manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Measuring Instrument
  8. •
  9. Siemens SITRANS F US SONOFLO User manual

Siemens SITRANS F US SONOFLO User manual

Other manuals for SITRANS F US SONOFLO

1

This manual suits for next models

1

Other Siemens Measuring Instrument manuals

Siemens AlgoRex DJ1191-Ex User manual

Siemens

Siemens AlgoRex DJ1191-Ex User manual

Siemens SITRANS WF100 User manual

Siemens

Siemens SITRANS WF100 User manual

Siemens MD-P1 User manual

Siemens

Siemens MD-P1 User manual

Siemens SITRANS MAG 5100W User manual

Siemens

Siemens SITRANS MAG 5100W User manual

Siemens SICAM Q200 7KG97 User manual

Siemens

Siemens SICAM Q200 7KG97 User manual

Siemens SIPLUS CMS User manual

Siemens

Siemens SIPLUS CMS User manual

Siemens SIPROCESS GA700 User manual

Siemens

Siemens SIPROCESS GA700 User manual

Siemens SICAM MMU 7KG9663 Application guide

Siemens

Siemens SICAM MMU 7KG9663 Application guide

Siemens SITRANS F User manual

Siemens

Siemens SITRANS F User manual

Siemens interranger DPS300 Operating and maintenance manual

Siemens

Siemens interranger DPS300 Operating and maintenance manual

Siemens SITRANS F US Series User manual

Siemens

Siemens SITRANS F US Series User manual

Siemens SITRANS F C MASSFLO MASS 2100 User manual

Siemens

Siemens SITRANS F C MASSFLO MASS 2100 User manual

Siemens FS20 Guide

Siemens

Siemens FS20 Guide

Siemens Sitrans F Series User manual

Siemens

Siemens Sitrans F Series User manual

Siemens SD 270 User manual

Siemens

Siemens SD 270 User manual

Siemens SITRANS P Administrator guide

Siemens

Siemens SITRANS P Administrator guide

Siemens Ardoptix PT 140 AF4 User manual

Siemens

Siemens Ardoptix PT 140 AF4 User manual

Siemens 7MC3040-... User manual

Siemens

Siemens 7MC3040-... User manual

Siemens US2:9810T24V User manual

Siemens

Siemens US2:9810T24V User manual

Siemens SMART 7KT User manual

Siemens

Siemens SMART 7KT User manual

Siemens SITRANS LG250 User manual

Siemens

Siemens SITRANS LG250 User manual

Siemens DELTA 5TC8 425 Service manual

Siemens

Siemens DELTA 5TC8 425 Service manual

Siemens SIWAREX WL230 BB-S SA User manual

Siemens

Siemens SIWAREX WL230 BB-S SA User manual

Siemens SITRANS L Series User manual

Siemens

Siemens SITRANS L Series User manual

Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Powerfix Profi 278296 Operation and safety notes

