
Bild 1 Geräterückseite
(Ausführung AC 115/230 V)
1 Masseanschluß für Leitungsschirm
2 DC-24-V-Ausgang (Erweiterung)
3 Digitale Ein-/Ausgabe (Erweiterung)
4 Transformator mit Typenschild
5 Sicherung F1
6 Hilfsenergieanschluß (AC 230 V bzw.
AC 115 V)
6a Hilfsenergieanschluß Ausführung
DC 24 V
6b Hilfsenergieanschluß Ausführung
AC 24 V
7 Sicherung F2 (nur bei Hilfsenergie-
versorgung AC 115/230 V)
8 Fenster mit Kanalbeschriftung für
Einstellung der Eingangsbereiche
9 Anschluß Meßkanal #1 bis #6
10 Obere Trafoseite: Schild mit
Anschlußarten
Traforückseite: gerätespezifisches
Typenschild
Rechte Trafoseite: Schild mit Angabe
der Hilfsenergieversorgung
Fig. 1 Rear view of recorder
(Design AC 115/230 V)
1 Ground connection for cable screen
2 DC 24 V output (option)
3 Digital input/output (option)
4 Transformer with rating plate
5 Fuse F1
6 Power supply connection (AC 230 V or
AC 115 V)
6a Power supply connection for
DC 24 V design
6b Power supply connection for
AC 24 V design
7 Fuse F2 (only with AC 115/230 V power
supply)
8 Window with channel inscription for
setting of input ranges
9 Connection of channels #1 to #6
10 Top of trans.: label with types of
connection
Rear of trans.: device-specific rating
plate
Right side of trans.: label with power
supply data
Fig. 1 Face arrière de l’appareil
(Variante AC 115/230 V)
1 Borne de terre pour blindage de câble
2 Sortie DC 24 V (extension)
3 Entrée/sortie numérique (extension)
4 Transformateur avec étiquette
signalétique
5 Fusible F1
6 Raccordement tension externe
(AC 230 V ou AC 115 V)
6a Raccordement tension externe variante
DC 24 V
6b Raccordement tension externe variante
AC 24 V
7 Fusible F2 (uniquement avec tension
externe AC 115/230 V)
8 Fenêtre avec annotation des voies pour
réglage des gammes de mesure
9 Raccordement des voies de mesure #1
à #6
10 Dessus du transfo.: étiquette avec
types de raccordements
Arrière du transfo.: étiquette
signalétique de l’appareil
Côté droit du transfo.: étiquette avec
tension d’alimentation externe
Fig. 1 Parte posterior del aparato
(Versión AC 115/230 V)
1 Conexión a tierra tierra el blindaje del
conductor
2 Salida DC 24 V (ampliación)
3 Conexión entrada/salida digital
(ampliación)
4 Transformador con rótulo para el tipo
5 Fusible F1
6 Conexión energía auxiliar (AC 230 V ó
AC 115 V)
6a Conexión energía auxiliar versión
DC 24 V
6b Conexión energía auxiliar versión
AC 24 V
7 Fusible F2 (sólo con tensión de
alimentación AC 115/230 V)
8 Ventana con rótulo del canal para el
ajuste de los márgenes de entrada
9 Conexión canal de medición #1 a #6
10 Parte superior transformador: rótulo con
tipos de conexión
Parte posterior transformador: rótulo con
tipo específico del aparato
Lado derecho transformador: rótulo con
indicación de la energía auxiliar
Fig. 1 Lato posteriore dell'apparecchio
(Versione AC 115/230 V)
1 Collegamento a massa dello schermo
del cavo
2 Uscita DC 24 V (Opzione)
3 Ingresso/uscita digitale (Opzione)
4 Trasformatore con targhetta del
modello
5 Fusibile F1
6 Collegamento energia ausiliaria
(AC 230 V oppure AC 115 V)
6a Collegamento energia ausiliaria
Versione DC 24 V
6b Collegamento energia ausiliaria
Versione AC 24 V
7 Fusibile F2 (solo nel caso dell'alimenta-
zione energia ausiliaria AC 115/230 V)
8 Finestra con le scritte dei canali per
l'impostazione die campi di ingresso
9 Collegamento canali di misura #1 fino
a #6
10 Lato superiore trasformatore: targhetta
con tipi di collegamento
Lato posteriore del trasformatore:
targhetta specifica del modello
Lato destro del trasformatore: targhetta
con i dati dell'alimentazione energia
ausiliaria