richtig montiert ist.
Français
Vérifier que le bouchon de silicone est bien monté dans le corps
du transducteur.
Cable connection
Kabeltilslutning
Kabelanschluß
Connections
English
1. Turn theterminalhousing sothatthe screwed
cable entry turns upwards.
2. Mount the crystal wires. Mount the wire
without cable socket on terminal "2" and
mount the wire with cable socket with screw
"3".
3. Drive coax cable through screwed cable
entry and connect. Connect inner conductor
to terminal "1". Fix shield and cable with
clamp "4".
Dansk
1. Terminalhus drejes således, at kabelfor-
skruningen vender opad.
2. Ledningerne fra krystal monteres. Ledning
uden kabelsko monteres til terminal "2".
Ledning med kabelsko monteres med skrue
"3".
3. Coaxkabel føresgennemkabelforskruninger
og tilsluttes. Inderleder forbindes til terminal
"1". Skærm og kabel fastholdes med kabel
bøjle "4".
English
4. When the cables have been correctly
mounted, fix the lid with 4 screws on each
cable connection.
5. With the screwed cable entries hanging
loose on the coax cable, the terminal hous-
ing is filled with the Sylgard from the plastic
bottle.
6. Tighten the screwed cable entry.
The transducers can now be buried or perma-
nently submerged (max. 10 m water).
Dansk
4. Når kabelforbindelser er forbundet korrekt,
monteres låg med 4 stk. skruer på hver
kabeltilslutning.
5. Med kabelforskruningen hængende løst på
coaxkabel fyldes terminalhus med Sylgard
fra plastflaske.
6. Spænd kabelforskruningen.
Transducerne kan nu begraves eller være
placeret permanent under max. 10 vandsøjle.
Filling
Udstøbning
Einfüllen
Remplissage
Deutsch
1. Die Anschlußgehäuse so drehen, daß die
PG-Verschraubungen nach oben zeigen.
2. Die Schallwandlerkabel anschließen. Die
Ader ohne Flachstecker wird an der Klemme
2 angeschlossen, die Ader mit Flachstecker
an der Schraube 3 des Anschlußgehäuses
befestigen.
3. Über die Klemme 1 wird der Innenleiter des
Koaxialkabels zum Meßumformer ange-
schlossen. Der Koaxialkabelschirm wird mit
der Kabelummandelung über die Klemm-
lasche 4 befestigt.
Français
1. Tourner la boite de connexion du transduc-
teur pour que le presse-étoupe soit en posi-
tion supérieur.
2. Positionner lesfilsdu cristalpiézo-électrique.
Le fils sans connecteur se branche à la
borne 2 et celui avec connecteur à la borne
3.
3. Passer le câble coaxe par le presse-étoupe
et brancher l'âme à la borne 1 et la tresse
dans le serre câble 4.
Deutsch
4. Nach korrekter Montage der Anschlußkabel
wird die Verschlußkappe des Anschluß-
gehäuses mit den 4 Schrauben montiert.
5. Durch diegeöffnetePG-Verschraubung wird
nun, am Koaxialkabel vorbei, das Anschluß-
gehäuse mit dem angemischtem Sylgard
komplett aus der Plastikflasche durch den
beigefügten Trichter aufgefüllt (siehe Abb.
neben).
6. Anschließend die PG-Verschraubungen
gemäß der Abb. neben festdrehen.
Der Meßaufnehmer, bzw. die Schallwandler
sind jetzt für den Einsatz im Erdbereich oder
den Betrieb unter Wasser (max. 10 m) vor-
bereitet.
Français
4. Après le câblage fermer correctement la
boite de connexion du transducteur à l'aide
des 4 vis.
5. Remplir la boite de connexion du trans-
ducteur avec le gel Sylgard en l'introduisant
par le presse-ètoupe.
6. Serrer l'entrée de câble.
Les transducteurs sont maniement immange-
able de façon permanente sous 10 m d'eau.
We have checked the contents of this manual for agreement with the hardware and
softwaredescribed.Sincedeviations cannotbe precludedentirely, wecannot guarantee
full agreement. However, the data in this manual are reviewed regularly and any
necessary corrections included in subsequent editions. Suggestions for improvement
are always welcomed.
Technical data subject to change without prior notice.
The reproduction, transmission or use of this document or its contents is not permitted without express
written authority.
Offenders will be liable for damages. All rights, including rights created by patent grant or registration of
a utility model or design, are reserved.
Copyright © Siemens AG 08.1999 All Rights Reserved
Siemens Flow Instruments A/S
Nordborgvej 81
DK-6430Nordborg
Orderno.: FDK:521H0967-01
Printed in: Denmark