Powerfix Profi

Powerfix Profi 278296 Operation and safety notes

Test Equipment Depot GVT-427B user manual

Test Equipment Depot

Test Equipment Depot GVT-427B user manual

Fieldpiece ACH Operator's manual

Fieldpiece

Fieldpiece ACH Operator's manual

FLYSURFER VIRON3 user manual

FLYSURFER

FLYSURFER VIRON3 user manual

GMW TG uni 1 operating manual

GMW

GMW TG uni 1 operating manual

Downeaster Wind & Weather Medallion Series instruction manual

Downeaster

Downeaster Wind & Weather Medallion Series instruction manual

Hanna Instruments HI96725C instruction manual

Hanna Instruments

Hanna Instruments HI96725C instruction manual

Nokeval KMR260 quick guide

Nokeval

Nokeval KMR260 quick guide

HOKUYO AUTOMATIC UBG-05LN instruction manual

HOKUYO AUTOMATIC

HOKUYO AUTOMATIC UBG-05LN instruction manual

Fluke 96000 Series Operator's manual

Fluke

Fluke 96000 Series Operator's manual

Test Products International SP565 user manual

Test Products International

Test Products International SP565 user manual

General Sleep Zmachine Insight+ DT-200 Service manual

General Sleep

General Sleep Zmachine Insight+ DT-200 Service manual

Sensa Core Lacto Spark user manual

Sensa Core

Sensa Core Lacto Spark user manual

VOLTCRAFT UTS-1980 operating instructions

VOLTCRAFT

VOLTCRAFT UTS-1980 operating instructions

EBCHQ 94915 Operation manual

EBCHQ

EBCHQ 94915 Operation manual

Balluff BIP LD2-T017-01-EP-S4 Series user guide

Balluff

Balluff BIP LD2-T017-01-EP-S4 Series user guide

Pulsar IMP Lite Series instruction manual

Pulsar

Pulsar IMP Lite Series instruction manual

ETCR 6800 user manual

ETCR

ETCR 6800 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

085R9413
INSTRUCTIONS
SITRANS F US SONOFLO


Ultrasonic flowmeter
type SONO, submersible kit code no. 085L2403
Contents
Indhold
Inhalt
Contenu
English
1 tin Sylgard 517 A, 0.5 kg
1 tin Sylgard 517 B, 0.5 kg
1 mixing utensil
1 set material safety data sheet
1 plastic bottle
1 funnel
Dansk
1 dåse Sylgard 517 A, 0,5 kg
1 dåse Sylgard 517 B, 0,5 kg
1 rørepind
1 sæt sikkerhedskort
1 plastflaske
1 tragt
Introduction
Introduktion
085R9413
English
The Siemens Flow Instruments "Submersible
Kit" is used in the terminal housing of SONO
3200 transducers to obtain an IP 68 10 m w.g.
rating.
The kit must always be used if the flowmeter is
to be buried.
Sylgard 517 A and B Silicone Dielectric Gel is
a two-component clear silicone.
At indoor temperature the mixed Sylgard is
liquid for about 16 hours, and after 24 hours
turns gelatinous.
The Sylgard remains as a jelly, but can be
removed or penetrated to give access to the
cable connections.
Dansk
Siemens Flow Instruments’ "Submersible Kit"
anvendes til at udstøbe kabeltilslutningerne
på SONO 3200 transducerne for at opnå
tæthedsgraden IP 68 10 mVS. Kittet skal
desuden altid anvendes, hvis målehovedet
graves ned.
Sylgard 517 A og B Silicone Dielectric Gel er
en to-komponent klar silicone.
Den blandede Sylgard er ved stuetemperatur
let flydende i ca. 16 timer og efter 24 timer
geléagtig.
Sylgarden forbliver geléagtig og kan fjernes
ved eventuel reparation, så det er muligt at
komme til kabeltilslutningerne.
Orderno.: FDK:521H0967
Mixing together
Sammenblanding
Mischen
Préparation
English
Pour the contents of tin B into tin A and mix
thoroughly.Airbubblesshould beavoided. Then
pour the mixed Sylgard into the plastic bottle
supplied. The terminal housings are filled im-
mediately after mixing the two components.
Dansk
Hæld under forsigtig omrøring hele dåse B’s
indhold over i dåse A og undgå luftbobler.
Det
blandede Sylgard hældes derefter over i den
medfølgende plastflaske.
Udstøb kabeltilslutningerne umiddelbart efter
de to komponenter er blandet.
Deutsch
1 Dose Sylgard 517 A, 0,5 kg
1 Dose Sylgard 517 B, 0,5 kg
1 Rührstab
1 Satz Sicherheitsinstruktionen
1 Plastikflasche
1 Trichter
Français
1 boîte Sylgard 517 A, 0,5 kg
1 boîte Sylgard 517 B, 0,5 kg
1 bâtonnet
1 fiche de sécurité
1 bouteille en plastic
1 emtonnoir
Deutsch
Das Siemens Flow Instruments "Submersible
Kit" wird zum Ausgießen des Anschluß-
gehäuses des Ultraschallwandlers SONO
3200 eingesetzt, um die Schutzart IP 68 (bis 10
m WS) zu gewährleisten.
Die Vergießmasse sollte auch bei Erdverle-
gung des Meßaufnehmers verwendet werden.
Sylgard 517 A und B ist ein klares Zweikom-
ponenten-Silikon. Bei Raumtemperatur ist das
gemischte Sylgard ca. 16 Stunden fließfähig
undnach 24Stunden gallertartig.Sylgard bleibt
auch nach dieser Zeit noch zähflüssig und
kann bei einer eventuellen Reparatur wieder
entfernt werden, um an die Kabelanschlüsse
zu gelangen.
Français
Le kit d'étanchéité de Siemens Flow Instru-
ments est utilisé dans les boites à borne des
transducteurs SONO 3200 pour obtenir une
étanchéité IP 68 (sous 10 m de CE).
Ce kit doit être systématiquement utilisé si la
section de mesure est enterrée.
Le gel silicone diélectrique à deux compo-
sants utilisé se compose de Sylgard 517 A et
B. A la température ambiante, le mélange
reste fluide durant 16 heures et devient
gélatineux après 24 heures. Le fait que ce
produit ne durcisse pas complètement permet
le démontage éventuel ou la réparation de la
section de mesure.
Deutsch
Der gesamte Inhalt der B-Dose wird unter
ständigem Rühren in die A-Dose gegossen.
Dabei sind Luftblasen zu vermeiden. Danach
wird das vermischte Sylgard in die beigefügte
Plastikflasche gefüllt. Dabei sind Luftblasen
zu vermeiden. Der Klemmenkasten sollte un-
mittelbar nach dem Vermischen ausgegossen
werden.
Français
Verser la totalité du produit B dans le récipient
du produit A, en évitant les bulles d’air. Puis
verser le mélange dans la bouteille en plastic.
Mélanger les deux produits et remplir immé-
diatement la boîte de connection de la section
de mesure.
SFIDK.PI.029.W1.52
s
SITRANS F US SONOFLO

Ultrasonic flowmeter type SONO, Submersible kit
Silicone plug in trans-
ducer body
Silikoneprop i transducer-
top
Silikonstopfen im
Schallwandlergehäuse
Bouchon de silicone
English
Make sure that a silicone plug has been mounted in the top of the
transducer body.
Dansk
Kontroller, at der er en silikoneprop monteret i transducertoppen.
Deutsch
Sicherstellen, daß der Silikonstopfen im Schallwandlergehäuse
noch richtig montiert ist.
Français
Vérifier que le bouchon de silicone est bien monté dans le corps
du transducteur.
Cable connection
Kabeltilslutning
Kabelanschluß
Connections
English
1. Turn theterminalhousing sothatthe screwed
cable entry turns upwards.
2. Mount the crystal wires. Mount the wire
without cable socket on terminal "2" and
mount the wire with cable socket with screw
"3".
3. Drive coax cable through screwed cable
entry and connect. Connect inner conductor
to terminal "1". Fix shield and cable with
clamp "4".
Dansk
1. Terminalhus drejes således, at kabelfor-
skruningen vender opad.
2. Ledningerne fra krystal monteres. Ledning
uden kabelsko monteres til terminal "2".
Ledning med kabelsko monteres med skrue
"3".
3. Coaxkabel føresgennemkabelforskruninger
og tilsluttes. Inderleder forbindes til terminal
"1". Skærm og kabel fastholdes med kabel
bøjle "4".
English
4. When the cables have been correctly
mounted, fix the lid with 4 screws on each
cable connection.
5. With the screwed cable entries hanging
loose on the coax cable, the terminal hous-
ing is filled with the Sylgard from the plastic
bottle.
6. Tighten the screwed cable entry.
The transducers can now be buried or perma-
nently submerged (max. 10 m water).
Dansk
4. Når kabelforbindelser er forbundet korrekt,
monteres låg med 4 stk. skruer på hver
kabeltilslutning.
5. Med kabelforskruningen hængende løst på
coaxkabel fyldes terminalhus med Sylgard
fra plastflaske.
6. Spænd kabelforskruningen.
Transducerne kan nu begraves eller være
placeret permanent under max. 10 vandsøjle.
Filling
Udstøbning
Einfüllen
Remplissage
Deutsch
1. Die Anschlußgehäuse so drehen, daß die
PG-Verschraubungen nach oben zeigen.
2. Die Schallwandlerkabel anschließen. Die
Ader ohne Flachstecker wird an der Klemme
2 angeschlossen, die Ader mit Flachstecker
an der Schraube 3 des Anschlußgehäuses
befestigen.
3. Über die Klemme 1 wird der Innenleiter des
Koaxialkabels zum Meßumformer ange-
schlossen. Der Koaxialkabelschirm wird mit
der Kabelummandelung über die Klemm-
lasche 4 befestigt.
Français
1. Tourner la boite de connexion du transduc-
teur pour que le presse-étoupe soit en posi-
tion supérieur.
2. Positionner lesfilsdu cristalpiézo-électrique.
Le fils sans connecteur se branche à la
borne 2 et celui avec connecteur à la borne
3.
3. Passer le câble coaxe par le presse-étoupe
et brancher l'âme à la borne 1 et la tresse
dans le serre câble 4.
Deutsch
4. Nach korrekter Montage der Anschlußkabel
wird die Verschlußkappe des Anschluß-
gehäuses mit den 4 Schrauben montiert.
5. Durch diegeöffnetePG-Verschraubung wird
nun, am Koaxialkabel vorbei, das Anschluß-
gehäuse mit dem angemischtem Sylgard
komplett aus der Plastikflasche durch den
beigefügten Trichter aufgefüllt (siehe Abb.
neben).
6. Anschließend die PG-Verschraubungen
gemäß der Abb. neben festdrehen.
Der Meßaufnehmer, bzw. die Schallwandler
sind jetzt für den Einsatz im Erdbereich oder
den Betrieb unter Wasser (max. 10 m) vor-
bereitet.
Français
4. Après le câblage fermer correctement la
boite de connexion du transducteur à l'aide
des 4 vis.
5. Remplir la boite de connexion du trans-
ducteur avec le gel Sylgard en l'introduisant
par le presse-ètoupe.
6. Serrer l'entrée de câble.
Les transducteurs sont maniement immange-
able de façon permanente sous 10 m d'eau.
We have checked the contents of this manual for agreement with the hardware and
softwaredescribed.Sincedeviations cannotbe precludedentirely, wecannot guarantee
full agreement. However, the data in this manual are reviewed regularly and any
necessary corrections included in subsequent editions. Suggestions for improvement
are always welcomed.
Technical data subject to change without prior notice.
The reproduction, transmission or use of this document or its contents is not permitted without express
written authority.
Offenders will be liable for damages. All rights, including rights created by patent grant or registration of
a utility model or design, are reserved.
Copyright © Siemens AG 08.1999 All Rights Reserved
Siemens Flow Instruments A/S
Nordborgvej 81
DK-6430Nordborg
Orderno.: FDK:521H0967-01
Printed in: Denmark